Download Print this page
Hide thumbs Also See for HP8230:

Advertisement

Quick Links

English
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully
benefit from the support that Philips offers, register your product at
HP8230
www.philips.com/welcome.
HP8232
HP8233
1
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it
for future reference.
WARNING: Do not use this appliance
near water.
When the appliance is used in a
bathroom, unplug it after use since
the proximity of water presents a risk,
even when the appliance
is switched off.
WARNING: Do not use
this appliance near bathtubs,
showers, basins or other
User manual
Manual do utilizador
EN
PT
vessels containing water.
ES
Manual pengguna
PT-BR
Manual do Usuário
Always unplug the appliance after use.
HP8230 HP8232 HP8233
HP8230 HP8232 HP8233
a
a
(7mm)
(7mm)
(14mm)
(14mm)
g
g
f
f
e
e
d
d
c
c
b
b
(
g
)
(
g
)
(
f
)
(
f
)
(
c
)
Specifications are subject to change without notice
(
c
)
© 2014 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3140 035 37863
If the appliance overheats, it switches
Do not use the appliance for any
off automatically. Unplug the appliance
other purpose than described
and let it cool down for a few minutes.
in this manual.
Before you switch the appliance on
Do not use the appliance
again, check the grilles to make sure
on artificial hair.
they are not blocked by fluff, hair, etc.
When the appliance is connected to
If the mains cord is damaged, you
the power, never leave it unattended.
must have it replaced by Philips, a
Never use any accessories or
service centre authorised by Philips or
parts from other manufacturers
similarly qualified persons in order to
or that Philips does not specifically
avoid a hazard.
recommend. If you use such
This appliance can be used by children
accessories or parts, your guarantee
aged from 8 years and above and
becomes invalid.
persons with reduced physical, sensory
Do not wind the mains cord round
or mental capabilities or lack of
the appliance.
experience and knowledge if they have
Wait until the appliance has cooled
been given supervision or instruction
down before you store it.
concerning use of the appliance in a
Do not pull on the power cord after
safe way and understand the hazards
using. Always unplug the appliance by
involved. Children shall not play with
holding the plug.
the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
Electromagnetic fields (EMF)
children without supervision.
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
For additional protection, we advise
Environment
you to install a residual current device
Do not throw away the appliance with the normal household
(RCD) in the electrical circuit that
waste at the end of its life, but hand it in at an official collection
supplies the bathroom. This RCD must
point for recycling. By doing this, you help to preserve
the environment.
have a rated residual operating current
2
Dry your hair
not higher than 30mA. Ask your
installer for advice.
1 Connect the plug to a power supply socket.
2 Adjust the airflow switch (
Do not insert metal objects into the
or
for strong airflow and fast drying.
air grilles to avoid electric shock.
Tip: You can also use the turbo button(
powerful airflow.
Never block the air grilles.
You can use the speed setting
3 Adjust the temperature switch (
Before you connect the appliance,
warm airflow, or
for efficiently drying your hair at a constant
ensure that the voltage indicated on
caring temperature. Press the Cool shot button (
airflow to fix your style.
the appliance corresponds to the local
HP8232/33 only: The appliance with ionic function provides
power voltage.
additional shine and reduces frizz.
HP8232 only: The ionic function automatically activates when the
appliance is switched on.
HP8233 only: To turn the ionic function on or off, adjust the ionic
slide switch (
) to
» The ionic function may produce a special odor. It is normal and
caused by the ions which are generated.
Nozzle
(HP8230/33 only) With the ultra slim styling nozzle, air is more
concentrated while you are drying your hair. It is easier to style
straight hair.
Volume diffuser (HP8232/33 only):
The volume diffuser is specially developed to gently dry both straight
and curly or wavy hair.
1 To enhance your natural volume and maintain your curls, hold the
dryer vertically to dry your hair.
2 To add volume at the roots, insert the pins into your hair in such a
way that they touch your scalp.
3 Make rotating movements with the appliance to distribute the warm
air through your hair.
Tips (HP8233 only) : You can enjoy a massaging function with diffuser
thanks to its caring soft pins.
After use:
1 Switch off the appliance and unplug it.
2 Place it on a heat-resistant surface until it cools down.
3 Take the air inlet grille (
) off the appliance to remove hair
and dust.
» Rotate the air inlet grille anti-clockwise to take if off the appliance.
» Rotate the air inlet grille clockwise to reattach it to the appliance.
4 Keep it in a safe and dry place, free of dust. You can also hang it with
the hanging loop (
).
3
Guarantee and service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
Centre in your country (you find its phone number in the worldwide
guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country,
go to your local Philips dealer.
Español
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/welcome.
1
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA: No utilice este
aparato cerca del agua.
) to
for gentle airflow and styling,
Si utiliza el aparato en el cuarto de
baño, desenchúfelo después de usarlo.
, HP8233 only) for an extra
La proximidad de agua representa un
for a more convenient quiet drying.
riesgo, aunque el aparato
) to
for hot airflow,
for
esté apagado.
) for cool
ADVERTENCIA: No utilice este
aparato cerca del agua ni cerca de
bañeras, duchas, cubetas u
otros recipientes que
contengan agua.
or
.
Desenchufe siempre el aparato
No bloquee nunca las rejillas del aire.
después de usarlo.
Antes de enchufar el aparato,
Si el aparato se calienta en exceso, se
compruebe que el voltaje indicado
apaga automáticamente. Desenchufe
en el mismo se corresponde con el
el aparato y deje que se enfríe
voltaje de la red eléctrica local.
durante unos minutos. Antes de
No utilice este aparato para otros
encender de nuevo el aparato,
fines distintos a los descritos en
compruebe las rejillas para asegurarse
este manual.
de que no estén obstruidas con
No utilice el aparato sobre
pelusas, pelos, etc.
cabello artificial.
Si el cable de alimentación está
Nunca deje el aparato sin vigilancia
dañado, deberá ser sustituido por
cuando esté enchufado a la
Philips, por un centro de servicio
red eléctrica.
autorizado por Philips o por personal
No utilice nunca accesorios ni piezas
cualificado, con el fin de evitar
de otros fabricantes o que Philips no
situaciones de peligro.
recomiende específicamente. Si lo
Este aparato puede ser usado por
hace, quedará anulada su garantía.
niños a partir de 8 años y por
No enrolle el cable de alimentación
personas con su capacidad física,
alrededor del aparato.
psíquica o sensorial reducida y por
Espere a que se enfríe el aparato
quienes no tengan los conocimientos
antes de guardarlo.
y la experiencia necesarios, si han
No tire del cable de alimentación
sido supervisados o instruidos acerca
después de cada uso. Desenchufe
del uso del aparato de forma segura
siempre el aparato sujetándolo por
y siempre que sepan los riesgos que
la clavija.
conlleva su uso. No permita que
Campos electromagnéticos (CEM)
los niños jueguen con el aparato.
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables
Los niños no deben llevar a cabo la
sobre exposición a campos electromagnéticos.
limpieza ni el mantenimiento
Medioambiental
sin supervisión.
Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura
normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su
Como protección adicional,
reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el
aconsejamos que instale en el circuito
medio ambiente.
que suministre al cuarto de baño
2
Secado del cabello
un dispositivo de corriente residual
1 Enchufe la clavija a una toma de corriente.
(RCD). Este RCD debe tener una
2 Ponga el botón de flujo de aire (
aire sea suave y dar forma, o bien, en la posición
corriente operacional residual que no
sea más fuerte y el cabello se seque antes.
exceda de 30 mA. Consulte a
Consejo: También puede utilizar el botón turbo (
HP8233) para obtener un flujo de aire más potente.
su electricista.
Puede utilizar la posición de velocidad
Para evitar descargas eléctricas, no
más cómodo y silencioso.
3 Ajuste el botón de temperatura (
introduzca objetos metálicos por las
de aire caliente,
para un flujo de aire templado o
rejillas de aire.
eficazmente el cabello con una temperatura suave y constante. Pulse
el botón de chorro de aire frío (
el peinado.
) en la posición
para que el
para que el aire
, solo modelo
para disfrutar de un secado
) en
para obtener un flujo
para secar
) para que el aire sea frío y fije

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HP8230

  • Page 1 Espere a que se enfríe el aparato safe way and understand the hazards • If you need information or if you have a problem, please visit the Philips using. Always unplug the appliance by quienes no tengan los conocimientos antes de guardarlo.
  • Page 2 ) para cabello de modo que lleguen a tocar el cuero cabelludo. • (Apenas no HP8230/33) Com o bico concentrador ultra fino, o ar é contenham água. liberar um fluxo de ar frio e fixar o penteado. 3 Efectúe movimientos circulares con el aparato para distribuir el aire bloqueadas com pêlos, cabelos, etc.

This manual is also suitable for:

Hp8232Hp8233