Download Print this page
Philips ACT500/11 User Manual

Philips ACT500/11 User Manual

Psa[cd portable sport audio

Advertisement

Quick Links

ACT500 /00 (eng)
13/6/03
11:59
Page 1
english
controls
supplied accessories
controls ( see figure 1 )
– 1 x headphones, HJ050
@ off.........................switches resume and hold off
– 1 x remote control, AY3781
– 1 x AC/DC adapter, AY3170
– 2 x
AAA alkaline batteries
#
– 1 x hand strap / waist pack, AY3293
controls ( see figure 1 )
remote control AY3781 ( see figure 2 )
1 p ...........................3.5 mm headphone plug to connect to headphones
1 mode ...................selects the different playing possibilities: shuffle,
psa[cd
shuffle repeat, repeat and
2 eq .........................switches the bass enhancement on and off. this
2 hold .....................locks all buttons
portable cd player
button also switches acoustic feedback (the beep)
3 stop......................stops playback and switches the set off
on/off when it is pressed for more than 2 seconds
4 5 / 6..................skips and searches forward / backward tracks
3 esp ......................toggle to select between the battery powersave mode
5 + + / / − − ........................adjusts the volume
and electronic skip protection (esp). esp ensures
continuous cd playback regardless of vibrations and
6 2; ........................switches the set on, starts playback and interrupts
shocks
4 p ...........................3.5 mm headphone socket, socket to connect the
connecting the remote control
player to another audio input of an additional
appliance, remote control socket
5 + + / / − − ........................adjusts the volume
1
6 5 .........................skips and searches cd tracks backwards
7 indicator.............lights up : red (battery low / power down) ,
2
green (power up), orange (pause mode)
8 2; ........................switches the player on, starts or pauses cd play
3
9 9...........................stops cd play, switches the player off
0 6 .........................skips and searches cd tracks forwards
4
! DC ........................socket for external power supply
Philips
Portable Sport Audio by
5
clip magnets
1
Meet Philips & Nike on the Internet
http://www.nike-philips.com
1 check the polarity of the 2 button
2 clip the small button magnet on your outer
2
3 secure your headphone cord with the
3
4
5
4
5
6
CLASS 1
LASER PRODUCT
3140 115 3072 1
caution
© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2003,
use of controls or adjustments or performance of
Nike, Inc. 2003. All rights are reserved.
procedures other than herein may result in hazardous
type number - act500
radiation exposure or other unsafe operation.
2
Printed in China
français
commandes
accessoires fournis
commandes ( voir figures 1 )
– 1 x écouteurs, HJ050
! DC ........................prise pour alimentation extérieure
– 1 x télécommande, AY3781
@ off.........................désactive les fonctions resume et hold
– 1 x adaptateur CA/CC, AY3170
6
– 2 x
piles alcaline AAA
– 1 x dragonne / pack ceinture, AY3293
7
commandes ( voir figures 1 )
#
8
5
1 mode ...................sélectionne l'une des possibilités de lecture : shuffle,
télécommande AY3781 ( voir figures 2 )
9
shuffle repeat, repeat et
10
1 p ...........................prise 3,5 mm pour brancher les écouteurs
2 eq .........................active/désactive l'amplification des basses. une
4
2 hold .....................verrouille tous les boutons
pression de plus de 2 secondes sur ce bouton
3
active/désactive le signal sonore (le bip)
3 stop......................arrête la lecture et éteint l'appareil
4 5 / 6..................retourne au debut de la piste precedente/passe a la
3 esp ......................permet de basculer entre la sélection du mode
2
économie d'énergie de pile, ou electronic skip
5 + + / / − − ........................règle le volume
protection (esp). esp assure une lecture continue du
1
6 2; ........................allume l'appareil, lance la lecture et interrompt la
cd, indépendamment des vibrations et des chocs.
4 p ...........................prise pour casque de 3,5 mm, prise permettant de
connecter le lecteur à l'entrée audio d'un autre
branchement de la télécommande
appareil, prise pour la télécommande
5 + + / / − − ........................règle le volume
6 5 .........................recule d'une piste sur le cd ou effectue une recherche
1
vers l'arrière
2
7 indicateur ..........rouge (pile en perte de puissance / faible
13
alimentation), vert (alimentation pleine
puissance) ou orange (mode de pause)
3
11
8 2; ........................allume le lecteur, démarre ou interrompt la lecture cd
9 9...........................arrête la lecture cd, efface la programmation du cd ou
12
4
éteint le lecteur
0 6 .........................avance d'une piste sur le cd ou effectue une
1
5
recherche vers l'avant
clips magnetiques
QUICK START
MISE EN SERVICE RAPIDE
1
1
2
1 verifiez la polarite des 2 boutons
2 fixez le petit bouton magnetique sur
2
3
3 attachez le cordon des ecouteurs avec le clip
3
4
5
4
5
2;
6
o f f / r e s u m e / h o l d
o f f / r e s u m e / h o l d
4
5
6
!!!
attention
l'utilisation de commandes ou de réglages ou
l'exécution de procédures autres que celles décrites
dans le présent manuel risque d'entraîner une
2
exposition à un rayonnement dangereux ou d'avoir
d'autres conséquences sur la sécurité.
controls / accessories
accessories / power supply
hand strap / waist pack AY3293
ECO-PLUS NiMH battery information (for versions supplied with the
rechargeable ECO-PLUS NiMH battery AY 3363)
wear your cd player during sport activity by securing
resume................stores the last position of a cd track played
it to the supplied hand strap / waist pack.
recharging works only on players supplied with the rechargeable
hold .....................locks all buttons
ECO-PLUS NiMH battery AY 3363.
.................opens the cd lids
1 open the strap enclosure on the back of the
recharging the ECO-PLUS NiMH battery on board
hand strap / waist pack and slide the cd
1 insert the rechargeable ECO-PLUS NiMH battery AY 3363.
player inside. make sure the headphone /
remote socket is aligned to the socket hole.
2 connect the mains adapter to the DC socket of the player and then to
the wall socket.
socket
y
2 thread the strap.
• recharging stops after a maximum of
7 hours, or when you start playback.
3 when the battery is fully recharged,
appears in the display.
playback
notes:
3 position your hand and adjust the strap until
– it is normal for the batteries to become warm during recharging.
– if the batteries become too warm, recharging will be interrupted for
the fit is snug and comfortable.
use only the AY 3781 remote control.
approximately 30 minutes and
– to ensure proper recharging on board, take care that contacts are clean.
press 9 on the set twice to switch off the
– use only the ECO-PLUS NiMH battery AY 3363.
set.
handling instructions
firmly connect the remote control to p on
the set.
• recharging already charged or half-charged batteries will shorten their
firmly connect the headphones to the plug
lifetime. we therefore recommend that you let the rechargeable
on the remote control.
ECO-PLUS NiMH battery run till it is completely empty before you
recharge it.
on the remote control keep 2; pressed for
• to avoid a short circuit, do not let the battery touch any metal object.
1 second to switch on the set and to start playback.
this set complies with the radio interference requirements of the
European Community.
• if the battery becomes empty soon after recharging, then either its
adjust the volume and sound on the psa and your remote control.
contacts are dirty or it has reached the end of its lifetime.
the model and serial numbers are located inside the cd door.
batteries (supplied or optionally available)
mains adapter (supplied or optionally available)
wear your remote control and secure your headphone
you can use the following batteries with this cd-player:
use only the AY 3170 power adapter supplied
cord with these wearable magnets.
with your product (4.5 V / 300 mA direct
• alkaline batteries type AAA (LR03, UM4) or rechargeable ECO-PLUS
current, positive pole to the centre pin). any
NiMH battery.
other product may damage the player.
notes: old and new or different types of batteries should not be
1 make sure the local voltage corresponds to
magnets. insert the big button magnet
combined. remove batteries if they are empty or if the player is not going to be
used for a long time.
the adapter's voltage.
underneath your garment.
2 connect the adapter to the DC socket of the
inserting batteries
player and to the wall socket.
1
push
to open the cd door
garment. clip the remote control on top.
note: always disconnect the adapter when you are not using it.
2
open the cd compartment and insert 2 x
AAA batteries.
environmental information
battery indication
"butterfly" magnet clip.
• all redundant packing material has been omitted. we have done our
the approximate power level of your batteries
utmost to make the packaging easily separable into two mono
is shown in the display.(on remote control)
materials: cardboard and polyethylene.
battery full
• your set consists of materials which can be recycled if disassembled
WARNING:
by a specialized company. please observe the local regulations
battery two-thirds full
–KEEP OUT OF REACH OF SMALL
regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and
CHILDREN TO AVOID CHOKING HAZARD.
battery one-third full
old equipment.
battery dead or empty. when the batteries
–KEEP THE MAGNETS AWAY FROM CREDIT CARDS, TAPES AND
headphones HJ050
ANY ITEMS, WHICH MAY BE SENSITIVE TO THE MAGNETS.
are dead or empty, the symbol
flashes,
is displayed, and the beep tone
• connect the supplied headphones to the p
–USERS OF PACEMAKERS OR OTHER IMPLANTED DEVICES SHOULD
socket of the player.
CONSULT THEIR PHYSICIAN BEFORE USING MAGNETS OR DEVICES
sounds repeatedly.
THAT MAY GENERATE ELECTRO-MAGNETIC INTERFERENCE.
indicator lights up orange and beeps briefly.
note: p can also be used for connecting this set
to your hifii system to adjust the sound and
indicator then turns red before player switches off.
volume, use the controls on the connected audio
equipment and on the cd player.
average playing time of batteries under normal conditions
take care when using headphones
battery type
esp + power save
hearing safety: listen at a moderate volume.
normal AAA
3 hours
using headphones at high volume can impair your hearing.
alkaline AAA
12 hours
traffic safety: do not use headphones while driving or cycling as you
rechargeable ECO-PLUS NiMH battery
10 hours
may cause an accident.
batteries contain chemical substances, so they should be disposed of
properly.
commandes / accessoires
accessoires / alimentation electrique
alimentation electrique / informations generales
dragonne / pack ceinture AY3293
informations relatives aux piles ECO-PLUS au NiMH (uniquement pour
les modèles livrés avec des piles AY 3363 ECO-PLUS rechargeables
portez votre lecteur cd lors de vos activités sportives en le fixant avec la
au NiMH)
dragonne / le pack ceinture fournis.
le chargement ne fonctionne que sur les lecteurs livrés avec des piles
resume................enregistre la dernière position de lecture d'une piste
AY 3363 ECO-PLUS rechargeables.
de cd
1 ouvrez la partie de la lanière située à
hold .....................verrouille toutes les touches
l'arrière de la dragonne / pack ceinture et
chargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l'appareil
faites glissez le cd à l'intérieur. assurez-vous
1 insérez la pile rechargeable AY 3363 ECO-PLUS au NiMH.
..............ouvre le couvercle du lecteur
que les écouteurs / la prise à distance sont
2 branchez le bloc d'alimentation sur la prise
alignés avec l'entaille pour la prise.
DC du lecteur et sur la prise murale.
y
• le chargement s'arrête après une durée
2 faites passer la pochette autour de votre
maximale de 7 heures, ou quand vous
main ou autour du bras. enfilez la sangle et
démarrez la lecture.
ajustez à votre tour de main ou tour de bras.
piste suivante
3 quand les piles sont complètement
rechargées,
remarques :
lecture
– Il est normal que les piles chauffent pendant le chargement.
– si les piles sont trop chaudes, le chargement est interrompu pendant
environ 30 minutes et l'indication
n'utilisez que la télécommande AY 3781 .
3 vous voulez porter le psa autour de la taille?
– pour garantir un chargement correct sur l'appareil, veillez à ce que
utilisez la rallonge pour porter comme une
9
les contacts soient propres et n'utilisez que des piles AY 3363
appuyez deux fois sur
sur l'appareil pour
ceinture.
ECO-PLUS rechargeables au NiMH.
éteindre l'appareil.
manipulation des piles ECO-PLUS rechargeables au NiMH
raccordez fermement la télécommande à p
sur l'appareil.
recharger des piles déjà chargées ou à moitié chargées diminue leur
raccordez fermement les écouteurs à la
durée de vie. nous vous recommandons donc d'utiliser la pile
prise sur la télécommande.
ECO-PLUS au NiMH jusqu'à ce qu'elle soit complètement vide avant
de la recharger.
sur la télécommande, maintenez 2; appuyé
cet appareil est conforme aux normes de la communauté européenne
• pour éviter les courts-circuits, les piles ne doivent pas toucher
pendant 1 seconde pour allumer l'appareil et pour lancer la lecture.
en matière d'interférences radio.
d'objets métalliques.
ajustez le volume sonore soit au niveau du psa soit avec la telecom-
• si les piles se déchargent rapidement après avoir été rechargées, cela
le numéro de modèle et le numéro de série se situent à l'intérieur du
mande.
signifie que les contacts sont sales ou qu'elles ont atteint la fin de
couvercle du cd.
leur vie utile.
piles (fournies ou disponibles en option)
bloc d'alimentation (fourni ou disponible en option)
vous pouvez, grace a ces clips magnetiques,
avec ce lecteur, vous pouvez utiliser
n'utilisez que le bloc d'alimentation AY 3170
porter la telecommande sur vous et attacher
• des piles alcalines du type AAA (LR03, UM4) ou piles
(4,5 V / 300 mA, courant continu, tension
le cordon des ecouteurs.
ECO-PLUS rechargeables au NiMH .
positive sur la borne centrale). tout autre
appareil risque d'endommager le lecteur.
remarques : ll ne faut pas mélanger des piles usagées et neuves ou des
magnetiques. faites passer le gros bouton
piles de types différents. retirez les piles si elles sont déchargées ou si
1 assurez-vous que la tension du réseau corre-
magnetique en-dessous de votre vetement.
vous n'utilisez pas le lecteur pendant un certain temps.
spond à celle du bloc d'alimentation.
2 branchez le bloc d'alimentation sur la prise
insertion des piles
DC du lecteur et sur la prise murale.
1
appuyez sur
pour ouvrir le
l'exterieur de votre vetement. attachez la
couvercle du lecteur.
remarque : débranchez toujours le bloc d'alimentation lorsque vous
telecommande.
2
ouvrez le compartiment des piles et
ne l'utilisez pas.
placez-y soit 2 x piles AAA .
informations relatives à l'environnement
magnetique en forme de "papillon".
témoin des piles
tous les matériaux d'emballage superflus ont été supprimés. nous
la charge approximative restante des piles est
avons fait tout notre possible pour que l'emballage puisse être trié en
indiquée à l'affichage (de la télécommande).
deux matériaux : carton et polyéthylène .
REMARQUE:
pile pleine
• votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s'il est
–NE PAS INGÉRER - RISQUE DE
démonté par une firme spécialisée. veuillez observer les règlements
SUFFOCATION! LORSQUE VOUS NE LES UTILISEZ PAS, GARDEZ
pile à deux-tiers pleine
locaux lorsque vous débarrassez des matériaux d'emballage, des piles
LES CLIPS MAGNÉTIQUES EN LIEU SÛR, HORS DE LA
pile à un-tiers pleine
usagées et de votre ancien appareil.
PORTÉE DE JEUNES ENFANTS.
pile vide. quand les piles sont vides
– NE LAISSEZ PAS LES AIMANTS A PROXIMITE DE VOS CARTES
ecouteurs HJ050
clignote,
est affiché, et le bip se
BANCAIRES, CASSETTES ET AUTRES ARTICLES POUVANT ETRE
SENSIBLES AUX AIMANTS.
fait entendre de façon répétée.
branchez les écouteurs fournis sur la prise p.
– LES PERSONNES UTILISANT DES PACEMAKERS OU AUTRES APPAREILS
l'indicateur passe au orange et bip
note: vous pouvez également utiliser la borne de
IMPLANTES DOIVENT CONSULTER LEUR MEDECIN TRAITANT AVANT
sortie p pour brancher cet appareil sur votre
brievement. l'indicateur passe ensuite au rouge avant que le psa ne
D'UTILISER DES AIMANTS OU APPAREILS POUVANT GENERER DES
système hi-fii. pour ajuster le son et le volum
s'éteigne.
INTERFERENCES ELECTROMAGNETIQUES.
sonore, utilisez les boutons de commande de
l'équipement audio auxiliaire et du lecteur cd.
durée moyenne d'utilisation des piles dans des conditions normales
faites attention lorsque vous utilisez les écouteurs
type de piles
esp + économie d'énergie
protégez votre ouïe: maintenez une écoute à un niveau sonore modéré.
normales AAA
3 heures
l'utilisation des écouteurs à un niveau sonore élevé peut endommager
alcalines AAA
12 heures
votre ouïe.
piles ECO-PLUS NiMH rechargeables
10 heures
soyez prudent lorsque vous conduisez: n'utilisez pas les écouteurs
lorsque vous conduisez ou roulez à bicyclette au risque de causer des
les piles contiennent des substances chimiques et doivent par
accidents de la circulation.
conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.
power supply / general information
general information / cd play
cd player and cd handling
playing a cd
• do not touch the lens A of the cd player.
this cd-player can play all kinds of audio discs
such as cd-recordables and cd-rewritables. do
• do not expose the unit, batteries or cds to
not try to play a cd-rom, CDi, VCD, DVD or
humidity, rain, sand or excessive heat (caused
computer cd.
by heating equipment or direct sunlight).
1
push the
• you can clean the cd player with a soft,
2
insert an audio cd, printed side up, by
slightly dampened, lint-free cloth. do not use
pressing the cd onto the hub.
any cleaning agents as they may have a
3 close the player by pressing the lid down.
corrosive effect.
is pulsing.
4 press 2; to switch the player on and start
• to clean the cd, wipe it in a straight line from the center toward the
playback.
edge using a soft, lint-free cloth. a cleaning agent may damage the
y the current track number and elapsed
disc! never write on a cd or attach a sticker to it.
playing time are displayed. indicator lights
• the lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold
up green.
to warm surroundings. playing a cd is not possible then. leave the
• you can pause playback by pressing 2;.
cd player in a warm environment until the moisture has evaporated.
y the time at which playback was paused
• active mobile phones in the vicinity of the cd player may cause
starts flashing. indicator turns orange and
malfunctions.
flashes.
is displayed.
• you can continue playback by pressing 2;
• avoid dropping the unit as this may cause damage.
again.
5 press 9 to stop playback.
y the total number of tracks and the total
playing time of the cd are displayed.
6 press 9 again to switch the player off. indicator
lights up red and gradually turns off.
• to remove the cd, hold it by its edge and press
the hub gently while lifting the cd.
note: if there is no activity, the set will
automatically switch off after a while to save
energy.
in-car use (connections supplied or optionally available)
playback information
only use the AY 3545 or AY 3548 car voltage converter (4.5 V DC,
• i
f a cd-recordable (CD-R) or a cd-rewritable
positive pole to the centre pin) and the AY 3501 car cassette adapter.
(CD-RW) is not recorded properly,
any other product may damage the set.
displayed, indicating that the cd has not been
finalized. in that case, use FINALIZE on your
1
put the set on a horizontal, vibration-free and
cd recorder to complete the recording.
stable surface. make sure it is in a safe place,
12 V DC
• when playing a cd-rewritable (CD-RW), please
where the set is neither a danger nor an
obstacle to the driver and the passengers.
note that it takes 3–15 seconds after pressing
2; for sound reproduction to start.
2
plug the voltage converter into the cigarette
• playback will stop if you open the cd lid.
lighter socket (only for 12 V car battery,
4,5 V DC
negative grounding), then connect the wired
• while the cd is read, 1 -:- flashes in the display.
end with 4.5V DC input socket on the set.
3
if necessary, clean the cigarette lighter socket
volume and bass
to obtain a good electrical contact.
volume adjustment
4
turn down the volume and connect the cassette adapter plug to p on
• adjust the volume by using + + / / − − ( ( vol).
the set.
5
carefully insert the cassette adapter into the car radio's cassette
compartment.
6
make sure the cord does not hinder your driving.
7
decrease the volume on the set if necessary. start playback on the
bass adjustment
set and adjust the sound with the car radio controls.
press eq (on the set only) to switch the bass
• always remove the voltage converter from the cigarette lighter socket
enhancement on or off
when the set is not in use.
y dbb is shown if the bass enhancement is
notes: if your car radio has a LINE IN socket, it is better to use it for
activated.
the car radio connection instead of the cassette adapter. connect the
signal lead to this LINE IN socket and to p on the set.
informations generales / lecture cd
lecteur de cd et manipulation des cd
lecture d'un cd
ne touchez jamais la lentille A du lecteur de cd.
ce lecteur cd peut lire tous les types de disques
audio comme les cd enregistrables ou réenregis-
• n'exposez jamais l'appareil, les piles ou les cd à
trables. n'essayez pas de lire un cd-rom, un CDi,
l'humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive
un CDV, un DVD ou un cd d'ordinateur.
(chauffage ou lumière directe du soleil).
1
appuyez sur la glissière
• vous pouvez nettoyer le lecteur de cd à l'aide d'un
le lecteur.
chiffon doux, légèrement humide et non
2
insérez un cd audio, face imprimée vers le
pelucheux. n'utilisez pas de produits de nettoyage, car ils sont susceptibles
haut, en appuyant sur le cd pour le fixer sur
d'avoir un effet corrosif.
l'axe de l'appareil.
clignote.
• pour nettoyer un cd, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord, à
3 fermez le lecteur en appuyant sur le couvercle.
4 appuyez sur 2; pour mettre le lecteur en marche
l'aide d'un chiffon doux non pelucheux. les produits de nettoyage
risquent d'endommager le disque ! n'inscrivez jamais rien sur un cd ou
et démarrer la lecture.
y le numéro de la piste en cours de lecture et
n'y collez aucune étiquette.
le temps écoulé sont affichés. l'indicateur
• la lentille peut se couvrir de buée lorsque vous faites passer brutalement
passe au vert.
apparaissent à l'affichage.
l'appareil du froid à la chaleur. Il n'est alors plus possible de lire un cd.
• vous pouvez interrompre la lecture en appuyant
laissez le lecteur de cd dans un environnement chaud jusqu'à ce que la
sur 2;.
buée s'évapore.
yl'affichage du temps de lecture clignote.
l'indicateur passe à l'orange et clignote.
• le fonctionnement du lecteur de cd peut être perturbé si des téléphones
apparaît.
portables fonctionnent près de l'appareil.
• reprenez la lecture en appuyant une nouvelle
fois sur 2;.
• evitez de laisser tomber l'appareil, ce qui risquerait de l'endommager.
5 appuyez sur 9 pour arrêter la lecture.
y le nombre total de pistes et la durée totale
de lecture du cd sont affichés.
6 appuyez une nouvelle fois sur 9 pour éteindre
l'appareil. l'indicateur passe au rouge et s'éteint
graduellement.
• pour retirer le cd, saisissez-le par le bord et
appuyez doucement sur l'axe tout en soulevant
le cd.
remarque : le lecteur s'éteint automatiquement
après un certain temps s'il n'est pas utilisé, de
manière à économiser l'énergie.
utilisation en voiture (connecteurs fournis ou en option)
informations relatives à la lecture
n'utilisez que le convertisseur de tension pour autoradio AY 3545 ou
si un cd enregistrable (CD-R) ou réenregistrable
AY 3548 (4,5 V courant continu, pôle positif sur la broche centrale) et
(CD-RW) n'est pas enregistré correctement,
la cassette-adaptatrice pour autoradio AY 3501. tout autre produit
risque d'endommager l'appareil.
l'indication
utilisez la fonction FINALIZE de votre graveur
1
placez l'appareil sur une surface horizontale,
exempte de vibrations et stable. assurez-vous
de cd pour terminer l'enregistrement.
12 V DC
que c'est un endroit sûr où l'appareil ne
• si vous souhaitez lire un cd réenregistrable (CD-
représente aucun danger et où il n'est pas un
RW), il faut entre 3–15 secondes pour que la
obstacle pour le conducteur et les passagers.
lecture démarre après avoir appuyé sur 2;.
2
introduisez le transformateur pour voiture dans
4,5 V DC
• la lecture s'arrête si vous ouvrez le couvercle du cd.
la prise de l'allume-cigare (seulement pour une
• 1 -:- clignote à l'affichage pendant tout le temps de la lecture du
batterie de voiture de 12 V, mise à terre
cd.
négative) puis connectez l'embout du câble au
jack d'entrée 4.5V DC sur l'appareil.
volume et basses
3
si nécessaire, nettoyez la prise de
réglage du volume
l'allume-cigare pour obtenir un bon contact électrique.
réglez le volume au moyen de
4
réglez le volume bas et branchez la fiche de la cassette-adaptatrice
à p de l'appareil.
5
introduisez la cassette-adaptatrice avec précaution dans le
compartiment pour cassettes de l'autoradio.
réglage des basses
6
assurez-vous que le cordon ne vous gêne pas pour conduire.
appuyez sur eq (sur l'appareil uniquement) pour
activer ou désactiver l'accentuation des basses.
7
pour baisser le volume sur l'appareil, si nécessaire. lancez la lecture
y dbb est affiché si l'accentuation des
sur l'appareil et réglez le son avec les commandes de l'autoradio.
basses est activée.
• veillez à toujours ôter le convertisseur de tension de la prise de
l'allume-cigare quand l'appareil n'est pas en service.
remarque : si votre autoradio possède une prise LINE IN, il est préférable
de l'utiliser pour le branchement à l'autoradio plutôt que la cassette-adapta-
trice. branchez la ligne de signal à cette prise LINE IN et à p sur l'appareil.
cd play / features
features
selecting a track and searching
esp / power save mode
selecting a track during playback
with a conventional portable cd-player you might have experienced
• briefly press 5 or 6 once or several times to
that the music stopped e.g. when you were jogging. the electronic
skip to the current, previous or next track.
skip protection (esp) prevents loss of sound caused by light vibra-
y playback continues with the selected track,
tions and shocks. continuous playback is ensured. however esp does
and the track's number is displayed.
not prevent playback interruptions during vigorous running. it also
slider to open the player.
does not protect the unit against any damage caused by dropping!
on this set powersaving is default on. the power save mode helps to
selecting a track when playback is stopped
1 briefly press 5 or 6 once or several times to
extend battery lifetime for longer playback.
select the desired track. the track number is displayed.
press esp (on the set only) to enter power save
mode.
2 press 2; to start cd play.
y
powersave is displayed.
y playback starts with the selected track.
press esp again to return to esp mode.
y
powersave disappears.
searching for a passage during playback
1 keep 5 or 6 pressed to find a particular passage in
esp on
power save
a backward or forward direction.
y searching starts while playback continues at low
volume. after 2 seconds the search speeds up.
2 release the button when you reach the desired passage.
y playback continues from this position.
notes:
– if the player is in
mode (see mode chapter),
searching is not possible.
– in shuffle, shuffle repeat or repeat mode (see mode chapter),
searching is only possible within the particular track.
selecting different playing possibilities-mode
resume and hold
it is possible to play tracks in random order, to repeat a single track or
you can interrupt playback and continue (even
is
the entire cd, and to play the first few seconds of each track.
after an extended period of time) from the position
where playback stopped (resume) and you can lock
1 press mode during playback as often as
all buttons of the set so that no action will be
required in order to activate one of the
executed (hold). use the off–resume–hold slider for
following 'modes'. the active mode is shown in
these functions.
the display.
resume – continuing from where you have stopped
y shuffle : all tracks of the cd are played in
1 switch the slider to resume during playback to
random order until all of them have been
activate resume.
played once.
y resume is shown.
y shuffle repeat: all tracks of the cd are
2 press 9 whenever you want to stop playback.
played repeatedly in random order.
3 press 2; whenever you want to resume playback.
yrepeat: the entire cd is played repeatedly.
y resume is shown and playback continues
y
from where you have stopped.
: the first 10 seconds of each of the
remaining tracks are played in sequence.
• to deactivate resume, switch the slider to off.
y resume goes off.
2 playback starts in the chosen mode after 2
seconds.
hold – locking all buttons
• to return to normal playback, press mode repeatedly until the display
you can lock the buttons of the set by switching the slider to hold. now,
shows no active modes.
when a key is pressed, no action will be executed. this is of use, for
example, when transporting the player in a bag. with hold activated, you
can avoid accidental activation of other functions.
1 switch the slider to hold (or switch hold on the
remote control) to activate hold.
y all buttons are locked
you press any button. indicator turns red
and flashes. if the set is switched off,
will be shown only when 2; is pressed.
2 to deactivate hold, switch the slider to off. (or
switch hold on the remote control)
note: if you deactivate hold by switching the slider to resume, you will
be activating the resume function.
lecture cd / caracteristiques
caracteristiques
sélection d'une piste et recherche
esp / mode d'économie d'énergie
sélection d'une piste en cours de lecture
les lecteurs de cd portables classiques sautent souvent des parties du
• appuyez brièvement une ou plusieurs fois sur 5
cd quand ils sont soumis à des chocs ou à des vibrations. la fonction
ou sur 6 pour aller au début de la piste en
electronic skip protection (esp), dont votre appareil est équipé, évite
cours ou à la piste précédente ou suivante.
la perte de continuité quand il s'agit de légères vibrations. mais esp
y la lecture se poursuit avec la piste
n'évite pas les interruptions de lecture dues à un entraînement sportif
pour ouvrir
sélectionnée, dont le numéro s'affiche.
intensif. Il n'évite pas non plus les dommages si le lecteur tombe !
sur cet appareil économie d'énergie est activé par défaut. le mode
sélection d'une piste lorsque la lecture est arrêtée
d'économie d'énergie permet de prolonger la durée de vie des piles
1 appuyez brièvement une ou plusieurs fois sur 5 ou sur 6.
pour plus d'heures de lecture.
y le numéro de la piste sélectionnée est affiché.
appuyez sur esp (sur l'appareil uniquement)
2 appuyez sur 2; pour lancer la lecture du cd.
pour entrer dans le mode économie d'énergie.
y la lecture débute à la piste sélectionnée.
y
powersave s'affiche.
appuyez de nouveau sur esp pour revenir au
recherche d'un passage en cours de lecture
1 maintenez 5 ou 6 enfoncé pour trouver un passage
mode esp.
y
powersave disparaît.
donné vers l'avant ou vers l'arrière.
y la recherche débute et la lecture se poursuit avec un volume
esp activé
économie d'énergie esp activé
inférieur. la recherche s'accélère après 2 secondes.
2 relâchez la touche lorsque vous avez atteint le passage voulu.
y la lecture normale reprend à partir de cette position.
remarques :
– si le lecteur est en mode
(voir chapitre mode), la
recherche n'est pas possible.
– en mode shuffle, shuffle repeat ou repeat mode (voir chapitre mode)
la recherche n'est possible que pour la piste en lecture.
sélection des différentes possibilités de lecture – mode
resume et hold
Il est possible de jouer les morceaux dans un ordre aléatoire, de rejouer
vous pouvez interrompre la lecture et la reprendre
une piste ou d'écouter les premières secondes de chaque piste.
(même après une longue pause) à l'endroit où elle a
été arrêtée (resume), et vous pouvez bloquer tous les
1 pendant la lecture, appuyez sur mode autant de
est affichée. dans ce cas,
boutons de l'appareil afin d'empêcher toute action
fois que nécessaire pour activer un des modes
(hold). utilisez la glissière off–resume–hold pour ces
suivants. le mode actif apparaît à l'affichage.
fonctions.
y shuffle: toutes les pistes du cd sont lues dans
resume – reprend à partir de l'endroit où vous avez arrêté
un ordre aléatoire, jusqu'à ce que chacune
1
pendant la lecture, faites glisser le commutateur en position resume
ait été lue une fois.
pour activer la fonction resume.
y resume apparaît.
y shuffle repeat: toutes les pistes du cd sont
2 appuyez sur 9 lorsque vous souhaitez arrêter la
lues plusieurs fois dans un ordre aléatoire.
lecture.
y repeat : l'ensemble du cd est joué de façon
3 appuyez sur 2; lorsque vous souhaitez
répétée.
reprendre la lecture.
y
y resume est affichée et la lecture reprend à
: les 10 premières secondes des pistes
partir de l'endroit où vous l'aviez arrêtée.
restantes sont lues dans l'ordre.
• pour désactiver la fonction resume, faites
+ + / / − −
.
(vol)
2 la lecture démarre dans le mode choisi après 2
glisser le commutateur sur off.
secondes.
y resume s'éteint.
• pour revenir à la lecture normale, appuyez sur mode à plusieurs reprises
hold – blocage de toutes les touches
jusqu'à que l'indication disparaisse.
vous pouvez bloquer les boutons de l'appareil en plaçant la glissière sur hold.
aucune action n'est alors exécutée quand on appuie sur un bouton. ceci est
utile quand vous transportez le lecteur dans un sac, par exemple. quand hold
est actif, vous évitez d'activer accidentellement d'autres fonctions.
1 mettez le sélecteur sur hold (ou faites glisser
hold sur la télécommande) pour activer hold.
y toutes les touches sont bloquées.
affichée dès que vous appuyez sur une
touche.l'indicateur passe au rouge et
clignote. si l'appareil est éteint,
n'apparaît que si vous appuyez sur 2;.
2 pour désactiver la fonction hold, faites glisser le
commutateur sur off. (ou faites glisser hold sur la télécommande)
remarque : si vous désactivez la fonction hold en amenant le
commutateur sur resume et que vous remettez l'appareil en marche,
la lecture reprend là où vous l'aviez arrêtée.
features
troubleshooting
troubleshooting
warning:
under no circumstances should you try to repair the set yourself
as this will invalidate the guarantee. if a fault occurs, first check the points
listed, before taking the unit for repair. if you are unable to solve a problem
by following these hints, consult your dealer or service centre.
the cd player has no power, or playback does not start
• check that your batteries are not dead or empty, that they are inserted
correctly, that the contact pins are clean.
• your adapter connection may be loose. connect it securely.
• for in-car use, check that the car ignition is on. also check player's
batteries.
the indication
is displayed
• check that the cd is clean and correctly inserted (label-side upward).
• if your lens has steamed up, wait a few minutes for this to clear.
esp on
the indication
is displayed
• CD-RW (CD-R) was not recorded properly. use FINALIZE on your cd-
recorder.
the indication
is on and/or there is no reaction to controls
• if hold is activated, then deactivate it.
• electrostatic discharge. disconnect power or remove batteries for a few
seconds.
the cd skips tracks
• the cd is damaged or dirty. replace or clean the cd.
• resume, shuffle is active. switch off whichever is on.
troubleshooting
no sound or bad sound quality.
• pause might be active. press 2;.
• loose, wrong or dirty connections. check and clean connections.
• volume might not be appropriately adjusted. adjust the volume.
• strong magnetic fields. check player's position and connections. also
keep away from active mobile phones.
• for in-car use, check that the cassette adapter is inserted correctly,
that the car cassette player's playback direction is correct (press
autoreverse to change), and that the cigarette lighter socket is clean.
allow time for temperature change.
is shown when
IMPORTANT
modifications not authorized by the manufacturer may
void users authority to operate this device.
caracteristiques
pannest et remedes
pannes et remedes
avertissement : n'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même,
sous peine d'invalider la garantie. dans le cas d'une anomalie de fonction-
nement, commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre
appareil à réparer. si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant
ces instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
pas d'alimentation au lecteur de cd, ou la lecture ne démarre pas
• contrôlez si les piles ne sont pas usées ou vides, si elles sont insérées
correctement, si les bornes de contact ne sont pas sales.
• la connexion de l'adaptateur est lâche. connectez bien l'adaptateur.
• lors de l'utilisation en voiture, contrôlez si le contact de la voiture est
mis. veuillez aussi contrôler les piles du lecteur.
l'affichage indique
• contrôlez si le cd n'est pas contaminé et si il est inséré correctement (la
face imprimée orientée vers le haut).
• si la lentille est embuée, attendez quelques minutes pour que l'embouage
de la lentille ait disparu.
l'affichage indique
• le CD-RW (CD-R) n'est pas enregistré correctement. utilisez FINALIZE sur
votre enregistreur cd.
si l'affichage indique
et/ou aucune des touches ne réagit
• si hold est activé, désactivez la fonction.
• décharge électrostatique. débranchez l'appareil ou enlevez les piles
pendant quelques secondes.
le cd saute des plages
• le cd est endommagé ou contaminé. remplacez ou nettoyez le cd.
• resume, shuffle est activé. désactivez chacune des fonctions.
pannes et remedes
absence de son ou mauvaise qualité de son
• le mode de pause (pause) peut être activé. appuyez sur 2;.
• connexions lâches, incorrectes ou sales. contrôlez et nettoyez les
connexions.
• le volume peut être réglé trop bas. réglez le volume.
• puissant champ magnétique. contrôlez la position et les connexions du
lecteur. eloignez l'appareil des téléphones mobiles.
• lors de l'utilisation en voiture, contrôlez si la cassette adaptatrice est
insérée correctement, si sens de lecture du lecteur de cassettes de votre
autoradio est correct (appuyez sur autoreverse pour changer) et si la prise
de l'allume-cigares n'est pas sale. attendez que l'appareil soit acclimaté.
est
IMPORTANTE
modificações não autorizadas pelo fabricante, podem
causar danos na operação deste aparelho.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips ACT500/11

  • Page 1 Philips Portable Sport Audio by adjust the volume and sound on the psa and your remote control. clip magnets Meet Philips & Nike on the Internet wear your remote control and secure your headphone cord with these wearable magnets. http://www.nike-philips.com 1 check the polarity of the 2 button magnets.
  • Page 2 ACT500 /00 (eng) 13/6/03 11:59 Page 2 español controles controles / accesorios accesorios suministrados controles ( véanse las figuras 1 ) – 1 x auriculares, HJ050 @ off...desactiva resume y hold – 1 x mando a distancia, AY3781 resume ...guarda la última posición de una pista de cd reproducida –...

This manual is also suitable for:

Act500/15Act500/17Act500/00cAct500/p00cAct500