LG 42LF580V Owner's Manual

LG 42LF580V Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 42LF580V:
Table of Contents
  • Használati Útmutató
  • Biztonsági Tudnivalók
  • Műszaki Adatok
  • Instrukcja Obsługi
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Montaż Na Ścianie
  • Podłączanie Anteny
  • Podłączanie Innych Urządzeń
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Návod K Obsluze
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Montáž Na Stěnu
  • Dálkový Ovladač
  • Odstraňování Potíží
  • Technické Údaje
  • Používateľská Príručka
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Pripojenie Antény
  • Diaľkový Ovládač
  • Riešenie Problémov
  • Technické Parametre
  • Manual de Utilizare
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Инструкции За Безопасност
  • Монтаж На Стена
  • Дистанционно Управление
  • Отстраняване На Неизправности
  • Tehnilised Andmed
  • Naudotojo Vadovas
  • Saugos Instrukcijos
  • Techninė PriežIūra
  • Televizoriaus Tvirtinimas Prie Sienos
  • Nuotolinio Valdymo Pultas
  • Gedimų Šalinimas
  • Lietotāja Rokasgrāmata
  • Drošības NorāDījumi
  • Tehniskā Apkope
  • Tālvadības Pults
  • Problēmu Novēršana
  • Korisnički Priručnik
  • Bezbednosna Uputstva
  • Priključivanje Antene
  • Daljinski Upravljač
  • Rešavanje Problema
  • Korisnički Priručnik
  • Sigurnosne Upute
  • Montiranje Televizora Na Zid
  • Daljinski Upravljač
  • Rješavanje Problema
  • Zgjidhja E Problemeve
  • Безбедносни Упатства
  • Далечински Управувач
  • Отстранување На Проблеми
  • Руководство Пользователя
  • Правила По Технике Безопасности
  • Очистка Телевизора
  • Экран, Панель, Корпус И Основание
  • Кабель Питания
  • Использование Кнопки- Джойстика
  • Подключение Внешних Устройств
  • Пульт Дистанционного Управления (Пульт ДУ)
  • Устранение Неисправностей
  • Уведомление О Программном Обеспечении С Открытым Исходным Кодом
  • Настройка Внешнего Устройства Управления
  • Технические Характеристики
  • Energy Saving

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL68662431*
P/NO : MFL68662431 (1503-REV00)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 42LF580V

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68662431* P/NO : MFL68662431 (1503-REV00) Printed in Korea...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following environments: Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not...
  • Page 3 Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
  • Page 4 Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer. Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product deformation. When installing the antenna, consult with a qualified service technician.
  • Page 5 We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
  • Page 6 Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
  • Page 7 Preparing NOTE •  Image shown may differ from your TV. You may find different brightness and color of the panel depending on •  Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that your viewing position(left/right/top/down). shown in this manual. This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel.
  • Page 8: Separate Purchase

    Magic Remote Wi-Fi/Bluetooth Dongle LG Audio Device * You can use the Magic Remote and LG Audio Device(Wireless) only when you are using the Wi-Fi/Bluetooth Dongle. •  Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
  • Page 9: Using The Joystick Button

    Using the joystick button Mounting on a table (Image shown may differ from your TV.) (Depending on model) You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. button up, down, left or right.
  • Page 10: Mounting On A Wall

    We recommend the result in severe injury. Use an authorised LG wall mount and use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount contact the local dealer or qualified personnel.
  • Page 11: Connections (Notifications)

    Connections (notifications) Adapter connection (Depending on model) Connect various external devices to the TV and switch input modes to CAUTION select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. •  Please be sure to connect the TV to the AC-DC power adapter Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio before connecting the TV’s power plug to a wall power outlet.
  • Page 12: Remote Control

    Remote control Adjusts the volume level. The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote Accesses your favourite programme list. control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. Views the information of the current programme and screen. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 Mutes all sounds.
  • Page 13 pqrs wxyz MUTE (Depending on model) .,;@ pqrs wxyz MUTE Views the information of the current programme and screen. Accesses the Home menu. Shows the list of Apps. Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus (POWER) Turns the TV on or off. or options.
  • Page 14: Troubleshooting

    LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM •  Turn the TV off/on using the remote control. for a charge covering the cost of performing such distribution (such • ...
  • Page 15: Specifications

    Specifications Wireless LAN module specification •  Because band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the regional frequency table. •  This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body.
  • Page 17: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsági óvintézkedések LED TV* * Az LG LED TV megnevezés a LED háttérfénnyel ellátott LCD képernyőkre vonatkozik. A készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá. www.lg.com...
  • Page 18: Biztonsági Tudnivalók

    Biztonsági tudnivalók A készülék használata előtt kérjük, fi gyelmesen olvassa el a következő biztonsági óvintézkedéseket. A tápkábelt minden esetben földelt konnektorhoz csatlakoztassa. (Kivéve a földelés nélküli eszközöket.) VIGYÁZAT Halálos áramütést vagy sérülést szenvedhet. Ne helyezze a TV-készüléket és a távirányítót a következő A tápkábelt szorosan csatlakoztassa az aljzathoz.
  • Page 19 Ne ejtse le a készüléket, illetve ne ejtse le külső eszközök Ne ejtsen a készülékbe fémtárgyakat, például pénzérmét, hajtűt, csatlakoztatása közben. Ellenkező esetben sérülést okozhat vagy kárt evőpálcát vagy drótot, illetve gyúlékony anyagokat, például papírt tehet a készülékben. vagy gyufát. Különösen ügyeljen a gyermekekre! Áramütés, tűz vagy személyi sérülés kockázata áll fenn.
  • Page 20 áramütést okozhat. Csak a gyártó által előírt tartozékokat és kiegészítőket használja. Kizárólag az LG Electronics által jóváhagyott AC adaptert és tápkábelt használjon. Ellenkező esetben tűz, áramütés, hibás működés vagy deformálódás következhet be. Az antenna szereléséhez hívjon szakembert. Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.
  • Page 21 TV-nézés közben ajánlott legalább a képátló 2-7-szeresének megfelelő Ne kapcsolja be/ki a készüléket a tápkábelt a fali aljzatba bedugva/ távolságot tartani. Ha hosszú időn keresztül néz tévét, a látása onnan kihúzva. (Ne használja a csatlakozódugót kapcsolóként.) elhomályosulhat. Ez mechanikai meghibásodást vagy áramütést okozhat. Csak a megadott típusú...
  • Page 22 A képernyőt ne nyomja meg erősen kézzel vagy éles eszközzel, például A készülék szállításakor vagy kicsomagolásakor párban dolgozzanak, szöggel, ceruzával és tollal; és ne karcolja meg. mert a termék nehéz. Ellenkező esetben megsérülhet. Ne érintse meg ujjaival a képernyőt, illetve ne nyomja neki ujját/ A készülék belső...
  • Page 23 Előkészületek MEGJEGYZÉS Előfordulhat, hogy a panel fényereje és színe a megtekintési helyzettől •  Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől. függően eltérő (bal/jobb/fent/lent). •  A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a Ez a jelenség a panel tulajdonságai miatt fordul elő. Nem kapcsolódik a kézikönyvben szereplő...
  • Page 24 •  Tartsa erősen a TV tetejét és alját. Ne tartsa a készüléket az áttetsző részénél, a hangszórónál vagy a hangszórórácsnál fogva. * A Magic távirányítót és az LG audio eszközt (vezeték nélküli) csak akkor lehet használni, ha használja a Wi-Fi/Bluetooth hardverkulcsot.
  • Page 25 A joystick gomb használata Felszerelés asztalra (Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.) (Típusfüggő) Egyszerűen vezérelheti a TV-funkciókat a joystick gomb fel/le/jobbra/ 1 Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az asztalon függőleges helyzetbe. balra mozgatásával. •  A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább) 10 cm helyet.
  • Page 26 Ha más építőanyagokhoz rögzíti a TV-készüléket, hívjon szakembert. csatlakoztatás műveleteinek fordított sorrendű elvégzésével. Az LG azt javasolja, hogy a fali rögzítést bízzák szakemberre. •  Ha mennyezetre vagy rézsútosan álló falra szereli fel a monitort, Mindazonáltal az LG fali tartókonzol használatát javasoljuk.
  • Page 27 Csatlakozások (értesítések) Adapterhez csatlakoztatása (Típusfüggő) FIGYELEM Csatlakoztasson különböző külső eszközöket a TV-készülékhez, és váltson át bemeneti módra a külső eszköz kiválasztásához. Külső eszköz •  Mielőtt bedugná a TV tápcsatlakozóját a fali aljzatba, mindig csatlakoztatására vonatkozó további tudnivalókat az egyes eszközök először a DC adapterhez csatlakoztassa a TV-készüléket.
  • Page 28 Távirányító A hangerő szabályozása. A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai A kedvenc csatornák listájának megnyitása. alapján készültek. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak Az aktuális program, illetve képernyő adatait jeleníti meg. megfelelően használja a TV-készüléket. Az összes hang elnémítása. Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó...
  • Page 29 pqrs wxyz MUTE (Típusfüggő) .,;@ pqrs wxyz MUTE Az aktuális program, illetve képernyő adatait jeleníti meg. A FŐMENÜ megnyitása. Az alkalmazások listáját mutatja. Navigációs gombok (fel/le/balra/jobbra) Görgetés a menük és (BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB) A TV be- és kikapcsolása. az opciók között. Digitális üzemmódban a preferált feliratozás Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok megjelenítése.
  • Page 30 és szerzői jogi közlemény letölthető. •  A távirányító segítségével kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Az LG Electronics - térítés ellenében -, CD-ROMon hozzáférhetővé teszi •  Csatlakoztassa ismét az HDMI kábelt. a forráskódot. A lemez ára a forgalmazás költségeit (pl. az adathordozó...
  • Page 31: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok A vezeték nélküli LAN modul specifikációja •  Mivel az ország által használt sáv csatorna eltérő lehet, a felhasználó nem változtathatja meg és nem állíthatja be a működési frekvenciát, a készülék pedig a regionális frekvenciatáblázathoz van beállítva. •  A készülék használata közben ügyeljen rá, hogy Ön és a készülék között legalább 20 cm távolság legyen.
  • Page 33: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasady bezpieczeństwa i informacje dodatkowe LED TV* * W telewizorze LED firmy LG zastosowano ekran LCD z podświetleniem LED. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania. www.lg.com...
  • Page 34: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przewód zasilający musi być podłączony do gniazdka ze stykiem Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy ochronnym. (Nie dotyczy urządzeń niewymagających stosowania styku dokładnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa. ochronnego). Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi śmiertelnym OSTRZEŻENIE porażeniem prądem lub wystąpieniem innych obrażeń. Przewód zasilający należy dokładnie podłączyć...
  • Page 35 Produktu nie wolno upuścić ani przewrócić podczas podłączania Nie wolno wrzucać do wnętrza produktu metalowych przedmiotów, urządzeń zewnętrznych. Może to spowodować obrażenia ciała lub takich jak monety, spinki do włosów, pręty lub druty, a także uszkodzenie produktu. łatwopalnych przedmiotów, takich jak papier czy zapałki. Należy zwrócić...
  • Page 36 Korzystać można jedynie z wyposażenia dodatkowego i akcesoriów zalecanych przez producenta. Należy stosować wyłącznie zasilacz sieciowy i przewód zasilający zatwierdzony przez firmę LG Electronics. Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem, awarią lub zniekształceniem produktu. Podczas instalacji anteny należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego personelu serwisowego.
  • Page 37 Zalecamy oglądanie telewizji z zachowaniem odległości od ekranu co Nie wolno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki najmniej 2–7 razy większej niż długość przekątnej ekranu. do gniazdka lub wyciągnięcie jej. (Nie wolno używać wtyczki jako Oglądanie telewizji przez zbyt długi czas może spowodować problemy włącznika).
  • Page 38 Nie należy mocno naciskać na panel rękoma ani ostrymi przedmiotami, Czynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu np. gwoździami, paznokciami, pilnikiem, ołówkiem lub długopisem, powinny wykonywać dwie osoby, ponieważ jest on ciężki. oraz należy unikać zadrapania panelu. Niestosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała. Należy unikać...
  • Page 39 Przygotowanie UWAGA Jasność i kolor panelu mogą wydawać się różne w zależności od pozycji •  Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji. oglądającego (kąta oglądania). •  Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od Zjawisko to ma związek z charakterystyką panelu. Nie ma ono związku z przedstawionego w tej instrukcji.
  • Page 40 LG * Tylko moduł sterujący Wi-Fi/Bluetooth umożliwia korzystanie z pilota Magic i urządzenia audio firmy LG (bezprzewodowego). •  Telewizor należy chwycić mocno u góry i u dołu ramy. Nie wolno go trzymać za część przezroczystą, głośnik ani kratkę głośnika.
  • Page 41 Korzystanie z przycisku Montaż na płaskiej powierzchni joysticka (Zależnie od modelu) 1 Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej powierzchni w pozycji pionowej. (Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji.) •  Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy odstęp od ściany w celu Naciskając przycisk joysticka lub przesuwając go w górę, w dół, w lewo zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
  • Page 42: Montaż Na Ścianie

    Do montażu należy użyć uchwytu ściennego dopuszczonego wybrać uchwyt zapewniający odpowiednie zamocowanie urządzenia przez firmę LG do użytku z danym modelem urządzenia. W razie do ściany z wystarczającą ilością miejsca umożliwiającą podłączenie potrzeby należy skonsultować się ze sprzedawcą lub technikiem.
  • Page 43: Podłączanie Anteny

    Podłączanie urządzeń Podłączanie Zasilacza (informacje) (Zależnie od modelu) PRZESTROGA •  Telewizor należy podłączyć do zasilacza DC przed włożeniem Do telewizora można podłączać różne urządzenia. Funkcja przełączania wtyczki do gniazdka elektrycznego. trybów sygnału wejściowego pozwala wybrać konkretne urządzenie zewnętrzne, które będzie używane w danym momencie. Więcej Podłączanie Euro Scart informacji o podłączaniu urządzeń...
  • Page 44: Pilot Zdalnego Sterowania

    Pilot zdalnego sterowania Regulacja głośności. Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na Wyświetlenie listy ulubionych kanałów. pilocie zdalnego sterowania. Zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i użytkowanie telewizora w prawidłowy sposób. W celu włożenia baterii ustawieniach ekranu.
  • Page 45 pqrs wxyz MUTE (Zależnie od modelu) .,;@ pqrs wxyz MUTE Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i ustawieniach ekranu. Dostęp do menu głównego. (ZASILANIE) Włączanie i wyłączanie telewizora. Wyświetlenie listy aplikacji. Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnie z Przyciski nawigacji (w górę/w dół/w lewo/w prawo) preferencjami.
  • Page 46: Rozwiązywanie Problemów

    Automatyczne wyłączanie (zależnie od modelu) / Drzemka / prawach autorskich. Czas wył.. Firma LG Electronics może udostępnić kod źródłowy na płycie •  Jeśli włączony telewizor nie odbiera żadnego sygnału przez 15 CD-ROM za opłatą pokrywającą koszty takiej dystrybucji (w tym minut, zostaje automatycznie wyłączony.
  • Page 47: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne bezprzewodowego modułu LAN •  Z uwagi na różne kanały pasma wykorzystywane w poszczególnych krajach użytkownik nie ma możliwości zmiany ani regulacji częstotliwości pracy, a produkt został skonfigurowany zgodnie z tabelą częstotliwości dla danego regionu. •  Podczas montażu lub użytkowania urządzenia nie należy zbliżać się...
  • Page 49: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost a reference LED TV* * Televizor LED LG použije obrazovku LCD s podsvětlenými diodami LED. Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. www.lg.com...
  • Page 50: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní Pokyny Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. Napájecí kabel musí být připojen k uzemněné zásuvce. (S výjimkou zařízení, která se neuzemňují.) Mohlo by dojít k úrazu elektrickým VAROVÁNÍ proudem nebo zranění. Neumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích: Napájecí kabel řádně připojte. Pokud není napájecí kabel připojen řádně, může dojít ke vzniku požáru.
  • Page 51 Při připojování externích zařízení dávejte pozor, aby vám výrobek Nevhazujte do výrobku kovové objekty, jako jsou například mince, neupadl nebo se nepřevrátil. Jinak může dojít ke zranění nebo sponky do vlasů, příbory nebo dráty, ani hořlavé objekty, například poškození výrobku. papír nebo zápalky.
  • Page 52 Používejte pouze přídavná zařízení/příslušenství uváděná výrobcem. úrazu elektrickým proudem. Používejte pouze napájecí adaptér a napájecí kabel schválený společností LG Electronics. Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým Při instalaci antény se poraďte s kvalifikovaným technikem. proudem, závadě nebo deformaci produktu. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
  • Page 53 Doporučujeme, abyste televizor sledovali ze vzdálenosti odpovídající Nezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením alespoň 2 až 7násobku úhlopříčky obrazovky. V případě dlouhého zástrčky z elektrické zásuvky. (Nepoužívejte elektrickou zástrčku jako sledování televizoru může dojít k rozmazanému vidění. vypínač.) Mohlo by dojít k mechanické závadě nebo úrazu elektrickým proudem.
  • Page 54 Netlačte silně na přední panel, a to ani rukou, ani žádnými ostrými Při přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože předměty (například nehty, tužkou či perem). Dbejte na to, aby nedošlo výrobek je těžký. Jinak může dojít ke zranění. k jeho poškrábání. Jednou za rok se obraťte na servisní...
  • Page 55 Příprava POZNÁMKA Na základě pozice, ze které panel sledujete (vlevo/vpravo/nahoře/dole), •  Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit. se může jas a barvy panelu lišit. •  Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně Tento jev je způsoben povahou panelu. Nesouvisí s výkonem výrobku a lišit od obrázků...
  • Page 56 Magic síť Wi-Fi/Bluetooth ZVUK zařízení LG * Dálkový ovladač Magic a audio zařízení LG (bezdrátové) můžete používat pouze v případě, že používáte hardwarový klíč pro síť Wi-Fi/ •  Uchopte pevně horní a dolní rám televizoru. Dbejte, abyste se Bluetooth. nedotýkali průhledné části, reproduktoru nebo oblasti mřížky reproduktoru.
  • Page 57 Používání tlačítka ovladače Umístění monitoru na stolek (Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.) (Závisí na modelu) Funkce TV můžete jednoduše ovládat stisknutím nebo přesunutím 1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené polohy na stolku. tlačítka ovladače nahoru, dolů, doleva nebo doprava. • ...
  • Page 58: Montáž Na Stěnu

    LG. Pokud nebudete používat a obraťte se na místního prodejce nebo kvalifikované pracovníky. držák pro montáž na stěnu od společnosti LG, použijte takový držák pro •  Šrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak se televizor poškodí...
  • Page 59 Připojení (upozornění) Připojení pomocí adaptéru UPOZORNĚNÍ K televizoru lze připojit různá externí zařízení a přepínáním režimů (Závisí na modelu) vstupů volit určité externí zařízení. Další informace o připojování •  Před připojením napájecí zástrčky televizoru do zásuvky elektrické externích zařízení najdete v návodu konkrétního zařízení. sítě...
  • Page 60: Dálkový Ovladač

    Dálkový ovladač Úprava úrovně hlasitosti. Přístup k seznamu oblíbených kanálů. Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. Prostudujte si pozorně tento návod a používejte televizor správným Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce. způsobem. Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete kryt baterie, Vypnutí...
  • Page 61 MUTE (závisí na modelu) .,;@ pqrs wxyz MUTE Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce. Zobrazení nabídky DOMŮ menu. Zobrazí seznam aplikací. Navigační tlačítka (nahoru/dolů/doleva/doprava) Procházení (NAPÁJENÍ) Zapnutí nebo vypnutí televizoru. nabídkami nebo možnostmi. V digitálním režimu zobrazí preferované titulky. Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání. Změna velikosti obrazu.
  • Page 62: Odstraňování Potíží

    Při připojení k počítači (HDMI) se zobrazí zpráva „Žádný signál“ nebo podmínky, vyloučení záruky a upozornění na autorská práva. „Neplatný formát“. Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód •  Vypněte/zapněte televizor pomocí dálkového ovladače. na disku CD-ROM za poplatek pokrývající náklady na distribuci (např.
  • Page 63: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje modulu bezdrátové sítě LAN •  Protože kanál pásma používaný v dané zemi může být jiný, uživatel nemůže provozní kmitočet měnit ani upravit a tento výrobek je nastaven podle regionální tabulky frekvencí. •  Toto zařízení by mělo být instalováno a používáno s minimální vzdáleností...
  • Page 65: Používateľská Príručka

    POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Bezpečnosť a referencie LED TV* * Televízory LED spoločnosti LG využívajú obrazovku LCD s podsvietením LED. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie. www.lg.com...
  • Page 66: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné Pokyny Pred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia. Uistite sa, že je napájací kábel pripojený k uzemnenej elektrickej zásuvke. (Platí v prípade neuzemnených zariadení.) VAROVANIE Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd alebo by ste sa mohli poraniť. Dôkladne pripojte napájací kábel. Ak nie je napájací kábel pripojený Televízor a diaľkový...
  • Page 67 Pri pripájaní externých zariadení dajte pozor, aby sa vám televízor Do produktu nevhadzujte kovové predmety, ako sú napríklad mince, neprevrhol alebo aby vám nespadol. sponky do vlasov, paličky alebo drôty, ani horľavé predmety, ako Mohlo by to viesť k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu. napríklad papier alebo zápalky.
  • Page 68 Používajte výlučne prídavné zariadenia/príslušenstvo určené výrobcom. Používajte iba autorizovaný sieťový adaptér AC a napájací kábel schválený spoločnosťou LG Electronics. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom, poruchám alebo Pri inštalácii antény sa poraďte s kvalifikovaným servisným deformácii produktu.
  • Page 69 Televízor vám odporúčame sledovať zo vzdialenosti zodpovedajúcej Produkt nezapínajte ani nevypínajte zapájaním do elektrickej zásuvky minimálne 2 až 7-násobku veľkosti uhlopriečky obrazovky. alebo odpájaním od elektrickej zásuvky. (Nepoužívajte elektrickú Ak sledujete televízor dlhšiu dobu, môže sa u vás prejaviť rozostrené zástrčku na zapínanie a vypínanie.) Mohlo by dôjsť...
  • Page 70 Netlačte na panel príliš silno rukou ani ostrým predmetom, napríklad Pri premiestňovaní alebo vybaľovaní produktu pracujte vo dvojici, nechtom, ceruzkou alebo perom, aby ste ho nepoškriabali. pretože produkt je ťažký. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zraneniu. Vyhýbajte sa dlhodobému dotýkaniu sa obrazovky a pritláčaniu prstov Raz do roka kontaktujte servisné...
  • Page 71 Príprava POZNÁMKA V závislosti od vašej polohy pri pozeraní (zľava/sprava/zhora/zdola) sa •  Nákres sa môže líšiť od vášho televízora. vám môže zdať, že jas a farby panela sa menia. •  Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto Tento jav sa vyskytuje v dôsledku vlastností...
  • Page 72 Wi-Fi/Bluetooth Zvukové zariadenie * Funkciu Diaľkového ovládača Magic a zvukové zariadenie spoločnosti LG (bezdrôtové) je možné používať, len ak používate príjmač signálu •  Pevne uchopte vrchnú a spodnú časť rámu televízora. Uistite Wi-Fi/Bluetooth. sa, že nedržíte priehľadnú časť, reproduktor ani oblasť mriežky reproduktora.
  • Page 73 Používanie tlačidla Umiestnenie na stôl pákového ovládača (v závislosti od modelu) 1 Zdvihnite televízor, položte ho na stôl a upravte ho do zvislej polohy. (Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.) •  Nechajte medzeru od steny (najmenej) 10 cm kvôli dostatočnému Funkcie TV môžete jednoducho ovládať...
  • Page 74 Odporúčame vám používať nástennú konzolu spadnúť a spôsobiť vážne zranenie. spoločnosti LG. Ak nepoužívate nástennú konzolu spoločnosti LG, Používajte len schválený držiak na stenu od spoločnosti LG používajte takú nástennú konzolu, pri ktorej je zariadenie primerane a obráťte sa na miestneho predajcu alebo kvalifikovaných zabezpečené...
  • Page 75: Pripojenie Antény

    Pripojenia (upozornenia) Pripojenie adaptér (v závislosti od modelu) UPOZORNENIE K televízoru môžete pripájať rôzne externé zariadenia a prepínaním režimov vstupu vybrať príslušné externé zariadenie. Viac informácií o •  Uistite sa, že ste najprv pripojili televízor k sieťovému adaptéru pripájaní externého zariadenia nájdete v príručke dodanej s príslušným DC, a až...
  • Page 76: Diaľkový Ovládač

    Diaľkový ovládač Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača. Nastavenie úrovne hlasitosti. Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne. Prístup k zoznamu obľúbených kanálov. Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5 Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky. V, typ AAA) a zachovajte pritom správnu polohu pólov podľa Vypnutie všetkých zvukov.
  • Page 77 pqrs wxyz MUTE (Len satelitné modely) .,;@ pqrs wxyz MUTE Zobrazenie informácií aktuálneho programu a obrazovky. Prístup k DOMOV ponuke. Zobrazenie zoznamu aplikácií. Navigačné tlačidlá (hore/dole/vľavo/vpravo) Prechádzanie cez (NAPÁJANIE) Zapínanie a vypínanie televízora. ponuky alebo možnosti. Zobrazenie preferovaných titulkov v digitálnom režime. Výber ponúk alebo možností...
  • Page 78: Riešenie Problémov

    Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@lge.com vám signál“ alebo „Neplatný formát“. spoločnosť LG Electronics tiež poskytne otvorený zdrojový kód na disku •  Pomocou diaľkového ovládača televízor vypnite a zapnite. CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním (ako • ...
  • Page 79: Technické Parametre

    Technické parametre Technické parametre modulu pre bezdrôtovú sieť LAN •  Keďže sa kanál pásma používaného v jednotlivých krajinách môže líšiť, používateľ nemôže zmeniť alebo upraviť prevádzkovú frekvenciu a tento produkt je nastavený na regionálnu tabuľku frekvencií. •  Toto zariadenie by malo byť nainštalované a používané vo vzdialenosti min.
  • Page 81: Manual De Utilizare

    MANUAL DE UTILIZARE Siguranţă şi referinţe LED TV* * Televizorul LG cu LED-uri are ecranul LCD cu lumini de fundal LED. Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza monitorul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. www.lg.com...
  • Page 82: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucţiuni de siguranţă Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de alimentare la o sursă de alimentare cu împământare. (Exceptând dispozitivele care nu sunt AVERTISMENT împământate.) Există riscul de electrocutare sau de rănire. Introduceţi complet cablul de alimentare.
  • Page 83 Nu scăpaţi produsul şi aveţi grijă ca acesta să nu cadă când conectaţi Nu scăpaţi în produs obiecte metalice, cum ar fi monede, ace de păr, dispozitivele externe. În caz contrar, acest lucru poate cauza vătămări beţişoare sau fire de sârmă, şi nici produse inflamabile, cum ar fi hârtie corporale sau deteriorarea produsului.
  • Page 84 Utilizaţi doar ataşamentele/accesoriile specificate de producător. Utilizaţi doar un adaptor c.a. autorizat şi cablul de alimentare aprobat de LG Electronics. Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare izbucnirea unui incendiu, electrocutarea, defectarea produsului sau deformarea acestuia.
  • Page 85 Vă recomandăm să menţineţi o distanţă de cel puţin 2 - 7 ori mai mare Nu porniţi/opriţi produsul conectând sau deconectând cablul de decât diagonala ecranului, în timpul vizionării la televizor. Dacă vă alimentare la/de la priza de perete. (Nu utilizaţi cablul de alimentare în uitaţi la televizor o perioadă...
  • Page 86 Nu apăsaţi cu putere pe panou cu mâna sau cu un obiect ascuţit, cum ar La mutarea sau la despachetarea produsului, lucraţi cu încă o persoană, fi unghia, un creion sau un pix, şi nu îl zgâriaţi. deoarece produsul este greu. În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat vătămarea corporală.
  • Page 87 Pregătirea NOTĂ Puteţi observa diferenţe de luminozitate şi culoare ale panoului, în •  Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs. funcţie de poziţia din care vizionaţi (stânga/dreapta/sus/jos). •  Afişajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al televizorului dvs. Acest fenomen are loc din cauza caracteristicii panoului.
  • Page 88 Wi-Fi/Bluetooth Dispozitiv audio LG * Puteţi folosi Telecomandă magică şi dispozitivul audio LG (Wireless) numai atunci când utilizaţi cheia electronică Wi-Fi/Bluetooth. •  Ţineţi ferm partea inferioară şi cea superioară ale cadrului televizorului. Asiguraţi-vă că nu ţineţi mâna în partea transparentă, Întreţinere...
  • Page 89 Utilizarea butonului joystick Montarea pe o masă (În funcţie de model) (Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.) 1 Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa verticală pe o masă. Puteţi folosi funcţiile televizorului într-un mod simplu, apăsând sau deplasând butonul joystick în sus, în jos, la stânga sau dreapta.
  • Page 90 Vă recomandăm utilizarea unui suport de perete LG. Atunci local sau personal calificat. când nu utilizaţi suportul de perete LG, vă rugăm să utilizaţi un suport •  Nu strângeţi şuruburile prea tare, deoarece acest lucru poate de perete cu ajutorul căreia dispozitivul este fixat corespunzător cu deteriora televizorul şi anula garanţia.
  • Page 91 Conexiuni (notificări) Conexiune adaptor ATENŢIE Conectaţi diferite dispozitive externe la televizor şi comutaţi modurile (În funcţie de model) de intrare pentru a selecta un dispozitiv extern. Pentru mai multe •  Asiguraţi-vă că aţi conectat televizorul la Transformator AC-DC informaţii privind conectarea dispozitivului extern, consultaţi manualul înainte de a conecta ştecherul televizorului la priza de perete.
  • Page 92 Telecomandă Reglează nivelul volumului. Accesează lista dvs. de canale preferate. Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente. telecomandă. Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul. Dezactivează toate sunetele. Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul pentru baterii, înlocuiţi Derulează...
  • Page 93 pqrs wxyz MUTE (În funcţie de model) .,;@ pqrs wxyz MUTE Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente. Accesează Meniul ACASĂ. Afişează lista de Aplicaţii. Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta) Derulează prin (PORNIRE/OPRIRE) Porneşte sau opreşte televizorul. meniuri sau opţiuni. Readuce subtitrarea preferată în modul digital. Selectează...
  • Page 94 •  Reconectarea cablului HDMI. LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume •  Repornişi PC-ul cu televizorul pornit. care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar fi costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei solicitări...
  • Page 95 Specificaţii Specificaţiile modulului LAN fără fir •  Deoarece canalul de bandă utilizat de ţară poate fi diferit, utilizatorul nu poate modifica sau regla frecvenţa de funcţionare şi acest produs este setat pentru tabelul de frecvenţe regionale. •  Acest dispozitiv trebuie instalat şi utilizat la o distanţă minimă de 20 cm între dispozitiv şi corpul dvs.
  • Page 97 РЪКОВОДСТВО НА ПРИТЕЖАТЕЛЯ Безопасност и справки LED TV* * LG LED телевизорът е с LCD екран и LED подсветка. Прочетете това ръководство внимателно, преди да използвате вашето устройство, и го запазете за бъдещи справки. www.lg.com...
  • Page 98: Инструкции За Безопасност

    Инструкции за безопасност Прочетете внимателно тези инструкции за безопасност, преди да използвате продукта. Уверете се, че сте свързали захранващия кабел към заземена мрежа. (С изключение на незаземени устройства.) Може да ви ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ удари ток или да се нараните. Не поставяйте телевизора и дистанционното управление в Фиксирайте...
  • Page 99 Не изпускайте продукта и не позволявайте да се преобърне, Не изпускайте метални предмети като например монети, фиби докато свързвате външни устройства. В противен случай това за коса, прибори за хранене или кабели върху уреда, както и може да доведе до нараняване или повреда на продукта. запалими...
  • Page 100 център. В противен случай това може да доведе до пожар или производителя. токов удар. Използвайте само препоръчан AC адаптер и захранващ кабел, одобрени от LG Electronics. В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар, неизправност или деформиране на При монтиране на антената се консултирайте с квалифициран продукта.
  • Page 101 Препоръчваме да поддържате разстояние, поне 2 до 7 пъти Не изключвайте/включвайте продукта, като изваждате или по-голямо от диагонала на екрана, когато гледате телевизия. Ако поставяте захранващия кабел в стенния контакт. (Не използвайте гледате телевизия за по-продължително време, това може да захранващия...
  • Page 102 Не натискайте силно върху панела с тежки или остри предмети, При преместване или разопаковане на продукта работете като например гвоздей, химикалка или молив и не драскайте по двойки, тъй като той е тежък. В противен случай може да панела. възникне нараняване. Избягвайте...
  • Page 103 Подготовка ЗАБЕЛЕЖКА •  Възможно е вашият телевизор да изглежда различно от този Можете да виждате различна яркост или цветове на панела в на показаното изображение. зависимост от позицията на гледане (ляво/дясно/горе/долу). •  OSD ( екранното меню) на вашия телевизор може леко да се Този...
  • Page 104 лице, не насочено към вас, за да го предпазите от повреда. Аудио принадлежност LG * Можете да използвате Magic дистанционно управление заедно с LG Audio само ако имате WiFi/Bluetooth донгъл. •  Придържайте добре горната и долната страна на рамката на телевизора. Не докосвайте прозрачната част, Поддръжка...
  • Page 105 Ползване на джойстик бутона Монтаж на маса (Възможно е вашият телевизор да изглежда различно от този на (В зависимост от модела) показаното изображение.) 1 Повдигнете и завъртете телевизора в изправена позиция върху маса. Можете да настройвате функциите на телевизора чрез натискане или • ...
  • Page 106: Монтаж На Стена

    може да падне и да причини сериозно нараняване. Използвайте да се извърши от квалифициран професионалист. Препоръчваме одобрени от LG конзоли за монтаж на стена и се обръщайте към използването на оригинална скоба за стенен монтаж на LG. В местния представител или квалифициран специалист.
  • Page 107 Връзки (известия) Свързване на адаптер ВНИМАНИЕ Свържете различни външни устройства с телевизора и (В зависимост от модела) превключвате режимите за входния сигнал, за да изберете •  Преди да включите щепсела на захранващия кабел на съответното външно устройство. За допълнителна информация телевизора...
  • Page 108: Дистанционно Управление

    Дистанционно управление Регулира силата на звука. Описанията в това ръководство съответстват на бутоните на Влизате в списъка си с любими канали. дистанционното управление. Моля, прочетете внимателно това Преглеждате информацията на текущо избраната ръководство и използвайте правилно телевизора. За да смените програма...
  • Page 109 pqrs wxyz MUTE (В зависимост от модела) .,;@ pqrs wxyz MUTE Преглеждате информацията на текущо избраната програма и екран. Предоставя достъп до менюто Дом. (ЗАХРАНВАНЕ) Включва или изключва захранването на Показва списъка с приложения. телевизора. Бутони за навигация (нагоре/надолу/наляво/надясно) Преглеждате информацията на текущо избраната Превъртате...
  • Page 110: Отстраняване На Неизправности

    минути на неактивност. във връзка с авторски права. Когато свързвате с компютър (HDMI), ще се появи съобщението LG Electronics ще ви предостави отворения изходен код на “Няма сигнал” или “Невалиден формат”. компактдиск срещу заплащане на разходите по осъществяване •  Изключете/включете телевизора с помощта на...
  • Page 111 Спецификации Спецификации на модула за безжична LAN •  Тъй като честотния канал, използван от съответната държава може да бъде различен, потребителят не може да променя или да настройва работната честота и този продукт е настроен в съответствие с регионалния честотен стандарт. • ...
  • Page 113 KASUTUSJUHEND Ohutus ja viited LED TV* * LG LED TV kasutab LED-taustavalgusega LCD-ekraani. Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles. www.lg.com...
  • Page 114 Ohutusjuhised Palun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi. Veenduge, et ühendate toitekaabli maandatud vooluvõrku. (V.a seadmed, mis pole maandatud.) Võite saada elektrilöögi või viga. HOIATUS Kinnitage toitekaabel täielikult. Kui toitekaabel pole täielikult Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse. kinnitatud, võib tekkida tulekahju.
  • Page 115 Välisseadmete ühendamisel ärge laske tootel ümber kukkuda. Ärge laske tootesse kukkuda metallist esemeid nagu nt münte, Vastasel juhul võite toodet kahjustada või end vigastada. juuksenõelu, söögipulkasid või traate, või kergsüttivaid esemeid nagu nt paber ja tikud. Eriliselt tuleb silmas pidada lapsi. Võib tekkida elektrilöök, tulekahju või vigastused.
  • Page 116 ühendust hoolduskeskusega. Vastasel juhul võib see põhjustada Kasutage ainult tootja soovitatud lisaseadmeid/-tarvikuid. tulekahju või elektrilöögi. Kasutage ainult ettevõtte LG Electronics poolt heakskiidetud vahelduvvoolu adapterit ja toitejuhet. Vastasel juhul võite põhjustada Antenni ühendamisel konsulteerige kvalifitseeritud tehnikuga. tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada.
  • Page 117 Soovitame vaadata telerit vähemalt kauguselt, mis võrdub teleri Ärge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku seinapistikupessa diagonaali 2 kuni 7 kordse pikkusega. Teleri pikemaajalise vaatamine või tõmmates selle seinapistikupesast välja. (Ärge kasutage pistikut võib põhjustada ähmast nägemist. lülitina.) Vastasel juhul võite põhjustada mehaanilise tõrke või saada elektrillöögi.
  • Page 118 Ärge vajutage ekraani vastu tugevalt käega, ärge puudutage seda Toodet liigutades või lahti pakkides küsige abi; toode on raske. teravate esemetega (nt naelad või pliiatsid) ega kriimustage seda. Vastasel juhul võite end vigastada. Vältige ekraani puudutamist või sõrme(de) hoidmist ekraani peal Toote sisemiste osade puhastamiseks võtke kord aastas ühendust pikemat aega.
  • Page 119 Ettevalmistamine MÄRKUS Sõltuvalt vaatenurgast (vasak/parem/üleval/all) võite näha ekraanil •  Teie teler võib erineda pildil olevast. erinevaid heledusi ja värve. •  Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis See nähtus tekib ekraani omaduste tõttu. See ei ole seotud toote näidatust veidi erineda.
  • Page 120 LG Audio seade * Saate kasutada kaugjuhtimispulti MAGIC ja (traadita) LG Audio sead- et ainult siis, kui kasutate Wi-Fi-/Bluetoothi tonglit. •  Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja alaosast. Ärge hoidke kinni ekraanist, kõlaritest ega kõlarite iluvõrealast.
  • Page 121 Juhtkangi nupu kasutamine Lauale paigaldamine (Sõltub mudelist) (Teie teler võib erineda pildil olevast.) 1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse. Teleri funktsioonide kasutamiseks piisab juhtkangi nupu vajutamisest või selle üles, alla, vasakule või paremale liigutamisest. •  Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja seadme vahele 10 cm (minimaalselt) suurune vahe.
  • Page 122 •  Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale, võib see alla kukkuda ja seinakinnitustoendi seinale paigaldada kvalifitseeritud spetsialistil. tõsiseid vigastusi tekitada. Soovitame kasutada LG seinakinnituskronsteini. Kui te ei kasuta LG Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust ja võtke ühendust seinakinnituskronsteini, kasutage palun seinakinnituskronsteini, edasimüüja või kvalifitseeritud teeninduspersonaliga.
  • Page 123 Ühendused (teated) Adapter ühendamine (Sõltub mudelist) ETTEVAATUST Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning lülitage sisendrežiimid valima välisseadmeid. Lisateavet väliseadmete ühendamise kohta leiate •  Veenduge, et te ühendate teleri alalisvooluadapteriga enne, kui vastava seadme kasutusjuhendist. ühendate teleri pistiku seinapistikupessa. Kasutatavad välisseadmed on järgmised: HD vastuvõtjad, DVD- Euro Scart-kaabli ühendamine mängijad, videokassettmakid, audiosüsteemid, USB-mäluseadmed, arvuti, mänguseadmed ja muud välisseadmed.
  • Page 124 Kaugjuhtimispult Reguleerib helitugevust. Avab lemmikprogrammide loendi. Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel. Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele. Kuvab valitud programmi teabe. Vaigistab heli. Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5 Salvestatud programmide või kanalite sirvimine. V AAA), sobitades otsad vastavalt patareiruumis toodud sildile ning sulgege patarei kate.
  • Page 125 pqrs wxyz MUTE (Sõltub mudelist) .,;@ pqrs wxyz MUTE Kuvab valitud programmi teabe. Pääseb juurde menüüle Kodu. Kuvab rakenduste loendi. (TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja. Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale) Menüüdes või Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid. valikutes sirvimiseks. Kujutise suuruse muutmine. Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.
  • Page 126 Arvutiga (HDMI) ühendamisel kuvatakse teade “Signaali pole või “Vale vorming”. Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.com ja esita päringu, annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-plaadil tasu eest, mis katab •  Kasutage teleri välja-/sisselülitamiseks kaugjuhtimispulti. sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud).
  • Page 127: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Traadita LAN mooduli andmed •  Kuna riigi kasutatav sagedusriba võib olla erinev, ei saa kasutaja töösagedust muuta ega reguleerida ning see toode on seadistatud vastavalt regionaalsele sagedustabelile. •  Seade tuleks paigaldada ja seadet tuleks kasutada selliselt, et seadme ja teie keha vahele jääb vähemalt 20 cm. Tegemist on üldise, kasutajakeskkonda puudutava soovitusega.
  • Page 129: Naudotojo Vadovas

    NAUDOTOJO VADOVAS Saugumas ir nuorodos LED TV* * LG LED TV sudaro skystųjų kristalų ekranas su foniniu šviesos diodų apšvietimu. Prieš naudodami televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį ateičiai. www.lg.com...
  • Page 130: Saugos Instrukcijos

    Saugos Instrukcijos Perskaitykite šias saugos instrukcijas prieš naudodami gaminį. Būtinai prijunkite maitinimo kabelį prie įžemintos srovės. (Išskyrus įrenginius, kurie nėra įžeminti.) Galite patirti elektros smūgį arba ĮSPĖJIMAS susižeisti. Nelaikykite televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto tokioje aplinkoje: Gerai pritvirtinkite maitinimo kabelį. Jei maitinimo kabelis nevisiškai • ...
  • Page 131 Nenumeskite gaminio ir saugokite, kad jis neapvirstų jungiant išorinius Nemeskite į gaminį metalinių daiktų, pvz., monetų, plaukų segtukų, įrenginius. Taip galite susižeisti arba sugadinti gaminį. valgymo lazdelių ar vielos, ir degių daiktų, pvz., popieriaus ar degtukų. Ypač atsargūs turi būti vaikai. Gali iškilti elektros smūgio, gaisro ar sužeidimo pavojus.
  • Page 132 Muutoin tuote voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Naudokite tik gamintojo nurodytus papildomus prietaisus / priedus. Käytä ainoastaan LG Electronicsin hyväksymää muuntajaa ja virtajohtoa. Muutoin tuotteen muoto voi muuttua, siinä voi ilmetä toimintahäiriö, se voi vioittua tai se voi aiheuttaa tulipalon.
  • Page 133 Rekomenduojame žiūrint televizorių išlaikyti mažiausiai 2–7 kartus Gaminio neįjunkite į sieninį lizdą įkišdami ir neišjunkite iš jo ištraukdami didesnį atstumą nei ekrano įstrižainė. Jeigu ilgai žiūrite televizorių, gali maitinimo kištuką. (Nenaudokite maitinimo kištuko kaip jungiklio.) pradėti lietis vaizdas. Tai gali sukelti mechaninį gedimą arba galite patirti elektros smūgį. Naudokite tik nurodyto tipo baterijas.
  • Page 134 Stipriai nespauskite pulto ranka ar aštriu daiktu, pvz., vinimi, pieštuku Perkeldami arba išpakuodami gaminį dirbkite dviese, nes gaminys ar rašikliu, taip pat būkite atsargūs, kad jo neįbrėžtumėte. sunkus. To nesilaikydami galite susižeisti. Kartą per metus kreipkitės į klientų aptarnavimo centrą dėl vidinių Venkite ilgesnį...
  • Page 135 Paruošimas PASTABA Galite pastebėti skirtingą ekrano šviesumą ir spalvą, atsižvelgiant į jūsų •  Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. žiūrėjimo padėtį (iš kairės / dešinės / viršaus / apačios). •  Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek Šis reiškinys atsiranda dėl ekrano charakteristikų.
  • Page 136: Techninė Priežiūra

    LG garso įrenginys * Nuotolinio valdymo pultelį „Magic“ ir LG garso įrenginį (belaidį) galite naudoti tik naudodami „Wi-Fi“ / „Bluetooth“ fizinį raktą. •  Tvirtai laikykite televizorių už jo viršaus ir apačios. Jokiu būdu nelaikykite už skaidrios dalies, garsiakalbio ar garsiakalbio grotelių.
  • Page 137: Televizoriaus Tvirtinimas Prie Sienos

    Valdymo svirties mygtuko Montavimas ant stalo naudojimas (Priklauso nuo modelio) 1 Pakelkite ir pakreipkite televizorių į vertikalią padėtį. (Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.) •  Palikite (mažiausiai) 10 cm tarpą nuo sienos, kad užtikrintumėte TV funkcijas galite lengvai valdyti paspausdami valdymo svirties tinkamą...
  • Page 138 į kvalifikuotus meistrus. LG rekomenduoja, kad nukristi ir sunkiai sužeisti. montavimą atliktų kvalifikuotas profesionalus montuotojas. Mes Naudokite patvirtintą LG tvirtinimo prie sienos laikiklį ir kreipkitės į rekomenduojame naudoti LG prie sienos montuojamus laikiklius. vietinį atstovą ar kvalifikuotą darbuotoją.
  • Page 139 Jungtys (pranešimai) Adapteris jungtis (Priklauso nuo modelio) DĖMESIO Prijunkite įvairius išorinius įrenginius prie televizoriaus ir perjunkite įvesties režimus, kad pasirinktumėte išorinį įrenginį. Daugiau •  Prieš įjungdami televizoriaus maitinimo kištuką į sieninį informacijos apie išorinių įrenginių prijungimą rasite su kiekvienu elektros lizdą, nepamirškite DC maitinimo adapterį prijungti prie įrenginiu pateiktame vadove.
  • Page 140: Nuotolinio Valdymo Pultas

    Nuotolinio valdymo pultas Pritaiko garsumo lygį. Šiame vadove aprašymai pateikiami pagal nuotolinio valdymo pulto Atveria mėgstamiausių kanalų sąrašą. mygtukus. Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite Rodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną. televizorių. Nutildo visus garsus. Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite Slenkama per įrašytas programasar kanalus.
  • Page 141 pqrs wxyz MUTE (Priklauso nuo modelio) .,;@ pqrs wxyz MUTE Rodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną. Įjungiamas pagrindinis meniu. Rodo programų sąrašą. Navigacijos mygtukai (aukštyn/žemyn/kairėn/dešinėn) (maitinimas) Įjungia arba išjungia televizorių. Slenkama per meniu langus ir parinktis. Atkuria subtitrus, kuriems teikiate pirmenybę, jei įjungtas Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų...
  • Page 142: Gedimų Šalinimas

    Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų licencijų „Netinkamas formatas“. sąlygas, garantijų atsisakymus ir autorių teisių pastabas. „LG Electronics“ siūlo tiekti atvirosios programinės įrangos kodą •  Išjunkite / įjunkite TV naudodami nuotolinio valdymo pultą. kompaktinėje plokštelėje už mokestį, padengiantį platinimo išlaidas • ...
  • Page 143 Specifikacijos Belaidžio LAN modulio specifikacijos •  Kadangi atskirose šalyse gali būti naudojamas skirtingas dažnių kanalas, naudotojas negali keisti ar reguliuoti veikimo dažnių, šis produktas nustatytas naudoti su vietine dažnių lentele. •  Šis įrenginys turi būti montuojamas ir naudojamas išlaikant ne mažesnį...
  • Page 145: Lietotāja Rokasgrāmata

    LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Drošībai un uzziņai LED TV* * LG LED TV lieto LCD ekrānu ar LED fona apgaismojumu. Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai uzziņai. www.lg.com...
  • Page 146: Drošības Norādījumi

    Drošības norādījumi Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet turpmākās norādes par piesardzības pasākumiem. Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots iezemētam elektrotīklam (izņemot neiezemētas ierīces). Varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai BRĪDINĀJUMS traumu. Nenovietojiet televizoru un tālvadības pulti šādās vietās: Strāvas vadam ir jābūt pilnīgā darba kārtībā. Ja strāvas vads nav pilnīgā • ...
  • Page 147 Pievienojot ārējas ierīces, uzmaniet, lai ierīce nenokrīt vai neapgāžas. Nemetiet ierīcē metāla priekšmetus, piemēram, monētas, matu Tas var izraisīt traumas vai radīt ierīces bojājumus. sprādzes, irbulīšus vai vadus, kā arī viegli uzliesmojošas lietas, piemēram, papīru un sērkociņus. Īpaša uzmanība ir jāpievērš, bērniem esot ierīces tuvumā.
  • Page 148 Neievērojot šo nosacījumu, varat izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. Izmantojiet tikai ražotāja norādīto papildaprīkojumu/piederumus. Izmantojiet tikai LG Electronics apstiprinātu maiņstrāvas adapteri un barošanas vadu. Neievērojot šos nosacījumus, varat izraisīt ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecienu, radīt ierīces bojājumus vai deformāciju.
  • Page 149 Skatoties televizoru, ieteicams atrasties attālumā, kas ir 2–7 reizes Neieslēdziet/neizslēdziet ierīci, pievienojot strāvas vadu sienas lielāks par ekrāna diagonāles garumu. Ilgstoša televizora skatīšanas var kontaktligzdai vai atvienojot no tās (neizmantojiet kontaktdakšu slēdža veicināt redzes miglošanos. vietā). Tādējādi varat radīt mehānisku bojājumu vai izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
  • Page 150 Nespiediet paneli stingri ar plaukstu vai asu priekšmetu, piemēram, Pārvietojot vai izsaiņojot ierīci, strādājiet vismaz divatā, jo ierīce ir naglu, zīmuli vai pildspalvu, un neskrāpējiet to. smaga. Pretējā gadījumā varat gūt traumas. Nepieskarieties ekrānam un ilgstoši neturiet pie tā pirkstu(s). Šādi Reizi gadā...
  • Page 151 Sagatavošanās PIEZĪME Panelim atkarībā no skatīšanās pozīcijas (no kreisās/labās puses/no •  Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā. augšas/apakšas) var būt atšķirīgs spilgtums un krāsa. •  Jūsu televizora OSD (ekrāna izvēlnes) var nedaudz atšķirties no šajā Tas rodas paneļa īpatnību dēļ. Tas nav saistīts ar ierīces veiktspēju, un tā rokasgrāmatā...
  • Page 152: Tehniskā Apkope

    LG audio ierīce * Maģiskā tālvadības pults un LG audio ierīci (bezvadu) varat izmantot tikai, ja lietojat Wi-Fi/Bluetooth sargspraudni. •  Stingri satveriet televizora ietvara augšējo un apakšējo daļu. Pārliecinieties, vai neturat televizoru aiz caurspīdīgās daļas, skaļruņa vai skaļruņa restīšu vietas.
  • Page 153 Kursorsviras pogas Uzstādīšana uz galda izmantošana (Atkarībā no modeļa) 1 Paceliet un nolieciet televizoru vertikāli uz galda. (Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā.) •  Atstājiet vismaz 10 cm atstatumu līdz sienai, lai nodrošinātu Lai izmantotu TV funkcijas, nospiediet vai pārvietojiet kursorsviras pogu pareizu ventilāciju.
  • Page 154 Lai pievienotu televizoru pie citiem būvmateriāliem, lūdzu, •  Ja uzstādāt televizoru pie griestiem vai slīpas sienas, tas var nokrist sazinieties ar kvalificētu darbinieku. LG iesaka stiprināšanu pie sienas un radīt nopietnas traumas. veikt kvalificētam uzstādīšanas profesionālim. Mēs iesakām izmantot LG Izmantojiet apstiprinātu LG sienas stiprinājumu un sazinieties ar...
  • Page 155 Savienojumi (paziņojumi) Adapteris savienojums (Atkarībā no modeļa) UZMANĪBU! Pievienojiet televizoram dažādas ārējās ierīces un pārslēdziet ievades signāla režīmus, lai atlasītu ārējo ierīci. Lai uzzinātu vairāk par ārējās •  Pirms televizora kontaktspraudņa pievienošanas sienas ierīces pievienošanu, skatiet katras ierīces komplektācijā iekļauto kontaktligzdai pārliecinieties, vai televizors ir savienots ar rokasgrāmatu.
  • Page 156: Tālvadības Pults

    Tālvadības pults Regulē skaļuma līmeni. Piekļuve izlases programmu sarakstam. Apraksti šajā rokasgrāmatā ir sniegti atbilstoši tālvadības pults pogām. Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un lietojiet televizoru pareizi. Skata informāciju par pašreizējo programmu vai ekrānu. Lai nomainītu baterijas, atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, nomainiet Skaņas izslēgšana.
  • Page 157 pqrs wxyz MUTE (Atkarībā no modeļa) .,;@ pqrs wxyz MUTE Skata informāciju par pašreizējo programmu vai ekrānu. Piekļuve sākuma izvēlnei. Rāda lietojumprogrammu sarakstu. Navigācijas pogas (uz augšu/uz leju/pa kreisi/pa labi) Ritina (Ieslēgšana/izslēgšana) Ieslēdz vai izslēdz televizoru. izvēlnes vai opcijas. Atsauc vēlamo subtitru režīmu digitālajā režīmā. Skata informāciju par pašreizējo programmu vai ekrānu.
  • Page 158: Problēmu Novēršana

    Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences •  Restartējiet datoru, kad televizors ir ieslēgts. nosacījumus, garantijas atrunas un autortiesību paziņojumus. LG Electronics pēc pieprasījuma (rakstot uz e-pasta adresi opensource@ lge.com) pirmkodu piegādās arī CD-ROM formātā par maksu, kas sedz tālāk norādītās izplatīšanas veikšanas izmaksas (piemēram, datu nesēja, piegādes un apstrādes izmaksas).
  • Page 159 Specifikācijas Bezvadu LAN moduļa specifikācija •  Tā kā valsts izmantotais frekvenču joslas kanāls var būt atšķirīgs, lietotājs nevar mainīt vai pielāgot darbības frekvenci, un šī ierīce ir iestatīta atbilstoši reģionālo frekvenču tabulai. •  Šī ierīce ir jānovieto un jālieto vismaz 20 cm attālumā no ķermeņa. Šī...
  • Page 161: Korisnički Priručnik

    KORISNIČKI PRIRUČNIK Bezbednost i informacije LED TV* * LG LED televizori su LCD televizori sa LED osvetljenjem. Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete da koristite uređaj i sačuvajte ga za buduću upotrebu. www.lg.com...
  • Page 162: Bezbednosna Uputstva

    Bezbednosna uputstva Pre korišćenja uređaja detaljno pročitajte ova bezbednosna uputstva. Osigurajte da kabl za napajanje bude priključen na uzemljenu strujnu instalaciju. (Ovo ne važi za uređaje koji nemaju uzemljenje.) Strujni UPOZORENJE udar vas može ubiti ili povrediti. Ne postavljajte televizor i daljinski upravljač u sledeća okruženja: Dobro pričvrstite kabl za napajanje.
  • Page 163 Nemojte da ispuštate uređaj i pazite da se ne prevrne prilikom Nemojte da ispuštate metalne predmete poput novčića, igala za kosu, priključivanja spoljnih uređaja. U suprotnom može doći do povrede ili metalnih štapova ili žice u uređaj. Isto važi i za zapaljive predmete oštećenja uređaja.
  • Page 164 Koristite isključivo dodatke i pribor koje je naveo proizvođač. Koristite samo AC adapter i kabl za napajanje koje je odobrila kompanija LG Electronics. U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda. Montažu antene poverite kvalifikovanom serviseru. Postoji opasnost od požara ili strujnog udara.
  • Page 165 Preporučujemo da prilikom gledanja televizije održavate rastojanje Ne uključujte i ne isključujte uređaj postavljanjem utikača u utičnicu, od najmanje 2 do 7 dužina dijagonale ekrana. Ukoliko dugo gledate odnosno izvlačenjem utikača iz nje. (Nemojte da koristite utikač umesto televiziju, vid vam se može zamutiti. prekidača.) To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara.
  • Page 166 Ne pritiskajte jako panel rukom ili oštrim predmetima poput eksera, Imajući u vidu težinu uređaja, njegovo premeštanje ili raspakivanje obične ili hemijske olovke i pazite da ga ne izgrebete. treba da obave dve osobe. U suprotnom može doći do povrede. Izbegavajte da duže vreme držite prste na ekranu.
  • Page 167 Priprema NAPOMENA Možda ćete uočiti različito osvetljenje i boju panela u zavisnosti od •  Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici. mesta posmatranja (levo/desno/gore/dole). •  OSD (ekranski meni) vašeg televizora se može neznatno razlikovati Ovaj fenomen je posledica karakteristika samog panela. On nije od onog koji je prikazan u ovom priručniku.
  • Page 168 Wi-Fi/Bluetooth LG uređaj za zvuk * Magični daljinski upravljač i LG audio uređaj (bežični) možete da koristite isključivo u kombinaciji sa Wi-Fi/Bluetooth ključem. •  Čvrsto držite gornji i donji deo okvira televizora. Vodite računa da ne držite providni deo, zvučnik ili rešetku zvučnika.
  • Page 169 Korištenje upravljačkog Montiranje na sto dugmeta (U zavisnosti od modela) 1 Podignite i postavite u uspravan položaj na stolu. (Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici.) •  Ostavite prostor od najmanje 10 cm od zida zbog odgovarajuće Možete jednostavno upravljati funkcijama TV-a pritiskanjem ili ventilacije.
  • Page 170 •  Ukoliko televizor montirate na plafon ili kosi zid, uređaj može pasti materijala, obratite se kvalifikovanim osobama. LG preporučuje i dovesti do ozbiljnih povreda. Koristite odobreni LG zidni nosač i da montiranje na zid obavi kvalifikovani profesionalni montažer. obratite se distributeru ili kvalifikovanom osoblju.
  • Page 171: Priključivanje Antene

    Priključci (obaveštenja) Adapter veza (U zavisnosti od modela) OPREZ Povežite različite spoljne uređaje sa televizorom i aktivirajte odgovarajući ulazni režim da biste izabrali željeni spoljni uređaj. Da •  Televizor obavezno priključite na DC adapter pre no što utikač za biste dobili više informacija o povezivanju spoljnih uređaja, pogledajte napajanje televizora priključite u zidnu utičnicu.
  • Page 172: Daljinski Upravljač

    Daljinski upravljač Podešava jačinu zvuka. Pristupanje listi omiljenih kanala. Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadi na daljinskom upravljaču. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor. Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu. Isključivanje svih zvukova. Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, Kretanje kroz snimljene emisije ili kanale.
  • Page 173 pqrs wxyz MUTE (U zavisnosti od modela) .,;@ pqrs wxyz MUTE Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu. Pristup početnom meniju. Prikazuje listu aplikacija. Dugmad za navigaciju (gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz (NAPAJANJE) Uključivanje ili isključivanje televizora. menije ili opcije. Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.
  • Page 174: Rešavanje Problema

    15 minuta neaktivnosti. Kompanija LG Electronics takođe pruža mogućnost slanja izvornog koda Kada televizor povežete sa računarom (HDMI), prikazaće se poruka na CD-ROM-u, pod uslovom da pokrijete te troškove (koji obuhvataju „Nema signala“...
  • Page 175 Specifikacije Specifikacije bežičnog LAN modula •  Pošto se kanal iz opsega koji se koristi može razlikovati od države do države, korisnik ne može da izmeni ili prilagodi radnu frekvenciju, a ovaj uređaj je podešen prema tabeli regionalnih frekvencija. •  Tokom montaže i rada uređaj treba da se nalazi najmanje 20 cm od vas.
  • Page 177: Korisnički Priručnik

    KORISNIČKI PRIRUČNIK Sigurnost i reference LED TV* * LG LED TV ima LCD zaslon s LED pozadinskim osvjetljenjem. Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga za buduće potrebe. www.lg.com...
  • Page 178: Sigurnosne Upute

    Sigurnosne upute Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere. Kabel napajanja svakako mora biti spojen s uzemljenjem. (Osim u slučaju uređaja koji se ne uzemljuju.) Može doći do strujnog udara sa UPOZORENJE smrtnim posljedicama ili do ozljede. TV niti daljinski upravljač u okruženja koja odlikuje: Gurnite utikač...
  • Page 179 Tijekom priključivanja vanjskih uređaja pripazite kako ne biste ispustili Pripazite da vam metalni predmeti poput kovanica, ukosnica, igala ili proizvod, odnosno kako vam proizvod ne bi ispao. U suprotnom može žica, odnosno zapaljivi predmeti poput papira ili šibica ne upadnu u doći do tjelesne ozljede ili oštećenja proizvoda.
  • Page 180 Koristite samo nastavke / dodatke koje navodi proizvođač. Koristite isključivo AC adapter i kabel napajanja koje je odobrila tvrtka LG Electronics. U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda. Pri montaži antene obratite se kvalificiranom serviseru. To bi moglo dovesti opasnosti od požara ili strujnog udara.
  • Page 181 Preporučujemo da televizijski program gledate s udaljenosti od Proizvod nemojte uključivati/isključivati ukopčavanjem ili najmanje 2 do 7 dijagonala ekrana. Ako televiziju gledate dulje vrijeme, iskopčavanjem utikača napajanja iz utičnice. (Utikač nemojte koristiti to može zamutiti vid. kao prekidač.) To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara. Koristite samo navedenu vrstu baterije.
  • Page 182 Nemojte jače pritiskati ekran rukom niti oštrim predmetom poput čavla, Pri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je olovke ili kemijske olovke, odnosno nemojte ga ogrepsti. proizvod težak. U suprotnom može doći do ozljede. Izbjegavajte dodirivanje LCD ekrana i ne držite dugo prste na njemu. To Jednom godišnje javite se u servisni centar radi čišćenja unutarnjih bi moglo prouzročiti privremena izobličenja na zaslonu.
  • Page 183 Priprema NAPOMENA Možda ćete uočiti različitu svjetlinu i boje na ekranu, ovisno o kutu •  Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora. gledanja (lijevo/desno/gore/dolje). •  Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od Do pojave dolazi zbog tehničkih značajki ekrana. Pojava ne utječe na onog prikazanog u ovom priručniku.
  • Page 184 LG audio uređaj * Magični daljinski upravljač i audiouređaj tvrtke LG (bežični) možete koristiti samo uz Wi-Fi/Bluetooth hardverski dodatak. •  Čvrsto držite gornji i donji dio televizora. Pazite da ga ne držite za prozirne dijelove, zvučnik ili otvor zvučnika.
  • Page 185: Montiranje Televizora Na Zid

    Upotreba upravljačke tipke Postavljanje na stol (Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.) (Ovisno o modelu) TV funkcijama možete jednostavno upravljati pritiskom ili pomicanjem 1 Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj na stolu. upravljačke tipke prema gore, dolje, lijevo ili desno. • ...
  • Page 186 Preporučujemo upotrebu zidnih nosača ozlijediti nekoga. tvrtke LG. Ako ne koristite zidni nosač tvrtke LG, koristite zidni nosač Upotrijebite autorizirani zidni nosač tvrtke LG i obratite se lokalnom koji omogućuje odgovarajuće pričvršćivanje uređaja na zid s dovoljno distributeru ili kvalificiranom osoblju.
  • Page 187 Priključivanje (obavijesti) Adapter veza (Ovisno o modelu) OPREZ Za odabir vanjskog uređaja priključite vanjske uređaje na televizor i promijenite načine ulaza. Dodatne informacije o priključivanju vanjskog •  Televizor obavezno priključite na adapter za istosmjernu struju prije uređaja potražite u priručniku svakog uređaja. no što utikač...
  • Page 188: Daljinski Upravljač

    Daljinski upravljač Prilagodba glasnoće. Pristup popisu omiljenih programa. Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača. Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu. Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor. Isključivanje zvuka. Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih Kretanje kroz spremljene programe ili kanale.
  • Page 189 pqrs wxyz MUTE (Ovisno o modelu) .,;@ pqrs wxyz MUTE Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu. Pristup početnom izborniku. Prikazuje popis aplikacija. Navigacijske tipke (gore/dolje/lijevo/desno) Kretanje kroz (NAPAJANJE) Uključivanje i isključivanje televizora. izbornike ili opcije. Prikazuje željene podnaslove ili titlove u digitalnom načinu Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.
  • Page 190: Rješavanje Problema

    •  Isključite i ponovno uključite televizor koristeći daljinski upravljač. LG Electronics isporučit će vam otvoreni izvorni kod na CD-ROM •  Ponovo priključite HDMI kabel. mediju pri čemu će se naplatiti dostava takvog medija (tj. trošak • ...
  • Page 191 Specifikacije Specifikacije modula za bežični LAN •  Budući da se frekvencija kanala koji koristi pojedinačna zemlja može razlikovati od zemlje do zemlje, korisnik ne može mijenjati ili prilagođavati radnu frekvenciju, a ovaj je uređaj postavljen u skladu s regionalnom tablicom frekvencija. • ...
  • Page 193 MANUALI I PËRDORIMIT Siguria dhe referencat LED TV* * Televizori LED LG ka ekran LCD me drita të pasme LED. Lexojeni me kujdes këtë manual përpara se të vini në përdorim pajisjen dhe mbajeni për referencë në të ardhmen. www.lg.com...
  • Page 194 Udhëzimet mbi sigurinë Ju lutemi, lexojini me kujdes masat paraprake për sigurinë, para se të përdorni produktin. Kujdesuni që ta lidhni kabllon e rrymës elektrike në korrent të tokëzuar. (Përveç pajisjeve që nuk janë të tokëzuara.) Mund të pësoni elektroshok PARALAJMËRIM ose të...
  • Page 195 Mos e hidhni produktin dhe mos lejoni të bjerë kur të lidhni pajisjet e Mos hidhni mbi produkt objekte metalike, si p.sh monedha, karfica jashtme. Në të kundërt, kjo mund t’ju shkaktojë lëndim ose mund të flokësh, shkopinj të hollë ose tela apo objekte të ndezshme, si p.sh letra dëmtojë...
  • Page 196 Përdorni vetëm pjesët shtesë / aksesorët që specifikohen nga prodhuesi. Përdor vetëm ushqyes të autorizuar dhe kordon elektrik të miratuar nga LG Electronics. Përndryshe, mund të shkaktohet zjarr, goditje elektrike, defekt ose deformim i produktit. Kur të instaloni antenën, konsultohuni me një punonjës shërbimi të...
  • Page 197 Ne rekomandojmë që të mbani një distancë prej të paktën sa 2 ose Mos e ndizni/fikni produktin duke vënë ose hequr spinën nga priza. 7-fishi i madhësisë së ekranit kur shikoni TV. Nëse shikoni TV për një (Mos e përdorni prizën elektrike si çelës.) Kjo mund të shkaktojë defekt kohë...
  • Page 198 Mos e shtypni fort me dorën tuaj ose mos e gërvishtni ekranin me një Lëvizja e produktit ose heqja e tij nga paketimi, duhet bërë nga dy objekt të mprehtë, si p.sh. me thonj, laps ose stilolaps. persona, pasi produkti është i rëndë. Në të kundërt, kjo mund të shkaktojë...
  • Page 199 Përgatitja SHËNIM Ju mund të vini re ndriçim dhe ngjyra të ndryshme të panelit, në varësi •  Figura e shfaqur mund të ndryshojë nga TV-ja juaj. të këndit të shikimit (majtas/djathtas/lart/poshtë). •  OSD-ja (afishimi në ekran) e TV-së tuaj mund të ndryshojë pak nga Ky fenomen shfaqet për shkak të...
  • Page 200 Pajisja audio LG * Telekomanda magjike dhe pajisjen LG Audio (me valë) mund t’i për- dorni vetëm kur përdorni grupin Wi-Fi/Bluetooth. •  Mbajeni fort pjesën e sipërme dhe të poshtme të kornizës së TV-së.
  • Page 201 Përdorimi i butonit të levës Montimi mbi tavolinë (Figura e shfaqur mund të ndryshojë nga TV-ja juaj.) (Në varësi të modelit) Funksionet e televizorit mund t’i përdorni thjesht duke shtypur ose 1 Ngrijeni dhe anojeni TV-në mbi tavolinë në pozicionin drejt. lëvizur butonin e levës lart, poshtë, majtas ose djathtas.
  • Page 202 Rekomandojmë përdorimin e kllapave të montimit në mur të LG-së. Përdorni vetëm montuese për mur të autorizuara nga LG dhe Nëse nuk përdorni kllapa montimi në mur të LG-së, përdorni kllapa kontaktoni shitësin vendas ose personelin e kualifikuar. montimi në mur ku pajisja fiksohet mirë në mur me hapësirë të...
  • Page 203 Lidhjet (njoftime) Lidhja Përshtatësi (Në varësi të modelit) KUJDES Lidhni disa pajisje të jashtme në TV dhe vendosni regjimet e hyrjes për të zgjedhur një pajisje të jashtme. Për më shumë informacione •  Sigurohuni ta lidhni televizorin me ushqyesin përpara lidhjes së për lidhjen e pajisjes së...
  • Page 204 Telekomanda Rregullon nivelin e volumit. Hyn në listën e programeve tuaj të preferuar. Përshkrimet në këtë manual bazohen në butonat e telekomandës. Shfaq informacionin e programit aktual dhe të ekranit. Lexojeni manualin me kujdes dhe përdoreni TV-në siç duhet. Heq zërin e të gjithë tingujve. Për të...
  • Page 205 pqrs wxyz MUTE (Në varësi të modelit) .,;@ pqrs wxyz MUTE Shfaq informacionin e programit aktual dhe të ekranit. Hyn në menynë Shtëpi. Shfaq listën e aplikacioneve. (ENERGJIA) Fik ose ndez televizorin. Butonat e navigimit (lart/poshtë/majtas/djathtas) Lëviz nëpër meny ose nëpër opsione. Rivendos titrat tuaja të...
  • Page 206: Zgjidhja E Problemeve

    Kur lidheni me PC-në (HDMI), afishohen mesazhet “S’ka sinjal” ose disponueshme për shkarkim. “Format i pavlefshëm”. LG Electronics do t’ju sigurojë gjithashtu pajisjen e kodit burim të •  Fikni/ndizni TV-në me anë të telekomandës. hapur në një CD-ROM me një tarifë që mbulon kostot për kryerjen e një...
  • Page 207 Specifikimet Specifikimet e modulit LAN •  Duke qenë se kanali i bandës së përdorur nga shteti mund të jetë i ndryshëm, përdoruesi nuk mund të ndryshojë ose të rregullojë frekuencën e përdorimit dhe ky produkt është caktuar për tabelën e frekuencave rajonale. • ...
  • Page 209 KORISNIČKI PRIRUČNIK Sigurnost i upućivanja LED TV* * LG LED TV posjeduje LCD ekran sa LED pozadinskim osvjetljenjem. Pažljivo pročitajte korisnički priručnik prije rada s uređajem i zadržite ga za buduću upotrebu. www.lg.com...
  • Page 210 Sigurnosne upute Prije korištenja proizvoda, pažljivo pročitajte sljedeće sigurnosne upute. Pazite da kabl za napajanje priključite na uzemljeni izvor. (Izuzev u slučaju uređaja koji nisu uzemljeni.) Možete doživjeti strujni udar ili UPOZORENJE pretrpiti povrede. Nemojte postavljati TV i daljinski upravljač u sljedeća okruženja: Kabl za napajanje učvrstite u potpunosti.
  • Page 211 Nemojte ispuštati proizvod ili pustiti da se prevrne prilikom povezivanja Nemojte ubacivati u uređaj metalne predmete kao što su novčići, eksternih uređaja. Ako to učinite, možete se povrijediti ili izazvati šnale za kosu, štapići za jelo ili žica, niti zapaljive predmete kao što su oštećenja na proizvodu.
  • Page 212 Koristite samo one spojeve / pribor koje je odobrio proizvođač. Koristite samo adapter za napajanje naizmjeničnom strujom i kabl za napajanje koji je odobrila kompanija LG Electronics. U suprotnom, može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda. Prilikom instaliranja antene, obratite se kvalificiranom serviseru.
  • Page 213 Prilikom gledanja TV-a, preporučujemo da održavate udaljenost od Nemojte uključivati ili isključivati uređaj uključivanjem ili isključivanjem uređaja jednaku najmanje 2 do 7 dužina dijagonale ekrana. Ako TV priključka za napajanje u utičnicu ili iz nje. (Nemojte koristiti priključak gledate duži vremenski period, može vam se zamutiti vid. za napajanje kao prekidač.) Tako možete izazvati mehanički kvar ili pretrpiti strujni udar.
  • Page 214 Ekran nemojte jako pritiskati rukom ili oštrim ivicama, npr. noktom ili Prilikom premještanja ili raspakivanja uređaja, radite uz pomoć druge olovkom ili ga grebati. osobe jer je uređaj težak. U suprotnom se možete povrijediti. Izbjegavajte da ekran duže vrijeme dodirujete ili držite prst(e) na Jednom godišnje se obratite servisnom centru radi čišćenja unutrašnjih njemu.
  • Page 215 Priprema NAPOMENA Moguće je da ćete na ekranu uočiti različitu svjetlinu i boju ovisno o •  Vaš TV uređaj se može razlikovati od onoga na slici. položaju gledanja (lijevo/desno/gore/dolje). •  OSD (prikaz na ekranu) na vašem TV-u može se unekoliko Ta pojava se dešava zbog karakteristike samog ekrana.
  • Page 216 LG ZVUK uređaj * Magični daljinski upravljač i LG audio uređaj (bežični) možete koristiti •  Čvrsto držite gornji i donji dio TV-a. Pazite da ne hvatate za providni samo s Wi-Fi/Bluetooth hardverskim ključem. dio, zvučnik ili područje rešetke zvučnika.
  • Page 217 Montiranje na sto Korištenje upravljačkog dugmeta (Ovisno o modelu) 1 Podignite i postavite TV u uspravan položaj na stolu. (Vaš TV uređaj se može razlikovati od onoga na slici.) •  Ostavite prostor od (najmanje) 10 cm od zida zbog odgovarajuće Možete jednostavno upravljati funkcijama TV-a pritiskanjem ili ventilacije.
  • Page 218 Preporučujemo da koristite zidni nosač kompanije LG. Ako ne Koristite odobreni LG zidni nosač i kontaktirajte lokalnog prodavača koristite zidni nosač kompanije LG, postavite zidni nosač na mjesto na ili kvalificirano osoblje. kojem će uređaj biti pričvršćen na zid na odgovarajući način, uz dovoljno • ...
  • Page 219 Veze (obavještenja) Adapter veza (Ovisno o modelu) OPREZ Povežite različite vanjske uređaje sa TV-om i mijenjajte ulazne načine rada kako biste odabrali vanjski uređaj. Za više informacija o •  TV obavezno spojite na DC adapter prije nego što TV utikač za povezivanju sa vanjskim uređajima pogledajte priručnike isporučene sa napajanje priključite u zidnu utičnicu.
  • Page 220 Daljinski upravljač Podešavanje jačine zvuka. Pristupanje listi omiljenih kanala. Opisi u ovom priručniku temelje se na tipkama na daljinskom upravljaču. Pažljivo pročitajte korisnički priručnik i TV koristite pravilno. Prikaz informacija o trenutnom programu i ekranu. Isključivanje svih zvukova. Da biste zamijenili baterije, otvorite poklopac baterije, zamijenite Pomjeranje kroz sačuvane programe ili kanale.
  • Page 221 pqrs wxyz MUTE (Ovisno o modelu) .,;@ pqrs wxyz MUTE Prikaz informacija o trenutnom programu i ekranu. Pristup izborniku Početak. Prikaz liste Aplikacija. Navigacijske tipke (gore/dolje/lijevo/desno) Pomjeranje kroz (NAPAJANJE) Uključivanje i isključivanje TV-a. izbornike ili opcije. Pamti vaš željeni titl u digitalnom načinu rada. Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.
  • Page 222 •  Isključite/uključite TV putem daljinskog upravljača. pravima. •  Ponovo povežite HDMI kabl. LG Electronics će vam također isporučiti otvoreni kôd na CD-ROM disku •  Ponovo pokrenite računar dok je TV uključen. po cijeni koja pokriva trošak takve distribucije (npr. cijena medija za zapisivanje, pakovanja i isporuke) nakon što pošaljete zahtjev na adresu...
  • Page 223 Specifikacije Specifikacija bežičnog LAN modula •  Budući da područje kanala može biti različito za pojedine zemlje, korisnik ne može promijeniti ili podesiti radnu frekvenciju; ovaj proizvod je postavljen prema regionalnoj tablici frekvencija, •  Tokom montaže i rada uređaj se treba nalaziti najmanje 20 cm od vas.
  • Page 225 УПАТСТВО ЗА КОРИСНИКОТ Безбедносни информации и референтни материјали LED TV* * LG LED телевизорот користи LCD екран со LED задно осветлување. Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да ракувате со вашиот уред и задржете го за користење во иднина.
  • Page 226: Безбедносни Упатства

    Безбедносни упатства Пред да го користите производот прочитајте ги внимателно овие безбедносни мерки на Водете сметка струјниот кабел да го поврзете на заземјена струја. претпазливост. (Освен за уреди кои не се заземјуваат.) Во спротивно, може да се случи да ве удри струја или да бидете повредени. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ...
  • Page 227 Не испуштајте го производот и не дозволувајте да падне при Не испуштајте метални објекти како што се метални парички, поврзување на надворешни уреди. Во спротивно, би можело да шноли, или жица во производот, или запаливи објекти како што се дојде до повреда или оштетување на производот. хартија...
  • Page 228 спротивно, би можело да дојде до пожар или електричен удар. Користете само додатоци / опрема наведени од производителот. Користете само AC адаптер и кабел за напојување одобрени од LG Electronics. Во спротивно, тоа може да предизвика пожар, електричен удар, неисправно функционирање или деформирање на производот.
  • Page 229 Кога гледате телевизија, ви препорачуваме да се наоѓате на Немојте да го вклучувате/исклучувате на уредот со вметнување растојание барем 2 до 7 пати поголемо од дијагоналата на екранот. или вадење на струјниот кабел од штекерот на ѕидот. (Не Доколку гледате телевизија подолго период, тоа може да употребувајте...
  • Page 230 Не притискате силно на панелот со рака или остар предмет, како При преместување или распакување на производот, заради нокт, молив или пенкало, и не гребете го. неговата тежина работете по двајца. Во спротивно, може да дојде до повреда. Избегнувајте допирање на екранот или задржување на прстите на...
  • Page 231 Подготовка ЗАБЕЛЕШКА Во зависност од местото на гледање може да забележите различна •  Прикажаната слика може да се разликува од вашиот телевизор. осветленост и боја на екранот (лево/десно/горе/долу). •  OSD (On Screen Display - приказ на екранот) може малку да се Овој...
  • Page 232 спротивно од вашето тело за да се избегне оштетување. управувач LG аудио уред * Можете да го користите магичниот далечински управувач и LG аудио уред(безжично) само кога го користите Wi-Fi/Bluetooth •  Цврсто држете го горниот и долниот дел од рамката на...
  • Page 233 Користење на џојстик копчето Поставување на маса (Прикажаната слика може да се разликува од вашиот телевизор.) (Во зависност од моделот) Преку притиснување или поместување на џојстик копчето нагоре, 1 Подигнете го телевизорот и закосете го по потреба за да дојде во надолу, налево...
  • Page 234 Ви препорачуваме да го користите носачот за прицврстување на Користете авторизиран LG носач за ѕид и обратете се до ѕид на LG. Ако не го користите носачот за прицврстување на ѕид на локалниот продавач или квалификувано лице. LG, ве молиме користете носач за прицврстување на ѕид кадешто...
  • Page 235 Поврзувања (известувања) Aдаптер поврзување (Во зависност од моделот) ВНИМАНИЕ Поврзувајте различни надворешни уреди со телевизорот и менувајте ги режимите за влезен сигнал за да изберете •  Внимавајте телевизорот да биде поврзан со DC адаптерот надворешен уред. За повеќе информации околу поврзувањето на за...
  • Page 236: Далечински Управувач

    Далечински управувач Прилагодување на јачината на звукот. Описот во ова упатство се базира на копчињата од далечинскиот Пристап до вашата листа на омилени канали. управувач. Ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство и Преглед на информациите за тековната програма и користете...
  • Page 237 pqrs wxyz MUTE (Во зависност од моделот) .,;@ pqrs wxyz MUTE Преглед на информациите за тековната програма и сликата. Пристап до менито за Почетна страница. Се прикажува листата на апликации. Копчиња за навигација (горе/долу/лево/десно) Движење (ВКЛУЧУВАЊЕ) Вклучување или исклучување на телевизорот. низ...
  • Page 238: Отстранување На Проблеми

    •  Доколку нема влезен сигнал кога телевизорот е вклучен, авторски права. телевизорот автоматски ќе се исклучи по 15 минути LG Electronics исто така ќе ви обезбеди отворен изворен код на неактивност. CD-ROM диск за одреден надоместок кој го покрива трошокот за...
  • Page 239 Спецификации Спецификации на мод ул за безжичен LAN •  Бидејќи фреквентниот канал кој се користи во земјата може да се разликува, корисникот не може да ја промени или прилагоди работната фреквенција и овој производ е поставен според регионалната табела фреквенции. • ...
  • Page 241: Руководство Пользователя

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Безопасность и дополнительная информация LED TV* * В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой. Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. www.lg.com...
  • Page 242: Правила По Технике Безопасности

    Правила по технике безопасности Розетка, к которой подключается устройство, должна быть Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочтите заземлена (кроме незаземляемых устройств). В противном данные инструкции по технике безопасности. случае, возможно поражение электрическим током или иная травма. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Плотно вставляйте кабель питания в разъем. Если кабель питания вставлен...
  • Page 243 При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы Не роняйте внутрь устройства металлические предметы телевизор не упал или не опрокинулся. Это может привести к (монеты, заколки для волос, спицы, куски провода и т.п.), а нанесению вам травмы или повреждению телевизора. также...
  • Page 244 устройства на стене с помощью настенного монтажного кронштейна (дополнительные детали) надежно закрепите его во избежание падения устройства. Используйте только одобренные компанией LG Electronics адаптер Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные переменного тока и кабель питания. В противном случае это изготовителем.
  • Page 245 При просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние, Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или равное не менее 2—7 диагоналям экрана телевизора. Просмотр отсоединяя вилку от настенной розетки (не используйте вилку для телевизора в течение длительного времени может привести к включения). Это может стать причиной механического отказа или снижению...
  • Page 246 Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом Перемещение или распаковку устройства следует производить (гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте панель. двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы. Старайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в Раз...
  • Page 247 Подготовка ПРИМЕЧАНИЕ •  Приведенное изображение может отличаться от вашего В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) телевизора. яркость и цветность панели может изменяться. •  Экранное меню вашего телевизора может незначительно Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это отличаться от изображенного на рисунке. не...
  • Page 248: Очистка Телевизора

    Смарт камера Пульт ДУ Magic Wi-Fi/Bluetooth адаптер Саундбар LG * Пульт ДУ Magic и Аудиоустройство LG (беспроводное) можно использовать только с адаптером Wi-Fi/Bluetooth. •  Крепко удерживайте верхнюю и нижнюю части корпуса телевизора. Не дотрагивайтесь до прозрачной части, динамика или области решетки динамика.
  • Page 249: Использование Кнопки- Джойстика

    Использование кнопки- Установка на столе джойстика (В зависимости от модели) 1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. (Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.) •  Оставьте зазор минимум 10 см от стены для достаточной Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью вентиляции.
  • Page 250 вызывать квалифицированного мастера для крепления привести к его падению и получению травмы. Следует использовать телевизора к стене. Рекомендуется использовать кронштейн для одобренный кронштейн LG для настенного крепления и обратиться к настенного крепления LG. Если вы используете кронштейн для местному дилеру или квалифицированному специалисту.
  • Page 251: Подключение Внешних Устройств

    Подключение внешних Подключение адаптера устройств (В зависимости от модели) ВНИМАНИЕ! •  Подключите телевизор к адаптеру питания переменного Подключите к телевизору различные внешние устройства и тока, перед тем как подключить шнур питания телевизора к переключайте режимы источников для выбора внешнего устройства. розетке.
  • Page 252: Пульт Дистанционного Управления (Пульт Ду)

    Пульт дистанционного управления (пульт ДУ) Настройка громкости. Доступ к списку избранных каналов. Отображение информации о текущей программе и экране. Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте Вкл./ Откл. звука. ДУ. Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно используйте пульт ДУ с телевизором. Последовательное...
  • Page 253 pqrs wxyz MUTE (В зависимости от модели) .,;@ pqrs wxyz MUTE Отображение информации о текущей программе и экране. Доступ к домашней панели СМАРТ ТВ. (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. Отображение списка приложений. Отображение субтитров в цифровых каналах (при Кнопки навигации (вверх/ вниз/ влево/ вправо) вещании).
  • Page 254: Устранение Неисправностей

    •  Повторное подключение кабеля HDMI. уведомления об авторских правах. •  Перезапустите компьютер, пока телевизор включен. LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки) посредством запросов в LG Electronics по адресу: opensource@lge.
  • Page 255: Технические Характеристики

    Технические характеристики Спецификация модуля беспроводной ЛВС •  Поскольку диапазон, используемый для страны, может отличаться, пользователь не может изменять и настраивать рабочую частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей частот в регионах. •  Минимальное рабочее расстояние до пользователя при установке устройства составляет 20 см. Данную инструкцию можно...
  • Page 257 Specifications CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Page 258: Energy Saving

    LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Page 259 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Page 260 Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. 01806 11 54 11 (0,20€...

This manual is also suitable for:

22lf49 series28lf49 series

Table of Contents