Page 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) )ﺓﻱﻝﺹﺃﻝﺍ ﺕﺍﻡﻱﻝﻉﺕﻝﺍ ﻥﻉ ﻡﺝﺭﺕﻡ( ﺓﻱﺏﺭﻉﻝﺍ Copyright D WALT...
EN GL IS H ® HEAVY-DUTY SDS PLUS ROTARY HAMMERS D25012, D25013 NOTICE: Indicates a practice not Congratulations! related to personal injury which, if You have chosen a D WALT tool. Years of not avoided, may result in property experience, thorough product development and damage.
EN GLI SH Do not abuse the cord. Never use the 4) POWER TOOL USE AND CARE cord for carrying, pulling or unplugging Do not force the power tool. Use the the power tool. Keep cord away from correct power tool for your application. heat, oil, sharp edges or moving parts.
EN GL IS H • Hold power tools by insulated gripping Residual Risks surfaces when performing an operation The following risks are inherent to the use of rotary where the cutting tool may contact hidden hammers: wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool –...
EN GLI SH • Take the time to thoroughly read and If the supply cord is damaged, it must be replaced understand this manual prior to operation. by a specially prepared cord available through the WALT service organisation. Description (fi g. 1) Mains Plug Replacement WARNING: Never modify the power (Middle East and Africa)
Page 9
EN GL IS H 2. Rotate the side handle to the desired position. Inserting and Removing SDS Plus ® 3. Tighten the side handle by turning it clockwise. Accessories (fig. 1) TO CHANGE SIDES WARNING: Always wear gloves when you change accessories. The exposed For right-hand users: slide the side handle metal parts on the tool and accessory clamp over the chuck, handle at the left.
EN GLI SH 2. Insert the connected chuck and adapter in the Before using the tool each time, be sure that the tool as though it were a standard SDS Plus ® bit. lock-on button release mechanism is working freely. For continuous operation, press and hold the trigger 3.
Page 11
EN GL IS H DRILLING IN METAL WARNING: To reduce the risk of personal injury, ALWAYS operate An SDS Plus ® to round shank adapter chuck is the tool with the side handle properly required. Ensure that tool is in drill-only mode. Start installed and securely tightened.
EN GLI SH 3. When drilling deep holes, if the hammer speed • The tool will automatically switch off when the starts to drop off, pull the bit partially out of carbon brushes are worn. the hole with the tool still running to help clear Motor Brushes debris from the hole.
EN GL IS H Protecting the Environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your D WALT product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste.
FRANÇAIS ® MARTEAUX ROTATIFS INDUSTRIELS SDS PLUS D25012, D25013 Félicitations ! AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages Vous avez choisi un outil D WALT. Des années corporels mais qui par contre, si rien d’expertise dans le développement et l’innovation n’est fait pour l’éviter, pourrait poser...
FRANÇAIS outils électriques reliés à la terre (masse). source d’alimentation et/ou au bloc-piles, Les fiches non modifiées et les prises de ou de ramasser ou transporter l’outil. courant adaptées réduisent les risques Transporter les outils électriques le doigt d’électrocution. placé sur l’interrupteur ainsi que brancher des outils électriques dont l’interrupteur est Évitez tout contact physique avec des en position Marche augmentent les risques...
Page 16
FRANÇAIS Procédez à l’entretien des outils oculaires permanents. Porter un masque électriques. Assurez-vous que les pièces anti-poussières ou un appareil de protection en mouvement ne sont pas désalignées des voies respiratoires pour toute application ou coincées, qu’aucune pièce n’est productrice de poussières. Une protection cassée ou que l’outil électrique n’a subi auditive peut s’avérer nécessaire pour la plupart aucun dommage pouvant affecter son...
FRANÇAIS Risques résiduels • Vérifier que l’appareil et ses pièces ou accessoires n’ont pas été endommagés lors du Les risques suivants sont inhérents à l’utilisation des transport. marteaux rotatifs : • Prendre le temps de lire attentivement et – Dommages corporels par contact avec les comprendre cette notice d’instructions avant pièces rotatives ou des parties brûlantes de toute utilisation de l’appareil.
FRANÇAIS MONTAGE ET RÉGLAGES Votre outil D WALT à double isolation est conforme à la norme EN 60745 ; un AVERTISSEMENT : pour réduire branchement à la terre n’est donc pas tout risque de dommages corporels, nécessaire. arrêter l’outil et débrancher AVERTISSEMENT : les appareils à l’appareil du secteur avant 127 V doivent être utilisés avec des d’installer ou retirer tout accessoire,...
Page 19
FRANÇAIS Pour inverser le marteau rotatif, arrêtez-le puis Cet outil utilise des accessoires SDS Plus ® . Il alignez le levier d’inversion (h) sur la flèche jaune est recommandé d’utiliser exclusivement des pointé vers l’arrière (alors que l’on tient l’outil en accessoires de professionnels.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser Le bouton de verrouillage en position de marche (i) de mandrins standards en mode est utilisé seulement lorsque le marteau rotatif est martelage-perforage. fixe, monté sur un socle pour perceuse à colonne ou pour des applications de burinage. Veuillez consulter votre concessionnaire pour plus d’informations sur les accessoires appropriés.
Page 21
FRANÇAIS RÉPÉTITIVEMENT SUR LA GÂCHETTE AVERTISSEMENT : pour réduire POUR TENTER DE REDÉMARRER UNE tout risque de dommages corporels, PERCEUSE BLOQUÉE. CELA POURRAIT s’assurer SYSTÉMATIQUEMENT ENDOMMAGER LA PERCEUSE. que la pièce est ancrée ou arrimée solidement. Pour percer des matériaux 5. Pour minimiser tout blocage ou rupture du fins, utiliser un morceau de bois « de matériau, réduisez la pression sur la perceuse renfort »...
FRANÇAIS 4. Insérez l’embout tournevis approprié. Pour AVERTISSEMENT : enfoncer des vis à tête fendue utilisez • Ne pas utiliser cet outil pour mélanger systématiquement des embouts avec un ou pomper des liquides inflammables manchon de guidage. ou explosifs tels que l’essene, l’alcool, 5.
FRANÇAIS Respect de l’environnement Collecte sélective. Ne jetez pas ce produit avec vos ordures ménagères. Lubrifi cation Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle. Le jour où votre produit D WALT doit être remplacé Les accessoires et pièces utilisés doivent être ou que vous n’en avez plus besoin, ne le jetez pas régulièrement lubrifiés autour de l’adaptateur SDS avec vos ordures ménagères.