Samsung LE19R7 Owner's Instructions Manual

Hide thumbs Also See for LE19R7:
Table of Contents
  • Magyar

    • Tartozékok
    • A Vezérlœpult Áttekintése
    • A Csatlakozópanel Áttekintése
    • A Távirányító Áttekintése
    • A Televízió Készenléti Üzemmódba Kapcsolása
    • Az Elemek Behelyezése a Távvezérlœbe
    • Be- És Kikapcsolás
    • Plug & Play
    • Csatornák Automatikus Tárolása
    • Csatornák Manuális Tárolása
    • A Csatornák Szerkesztése
    • A Tárolt Csatornák Rendezése
    • Csatornanevek Hozzárendelése
    • Csatornák Finomhangolása
    • Egyedi Képbeállítás\ Meghatározása
    • Képtípus Módosítása
    • A Színtónus Módosítása
    • Képméret Módosítása
    • A Kép Kimerevítése
    • Színbeállítás
    • A HangmóD Kiválasztása
    • A Hangnorma Módosítása
    • Hang Testreszabása
    • Az Aktuális IDœ Beállítása És Megjelenítése
    • Hangerœ Automatikus Beállítása
    • Az Auto Ki. Beállítása
    • A Nyelv Kiválasztása
    • A Televízió Automatikus Be- És Kikapcsolása
    • A Kék KépernyœMóD Beállítása
    • Forrás Kiválasztása
    • A Bemeneti Forrásnevek Szerkesztése
    • Teletext Dekóder
    • A Teletextes InformáCIó Megjelenítése
    • Adott Teletext-Oldal Kiválasztása
    • Fastext Használat Teletext-Oldal Kiválasztásához
    • Teletextoldalak Tárolása
    • A SzáMítógépes Szoftver Telepítése (Windows XP)
    • Kijelzési MóD
    • A SzáMítógép Beállítása
    • A Fali Konzol Felszerelése
    • A TV Dœlésszögének Beállítása
    • Az Állvány Beállítása
    • Fedœlapok Használata
    • VESA Szabványnak Megfelelœ Tartóeszköz Összeszerelése
    • Mielœtt Szakemberhez Fordulna
    • Mıszaki És Környezetvédelmi Adatok
  • Polski

    • Lista Elementów
    • Panel Sterowania
    • Panel Pod∏Àczeƒ
    • Pilot (Wszystkie Funkcje Oprócz Teletekstu)
    • Plug & Play
    • Przestawianie Telewizora W Tryb GotowoêCI
    • Wk∏Adanie Baterii Do Pilota
    • W∏Àczanie I Wy∏Àczanie
    • Automatyczne Zapami´tywanie Kana∏Ów
    • R´czne Zapami´tywanie Kana∏Ów
    • Edycja Kana∏Ów
    • Porzàdkowanie KolejnoêCI Zaprogramowanych Kana∏Ów
    • Dostrajanie Odbioru Kana∏Ów
    • Nadawanie Nazw Kana∏Om
    • Dostrajanie Odbioru Kana∏Ów
    • Zmiana Standardu Obrazu
    • Zmiana Rozmiaru Obrazu
    • Zmiana Tonu Kolorów
    • Regulacja Kolorów
    • Wstrzymywanie Obrazu
    • Dostosowywanie Dêwi´ku
    • Wybór Trybu Dêwi´ku
    • Zmiana Standardu Dêwi´ku
    • Automatyczna Regulacja G∏OênoêCI
    • Ustawianie I Wyêwietlanie Zegara
    • Nastawianie Automatycznego Wy∏Àczania
    • Automatyczne W∏Àczanie I Wy∏Àczanie Telewizora
    • Wybieranie ÊróD∏A J´zyk
    • Ustawianie Trybu Niebieskiego Ekranu
    • Wybieranie ÊróD∏A Sygna∏U
    • Dekoder Telegazety
    • Edycja Nazw Êróde∏ Sygna∏U
    • Wybór Okreêlonej Strony Telegazety
    • Wyêwietlanie Telegazety
    • Wybór Strony Telegazety Za Pomocà Funkcji Fastext
    • Zapisywanie Stron Telegazety
    • Konfigurowanie Oprogramowania W Komputerze (Z Systemem Windows XP)
    • Tryb Ekranu
    • Ustawianie PC
    • Instalacja Uchwytów Monta˝owych Zgodnych Ze Standardem VESA
    • Instalowanie Wspornika Do Monta˝u Naêciennego
    • Korzystanie Z Os∏On Dekoracyjnych
    • Sposób Ustawienia Kàta Nachylenia Telewizora
    • Sposób Ustawienia Podstawy
    • Parametry Techniczne I Ekologiczne
    • Rozwiàzywanie Problemów: Zanim Skontaktujesz Si´ Z Serwisem
  • Unknown

    • Ù¿Ïôáô˜ Âí·úùëì¿Ùˆó
    • Úô'ôï‹ Ùô˘ ›Ó·î· Âï¤Á¯ô
    • Úô'ôï‹ Ùô˘ ›Ó·î· Û˘ó‰¤Ûâˆó
    • Úô'ôï‹ Ùô˘ Ùëïâ¯âèúèûùëú›Ô
    • ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Plug & Play
    • ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Ùëïâfiú·ûë˜ ÛÙÔÓ ÙúfiÔïâèùô˘úá›·˜ ·Ó·ÌÔÓ
    • ÔÔı¤Ùëûë ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ
    • ÕÓÔÈÁÌ· Î·È ÎÏ›ÛÈÌÔ Ù˘ Ùëïâfiú·ûë
    • Ùfiì·ùë ·Ôı‹Îâ˘ûë ηӷÏÈÒÓ
    • ªË ·˘Ùfiì·ùë ·Ôı‹Îâ˘ûë ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ
    • Âíâúá·û›· Ùˆó ηó·ïèòó
    • Íèófiìëûë ÙˆÓ ·Ôıëîâ˘ì¤Óˆó ηӷÏÈÒÓ
    • Iôúèûìfi˜ ÔÓÔÌ¿ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ
    • Óùôóèûìfi˜ ·ÎÚÈ'›·˜ Ù˘ Ï‹„˘ ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ
    • ÏÏ·Á‹ Ù˘ '·ÛÈ΋˜ Âèîfió
    • Ƒ‡Iìèûë Ù˘ ÚÔÛ·ÚÌÔṲ̂Ó˘ Âèîfió
    • ÏÏ·Á‹ ÙÔ˘ Ìâá¤Iô˘˜ Ù˘ Âèîfió
    • ÏÏ·Á‹ ∞Fi¯úˆûë
    • ÁˆÌ· Ù˘ Âèîfió
    • Ƒ‡Iìèûë ÙÔ˘ ÂϤÁ¯Ô˘ ¯ÚˆÌ¿ÙˆÓ
    • ÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ ÙúfiÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ‹¯Ô
    • Ïï·á‹ Ùô˘ Úôù‡Ô˘ ‹¯Ô
    • Úôû·úìôá‹ Ùô˘ ‹¯Ô
    • Ùfiì·ùë Ú‡Iìèûë Ù˘ ŒÓÙ·ÛË
    • Ƒ‡Iìèûë Î·È ÚÔ'ÔÏ‹ Ù˘ ÙÚ¤¯Ô˘Û·˜ ÒÚ
    • Ƒ‡Iìèûë ÙÔ˘ ¯Úôóô‰È·îfiÙë ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ
    • Èïôá‹ Ùë˜ Áïòûû
    • Ùfiì·ùô ¿Ó·ÌÌ· Î·È Û'‹ÛÈÌÔ Ù˘ Ùëïâfiú·ûë
    • Èïôá‹ Ùë˜ Ëá
    • Ƒ‡Iìèûë Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ªÏ Ôıfióë
    • ÂÍÂÚÁ·Û›· ÙˆÓ ÔÓÔÌ¿ÙˆÓ ÙˆÓ ËÁÒÓ Âèûfi‰Ô
    • ÈÏÔÁ‹ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˘ ÛÂÏ›‰·˜ Teletext
    • ÚÔ'ÔÏ‹ ÙˆÓ ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Teletext
    • ÃÚ‹ÛË Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Fastext ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÌÈ·˜ ÛÂÏ›‰·˜ Teletext
    • Ôı‹Îâ˘ûë ÛÂÏ›‰ˆÓ Teletext
    • Ù¿Ûù·ûë §Âèùô˘úá›·˜ ¶Úô'ôï
    • Ƒ‡Iìèûë ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ
    • Áî·ù¿Ûù·ûë Û˘ûîâ˘òó Ûù‹Úèíë˜ Û˘ì'·ùòó Ìâ Vesa
    • Ãú‹Ûë Ùˆó ‰È·îôûìëùèîòó ηï˘ìì¿Ùˆó
    • Ò˜ Ó· Úôû·úìfiûâùâ ÙË '¿ÛË
    • Ò˜ Ó· Úôû·úìfiûâùâ ÙË ÁˆÓ›· Ù˘ Ùëïâfiú·ûë
    • ÔÔı¤Ùëûë ÙÔ˘ ÎÈÙ ÂÈÙÔ›¯È·˜ ÂÁηٿÛÙ·ÛË
    • ¯óè ηè Âúè'·ïïôóùè Úô‰È·áú·ê
      • Ëôëò˙í ̇ ˜‡ÒÚËÚÂ
      • È„Î≠̇ ÄóìúÓîìëfl Ô‡ÌÂÎ
      • È„Î≠̇ ԇ̷ Á‡ Ò'˙Á'‡Ì ̇ ÔÂËÙÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ
      • È„Î≠̇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡'ÎÂÌËÂ
      • Èóòú‡'Flìâ ̇ ·‡ÚÂËË ' ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡'ÎÂÌËÂ
      • Çíî˛˜'‡Ìâ Ë Ëáíî˛˜'‡Ìâ
      • Èóòú‡'Flìâ ̇ ÚÂÎÂ'ËÁÓ‡ ' ÂÊËÏ ÉÓÚÓ'ÌÓÒÚ
      • Plug & Play (Ùûìíˆëfl Ä'ÚӉˇÎÓ„)
      • Ä'ÚÓχÚ˘ÌÓ Á‡Ô‡Ïâúfl'‡Ìâ ̇ ͇̇ÎË
      • Ê˙˜ìó Á‡Ô‡Ïâúfl'‡Ìâ ̇ ͇̇ÎË
      • Ê≇Íúë‡Ìâ ̇ ͇̇ÎËÚÂ
      • Èó‰ÂꉇÌâ ̇ Á‡Ô‡ÏÂÚÂÌËÚ ͇̇ÎË
      • ÈËò'ófl'‡Ìâ ̇ ËÏÂ̇ ̇ ͇̇ÎËÚÂ
      • Îëì‡ Ì‡ÒÚÓÈ͇ ̇ ÔËÂχÌÂÚÓ Ì‡ ͇̇ÎËÚÂ
      • Ëïflì‡ Ì‡ Òڇ̉‡Ú‡ ̇ ͇ÚË̇Ú
      • LJÒúÓèí‡ Ì‡ ËÁ·‡Ì‡ ͇ÚËÌ
      • ÈÓïflì‡ Ì‡ ·‡Î‡ÌÒ‡ ̇ ·Flîóúó
      • Ëïflì‡ Ì‡ Òڇ̉‡Ú‡ ̇ Á'ÛÍ
      • Ä'úóï‡Úë˜ì‡ ̇ÒúÓèí‡ Ì‡ Á'ûí
      • Ë'âFl'‡Ìâ Ë ÔÓ͇Á'‡Ì ̇ ÚÓ˜ÌÓÚÓ 'ÂÏÂ
      • LJÒúÓèí‡ Ì‡ Ú‡ÈÏÂ‡ Á‡ Á‡ÒÔË'‡ÌÂ
      • Ä'úóï‡Úë˜ìó 'Íî˛˜'‡Ìâ Ë Ëáíî˛˜'‡Ìâ ̇ Úâîâ'ëáó
      • Àá·ó ̇ ÂÁËÍ
      • Á‡‰‡'‡Ìâ ̇ ÂÊËχ ÒËÌ ÂÍ‡Ì
      • Àá·ó ̇ ËÁÚÓ˜ÌËÍ
      • Ê≇Íúë‡Ìâ ̇ ËÏÂ̇ڇ ̇ 'Ió‰Ìëfl ËÁÚÓ˜ÌËÍ
      • Íâîâúâíòú ‰ÂÍÓ‰Â
      • Èóí‡Á'‡Ìâ ̇ ËìùóχˆËfl ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ
      • Àá·ë‡Ìâ ̇ ÍÓÌÍÂÚ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡ ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ
      • Àáôóîá'‡Ìâ ̇ Fastext Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡ ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ
      • Á‡Ô‡Ïâúfl'‡Ìâ ̇ ÒÚ‡ÌËˆË Ò ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ
      • Êâêëïë ̇ ‰Ëòôîâfl
      • LJÒúÓèí‡ Ì‡ PC ÂÍ‡Ì‡ ̇ ÚÂÎÂ'ËÁÓ
      • Ä‡Í Ò „ÛÎË‡ ÓÒÌÓ'‡Ú
      • Ä‡Í Ò „ÛÎË‡ ˙„˙Î˙Ú Ì‡ ÚÂÎÂ'ËÁÓ
      • Àìòú‡Îë‡Ìâ ̇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Á‡ ÏÓÌÚË‡Ì ̇ ÒÚÂÌ
      • Àìòú‡Îë‡Ìâ ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ'‡ Á‡ ÏÓÌÚË‡ÌÂ, Ò˙'ÏÂÒÚËÏË Ò VESA
      • Éúòú‡Ìfl'‡Ìâ ̇ ÌÂËÁÔ‡'ÌÓÒÚË: ÈÂ‰Ë ‰‡ Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÒÂ'ËÁÂÌ ÔÂÒÓ̇Î
      • Íâıìë˜âòíë ÒÔˆËÙË͇ˆËË
    • ÓùèìâùòÈûë Úô'ïëì¿Ùˆó: ¶Úèó ÂÈîôèóˆó‹Ûâùâ Ìâ Ùô˘˜ Ùâ¯óèîô‡˜ Û¤Ú'è
  • Slovenčina

    • Zoznam Ãastí
    • Pohºad Na Ovládací Panel
    • Pohºad Na Prípojn˘ Panel
    • Pohºad Na Diaºkové Ovládanie
    • Plug & Play
    • Prepnutie Televízora Do Pohotovostného Reïimu
    • Vloïenie Batérií Do Diaºkového Ovládania
    • Zapínanie a Vypínanie
    • Automatické Ukladanie Kanálov
    • Manuálne Ukladanie Kanálov
    • Zoradenie Uloïen˘ch Kanálov
    • Úprava Kanálov
    • Priradenie Názvov Kanálov
    • Vylaìovanie Príjmu Kanála
    • Nastavenie Vlastného Obrazu
    • Zmena Obrazovej Normy
    • Zmena Farebného Odtieàa
    • Zmena Veºkosti Obrazu
    • Nastavenie Nadzor Barve
    • Zmrazenie Obrazu
    • Ber Zvukového Reïimu
    • Nastavenie Zvuku
    • Zmena Zvukovej Normy
    • Úprava Nastavení Zvuku
    • Automatická Úprava Hlasitosti
    • Nastavenie a Zobrazenie Aktuálneho Ãasu
    • Nastavenie Ãasovaãa Automatického Vypnutia
    • Automatické Zapínanie a Vypínanie Televízora
    • Ber Jazyka
    • Ber Zdroja
    • Nastavenie Reïimu Modrej Obrazovky
    • Dekodér Teletextu
    • Úprava Názvov Vstupn˘ch Zdrojov
    • Ber Konkrétnej Teletextovej Strany
    • Zobrazenie Teletextov˘ch InformáCIí
    • Pouïívanie Fastextu Na V˘ber Teletextovej Strany
    • Ukladanie Strán Teletextu
    • Nastavenie Poãítaãového Softvéru (Zaloïen˘ Na Systéme Windows XP)
    • Reïimy Zobrazenia
    • Nastavenie PC
    • Ako Nastaviè Stojan
    • Ako Nastaviè Uhol Televízora
    • Montáï Sady Pre Upevnenie Na Stenu
    • Montáï Upevàovacích Zariadení Vyhovujúcich Norme VESA
    • Pouïívanie Ozdobn˘ch Krytov
    • Rie‰Enie Problémov: Pred KontaktovaníM Servisného Technika
    • Technické Údaje a Údaje Na Ochranu Ïivotného Prostredia
  • Hrvatski

    • Popis Dijelova
    • Pogled Na Upravljaãki Panel
    • Pogled Na Panel Za Prikljuãke
    • Pogled Na Daljinski Upravljaã
    • Plug & Play
    • Postavljanje Televizora U Stanje Mirovanja
    • Ugradnja Baterija U Daljinski Upravljaã
    • Ukljuãivanje I Iskljuãivanje
    • Automatsko Pohranjivanje Kanala
    • Ruãno Pohranjivanje Kanala
    • Sortiranje Pohranjenih Kanala
    • Ure√Ivanje Kanala
    • Dodjeljivanje Naziva Kanalima
    • Fino Pode‰Avanje Prijema Kanala
    • Pode‰Avanje Korisniãki Pode‰Ene Slike
      • Mijenjanje Nijanse Boja
    • Promjena Standarda Slike
    • Pode‰Avanje Kontrola Boja
    • Zamrzavanje Slike
    • Odabir Naãina Reprodukcije Zvuka
    • Prilago√Avanje Zvuka
    • Promjena Standarda Zvuka
    • Automatsko Pode‰Avanje Glasnoçe
    • Postavljanje I Prikaz Trenutnog Vremena
    • Postavljanje Tajmera Za Iskljuãivanje
    • Automatsko Ukljuãivanje I Iskljuãivanje Televizora
    • Izbor Jezika
    • Odabir Izvora
    • Postavljanje Naãina Rada Plavi Zaslon
    • Teletekst Dekoder
    • Ure√Ivanje Naziva Ulaznih Izvora
    • Odabir Odre√Ene Teletekst Stranice
    • Prikazivanje Teletekst Informacije
    • Kori‰Tenje Funkcije Fastext Za Odabir Stranice Teleteksta
    • Pohranjivanje Stranica Teleteksta
    • Kako Postaviti PC Softver (Temelji Se Na Windows XP)
    • Mod Prikaza
    • Postavljanje Osobnog Raãunala
    • Kako Podesiti Kut TV Prijemnika
    • Kako Podesiti Podnoïje
    • Kori‰Tenje Ukrasnih Poklopaca
    • Montaïa Ure√Aja Za Postavljanje Sukladnog S VESA
    • Montiranje Seta Za Postavljanje Na Zid
    • Rje‰Avanje Problema: Prije Kontaktiranja Servisa
    • Tehniãka I Ekolo‰Ka Specifikacija

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD-WIDE
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a
SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.
Kontakt do SAMSUNG WORLD-WIDE
Je˝eli masz jakieÊ uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung,skontaktuj si´ z
naszà infolinià.
∂ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙË SAMSUNG ™∂ √§√ ∆√¡ ∫√™ª√
∂¿Ó ¤¯ÂÙ ۯfiÏÈ· ‹ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ Samsung, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ
ΤÓÙÚÔ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ SAMSUNG.
ë ë ‚ ‚ ˙ ˙   Ê Ê Â Â Ú Ú Â Â Ò Ò Â Â Ò Ò ˙ ˙ Ò Ò S S A A M M S S U U N N G G è è é é ñ ñ Ö Ö ã ã à à ü ü ë ë Ç Ç ü ü í í
ÄÍÓ ËχÚ ‚˙ÔÓÒË ËÎË ÍÓÏÂÌÚ‡Ë Á‡ ÔÓ‰ÛÍÚËÚ ̇ Samsung, Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï
ˆÂÌÚ˙‡ Á‡ Ó·ÒÎÛÊ‚‡Ì ̇ ÍÎËÂÌÚË Ì‡ SAMSUNG.
Skontaktujte Celosvetov˘ Samsung
Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohºadom produktov spoloãnosti Samsung, prosím,
skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoloãnosti SAMSUNG.
Kontaktirajte SAMSUNG ·IROM SVIJETA
Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru za
brigu o kupcima tvrtke Samsung.
Kontaktujte Samsung po celém svûtû
Pokud máte dotazy nebo pfiipomínky t˘kající se v˘robkÛ Samsung, kontaktujte stfiedisko
péãe o zákazníky spoleãnosti SAMSUNG.
Country
Customer Care Center
BELGIUM
02 201 2418
CZECH REPUBLIC
844 000 844
DENMARK
38 322 887
FINLAND
09 693 79 554
FRANCE
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
GERMANY
01805 - 121213 (€ 0,12/min)
HUNGARY
06 40 985 985
ITALIA
199 153 153
LUXEMBURG
02 261 03 710
NETHERLANDS
0900 20 200 88 (€ 0.10/min)
NORWAY
231 627 22
POLAND
0 801 801 881
PORTUGAL
80 8 200 128
SLOVAKIA
0850 123 989
SPAIN
902 10 11 30
08 585 367 87
SWEDEN
U.K
0870 242 0303
UKRAINE
8-800-502-0000
Web Site
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ur
BN68-01074D-00
Owner's Instructions
Before operating the unit,
please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ON-SCREEN MENUS
PC DISPLAY
TELETEXT
Register your product at www.samsung.com/global/register
LCD TV
LE19R7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung LE19R7

  • Page 1 Before operating the unit, Kontaktirajte SAMSUNG ·IROM SVIJETA please read this manual thoroughly, Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru za and retain it for future reference. brigu o kupcima tvrtke Samsung. Kontaktujte Samsung po celém svûtû...
  • Page 2 Na po‰kození zpÛsobené v˘‰e uveden˘m efektem se nevztahuje záruka. Zobrazení statického obrazu z videoher a PC po del‰í dobu mÛÏe zpÛsobit ãásteãn˘ efekt „afterimage“. • Tomuto efektu lze pfiedejít sníÏením jasu a kontrastu pfii zobrazování statického obrazu. © 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents CONNECTING AND PREPARING YOUR TV SETTING THE TIME List of Parts .............. 2 Setting and Displaying the Current Time....15 Viewing the Control Panel ........3 Setting the Sleep Timer ........16 Viewing the Connection Panel........4 Switching the Television Viewing the Remote Control ........5 On and Off Automatically........17 Installing Batteries in the Remote Control ....
  • Page 4: List Of Parts

    List of Features Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer. Remote Control Power Cord Wall Mount kit Owner’s Instructions & Batteries (AAA x 2) Warranty Card / Registration Card/ Decoration Cover Cleaning Cloth Safety Guide Manual...
  • Page 5: Viewing The Control Panel

    Viewing the Control Panel SOURCE Toggles between all the available input sources Press to change channels. In the on-screen menu, use (TV, Ext., AV, S-Video, PC, DVI). buttons as you use the buttons In the on-screen menu, use this button as you use the on the remote control.
  • Page 6: Viewing The Connection Panel

    Viewing the Connection Panel The product colour and shape may vary depending on the model. Power Input Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. Connecting DVI - Connect the DVI connector to the DVD connector.
  • Page 7: Viewing The Remote Control

    Connecting Set-Top Box, VCR or DVD - Connect the VCR or DVD SCART cable (optional) to the SCART connector of the VCR or DVD. - If you wish to connect both the Set-Top Box and VCR (or DVD), you should connect the Set-Top Box to the VCR (or DVD) and connect the VCR (or DVD) to your set.
  • Page 8: Installing Batteries In The Remote Control

    Installing Batteries in the Remote Control Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. Replace the cover.
  • Page 9: Storing Channels Automatically

    Select the appropriate country by pressing the button. Press the ENTER button to confirm your choice. The “Auto Store” menu is displayed with the “Start” selected. Press the ENTER button. The channel search will start and end automatically. After all the available channels are stored, the “Clock Set” menu appears. ENTER Press the button at any time to interrupt the memorization process.
  • Page 10: Storing Channels Manually

    Storing Channels Manually You can store up to 100 channels, including those received via cable networks. When storing channels manually, you can choose: Whether or not to store each of the channels found. The programme number of each stored channel which you wish to identify.
  • Page 11: Editing The Channels

    Editing the Channels You can exclude the channels you chose from the channels you scanned. When you scan through the stored channels, those you have chosen to skip are not displayed. All channels that you do not specifically choose to skip are displayed during scanning.
  • Page 12: Assigning Channels Names

    Assigning Channels Names Channel names will be assigned automatically when channel information is broadcast. These names can be changed, allowing you to assign new names. Press the MENU button to display the menu. Press the button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2.
  • Page 13: Changing The Picture Standard

    Changing the Picture Standard You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. Press the MENU button to display the menu. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button to select “Mode”. 3.
  • Page 14: Changing The Colour Tone

    Changing the Colour Tone You can select the most comfortable colour tone to your eyes. Press the MENU button to display the menu. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button. Press the button to select “Colour Tone”, then press the ENTER button.
  • Page 15: Adjusting The Colour Control

    Adjusting the Colour Control Adjust the individual R, G, B Colour Controls. Press the MENU button to display the menu. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button. Press the button to select “Colour Control ”, then press the ENTER button.
  • Page 16: Changing The Sound Standard

    Changing the Sound Standard You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast. Press the MENU button to display the menu. Press the button to select “Sound”, then press the ENTER button. Press the ENTER button to select “Mode”.
  • Page 17: Adjusting The Volume Automatically

    Adjusting the Volume Automatically Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy for you to adjust the volume every time the channel is changed. This feature let you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
  • Page 18: Setting The Sleep Timer

    Setting the Sleep Timer You can select a time period of between 30 and 180 minutes after which the television automatically switches to standby mode. Press the MENU button to display the menu. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “Time”, then press the ENTER button.
  • Page 19: Switching The Television On And Off Automatically

    Switching the Television On and Off Automatically You can set the On/Off timers so that the set will: Switch on automatically and tune to the channel of your choice at the time you select. Switch off automatically at the time you select. Press the MENU button to display the menu.
  • Page 20: Setting The Blue Screen Mode

    Setting the Blue Screen Mode If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. If you wish to continue viewing the poor picture, you must set the "Blue Screen" mode to "Off".
  • Page 21: Editing The Input Source Names

    Editing the Input Source Names Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select “Input”. Press the button to select “Edit Name”, then press the ENTER button.
  • Page 22: Displaying The Teletext Information

    Displaying the Teletext Information You can display teletext information at any time, but signal reception must be good. Otherwise: Information may be missing. Some pages may not be displayed. To activate the teletext mode and display the contents page: 1. Using the P ) or P ) button, select the channel providing the teletext service.
  • Page 23: Using Fastext To Select A Teletext Page

    Using Fastext to Select a Teletext Page The various topics included in the teletext pages are colour-coded, and can be selected by pressing the coloured buttons on the remote control. 1. Display the teletext contents page by pressing the TTX/MIX ( ) button.
  • Page 24: Setting Up Your Pc Software (Based On Windows Xp)

    Windows and your particular video card. Even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) First, click on “Control Panel” on the Windows start menu.
  • Page 25: Setting The Pc

    Setting the PC Image Lock: The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the center of screen.
  • Page 26: How To Adjust The Stand

    Wall mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall. For the detailed information on installing the Wall Mount, see the instruction in the Wall Mount items. Contact a technician for installing the wall bracket. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on your own.
  • Page 27: Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel

    The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (3,888,000) which require sophisticated technology to produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product. Technical and Environmental Specifications Model Name LE19R7 Screen Size (Diagonal) 19 inches Power Supply...
  • Page 28 Tartalomjegyzék TELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSE IDà BEÁLLÍTÁSA Tartozékok ............2 Az aktuális idŒ beállítása és megjelenítése..15 A VezérlŒpult áttekintése........3 Az Auto ki. beállítása ..........16 A csatlakozópanel áttekintése......4 A televízió automatikus be- és kikapcsolása..17 A távirányító áttekintése ........5 Az elemek behelyezése a távvezérlŒbe ....
  • Page 29: Tartozékok

    Tartozékok GyŒzŒdjön meg róla, hogy az LCD-televízió következŒ tartozékai rendelkezésre állnak. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakereskedŒhöz. TávvezérlŒ és elemek Hálózati kábel Fali konzol Használati utasítás (2 db AAA) Garanciakártya/ Használata TörlŒkendŒ Biztonsági útmutató/ Regisztrációs lapok Magyar-2...
  • Page 30: A Vezérlœpult Áttekintése

    A VezérlŒpult áttekintése SOURCE Választhat az összes elérhetŒ bemeneti jelforrás közül. Ezt megnyomva lehet a csatornák között váltani. (TV, KülsŒ, AV, S-Video, PC, DVI). A képernyŒn A képernyŒn megjelenŒ menüben az gombokat megjelenŒ menüben ezt a gombot úgy használja, ahogy a úgy használja, ahogy a távirányítón az és az távirányítón az ENTER gombot használja.
  • Page 31: A Csatlakozópanel Áttekintése

    A csatlakozópanel áttekintése A termék színe és formája típusonként különbözhet. Hálózati áram bemenet Ha külsŒ eszközt csatlakoztat a TV-hez, gyŒzŒdjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. KülsŒ eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére.1 DVI csatlakoztatása - Csatlakoztassa a DVI csatlakozót a DVD csatlakozóhoz.
  • Page 32: A Távirányító Áttekintése

    Beltéri egység, videomagnó vagy DVD csatlakoztatása - Csatlakoztassa a videomagnó vagy DVD SCART kábelét (opcionális) a videomagnó vagy DVD SCART bemenetéhez. - Ha a beltéri egységet és a videomagnót (vagy DVD-t) egyaránt csatlakoztatni kívánja, akkor elŒször a beltéri egységet kösse össze a videomagnóval (vagy a DVD-vel), majd ezután csatlakoztassa a videomagnót (vagy DVD-t) a készülékéhez. KülsŒ...
  • Page 33: Az Elemek Behelyezése A Távvezérlœbe

    Az elemek behelyezése a távvezérlŒbe Az ábrán látható módon tolja felfelé a távirányító hátlapját. Helyezzen be két AAA méretı elemet. Ügyeljen arra, az elemeken lévŒ „+” és „–” jelzések illeszkedjenek az elemtartón belüli jelzésekhez. Helyezze vissza a fedelet Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, akkor vegye ki az elemeket és tárolja azokat száraz, hıvös helyen.
  • Page 34: Csatornák Automatikus Tárolása

    Válassza ki a megfelelŒ országot a vagy gomb lenyomásával. A kiválasztott nyelv megerŒsítéséhez nyomja meg az ENTER gombot. Az „Automata tárolás” menü akkor jelenik meg, ha a „Start” menüpontot választja. Nyomja meg az ENTER gombot. A csatornakeresés automatikusan indul el és áll le. Miután az összes csatorna elmentése megtörtént, megjelenik a „Órabeállítás”...
  • Page 35: Csatornák Manuális Tárolása

    Csatornák manuális tárolása YÖsszesen 100 csatornát lehet tárolni, ideértve a kábelhálózaton vett csatornákat is. Csatornák manuális tárolása esetén döntse el: Hogy az egyes megtalált csatornákat kívánja-e tárolni. Az egyes tárolt csatornák számát, amellyel azt azonosítani kívánja. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Csatorna”...
  • Page 36: A Csatornák Szerkesztése

    A csatornák szerkesztése A megtalált csatornák közül ki lehet zárni egyes csatornákat. A tárolt csatornák közötti görgetés során a kihagyásra megjelölt csatornák nem lesznek láthatóak. A kihagyásra kifejezetten meg nem jelölt csatornák a keresés során láthatóak lesznek. A hozzáadni vagy törölni kívánt csatornát a számgombok segítségével közvetlenül megadhatja.
  • Page 37: Csatornanevek Hozzárendelése

    Csatornanevek hozzárendelése A csatornainformációk sugárzásakor a készülék a csatornaneveket automatikusan hozzárendeli a csatornákhoz. Ezek a nevek azonban módosíthatók, tehát a csatornákhoz új neveket is hozzárendelhet. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Csatorna” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
  • Page 38: Képtípus Módosítása

    Képtípus módosítása Kiválaszthatja, hogy mely típusú kép felel meg leginkább az Ön nézési követelményeinek. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Kép” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. Nyomja meg ismét az ENTER gombot a „Üzemmód” funkció kiválasztásához.
  • Page 39: A Színtónus Módosítása

    A színtónus módosítása Beállíthatja a szemének legkellemesebb színtónust is. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Kép” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Színtónus” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
  • Page 40: Színbeállítás

    Színbeállítás Módosíthatja az egyes R, G, B színbeállításokat. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A „Kép” kiválasztásához nyomja meg a vagy a gombot, majd nyomja meg az ENTER gombot. A „Színszabályozás” kiválasztásához nyomja meg a vagy a gombot, majd nyomja meg az ENTER gombot. vagy gomb segítségével választhatja ki a kívánt elemeket.
  • Page 41: A Hangnorma Módosítása

    A hangnorma módosítása Kiválaszthatja, hogy egy adott mısor nézése közben milyen típusú különleges hangeffektust kíván hallani. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Hang” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot. Nyomja meg ismét az ENTER gombot a „Üzemmód” funkció kiválasztásához.
  • Page 42: Hangerœ Automatikus Beállítása

    HangerŒ automatikus beállítása Mindegyik mısorszóró állomás saját jelkondícióval rendelkezik, ezért nem egyszerı a hangerŒt változtatni minden alkalommal, amikor csatornaváltásra kerül sor. Ezzel a funkcióval automatikusan beállíthatja a kívánt csatorna hangerejét: amikor a modulációs jel magas, a hangkimenetet alacsonyabbra állíthatja, illetve amikor a modulációs jel alacsony, a hangkimenetet magasabbra állíthatja.
  • Page 43: Az Auto Ki. Beállítása

    Az Auto ki. beállítása Kiválaszthat egy tetszés szerinti idŒtartamot - 30 és 180 perc között - amely után a tévékészülék automatikusan készenléti üzemmódra kapcsol. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Beállítás” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
  • Page 44: A Televízió Automatikus Be- És Kikapcsolása

    A televízió automatikus be- és kikapcsolása Beállíthatja a be-/kikapcsolás idŒzítŒt úgy, hogy a TV-készülék: A kiválasztott idŒpontban automatikusan bekapcsoljon, vagy a kívánt csatornára hangoljon. A kiválasztott idŒpontban automatikusan kikapcsoljon. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Beállítás” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
  • Page 45: A Kék Képernyœmód Beállítása

    A Kék képernyŒmód beállítása Ha a készülék nem fogad jeleket, vagy ha a fogadott jelek igen gyengék, akkor a zajos háttérkép helyett automatikusan a kék képernyŒ jelenik meg. Ha azonban továbbra is a gyenge minŒségı képet szeretné nézni, akkor kapcsolja „ki” a „Kék KépernyŒ” módot. A menü...
  • Page 46: A Bemeneti Forrásnevek Szerkesztése

    A bemeneti forrásnevek szerkesztése A bemeneti csatlakozókhoz csatlakoztatott eszközök nevének megadásával a bemeneti forrásválasztás megkönnyíthetŒ. A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A „Bemenet” opció kiválasztásához nyomja meg az ENTER gombot. vagy a gomb megnyomásával jelölje ki a „Névszerkesztés” pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
  • Page 47: A Teletextes Információ Megjelenítése

    A teletextes információ megjelenítése Ha a jelvétel megfelelŒ, akkor a teletext-információkat bármikor megjelenítheti. Egyébként: Információvesztés léphet fel. Egyes oldalak hiányozhatnak. A teletext mód aktiválása és a tartalomjegyzék-oldal megjelenítése: ) vagy a P ) gombbal válassza ki a teletext szolgáltatást nyújtó csatornát. A teletext üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a TTX/MIX ( gombot.
  • Page 48: Fastext Használat Teletext-Oldal Kiválasztásához

    Fastext használat teletext-oldal kiválasztásához A teletextes oldalakon található különbözŒ témák színkódolva vannak. Ezeket a távirányító színes gombjai megnyomásával lehet kiválasztani. A TTX/MIX ( ) gombbal jelenítse meg a teletext tartalomjegyzék oldalát. Nyomja meg a választani kívánt témakörnek megfelelŒ színes gombot (a választható témakörök az állapot-információs sorban láthatók).
  • Page 49: A Számítógépes Szoftver Telepítése (Windows Xp)

    A saját számítógépén megjelenŒ képek azonban az adott Windows verziótól és a videokártyától függŒen eltérhetnek az itt látottaktól. Ha a tényleges képernyŒk különböznek is, az esetek többségében ugyanazok az alapbeállítási információk érvényesek. (EllenkezŒ esetben lépjen kapcsolatba a számítógép gyártójával vagy a Samsung márkakereskedŒjével.) ElŒször kattintson a Windows Start menüjének „Control Panel” sorára.
  • Page 50: A Számítógép Beállítása

    A számítógép beállítása Képzár: A képminŒség szabályozás lényege, hogy megszüntesse, vagy csökkentse a zavaró képhatásokat. Ha a zavar a finomhangolással nem szınik meg, akkor a lehetŒ legmegfelelŒbben (durva) állítsa be a frekvenciát, majd végezzen ismét finomhangolást. A zavar csökkentése után igazítsa újra a képet úgy, hogy az a képernyŒ...
  • Page 51: Az Állvány Beállítása

    A falra szerelést biztosító elemek felszerelésével kapcsolatban olvassa el az elemekhez mellékelt tájékoztatót. A fali konzol felszereléséhez kérje szakember segítségét. A Samsung Electronics nem vállal felelŒsséget semmilyen tárgyi vagy személyi sérülésért, ha Ön úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a televíziót.
  • Page 52: Mielœtt Szakemberhez Fordulna

    A TFT LCD képernyõ alképpontokat tartalmazó panelt használ (3.888.000), melynek gyártása kifinomult technológiát alkalmaz. A képernyõn mégis lehet néhány világos vagy sötét képpontot.Ezek a képpontok nem befolyásolják a termék teljesítményét. Mıszaki és környezetvédelmi adatok Típus elnevezése LE19R7 KépernyŒ mérete (képátló) 19 hüvelyk Tápegység AC 220-240 V, 50 Hz Fogyasztás...
  • Page 53 TreÊç POD¸ÑCZENIE I PRZYGOTOWANIE TELEWIZORA USTAWIANIE CZASU Lista elementów ..........2 Ustawianie i wyÊwietlanie zegara ......15 Panel sterowania ............3 Nastawianie automatycznego wy∏àczania....16 Panel pod∏àczeƒ ............ 4 Automatyczne w∏àczanie i wy∏àczanie telewizora ..17 Pilot (wszystkie funkcje oprócz teletekstu) ..5 Wk∏adanie baterii do pilota ........
  • Page 54: Lista Elementów

    Lista elementów Nale˝y sprawdziç, czy wraz z monitorem telewizyjnym LCD dostarczono wymienione poni˝ej elementy. W przypadku braku któregokolwiek z elementów nale˝y si´ skontaktowaç ze sprzedawcà. Pilot i baterie (AAA, 2 szt.) Przewód zasilajàcy Zestaw wspornika do Instrukcja obs∏ugi monta˝u naÊciennego Gwarancja/Pilot i baterie/ os∏on dekoracyjnych Âciereczka do czyszczenia...
  • Page 55: Panel Sterowania

    Panel sterowania SOURCE S∏u˝y do prze∏àczania mi´dzy wszystkimi dost´pnymi S∏u˝y do zmiany kana∏ów. W menu ekranowym z êród∏ami sygna∏u wejÊciowego. przycisków korzysta si´ podobnie jak z (TV, Z∏àcze, AV, S-Video, PC,DVI). przycisków na pilocie zdalnego sterowania. W menu ekranowym z przycisku tego korzysta si´ (Przyciski Channel umo˝liwiajà...
  • Page 56: Panel Pod∏Àczeƒ

    Panel pod∏àczeƒ Kolor i kszta∏t produktu mogà si´ ró˝niç w zale˝noÊci od modelu. Gniazdo zasilania Przed pod∏àczeniem zewn´trznego urzàdzenia nale˝y upewniç si´, ˝e wy∏àczone zosta∏o zasilanie telewizora. Przy pod∏àczaniu urzàdzenia zewn´trznego nale˝y dopasowaç kolor gniazda do koloru kabla. Pod∏àczanie DVI -Pod∏àcz z∏àcze DVI do z∏àcza DVD.
  • Page 57: Pilot (Wszystkie Funkcje Oprócz Teletekstu)

    Pod∏àczanie dekodera, magnetowidu i odtwarzacza DVD - Kabel SCART magnetowidu lub odtwarzacza DVD nale˝y pod∏àczyç do z∏àcza (opcjonalny) SCART w magnetowidzie lub odtwarzaczu DVD. - W przypadku pod∏àczenia dekodera i magnetowidu (lub odtwarzacza DVD) nale˝y po∏àczyç ze sobà te urzàdzenia, a nast´pnie pod∏àczyç...
  • Page 58: Wk∏Adanie Baterii Do Pilota

    Wk∏adanie baterii do pilota 1. UnieÊ do góry pokryw´ z ty∏u pilota w sposób przedstawiony na rysunku. 2. W∏ó˝ dwie baterie typu AAA. Pami´taj, aby dopasowaç bieguny „+” i „-” baterii zgodnie z rysunkiem wewnàtrz komory. 3. Za∏ó˝ pokryw´. JeÊli nie planujesz u˝ywaç pilota przez d∏u˝szy czas, wyjmij baterie i przechowaj je w ch∏odnym, suchym miejscu.
  • Page 59: Automatyczne Zapami´tywanie Kana∏Ów

    4. Wybierz odpowiedni kraj za pomocà przycisku NaciÊnij przycisk ENTER aby potwierdziç wybór. 5. Zostanie wyÊwietlone menu „Automat. zapam.”. z zaznaczonà opcjà „Uruchom”. NaciÊnij przycisk ENTER . Wyszukiwanie kana∏ów rozpocznie si´ i zakoƒczy automatycznie. „ Po zapisaniu wszystkich dost´pnych kana∏ów wyÊwietlane jest menu Ust.
  • Page 60: R´czne Zapami´tywanie Kana∏Ów

    R´czne zapami´tywanie kana∏ów Mo˝esz ustawiç do 100 kana∏ów, ∏àcznie z kana∏ami odbieranymi przez sieç kablowà. Przy r´cznym zapami´tywaniu kana∏ów mo˝esz: Zdecydowaç, czy zostanie zapami´tany ka˝dy znaleziony kana∏. Wybraç numer programu dla ka˝dego zapami´tanego kana∏u, który ma zostaç oznaczony . NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç...
  • Page 61: Edycja Kana∏Ów

    Edycja kana∏ów Mo˝esz wykluczyç wybrane kana∏y z kana∏ów wyszukanych. Podczas przeszukiwania zapami´tanych kana∏ów, kana∏y pomini´te nie sà wyÊwietlane. Wszystkie kana∏y, które nie zostanà pomini´te, b´dà wyÊwietlane. Za pomocà przycisków numerycznych zaznacz kana∏, który chcesz dodaç lub usunàç. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç...
  • Page 62: Nadawanie Nazw Kana∏Om

    Nadawanie nazw kana∏om Je˝eli wraz z sygna∏em nadawca emituje informacje o kanale, nazwa zostaje przypisana kana∏owi automatycznie. Nazw´ t´ mo˝na póêniej zmieniç na dowolnà innà. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Kana∏”, naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER. 2.
  • Page 63: Zmiana Standardu Obrazu

    Zmiana standardu obrazu Mo˝esz wybraç typ obrazu, który najlepiej odpowiada Twoim preferencjom oglàdania. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Obraz”, naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER. 2. NaciÊnij ponownie przycisk ENTER, aby wybraç opcj´ „Tryb”. 3. Za pomocà przycisku wybierz ˝àdany efekt obrazu.
  • Page 64: Zmiana Tonu Kolorów

    Zmiana tonu kolorów Mo˝na wybraç preferowanà i dostosowanà do wzroku u˝ytkownika temperatur´ kolorów. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Obraz”, naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER. Aby wybraç opcj´ „Ton kolorów”, naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER.
  • Page 65: Regulacja Kolorów

    Regulacja kolorów Istnieje mo˝liwoÊç dostosowania wartoÊci kolorów RGB. 1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Za pomocà przycisku zaznacz opcj´ „Obraz” i naciÊnij przycisk ENTER. 2. Za pomocà przycisku zaznacz opcj´ „Regulacja kolorów” i naciÊnij przycisk ENTER. 3. Za pomocà przycisku wybierz odpowiednielement.
  • Page 66: Zmiana Standardu Dêwi´ku

    Zmiana standardu dêwi´ku Podczas oglàdania danego programu mo˝esz wybraç rodzaj specjalnych efektów dêwi´kowych. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Dêwi´k” naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER. NaciÊnij ponownie przycisk ENTER, aby wybraç opcj´ „Tryb”. Za pomocà przycisków wybierz ˝àdane brzmienie.
  • Page 67: Automatyczna Regulacja G∏Oênoêci

    Automatyczna regulacja g∏oÊnoÊci Poniewa˝ ka˝da stacja nadawcza posiada w∏asne parametry sygna∏owe, dlatego trudno jest ustawiç dêwi´k przy ka˝dej zmianie kana∏u. Ta funkcja umo˝liwia automatyczne ustawienie g∏oÊnoÊci wybranego kana∏u poprzez obni˝anie mocy dêwi´ku, kiedy sygna∏ modulacji jest wysoki lub podnoszenie mocy dêwi´ku, kiedy sygna∏ modulacji jest niski. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç...
  • Page 68: Nastawianie Automatycznego Wy∏Àczania

    Nastawianie automatycznego wy∏àczania Mo˝esz wybraç okres czasu mi´dzy 30 i 180 minut, po którym odbiornik automatycznie prze∏àczy si´ w tryb czuwania. 1. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig.” naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER. 2. Aby wybraç opcj´ „Czas” naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER.
  • Page 69: Automatyczne W∏Àczanie I Wy∏Àczanie Telewizora

    Automatyczne w∏àczanie i wy∏àczanie telewizora Po ustawieniu w∏àcznika i wy∏àcznika godzinowego telewizor: zaprogramowanej godzinie w∏àczy si´ automatycznie i ustawi wybrany kana∏ . zaprogramowanej godzinie wy∏àczy si´ automatycznie. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. Aby wybraç opcj´ „Konfig.” naciÊnij przycisk , a nast´pnie przycisk ENTER. Aby wybraç...
  • Page 70: Ustawianie Trybu Niebieskiego Ekranu

    Ustawianie trybu niebieskiego ekranu JeÊli urzàdzeni nie odbiera sygna∏u lub jego odbiór jest bardzo s∏aby, obraz z zak∏óceniami w tle jest automatycznie zast´powany przez niebieski ekran. JeÊli chcesz kontynuowaç oglàdanie s∏abej jakoÊci obrazu, musisz zmieniç ustawienie opcji „Niebieskie t∏o” na „Wy∏”. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç...
  • Page 71: Edycja Nazw Êróde∏ Sygna∏U

    Edycja nazw êróde∏ sygna∏u Aby u∏atwiç proces wybierania êród∏a sygna∏u wejÊciowego, nale˝y nadaç nazwy urzàdzeniom pod∏àczonym do gniazd sygna∏u wejÊciowego. NaciÊnij przycisk MENU, aby wyÊwietliç menu. NaciÊnij ponownie przycisk ENTER w celu wybrania opcji „WejÊcie”. Aby wybraç opcj´ „Edytuj nazw´” naciÊnij przycisk nast´pnie przycisk ENTER.
  • Page 72: Wyêwietlanie Telegazety

    WyÊwietlanie telegazety Telegazet´ mo˝na wyÊwietliç w dowolnej chwili, chocia˝ wymaga ona dobrej jakoÊci odbioru. Informacje mogà byç niekompletne. Niektóre strony mogà si´ nie wyÊwietlaç. Aby w∏àczyç telegazet´ i wyÊwietliç jej spis treÊci: 1. Naciskaj przycisk P ) lub P ) a˝ do momentu znalezienia kana∏u nadajàcego telegazet´.
  • Page 73: Wybór Strony Telegazety Za Pomocà Funkcji Fastext

    Wybór strony telegazety za pomocà funkcji Fastext Poszczególne tematy z telegazety sà przypisane okreÊlonym kolorom, które mo˝na wybieraç, naciskajàc przyciski w odpowiednim kolorze na pilocie. 1. WyÊwietl spis treÊci telegazety, naciskajàc przycisk TTX/MIX 2. NaciÊnij przycisk w kolorze tematu, który chcesz przeczytaç (dost´pne tematy sà...
  • Page 74: Konfigurowanie Oprogramowania W Komputerze (Z Systemem Windows Xp)

    Windows i typu karty graficznej. Pomimo ró˝nic w wyglàdzie podstawowe opcje konfiguracji sà na ogó∏ takie same. (W przeciwnym wypadku nale˝y skontaktowaç si´ z producentem komputera lub sprzedawcà produktów firmy Samsung). Najpierw kliknij polecenie „Control Panel” w menu Start systemu Windows.
  • Page 75: Ustawianie Pc

    Ustawianie PC blokada obrazu: Celem dostosowywania jakoÊci obrazu jest usuni´cie lub zredukowanie zak∏óceƒ obrazu. JeÊli zak∏ócenia nie zostanà usuni´te poprzez samo dostro- jenie, nale˝y najpierw dostosowaç cz´stotliwoÊç najlepiej jak tylko si´ da, a nast´pnie ponownie skorzystaç z opcji dostosowywania. Po zredukowaniu zak∏óceƒ, ponownie dostosuj obraz tak, aby go wyrównaç...
  • Page 76: Sposób Ustawienia Podstawy

    Êcianie. W celu zamontowania telewizora na Êcianie przy u˝yciu wspornika nale˝y skontaktowaç si´ z technikiem. Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialnoÊci za uszkodzenia produktu lub obra˝enia cia∏a powsta∏e w wyniku samodzielnego instalowania telewizora.
  • Page 77: Rozwiàzywanie Problemów: Zanim Skontaktujesz Si´ Z Serwisem

    Jednak na ekranie mo˝e byç widocznych kilka jasnych lub ciemnych pikseli. Nie majà one wp∏ywu na jakoÊç produktu. Parametry techniczne i ekologiczne Nazwa modelu LE19R7 Rozmiar ekranu (przekàtna) 19 inch Zasilanie (WejÊcie) AC 220-240 V, 50 Hz Pobór mocy...
  • Page 78 ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ™À¡¢∂™∏ ∫∞𠶃√∂∆√πª∞™π∞ ∆∏™ ∆∏§∂√ƒ∞™∏™ ƒÀ£ªπ™∏ ∆∏™ øƒ∞™ ∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ........2 ƒ‡ıÌÈÛË Î·È ÚÔ‚ÔÏ‹ Ù˘ ÙÚ¤¯Ô˘Û·˜ ÒÚ·˜..15 ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· ÂϤÁ¯Ô˘........3 ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ ......4 ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ............16 ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ......5 ∞˘ÙfiÌ·ÙÔ...
  • Page 79: Ù¿Ïôáô˜ Âí·úùëì¿Ùˆó

    ∫·Ù¿ÏÔÁÔ˜ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ µÂ‚·Èˆı›Ù ˆ˜ Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı· ›‰Ë Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ LCD. ∂¿Ó Ï›ÂÈ Î¿ÔÈÔ Â›‰Ô˜, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ·ÓÙÈÚÔÛˆ›·. ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Î·È ∫·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ ∫ÈÙ ÂÈÙÔ›¯È·˜ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Ì·Ù·Ú›Â˜ (2, Ù‡Ô˘ AAA) ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ ∫¿ÚÙ· ÂÁÁ‡ËÛ˘/ ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ/ ‰È·ÎÔÛÌËÙÈÎÒÓ Î·Ï˘ÌÌ¿ÙˆÓ ⁄Ê·ÛÌ· ÁÈ· ηı·ÚÈÛÌfi ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ...
  • Page 80: Úô'ôï‹ Ùô˘ ›Ó·î· Âï¤Á¯ô

    ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· ÂϤÁ¯Ô˘ SOURCE ∂Ó·ÏÏ·Á‹ ÌÂٷ͇ fiÏˆÓ ÙˆÓ ‰È·ı¤ÛÈÌˆÓ ËÁÒÓ ¶È¤ÛÙ ÁÈ· Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ηӿÏÈ·. ™ÙÔ ÌÂÓÔ‡ Â› Ù˘ ÂÈÛfi‰Ô˘. ÔıfiÓ˘, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ ÎÔ˘ÌÈ¿ fiˆ˜ (TV, E͈Ù., AV, S-Video, PC,DVI). ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ٷ ÎÔ˘ÌÈ¿ Î·È ÛÙÔ ™ÙÔ ÌÂÓÔ‡ Â› Ù˘ ÔıfiÓ˘, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ·˘Ùfi ÙÔ Ï¯ÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.
  • Page 81: Úô'ôï‹ Ùô˘ ›Ó·î· Û˘ó‰¤Ûâˆó

    ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ›Ó·Î· Û˘Ó‰¤ÛÂˆÓ ∆Ô ¯ÚÒÌ· Î·È ÙÔ Û¯‹Ì· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÌÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÂÈ, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ. ∂›ÛÔ‰Ô˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ∫¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ Û˘Ó‰¤ÂÙ ÛÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û·˜ ÌÈ· Â͈ÙÂÚÈ΋ Û˘Û΢‹, ‚‚·Èˆı›Ù ˆ˜ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË. ∫·Ù¿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Â͈ÙÂÚÈ΋˜ Û˘Û΢‹˜, ·ÓÙÈÛÙÔȯ›ÛÙ ÙÔ ¯ÚÒÌ· ÙÔ˘ ·ÎÚÔ‰¤ÎÙË Ì ÙÔ ¯ÚÒÌ· Ù˘ ˘Ô‰Ô¯‹˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
  • Page 82: Úô'ôï‹ Ùô˘ Ùëïâ¯âèúèûùëú›Ô

    ™‡Ó‰ÂÛË Û˘Û΢‹˜ Set-Top Box, ‚›ÓÙÂÔ ‹ DVD - ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ SCART ÙÔ˘ ‚›ÓÙÂÔ ‹ ÙÔ˘ DVD (ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi) ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Û‡Ó‰ÂÛ˘ SCART Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‚›ÓÙÂÔ ‹ DVD. - ∂¿Ó ı¤ÏÂÙ ӷ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙfiÛÔ ÙË Û˘Û΢‹ Set-Top Box fiÛÔ Î·È ÙË Û˘Û΢‹ ‚›ÓÙÂÔ (‹ DVD), ı· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹...
  • Page 83: ÔÔı¤Ùëûë Ùˆó Ì·Ù·úèòó Ûùô Ùëïâ¯âèúèûù‹Úèô

    ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ∞Ó·ÛËÎÒÛÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ Ô˘ ˘¿Ú¯ÂÈ ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘, fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ·. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ‰‡Ô Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ AAA. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ·ÓÙÈÛÙÔȯ‹ÛÂÈ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜“+” Î·È “–” ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ì ÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ· ÂÓÙfi˜ Ù˘ ı‹Î˘ Ì·Ù·ÚÈÒÓ. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙÂ...
  • Page 84: Ùfiì·ùë ·Ôı‹Îâ˘ûë ηó·ïèòó

    ∂ÈϤÍÙ ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË ¯ÒÚ·, ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ENTER ÁÈ· Ó· ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜. ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡ “A˘ÙfiÌ. ·oı‹Î¢ÛË” Ì ÙÔÓÈṲ̂ÓË ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ “ Œv·ÚÍË”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER. ∏ ·Ó·˙‹ÙËÛË Î·Ó·ÏÈÒÓ ı· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ Î·È ı· ÙÂÚÌ·ÙÈÛÙ› ·˘ÙfiÌ·Ù·. ∞ÊÔ‡...
  • Page 85: ªë ·˘Ùfiì·ùë ·Ôı‹Îâ˘ûë Ùˆó ηó·ïèòó

    ªË ·˘ÙfiÌ·ÙË ·Ôı‹Î¢ÛË ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂÙ ¤ˆ˜ Î·È 100 ηӿÏÈ·, Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ fiÛˆÓ Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Ì¤Ûˆ ηψ‰È·ÎÒÓ ‰ÈÎÙ‡ˆÓ. ŸÙ·Ó ·ÔıË·ÂÙ ٷ ηӿÏÈ· ÌË ·˘ÙfiÌ·Ù·, ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙÂ: ¡· ·ÔıË·ÛÂÙ ‹ fi¯È οı ηӿÏÈ Ô˘ ÂÓÙÔ›˙ÂÙÂ. ∆ÔÓ ·ÚÈıÌfi ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ οı ·ÔıËÎÂ˘Ì¤ÓÔ˘ ηӷÏÈÔ‡ ÙÔ ÔÔ›Ô...
  • Page 86: Âíâúá·û›· Ùˆó ηó·ïèòó

    ∂ÂÍÂÚÁ·Û›· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÍ·ÈÚ¤ÛÂÙ ٷ ηӿÏÈ· Ô˘ ÂÈϤͷÙ ·fi Ù· ηӿÏÈ· Ô˘ ÂÓÙÔ›ÛÙËηÓ. ŸÙ·Ó Û·ÚÒÓÂÙ ٷ ·ÔıËÎÂ˘Ì¤Ó· ηӿÏÈ·, ‰ÂÓ ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó ·˘Ù¿ Ô˘ ÂÈϤͷÙ ӷ ·Ú·Ï›ÔÓÙ·È. ŸÏ· Ù· ηӿÏÈ· Ô˘ ‰ÂÓ ÂÈϤͷÙÂ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ӷ Ó· ·Ú·Ï›ÔÓÙ·È, ı· ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È Î·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ Û¿ÚˆÛ˘. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ...
  • Page 87: Iôúèûìfi˜ Ôóôì¿Ùˆó ηó·ïèòó

    ∫·ıÔÚÈÛÌfi˜ ÔÓÔÌ¿ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ∆· ÔÓfiÌ·Ù· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·˘ÙfiÌ·Ù·, fiÙ·Ó ÌÂÙ·‰›‰ÔÓÙ·È Ù· ÛÙÔȯ›· ÙˆÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ. ∆· ÔÓfiÌ·Ù· ·˘Ù¿ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·ÏÏ¿ÍÔ˘Ó, ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÔÚ›ÛÂÙ Ӥ· ÔÓfiÌ·Ù·. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ·...
  • Page 88: Ïï·á‹ Ùë˜ '·Ûè Âèîfió

    ∞ÏÏ·Á‹ Ù˘ ‚·ÛÈ΋˜ ÂÈÎfiÓ·˜ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ Ù‡Ô Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ Ô˘ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ Î·Ï‡ÙÂÚ· ÛÙȘ ‰ÈΤ˜ Û·˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ÚÔ‚ÔÏ‹˜. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∂ÈÎfiÓ·”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER. 2.
  • Page 89: Ïï·á‹ ∞Fi¯úˆûë

    ∞ÏÏ·Á‹ ∞fi¯ÚˆÛ˘ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ ÈÔ ¿ÓÂÙÔ ¯ÚˆÌ·ÙÈÎfi ÙfiÓÔ ÁÈ· Ù· Ì¿ÙÈ· Û·˜. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∂ÈÎfiÓ·”. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∆fiÓÔ˜ ÃÚÒÌ.” Î·È ¤ÂÈÙ· ȤÛÙÂ...
  • Page 90: Ƒ‡Iìèûë Ùô˘ Âï¤Á¯ô˘ ¯Úˆì¿Ùˆó

    ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÂϤÁ¯Ô˘ ¯ÚˆÌ¿ÙˆÓ ƒ‡ıÌÈÛË ÙˆÓ ÌÂÌÔÓˆÌ¤ÓˆÓ ÂϤÁ¯ˆÓ ¯ÚˆÌ¿ÙˆÓ R, G, B (ÎfiÎÎÈÓÔ, Ú¿ÛÈÓÔ Î·È ÌÏÂ). ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ٷ ÎÔ˘ÌÈ¿ ‹ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∂ÈÎfiÓ·” ηÈ, ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER. ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Page 91: Ïï·á‹ Ùô˘ Úôù‡Ô˘ ‹¯Ô

    ∞ÏÏ·Á‹ ÙÔ˘ ÚÔÙ‡Ô˘ ‹¯Ô˘ ◊¯Ô˜ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÙÔÓ Ù‡Ô ÙÔ˘ ÂȉÈÎÔ‡ ˯ËÙÈÎÔ‡ Âʤ Ô˘ ı· §ÂÈÙo˘ÚÁ›· : ¶ÚÔÛˆÈ΋ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› fiÙ·Ó ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ̛· Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓË ÂÎÔÌ‹. ¶ÚÔÛˆÈ΋ ∞˘ÙfiÌ. ¤ÓÙ·ÛË : Off 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì›...
  • Page 92: Ùfiì·ùë Ú‡Iìèûë Ùë˜ Œóù·ûë

    ∞˘ÙfiÌ·ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ŒÓÙ·Û˘ ◊¯Ô˜ √ οı ÛÙ·ıÌfi˜ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ ¤¯ÂÈ ÙȘ ‰ÈΤ˜ ÙÔ˘ Û˘Óı‹Î˜ Û‹Ì·ÙÔ˜, Î·È ¤ÙÛÈ §ÂÈÙo˘ÚÁ›· : ¶ÚÔÛˆÈ΋ ‰ÂÓ Â›Ó·È Â‡ÎÔÏÔ ÁÈ· ÂÛ¿˜ Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË Î¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ ¶ÚÔÛˆÈ΋ ·ÏÏ¿˙ÂÈ ÙÔ Î·Ó¿ÏÈ. ∞˘Ùfi ÙÔ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ∞˘ÙfiÌ.
  • Page 93: Ƒ‡Iìèûë Ùô˘ ¯Úôóô‰È·îfiÙë Ùâúì·ùèûìô‡ Ïâèùô˘úá

    ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ªÔÚ›Ù ӷ ÂÈϤÍÂÙ ÌÈ· ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÌÂٷ͇ 30 Î·È 180 ÏÂÙÒÓ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ¿ÚÔ‰Ô Ù˘ ÔÔ›·˜ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÂÈÛ¤Ú¯ÂÙ·È Û ηٿÛÙ·ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‹...
  • Page 94: Ùfiì·ùô ¿Ó·ìì· Î·è Û'‹Ûèìô Ùë˜ Ùëïâfiú·ûë

    ∞˘ÙfiÌ·ÙÔ ¿Ó·ÌÌ· Î·È Û‚‹ÛÈÌÔ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ªÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ˘˜ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˜ ¤Ó·Ú͢/ÙÂÚÌ·ÙÈÛÌÔ‡ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÒÛÙÂ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË: ¡· ·ÓÔ›ÁÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· Î·È Ó· Û˘ÓÙÔÓ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ù˘ ÂÈÏÔÁ‹˜ Û·˜ ÙËÓ ÒÚ· Ô˘ ÂÈϤÁÂÙÂ. ¡· ÎÏ›ÓÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù· ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘ ÂÈϤÁÂÙÂ. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Page 95: Ƒ‡Iìèûë Ùë˜ Ïâèùô˘úá›·˜ ªÏâ Ôıfióë

    ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ªÏ ÔıfiÓË ∂¿Ó ‰ÂÓ Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ۋ̷ ‹ ÙÔ Û‹Ì· Â›Ó·È Ôχ ·ÛıÂÓ¤˜, Ë ÂÈÎfiÓ· Ì ÙÔÓ ·˘ÍË̤ÓÔ ıfiÚ˘‚Ô ·ÓÙÈηı›ÛÙ·Ù·È ·˘ÙÔÌ¿Ùˆ˜ ·fi ÌÈ· ÌÏ ÔıfiÓË. ∂¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ Û˘Ó¯›ÛÂÙ ÙËÓ ÚÔ‚ÔÏ‹ Ù˘ η΋˜ ÂÈÎfiÓ·˜, ı· Ú¤ÂÈ Ó· ı¤ÛÂÙ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ “ªÏ oıfiÓË” ÛÙÔ “Off”. ¶·Ù‹ÛÙÂ...
  • Page 96: Âíâúá·û›· Ùˆó Ôóôì¿Ùˆó Ùˆó Ëáòó Âèûfi‰Ô

    ∂ÂÍÂÚÁ·Û›· ÙˆÓ ÔÓÔÌ¿ÙˆÓ ÙˆÓ ËÁÒÓ ÂÈÛfi‰Ô˘ ¢ÒÛÙ fiÓÔÌ· ÛÙË Û˘Û΢‹ Ô˘ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ ÂÈÛfi‰Ô˘ ÁÈ· Ó· οÓÂÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ËÁ‹˜ ÂÈÛfi‰Ô˘ ÈÔ Â‡ÎÔÏË. 1. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› MENU ÁÈ· Ó· ÚÔ‚¿ÏÏÂÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ENTER ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ “∂›ÛÔ‰Ô˜”. 2.
  • Page 97: Úô'ôï‹ Ùˆó Ïëúôêôúèòó Teletext

    ¶ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙˆÓ ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Teletext ªÔÚ›Ù ӷ ÚÔ‚¿ÏÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜ teletext ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÛÙÈÁÌ‹, ·ÏÏ¿ Ë Ï‹„Ë ÙÔ˘ Û‹Ì·ÙÔ˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Î·Ï‹. ¢È·ÊÔÚÂÙÈο: ∂Ó‰¤¯ÂÙ·È Ó· Ï›Ô˘Ó ÏËÚÔÊÔڛ˜. ªÂÚÈΤ˜ ÛÂÏ›‰Â˜ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÌËÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È. °È· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ teletext Î·È Ó· ÚÔ‚¿ÏÂÙÂ...
  • Page 98: Ãú‹Ûë Ùë˜ Ïâèùô˘úá›·˜ Fastext Áè· Ùëó ÂÈïôá‹ Ìè·˜ Ûâ·˜ Teletext

    ÃÚ‹ÛË Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Fastext ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÌÈ·˜ ÛÂÏ›‰·˜ Teletext ∆· ‰È¿ÊÔÚ· ı¤Ì·Ù· Ô˘ ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙȘ ÛÂÏ›‰Â˜ teletext ¤¯Ô˘Ó ¯ÚˆÌ·ÙÈ΋ Έ‰ÈÎÔÔ›ËÛË Î·È ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÂÈÏÂÁÔ‡Ó ·ÙÒÓÙ·˜ Ù· ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¿ ÎÔ˘ÌÈ¿ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. 1. ∂ÌÊ·Ó›ÛÙ ÙË ÛÂÏ›‰· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· teletext ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› TTX/MIX ( 2.
  • Page 99: Ù¿Ûù·ûë §Âèùô˘úá›·˜ ¶Úô'ôï

    ÔÈ Ú·ÁÌ·ÙÈΤ˜ ÔıfiÓ˜ Ê·›ÓÔÓÙ·È ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜, ÛÙȘ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ ı· ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÔÈ ›‰È˜ ‚·ÛÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ú‡ıÌÈÛ˘. (∂¿Ó fi¯È, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ ‹ Ì ÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ù˘ Samsung). ¶ÚÒÙ·, οÓÙ ÎÏÈÎ ÛÙÔ “Control Panel” ÛÙÔ ÌÂÓÔ‡ ¤Ó·Ú͢ ÙˆÓ...
  • Page 100: Ƒ‡Iìèûë Ùô˘ ˘Ôïôáèûù

    ƒ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ ∫Ï›‰ˆÌ· ÂÈÎfiÓ·˜ : √ ÛÎÔfi˜ Ù˘ Ú‡ıÌÈÛ˘ ÔÈfiÙËÙ·˜ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ Â›Ó·È Ó· ÂÍ·Ï›„ÂÈ ‹ Ó· ÌÂÈÒÛÂÈ ÙÔ ıfiÚ˘‚Ô Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜. ∂¿Ó ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÍ·Ï›„ÂÙ ÙÔ ıfiÚ˘‚Ô ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÌfiÓÔÓ ÙË Ì¤ıÔ‰Ô Fine-tuning, ÌÔÚ›Ù ӷ ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÙ ÙË Û˘¯ÓfiÙËÙ· fiÛÔ Á›ÓÂÙ·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ (ηٿ ÚÔÛ¤ÁÁÈÛË) Î·È Ó· οÓÂÙ ͷӿ...
  • Page 101: Ò˜ Ó· Úôû·úìfiûâùâ Ùë '¿Ûë

    ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· ÙÔ›¯Ô˘. ∞¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó·Ó Ù¯ÓÈÎfi ÁÈ· Ó· Û·˜ ‚ÔËı‹ÛÂÈ ÛÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÛÙËÚ›ÁÌ·ÙÔ˜ ÙÔ›¯Ô˘. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ·ÔÊ·Û›ÛÂÙ ӷ ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÔÈ ›‰ÈÔÈ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË, Ë ÂÙ·ÈÚ›· Samsung Electronics ‰Â ʤÚÂÈ Î·Ì›· ·Ôχو˜ ¢ı‡ÓË ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙ËÌȤ˜ ÛÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‹ Ù˘¯fiÓ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi, ‰ÈÎfi Û·˜ ‹ ÙÚ›ÙˆÓ.
  • Page 102: ÓùèìâùòÈûë Úô'ïëì¿Ùˆó: ¶Úèó ÂÈîôèóˆó‹Ûâùâ Ìâ Ùô˘˜ Ùâ¯óèîô‡˜ Û¤Ú'è

    ÊÔÚ¤˜ fï˜ ÌÔÚ› Ó· ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÌÂÚÈο ʈÙÂÈÓ¿ ‹ ÛÎÔÙÂÈÓ¿ pixel ÛÙËÓ ÔıfiÓË. ∞˘Ù¿ Ù· pixel ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙Ô˘Ó ÙËÓ ·fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. ∆¯ÓÈΤ˜ Î·È ÂÚÈ‚·ÏÏÔÓÙÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ŸÓÔÌ· ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ LE19R7 ¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÔıfiÓ˘ (¢È·ÁÒÓÈÔ˜) 19 ›ÓÙÛ· ∆ÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜ (∂›ÛÔ‰Ô˜) AC 220-240 V, 50 Hz ∫·Ù·Ó¿ÏˆÛË...
  • Page 103 ë˙‰˙ʇÌË ëÇöêáÇÄçÖ à èéÑÉéíéÇäÄ çÄ ÇÄòàü íÖãÖÇàáéê çÄëíêéâäÄ çÄ ÇêÖåÖíé ëÔËÒ˙Í Ì‡ ˜‡ÒÚËÚÂ..........2 ë‚Âfl‚‡ÌÂ Ë ÔÓ͇Á‚‡Ì ̇ ÚÓ˜ÌÓÚÓ ‚ÂÏ ..15 è„Ή ̇ äÓÌÚÓÎÌËfl Ô‡ÌÂÎ ......3 ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ Ú‡ÈÏÂ‡ Á‡ Á‡ÒÔË‚‡ÌÂ....16 è„Ή ̇ ԇ̷ Á‡ Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ Ë ËÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ÔÂËÙÂÌË...
  • Page 104: Ëôëò˙í ̇ ˜‡Òúëúâ

    ëÔËÒ˙Í Ì‡ ˜‡ÒÚËÚ åÓÎfl, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Í˙Ï ‚‡¯Ëfl Ú˜ÌÓÍËÒÚ‡ÎÂÌ ÚÂ΂ËÁÓ Ò‡ ÔËÎÓÊÂÌË ÒΉÌËÚ ˜‡ÒÚË. ÄÍÓ ÌflÍÓfl ˜‡ÒÚ ÎËÔÒ‚‡, Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ‰ÓÒÚ‡‚˜Ë͇ ÒË. á‡ı‡Ì‚‡˘ ͇·ÂÎ ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË äÓÏÔÎÂÍÚ Á‡ ÒÚÂÌÌÓ àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ Ë ·‡ÚÂËË ( 2 ·. AAA) Ó͇˜‚‡Ì ÔËÚÂʇÚÂÎfl ‰ÂÍÓ‡ÚË‚ÌËÚÂ...
  • Page 105: È„Î≠̇ ÄóìúÓîìëfl Ô‡Ìâî

    è„Ή ̇ äÓÌÚÓÎÌËfl Ô‡ÌÂÎ SOURCE è‚Íβ˜‚‡ ÏÂÊ‰Û ‚Ò˘ÍË Ì‡Î˘ÌË ‚ıÓ‰ÌË ÅÛÚÓÌË Á‡ ÒÏfl̇ ̇ ͇̇ÎËÚÂ. ËÁÚÓ˜ÌˈË. Ç ÂÍ‡ÌÌÓÚÓ ÏÂÌ˛, ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ·ÛÚÓÌËÚ (TV, Ext., AV, S-Video, PC,DVI). ÔÓ Ì‡˜Ë̇, ÔÓ ÍÓÈÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂ Ç ÂÍ‡ÌÌÓÚÓ ÏÂÌ˛, ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÚÓÁË ·ÛÚÓÌ ÔÓ ·ÛÚÓÌËÚÂ Ë Ì‡...
  • Page 106: È„Î≠̇ Ô‡Ìâî‡ Á‡ Ò'˙Á'‡Ìâ ̇ ÔâËùâÌë ÛòúÓèòú

    è„Ή ̇ ԇ̷ Á‡ Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ ÔÂËÙÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ èÓ‚˙ıÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÏӉ· ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ‡Á΢̇, ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÏӉ·. 䇷ÂΠ̇ Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ äÓ„‡ÚÓ Ò‚˙ÊÂÚ ‚˙̯ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Í˙Ï ÚÂ΂ËÁÓ‡, Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡ Úfl·‚‡ ‰‡  ËÁÍβ˜ÂÌÓ. èË Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ ‚˙̯ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Úfl·‚‡ ˆ‚ÂÚ˙Ú Ì‡ Ò‚˙Á‚‡˘‡Ú‡ ÍÎÂχ ‰‡ Ò˙‚Ô‡‰‡ Ò ÚÓÁË Ì‡ ͇·Â·. ë‚˙Á‚‡ÌÂ...
  • Page 107: È„Î≠̇ ‰Ëòú‡Ìˆëóììóúó Ûô‡'Îâìëâ

    ë‚˙Á‚‡Ì ̇ Set-Top Box, ‚ˉÂÓÂÍÓ‰Â ËÎË DVD - ë‚˙ÊÂÚ SCART ͇·Â· Á‡ ‚ˉÂÓÂÍÓ‰Â ËÎË DVD (ÓÔˆËfl) Í˙Ï SCART Ò˙‰ËÌËÚÂÎfl ̇ ‚ˉÂÓÂÍÓ‰Â‡ ËÎË DVD ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ. - ÄÍÓ Ê·ÂÚ ‰‡ ËÁ‚˙¯ËÚ ҂˙Á‚‡Ì ‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Í˙Ï Set-Top Box Ë ‚ˉÂÓÂÍÓ‰Â (ËÎË DVD), Úfl·‚‡ ‰‡ Ò‚˙ÊÂÚÂ...
  • Page 108: Èóòú‡'Flìâ ̇ ·‡ÚâËë ' ‰Ëòú‡Ìˆëóììóúó Ûô‡'Îâìëâ

    èÓÒÚ‡‚flÌ ̇ ·‡ÚÂËË ‚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË èÓ‚‰Ë„ÌÂÚ ̇„Ó ͇ԇ˜ÂÚÓ Ì‡ „˙·‡ ̇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ, ͇ÍÚÓ Â ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÙË„Û‡Ú‡. ëÎÓÊÂÚ ‰‚ ·‡ÚÂËË Ò ‡ÁÏÂ AAA. èË Ò·„‡ÌÂÚÓ Ì‡ ·‡ÚÂËËÚ Ò ۂÂÂÚÂ, ˜Â ÓËÂÌÚ‡ˆËflÚ‡ ̇ ÔÓβÒËÚ “+” Ë “–” ̇ ·‡ÚÂËËÚ ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ËÌÒÚÛ͈ËËÚ ÓÚ ‰Ë‡„‡Ï‡Ú‡ ‚˙Ú ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂÚÓ Á‡ ·‡ÚÂËËÚÂ. ëÎÓÊÂÚÂ...
  • Page 109: Ä'úóï‡Úë˜ìó Á‡Ô‡Ïâúfl'‡Ìâ ̇ ͇̇Îë

    4. àÁ·ÂÂÚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚ̇ڇ ÒÚ‡Ì‡ Ò Ì‡ÚËÒ͇Ì ̇ ·ÛÚÓ̇ ËÎË ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ ENTER Á‡ ‰‡ ÔÓÚ‚˙‰ËÚ ËÁ·Ó‡ ÒË. 5. èÓ͇Á‚‡ Ò ÏÂÌ˛ÚÓ “Auto Store” Ò ËÁ·‡ÌÓ “Start” ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ ENTER. í˙ÒÂÌÂÚÓ Ì‡ ͇̇ÎË Á‡ÔÓ˜‚‡ Ë Á‡‚˙¯‚‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ. ëΉ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ̇΢ÌËÚ ͇̇ÎË Ò ÔÓfl‚fl‚‡ ÏÂÌ˛ÚÓ “Clock Set”. ENTER ç‡ÚËÒÌÂÚÂ...
  • Page 110: Ê˙˜ìó Á‡Ô‡Ïâúfl'‡Ìâ ̇ ͇̇Îë

    ê˙˜ÌÓ Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË Channel àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ Á‡Ô‡ÏÂÚËÚ ‰Ó 100 ÚÂ΂ËÁËÓÌÌË Í‡Ì‡Î‡, Country : Belgium ‚Íβ˜ËÚÂÎÌÓ ÔËÂχÌËÚ ÔÓ Í‡·ÂÎÌË ÏÂÊË. èË ˙˜ÌÓ Auto Store Manual Store Á‡Ô‡ÏÂÚfl‚‡Ì ̇ ͇̇ÎË ÇË ÏÓÊ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚÂ: Add/Delete Sort Name чÎË ‰‡ Á‡Ô‡ÏÂÚËÚ ‚ÒÂÍË Â‰ËÌ ÓÚ Ì‡ÏÂÂÌËÚ ͇̇ÎË ËÎË ÌÂ. Fine Tune çÓÏÂ‡...
  • Page 111: Ê≇Íúë‡Ìâ ̇ ͇̇Îëúâ

    ꉇÍÚË‡Ì ̇ ͇̇ÎËÚ Channel ÄÍÓ Ê·ÂÚÂ, ÏÓÊ ‰‡ ËÁÍβ˜ËÚ ÓÚ Ú˙ÒÂÌÂÚÓ ËÁ·‡ÌË ÓÚ Ç‡Ò Country : Belgium ͇̇ÎË. äÓ„‡ÚÓ Ú˙ÒËÚ ÏÂÊ‰Û ‚˜ Á‡Ô‡ÏÂÚÂÌËÚ ͇̇ÎË, Auto Store Manual Store ÚÂÁË, ÍÓËÚÓ ÇË ÒÚ ËÁ·‡ÎË ‰‡ ÔÓÔÛÒÌÂÚÂ, Ì Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú. Add/Delete Sort ÇÒ˘ÍË...
  • Page 112: ÈËò'ófl'‡Ìâ ̇ Ëïâì‡ Ì‡ ͇̇Îëúâ

    èËÒ‚Ófl‚‡Ì ̇ ËÏÂ̇ ̇ ͇̇ÎËÚ Channel àÏÂ̇ڇ ̇ ͇̇ÎË ˘Â Ò ÔËÒ‚ÓflÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ, ÍÓ„‡ÚÓ Ëχ Country : Belgium ËÁÎ˙˜‚‡Ì‡ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ͇̇ÎËÚÂ. Auto Store íÂÁË ËÏÂ̇ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÏÂÌflÚ, ÍÓÂÚÓ ‚Ë ‰‡‚‡ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ Manual Store Add/Delete ‰‡ ÔËÒ‚Ófl‚‡Ú ÌÓ‚Ë ËÏÂ̇. Sort Name Fine Tune...
  • Page 113: Ëïflì‡ Ì‡ Òú‡Ì‰‡Ú‡ ̇ ͇Úëì‡Ú

    ëÏfl̇ ̇ Òڇ̉‡Ú‡ ̇ ͇ÚË̇ڇ Picture Custom àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÚËÔ Í‡ÚË̇, ÍÓÈÚÓ Ì‡È-‰Ó· Mode : Dynamic ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ ÇË. Custom Colour Tone : Cool1 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. Size : Auto Wide ËÎË...
  • Page 114: ÈÓïflì‡ Ì‡ ·‡Î‡Ìò‡ ̇ ·Flîóúó

    èÓÏfl̇ ̇ ·‡Î‡ÌÒ‡ ̇ ·flÎÓÚÓ Picture Custom åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ̇È-ÔËflÚÌËfl Á‡ Ó˜ËÚ ‚Ë ˆ‚ÂÚÓ‚Ë ÚÓÌ. Mode : Dynamic 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. Custom Colour Tone : Cool1 ç‡ÚËÒÌÂÚ ÌflÍÓÈ ÓÚ ·ÛÚÓÌËÚ ËÎË , Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ Size : Auto Wide ÓÔˆËflÚ‡...
  • Page 115 ç ç ‡ ‡ Ò Ò Ú Ú   Ó Ó È È Í Í ‡ ‡ Ì Ì ‡ ‡ ì ì Ô Ô   ‡ ‡ ‚ ‚ Î Î Â Â Ì Ì Ë Ë Â Â Ì Ì ‡ ‡ ˆ ˆ ‚ ‚ Â Â Ú Ú Ó Ó ‚ ‚ Â Â Ú Ú Â Â Picture Custom ç‡ÒÚÓÈÚÂ...
  • Page 116: Ëïflì‡ Ì‡ Òú‡Ì‰‡Ú‡ ̇ Á'ûí

    ëÏfl̇ ̇ Òڇ̉‡Ú‡ ̇ Á‚Û͇ Sound àχÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÚËÔ‡ ̇ ÒÔˆˇÎÌËfl Á‚ÛÍÓ‚ ÂÙÂÍÚ, Mode : Custom ÍÓÈÚÓ ˘Â Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ ÔË „Ή‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‰‡‰ÂÌÓ Ô‰‡‚‡ÌÂ. Custom Auto Volume : Off 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚÂ...
  • Page 117: Ä'úóï‡Úë˜ì‡ ̇ÒúÓèí‡ Ì‡ Á'ûí

    Ä‚ÚÓχÚ˘̇ ̇ÒÚÓÈ͇ ̇ Á‚Û͇ Sound ÇÒfl͇ ÚÂ΂ËÁËÓÌ̇ Òڇ̈Ëfl Ëχ Ò‚ÓË ÛÒÎÓ‚Ëfl Á‡ ËÁÎ˙˜‚‡Ì ̇ Ò˄̇· Ë ÔÓ Ú‡ÁË Ô˘Ë̇ Ì  ÎÂÒÌÓ ‚ÒÂÍË Ô˙Ú ‰‡ „ÛÎË‡Ú Mode : Custom Custom Á‚Û͇ ÒΉ ÔÓ‰̇ڇ ÒÏfl̇ ̇ ͇̇·. í‡ÁË ÙÛÌ͈Ëfl Auto Volume : Off ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡...
  • Page 118: LJÒúÓèí‡ Ì‡ Ú‡Èïâ‡ Á‡ Á‡Òôë'‡Ìâ

    ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ Ú‡ÈÏÂ‡ Á‡ Á‡ÒÔË‚‡Ì Setup åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ‚ÂÏÂ‚Ë ËÌÚÂ‚‡Î Ò ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓÒÚ ÓÚ Plug & Play 30 ‰Ó 180 ÏËÌÛÚË, ÔÂ‰Ë Ç‡¯ËflÚ ÚÂ΂ËÁÓ ‰‡ Ò ËÁÍβ˜Ë Language : Bulgaria Time ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ. Blue Screen : Off 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚÂ...
  • Page 119: Ä'úóï‡Úë˜ìó 'Íî˛˜'‡Ìâ Ë Ëáíî˛˜'‡Ìâ ̇ Úâîâ'ëáó

    Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ Ë ËÁÍβ˜‚‡Ì ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Setup åÓÊÂÚ ‰‡ ̇„·ÒËÚ ڇÈÏÂËÚ Á‡ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ, ڇ͇ Plug & Play ˜Â ÚÂ΂ËÁÓ˙Ú ‰‡ ÒÂ: Language : Bulgaria Time Blue Screen : Off ÇÍβ˜Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ë Ì‡ÒÚÓË Ì‡ ËÁ·‡ÌËfl ͇̇Π‚ ËÁ·‡ÌÓÚÓ ‚ÂÏÂ. àÁÍβ˜Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ‚ ËÁ·‡ÌÓÚÓ ‚ÂÏÂ. Move Enter Return...
  • Page 120: Á‡‰‡'‡Ìâ ̇ Âêëï‡ Òëì Âí‡Ì

    ᇉ‡‚‡Ì ̇ ÂÊËχ ÒËÌ ÂÍ‡Ì Setup ÄÍÓ Ì Ò ÔËÂχ ÌË͇Í˙‚ Ò˄̇ΠËÎË Ò˄̇Î˙Ú Â ÏÌÓ„Ó Ò··, Plug & Play ÙÓÌ˙Ú Ì‡ ͇ÚË̇ڇ Ò ¯ÛÏ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ò Á‡ÏÂÒÚ‚‡ Ò˙Ò ÒËÌ Language : Bulgaria Time ÂÍ‡Ì. ÄÍÓ Ê·ÂÚ ÓÚÌÓ‚Ó ‰‡ ‚ˉËÚ ÎÓ¯‡Ú‡ ͇ÚË̇, Úfl·‚‡ Blue Screen : Off ‰‡...
  • Page 121: Ê≇Íúë‡Ìâ ̇ Ëïâì‡Ú‡ ̇ 'Ió‰Ìëfl Ëáúó˜ìëí

    ꉇÍÚË‡Ì ̇ ËÏÂ̇ڇ ̇ ‚ıÓ‰ÌËfl ËÁÚÓ˜ÌËÍ Input Custom ᇉ‡ÈÚ ËÏ ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ, Ò‚˙Á‡ÌÓ Í˙Ï ‚ıÓ‰ÌËÚ ËÁ‚Ó‰Ë, Á‡ Source List : TV ‰‡ ̇Ô‡‚ËÚ ËÁ·Ë‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚‡¯Ëfl ‚ıÓ‰ÂÌ ËÁÚÓ˜ÌËÍ ÔÓ-ÎÂÒÌÓ. Edit Name 1. ч ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ MENU, Á‡ ‰‡ Ò ÔÓ͇Ê ÏÂÌ˛ÚÓ. ç‡ÚËÒÌÂÚÂ...
  • Page 122: Èóí‡Á'‡Ìâ ̇ ËìùóχˆËfl Óú Úâîâúâíòú

    èÓ͇Á‚‡Ì ̇ ËÌÙÓχˆËfl ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ àÌÙÓχˆËflÚ‡ ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓ͇Á‚‡ ‚˙‚ ‚ÒÂÍË ÏÓÏÂÌÚ, ÒÚË„‡ ÔËÂχÌÂÚÓ Ì‡ Ò˄̇· ‰‡  ‰Ó·Ó. Ç ÔÓÚË‚ÂÌ ÒÎÛ˜‡È: åÓÊ ‰‡ ÓÚÒ˙ÒÚ‚‡ ËÌÙÓχˆËfl. çflÍÓË ÒÚ‡ÌËˆË ÏÓÊ ‰‡ Ì Ò ÔÓ͇Á‚‡Ú. ᇠ‡ÍÚË‚Ë‡Ì ̇ ÂÊËÏ Ì‡ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ Ë ÔÓ͇Á‚‡Ì ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡Ú‡...
  • Page 123: Àáôóîá'‡Ìâ ̇ Fastext Á‡ Ëá·ó ̇ Òú‡Ì눇 Óú Úâîâúâíòú

    àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ Fastext Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡ ÓÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ ê‡Á΢ÌËÚ ÚÂÏË ‚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ ÒÚ‡ÌˈËÚ ҇ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌË Ò ÓÔ‰ÂÎÂÌË ˆ‚ÂÚÓ‚Â Ë ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ËÁ·‡ÌË Ò ˆ‚ÂÚÌËÚ ·ÛÚÓÌË Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÚÓ. 1. èÓ͇ÊÂÚ ÒÚ‡Ìˈ‡Ú‡ Ò˙Ò Ò˙‰˙ʇÌË ̇ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ, ͇ÚÓ Ì‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ TTX/MIX ( 2.
  • Page 124: Êâêëïë ̇ ‰Ëòôîâfl

    Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ‚ÂÒËflÚ‡ ̇ Windows Ë ÍÓÌÍÂÚ̇ڇ ‚ˉÂÓ Í‡Ú‡. çÓ ‚˙ÔÂÍË ÚÓ‚‡ ÓÒÌӂ̇ڇ ËÌÙÓχˆËfl ˘Â Ò ÓÚ̇Òfl Á‡ ÔÓ˜ÚË ‚Ò˘ÍË ÒÎÛ˜‡Ë. (ÄÍÓ ÚÓ‚‡ Ì  ڇ͇, Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl ̇ ÍÓÏÔ˛Ú˙‡ ËÎË ‰ÓÒÚ‡‚˜Ë͇ ̇ Samsung.) 1. è˙‚Ó Ì‡ÚËÒÌÂÚ “Control Panel” ̇ ÏÂÌ˛ÚÓ ¡tart ̇ Windowœ.
  • Page 125: LJÒúÓèí‡ Ì‡ Pc Âí‡Ì‡ ̇ Úâîâ'ëáó

    ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ PC ÂÍ‡Ì‡ ̇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ Setup Image Lock: Plug & Play ñÂÎÚ‡ ̇ „ÛÎËӂ͇ڇ ̇ ͇˜ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ͇ÚË̇ڇ  ‰‡ Ò ÔÂχıÌ ËÎË Language : English Time ̇χÎË ¯ÛÏ˙Ú ‚ ͇ÚË̇ڇ. ÄÍÓ ¯ÛÏ˙Ú Ì ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÂχıÌ ҇ÏÓ Ò ÙË̇ Blue Screen : Off ̇ÒÚÓÈ͇, ËÁ‚˙¯ÂÚÂ...
  • Page 126: Ä‡Í Òâ „Ûîë‡ Óòìó'‡Ú

    ᇠÔÓ‰ӷ̇ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ËÌÒÚ‡ÎË‡Ì ̇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ Á‡ ÏÓÌÚË‡Ì ̇ ÒÚÂ̇ ‚Ê. ËÌÒÚÛ͈ËËÚÂ, ÔËÎÓÊÂÌË Í˙Ï Ì„Ó. ᇠÔÓÏÓ˘ ÔË ÏÓÌÚË‡Ì ̇ ÒÚÂÌ̇ڇ ÍÓÌÁÓ· Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÚÂıÌËÍ. Samsung Electronics Ì ÌÓÒË ÓÚ„Ó‚ÓÌÓÒÚ Á‡ ÔÓ‚Â‰Ë Ì‡ ËÁ‰ÂÎËÂÚÓ ËÎË Ì‡‡Ìfl‚‡ÌËfl ̇ ‚‡Ò ËÎË ‰Û„Ë Îˈ‡, ÒΉ ͇ÚÓ ÒÚ ÓÔËÚ‡ÎË ‰‡ ËÌÒÚ‡ÎË‡Ú ÚÂ΂ËÁÓ‡ Ò‡ÏË.
  • Page 127: Éúòú‡Ìfl'‡Ìâ ̇ Ìâëáô‡'Ìóòúë: ÈÂ‰Ë ‰‡ Òâ Ó·˙Ìâúâ Í˙ï Òâ'Ëáâì ÔâÒóì‡Î

    éÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇ ÌÂËÁÔ‡‚ÌÓÒÚË: èÂ‰Ë ‰‡ Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ÒÂ‚ËÁÂÌ ÔÂÒÓ̇Πçflχ Á‚ÛÍ ËÎË Í‡ÚË̇ ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÏÂÊÓ‚ËflÚ Í‡·ÂÎ Â ‚Íβ˜ÂÌ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ì‡ ÂÎÂÍÚÓÁ‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ. ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÒÚ ̇ÚËÒ̇ÎË ·ÛÚÓ̇ ( èÓ‚ÂÂÚ ̇ÒÚÓÈÍËÚ ̇ ÍÓÌÚ‡ÒÚ‡ Ë Ì‡ ͇ÚË̇ڇ.flÍÓÒÚÚ‡. èÓ‚ÂÂÚ ÒË·ڇ ̇ Á‚Û͇. çÓχÎ̇...
  • Page 128 Obsah PRIPOJENIE A PRÍPRAVA TELEVÍZORA NASTAVENIE âASU Zoznam ãastí ............2 Nastavenie a zobrazenie aktuálneho ãasu ....15 Pohºad na ovládací panel ........3 Nastavenie ãasovaãa automatického vypnutia ..16 Pohºad na prípojn˘ panel ........4 Automatické zapínanie a vypínanie televízora ..17 Pohºad na diaºkové...
  • Page 129: Zoznam Ãastí

    Zoznam ãastí Uistite sa, prosím, Ïe ste s LCD TV obdrÏali aj nasledujúce poloÏky. Ak akákoºvek poloÏka ch˘ba, kontaktujte predajcu. Diaºkové ovládanie a Sada pre SieÈov˘ kábel PouÏívateºská príruãka batérie (AAA x 2) upevnenie na stenu Záruãn˘ list / Registraãné karty Ozdobn˘ch krytov âistiaca handriãka / Bezpeãnostn˘...
  • Page 130: Pohºad Na Ovládací Panel

    Pohºad na ovládací panel SOURCE Prepína medzi v‰etk˘mi dostupn˘mi zdrojmi vstupu Stlaãte, aby ste zmenili kanál. V ponuke na obrazovke (TV, Zun., AV, S-Video, PC, DVI). pouÏite tlaãidlá rovnako, ako pouÏívate tlaãidlá V ponuke na obrazovke pouÏite toto tlaãidlo rovnako, diaºkovom ovládaní.
  • Page 131: Pohºad Na Prípojn˘ Panel

    Pohºad na prípojn˘ panel Farba a tvar produktu sa môÏe odli‰ovaÈ v závislosti od modelu. Príkon Kedykoºvek, keì k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, Ïe je napájanie zariadenia vypnuté. Pri pripájaní externého zariadenia dodrÏujte farbu prípojného konektora a kábla. Pripojenie DVI - Pripojte DVI konektor k DVD konektoru.
  • Page 132: Pohºad Na Diaºkové Ovládanie

    Pripojenie satelitného prijímaãa, videorekordéra (VCR) alebo DVD prehrávaãa - Pripojte scart kábel videorekordéra alebo DVD prehrávaãa (voliteºn˘) k ich scart konektoru. - Ak si Ïeláte pripojiÈ satelitn˘ prijímaã spolu s videorekordérom (alebo prehrávaãom DVD), tak by ste mali pripojiÈ satelitn˘ prijímaã...
  • Page 133: Vloïenie Batérií Do Diaºkového Ovládania

    VloÏenie batérií do diaºkového ovládania Nadvihnite kryt na zadnej strane diaºkového ovládaãa podºa zobrazenia na obrázku. VloÏte dve batérie veºkosti AAA. DodrÏte správne uloÏenie “+” a “–” pólu batérií podºa diagramu vo vnútri prieãinku. Znovu nasaìte kryt. Ak nebudete diaºkové ovládanie pouÏívaÈ dlh‰í ãas, vyberte batérie a uskladnite ich na chladnom a suchom mieste.
  • Page 134: Automatické Ukladanie Kanálov

    Stlaãením tlaãidla alebo vyberte príslu‰nú krajinu. Stlaãením tlaãidla ENTER potvrìte v˘ber. Zobrazí sa ponuka “Samodejno shranjevanje” so zvolenou moÏnosÈou “Zaãni”. Stlaãte tlaãidlo ENTER . Automaticky sa spustí a skonãí vyhºadávanie kanála. Po uloÏení v‰etk˘ch dostupn˘ch kanálov sa zobrazí ponuka “Nastavit. ure”. ENTER Kedykoºvek stlaãte tlaãidlo , aby ste preru‰ili proces zapamätávania.
  • Page 135: Manuálne Ukladanie Kanálov

    Manuálne ukladanie kanálov UloÏiÈ môÏete aÏ 100 kanálov vrátane t˘ch, ktoré sa prijímajú prostredníctvom káblovej siete. Pri manuálnom ukladaní kanálov si môÏete vybraÈ: âi chcete alebo nechcete uloÏiÈ v‰etky nájdené kanály. âíslo programu kaÏdého uloÏeného kanála, ktor˘ chcete oznaãiÈ. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ...
  • Page 136: Úprava Kanálov

    Úprava kanálov Vybraté kanály moÏno spomedzi prehºadávan˘ch kanálov vyradiÈ. Pri prehºadávaní uloÏen˘ch kanálov sa potom tie, ktoré chcete preskoãiÈ, nezobrazujú. Poãas prehºadávania sa zobrazia v‰etky kanály, ktoré v˘slovne neurãíte na preskoãenie. PouÏite tlaãidlá s ãíslami, aby ste priamo vybrali kanál, ktor˘ sa pridá alebo odstráni.
  • Page 137: Priradenie Názvov Kanálov

    Priradenie názvov kanálov Názvy kanálov sa priradia automaticky pri príjme vysielania informácií o kanále. Tieto názvy sa dajú zmeniÈ, ão vám umoÏÀuje priradiÈ nové názvy. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Kanal” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ...
  • Page 138: Zmena Obrazovej Normy

    Zmena obrazovej normy VybraÈ môÏete typ obrazu, ktor˘ najlep‰ie zodpovedá va‰im poÏiadavkám na pozeranie. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Slika” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla ENTER vyberte poloÏku “Naãin”. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte poÏadovan˘ efekt obrazu. Stlaãte tlaãidlo ENTER.
  • Page 139: Zmena Farebného Odtieàa

    Zmena farebného odtieÀa MôÏete si vybraÈ najvhodnej‰í farebn˘ odtieÀ pre vበzrak. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Slika” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Barvni ton” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte poÏadované...
  • Page 140: Nastavenie Nadzor Barve

    Nastavenie Nadzor barve Nastavte jednotlivé ovládania farieb R, G, a B. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Slika” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Nadzor barve” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte príslu‰nú...
  • Page 141: Nastavenie Zvuku

    Zmena zvukovej normy MôÏete vybraÈ typ ‰peciálneho zvukového efektu, ktor˘ sa pouÏije pri sledovaní daného vysielania. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Zvok” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Opätovn˘m stlaãením tlaãidla ENTER vyberte poloÏku “Naãin”. Stlaãte tlaãidlo alebo vybrali poÏadovan˘...
  • Page 142: Automatická Úprava Hlasitosti

    Automatická úprava hlasitosti KaÏdá vysielacia stanica má svoje vlastné signálové podmienky, takÏe pre vás nie je jednoduché upraviÈ hlasitosÈ pri kaÏdej zmene kanála. Táto funkcia vám umoÏÀuje automaticky upraviÈ hlasitosÈ poÏadovaného kanála zníÏením úrovne zvukového v˘stupu v prípade, ak je modulaãn˘ signál príli‰ vysok˘ alebo zv˘‰ením úrovne zvukového v˘stupu, ak je modulaãn˘...
  • Page 143: Nastavenie Ãasovaãa Automatického Vypnutia

    Nastavenie ãasovaãa automatického vypnutia NastaviÈ môÏete dobu medzi 30 a 180 minútami, po ktorej sa televízor automaticky prepne do pohotovostného reÏimu. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Nastavitev” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ...
  • Page 144: Automatické Zapínanie A Vypínanie Televízora

    Automatické zapínanie a vypínanie televízora Nastavením ãasovaãov na hodnotu On alebo Off môÏete dosiahnuÈ, aby sa televízor: Automaticky zapol a naladil poÏadovan˘ kanál v zvolenom ãase. Automaticky vypol v zvolenom ãase. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Nastavitev” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ...
  • Page 145: Nastavenie Reïimu Modrej Obrazovky

    Nastavenie reÏimu modrej obrazovky Ak sa neprijíma Ïiadny signál alebo ak je veºmi slab˘, modrá obrazovka automaticky nahradí za‰umené pozadie obrazu. Ak chcete pokraãovaÈ v sledovaní nekvalitného obrazu, musíte nastaviÈ reÏim “Modri zaslon” na hodnotu “Izklop”. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ...
  • Page 146: Úprava Názvov Vstupn˘ch Zdrojov

    Úprava názvov vstupn˘ch zdrojov Pomenujte do vstupn˘ch konektorov pripojené zariadenie, aby ste zjednodu‰ili v˘ber vstupného zdroja. Stlaãením tlaãidla MENU zobrazíte ponuku. Stlaãením tlaãidla ENTER vyberte poloÏku “Vhod”. Stlaãením tlaãidla alebo vyberte moÏnosÈ “Urejanje imena” a potom stlaãte tlaãidlo ENTER. Stlaãte tlaãidlo alebo , aby ste vybrali zariadenie, ktoré...
  • Page 147: Zobrazenie Teletextov˘ch Informácií

    Zobrazenie teletextov˘ch informácií Teletextové informácie môÏete kedykoºvek zobraziÈ, ale musí byÈ dobr˘ príjem signálu. V opaãnom prípade: MôÏu ch˘baÈ informácie. Niektoré strany sa nemusia zobraziÈ. Aby ste spustili reÏim teletextu a zobrazili stránku s obsahom: Pomocou tlaãidla P ) alebo P ) vyberte kanál, ktor˘...
  • Page 148: Pouïívanie Fastextu Na V˘ber Teletextovej Strany

    PouÏívanie fastextu na v˘ber teletextovej strany Rôzne témy zahrnuté na teletextov˘ch stránkach sú farebne kódované a dajú sa zvoliÈ stlaãením farebn˘ch tlaãidiel na diaºkovom ovládaní. Zobrazte obsah teletextovej stránky stlaãením tlaãidla TTX/MIX Stlaãte farebné tlaãidlo zodpovedajúce téme, ktorú chcete vybraÈ (Dostupné...
  • Page 149: Nastavenie Poãítaãového Softvéru (Zaloïen˘ Na Systéme Windows Xp)

    Ak aj va‰e aktuálne zobrazenia vyzerajú odli‰ne, rovnaké základné in‰talaãné informácie budú platiÈ pre takmer v‰etky prípady. (Ak nie, obráÈte sa na v˘robcu poãítaãa alebo distribútora produktov znaãky Samsung.) Najskôr kliknite na “Control Panel” v ponuke ‰tart systému Windows.
  • Page 150: Nastavenie Pc

    Nastavenie PC Zaklep slike: Úãelom nastavenia kvality obrazu je odstránenie alebo zníÏenie ‰umu obrazu. Ak sa ‰um neodstráni samotn˘m jemn˘m nastavením, nastavte ão najlep‰ie frekvenciu a potom znovu preveìte jemné nastavenie. Keì odstránite ‰um, znovu nastavte obraz tak, aby bol vyrovnan˘ na stred obrazovky. Predvolen˘: Stlaãte tlaãidlo SOURCE, aby ste vybrali reÏim PC.
  • Page 151: Ako Nastaviè Stojan

    Pri in‰talácii nástennej konzoly sa ohºadom asistencie skontaktujte s technikom. SpoloãnosÈ Samsung Electronics nie je zodpovedná za akékoºvek po‰kodenie produktu, va‰e zranenie alebo zranenia druh˘ch, keì sa rozhodnete, Ïe TV namontujete sami.
  • Page 152: Rie‰Enie Problémov: Pred Kontaktovaním Servisného Technika

    TFT LCD panel pouÏíva panel, ktor˘ sa skladá z pixelov (3,888,000) ktoré vyÏadujú pri v˘robe pouÏitie komplikovanej technológie. Preto sa môÏe na obrazovke vyskytnúÈ pár svetl˘ch alebo tmav˘ch pixelov. Tieto pixely nemajú Ïiadny vplyv na v˘kon prístroja. Technické údaje a údaje na ochranu Ïivotného prostredia Názov modelu LE19R7 VeºkosÈ obrazovky (Diagonálna) 19 inches Napájanie AC 220-240 V, 50 Hz Príkon...
  • Page 153 SadrÏaj SPAJANJE I PRIPREMA TELEVIZORA PODE·AVANJE VREMENA Popis dijelova ............2 Postavljanje i prikaz trenutnog vremena....15 Pogled na upravljaãki panel ........3 Postavljanje tajmera za iskljuãivanje ....16 Pogled na panel za prikljuãke........ 4 Automatsko ukljuãivanje i iskljuãivanje televizora..17 Pogled na daljinski upravljaã ........ 5 Ugradnja baterija u daljinski upravljaã...
  • Page 154: Popis Dijelova

    Popis dijelova Provjerite jesu li sljedeçi predmeti isporuãeni s va‰im LCD TV prijemnikom. Ukoliko neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru. Daljinski upravljaã i Kabel za napajanje Set za postavljanje na zid Upute za kori‰tenje baterije (AAA x 2) Jamstveni list/ Ukrasnih poklopaca Krpa za brisanje Kartice za registraciju/...
  • Page 155: Pogled Na Upravljaãki Panel

    Pogled na upravljaãki panel SOURCE Kreçe se kroz sve dostupne ulazne izvore. Pritisnite za mijenjanje programa. (TV, Ext., AV, S-Video, PC, DVI). Na izborniku na zaslonu koristite gumb kao ‰to INa izborniku na zaslonu koristite ovaj gumb kao ‰to koristite gumbe na daljinskom upravljaãu.
  • Page 156: Pogled Na Panel Za Prikljuãke

    Pogled na panel za prikljuãke Povr‰ina TV prijemnika moÏe se razlikovati ovisno o modelu. Ulaz napajanja Prilikom svakog prikljuãivanja vanjskog ure√aja na televizor provjerite je li jedinica iskljuãena. Kod spajanja vanjskog ure√aja, uskladite boju prikljuãka s bojom kabela. Prikljuãivanje DVI - Spojite DVI prikljuãak na DVD prikljuãak.
  • Page 157: Pogled Na Daljinski Upravljaã

    Spajanje: Set-Top Box, video rekorder ili DVD - SCART kabel video rekordera ili DVD ure√aja spojite na SCART konektor video rekordera ili DVD-a. - Ako Ïelite spojiti Set-Top Box i video rekorder, Set-Top Box spojite na video rekorder, a video rekorder na ure√aj. Spajanje vanjskih A/V ure√aja - Spojite RCA ili S-VIDEO kabel (dodatno) na odgovarajuçi vanjski A/V ure√aja kao ‰to je video rekorder, DVD ure√aj ili kamkorder.
  • Page 158: Ugradnja Baterija U Daljinski Upravljaã

    Ugradnja baterija u daljinski upravljaã Podignite poklopac sa straÏnje strane daljinskog upravljaãa prema prikazu na slici. Umetnite dvije AAA baterije. Osigurajte da se “+” i “ _ ” polariteti baterija poklapaju s dijagramom u pretincu. Vratite poklopac. Izvadite baterije i ãuvajte ih na hladnom, suhom mjestu ako neçete koristili daljinski upravljaã...
  • Page 159: Automatsko Pohranjivanje Kanala

    Pritiskom na gumb odaberite odgovarajuçu drÏavu. Pritisnite gumb ENTER da biste potvrdili svoj izbor. Izbornik “Auto Store” prikazan je nakon ‰to odaberete opciju “Start”. Pritisnite tipku ENTER. TraÏenje kanala çe automatski poãeti i zavr‰iti. Kada memorirate sve dostupne kanale, prikazat çe se izbornik “Clock Set”. Za prekid procesa pohranjivanja u bilo kojem trenutku pritisnite gumb ENTER.
  • Page 160: Ruãno Pohranjivanje Kanala

    Ruãno pohranjivanje kanala Pohraniti moÏete do 100 kanala, ukljuãujuçi i one primljene preko kabelskih mreÏa. Kada ruãno pohranjujete kanale, moÏete izabrati: Pohraniti ili ne svaki na√eni kanal. Broj programa svakog pohranjenog kanala koji ‰elite identificirati. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku za izabrati “Channel”...
  • Page 161: Ure√Ivanje Kanala

    Ure√ivanje kanala Kanale koje odaberete moÏete iskljuãiti iz kanala koje ste skenirali. Kada skenirate kroz pohranjene kanale, oni koje ste odabrali preskoãiti, neçe biti prikazani. Svi kanali koje niste posebno izabrali za preskaki- vanje, bit çe prikazani tijekom skeniranja. Za izravan izbor kanala koji treba dodati ili izbrisati koristite gumbe s brojevima.
  • Page 162: Dodjeljivanje Naziva Kanalima

    Dodjeljivanje naziva kanalima Nazivi se automatski dodjeljuju kanalima ukoliko se informacije o kanalu emitiraju. Ovi se nazivi mogu zamijeniti te vam na taj naãin omoguçuju dodjeljivanje novih naziva. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku za izabrati “Channel” ponovno pritisnite gumb ENTER. Pritisnite gumb za odabir opcije “Name”, a zatim pritisnite gumb ENTER.
  • Page 163: Promjena Standarda Slike

    Promjena standarda slike MoÏete izabrati vrstu slike koja najbolje odgovara va‰im zahtjevima. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku za izabrati “Picture” ponovno pritisnite gumb ENTER. Za odabir opcije “Mode” pritisnite gumb ENTER. Za odabir odre√enog efekta slike pritisnite gumb Pritisnite tipku ENTER.
  • Page 164: Mijenjanje Nijanse Boja

    Mijenjanje nijanse boja MoÏete odabrati nijansu boje koja vam je najugodnija za gledanje. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku za izabrati “Picture” ponovno pritisnite gumb ENTER. Pritisnite tipku za izabrati “Colour Tone” ponovno pritisnite gumb ENTER. Za odabir Ïeljene postavke nijanse boje pritisnite gumb Pritisnite tipku ENTER.
  • Page 165: Pode‰Avanje Kontrola Boja

    Pode‰avanje kontrola boja Pode‰avanje pojedinaãnih R, G i B kontrola boja. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite gumbe kako biste odabrali "Picture", i zatim pritisnite gumb ENTER. Pritisnite gumbe kako biste odabrali "Colour Control", i zatim pritisnite gumb ENTER. Za odabir odre√ene stavke pritisnite gumb Pritisnite gumb ENTER.
  • Page 166: Promjena Standarda Zvuka

    Promjena standarda zvuka MoÏete izabrati vrstu posebnog zvuãnog efekta koji se mo‰e upotrebljavati tijekom programa. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku za izabrati “Sound” Ponovno pritisnite gumb ENTER. Za odabir opcije “Mode” pritisnite gumb ENTER. Za odabir odre√enog zvuãnog efekta pritisnite gumb Pritisnite gumb ENTER.
  • Page 167: Automatsko Pode‰Avanje Glasnoçe

    Automatsko pode‰avanje glasnoçe Svaka TV postaja ima vlastite uvjete signala te nije lako podesiti glas- noçu prilikom svake promjene kanala. Ova znaãajka vam omoguçuje automatsko uga√anje glasnoçe na Ïeljenom kanalu, sti‰avanjem izlaznog zvuka kada je modulacijski signal visok te pogla‰avanjem izlaznog zvuka kada je modulacijski signal nizak.
  • Page 168: Postavljanje Tajmera Za Iskljuãivanje

    Postavljanje tajmera za iskljuãivanje MoÏete izabrati vremensko razdoblje izme√u 30 i 180 minuta nakon ãega sea televizor automatski iskljuãuje u standby-mod. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku za izabrati “Setup” Ponovno pritisnite gumb ENTER. Pritisnite tipku za izabrati “Time” Ponovno pritisnite gumb ENTER.
  • Page 169: Automatsko Ukljuãivanje I Iskljuãivanje Televizora

    Automatsko ukljuãivanje i iskljuãivanje televizora Moguçe je postaviti tajmere za Uk/Isk tako da se televizor: Automatski ukljuãi i uskladi na kanal po va‰em izboru u vrijeme koje vi odaberete. Automatski iskljuãi u vrijeme koje vi odaberete. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Pritisnite tipku za izabrati “Setup”...
  • Page 170: Postavljanje Naãina Rada Plavi Zaslon

    Postavljanje naãina rada Plavi zaslon Ako nema signala ili ako je signal jako slab, plavi zaslon automatski zamjenjuje pozadinu slike sa ‰umovima. Ako Ïelite nastaviti s gledanjem lo‰e slike, podesite naãin rada “Blue Screen” na “Off”. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU\ . Pritisnite tipku izabrati “Setup”...
  • Page 171: Ure√Ivanje Naziva Ulaznih Izvora

    Ure√ivanje naziva ulaznih izvora Dajte naziv ure√aju spojenom s ulaznim prikljuãcima kako biste olak‰ali odabir ulaznog izvora. Za prikaz izbornika pritisnite gumb MENU. Za odabir opcije “Input” pritisnite gumb ENTER. Pritisnite tipku za izabrati “Edit Name” Ponovno pritisnite gumb ENTER. Za odabir ure√aja koji Ïelite urediti pritisnite gumb button to select the device that you wish to edit.
  • Page 172: Prikazivanje Teletekst Informacije

    Prikazivanje Teletekst informacije Teletext informacije moÏete pogledati bilo kad, samo prijem signala mora biti dobar. Inaãe: Informacije mogu izostati. Neke stranice se mo‰da neçe prikazati. Za aktiviranje Teletext naãina rada i prikaz stranice sa sadrÏajem: Uz pomoç gumba P ) ili P ) odaberite kanal koji pruÏa teletext uslugu.
  • Page 173: Kori‰Tenje Funkcije Fastext Za Odabir Stranice Teleteksta

    Kori‰tenje funkcije Fastext za odabir stranice teleteksta Razliãite teme koje su ukljuãene na teletekst stranicama kodirane su bojama, i mogu se izabrati pritiskom obojenih tipki na daljinskom upravljaãu. PrikaÏite sadrÏaj teletexta pritiskom na gumb TTX/MIX ( Pritisnite obojeni gumb koji odgovara temi koju Ïelite odabrati (Dostupne teme navedene su na liniji s informacijama o statusu).
  • Page 174: Kako Postaviti Pc Softver (Temelji Se Na Windows Xp)

    Windows i video kartici. âak i ako zaslon na va‰em raãunalu izgleda drugaãije, u veçini sluãajeva primjenjuju se iste osnovne informacije o postavljanju (u suprotnom se obratite proizvo√aãu raãunala ili zastupniku tvrtke Samsung). Prvo, pritisnite Postavke “Control Panel” u Windows start izborniku.
  • Page 175: Postavljanje Osobnog Raãunala

    Postavljanje osobnog raãunala Image Lock: Pode‰avanje kvalitete slike se koristi za uklanjanje ili smanjenje ‰uma na slici. Ako se ‰um ne ukloni finim pode‰avanjem, podesite frekvenciju ‰to je bolje moguçe (coarse) i ponovno fino podesite. Nakon smanjenja ‰uma ponovno podesite sliku tako da je poravnata u sredini zaslona. Postavljanje: Za odabir naãina rada Raãunalo pritisnite gumb SOURCE.
  • Page 176: Kako Podesiti Podnoïje

    Zidni drÏaãi (prodaju se zasebno) omoguçavaju vam postavljanje televizora na zid. Detaljne informacije o postavljanju zidnih drÏaãa potraÏite u uputama koje ste dobili u kompletu sa zidnim drÏaãima. Prilikom postavljanja zidnih drÏaãa obratite se struãnjaku. Tvrtka Samsung Electronics nije odgovorna za o‰teçenja proizvoda ili ozljede korisnika ako korisnik samostalno provodi montaÏu televizora.
  • Page 177: Rje‰Avanje Problema: Prije Kontaktiranja Servisa

    TFT LCD ploãa rabi ploãu iz pod-piksela (3,888,000) koji zahtijevaju visoko razvijenu tehnologiju primjene. No, i ovako se na zaslonu mogu pojaviti nekoliko svjetlijih ili tamnijih toãaka. Ove toãke neçe utjecati na izvedbu proizvoda. Tehniãka i ekolo‰ka specifikacija Naziv modela LE19R7 Veliãina zaslona(dijagonalno) 19 inches Napajanje AC 220-240 V, 50 Hz Potro‰nja energije...
  • Page 178 Obsah P¤IPOJENÍ A P¤ÍPRAVA TELEVIZORU NASTAVENÍ âASU Seznam souãástí ..........2 Nastavení a zobrazení aktuálního ãasu....15 Ovládací panel............3 Nastavení ãasovaãe usínání ........16 Zapojovací panel ..........4 Automatické vypnutí a zapnutí televizoru ....17 Dálkové ovládání ..........5 VloÏte baterie do dálkového ovladaãe ....6 Zapínání...
  • Page 179: Seznam Souãástí

    Seznam souãástí Pfiesvûdãte se, Ïe souãástí dodávky LCD televizoru jsou i následující poloÏky. Pokud nûkteré poloÏky chybí, obraÈte se na prodejce. Dálkov˘ ovladaã a baterie Napájecí kabel Spodní kryt Pokyny pro majitele (2 x AAA) Záruãní list / Registraãní karty / Ozdobn˘ch krytÛ...
  • Page 180: Ovládací Panel

    Ovládací panel SOURCE Pfiepíná mezi dostupn˘mi vstupními zdroji. Stisknutím pfiepnete kanály. V nabídce na obrazovce (TV, Ext., AV, S-Video, PC, DVI). mÛÏete tlaãítka pouÏít stejn˘m zpÛsobem V nabídce na obrazovce mÛÏete toto tlaãítko pouÏít jako tlaãítka na dálkovém ovládání. stejn˘m zpÛsobem jako ENTER na dálkovém ovládání. (Bez dálkového ovládání...
  • Page 181: Zapojovací Panel

    Zapojovací panel Barva i tvar v˘robku mohou b˘t rÛzné v závislosti na modelu. Vstupní napájecí konektor Pfii kaÏdém pfiipojení externího zafiízení k televizoru se ujistûte, Ïe je jednotka vypnuta ze sítû. Pfii pfiipojení externího zafiízení dbejte na to, aby byla zdífika stejné barvy jako kabel. Pfiipojení...
  • Page 182: Dálkové Ovládání

    Pfiipojení set-top boxu, VCR nebo DVD - Pfiipojte kabel RCA nebo S-VIDEO k pfiíslu‰nému externímu zafiízení A/V, jako je videorekordér, pfiehrávaã DVD nebo videokamera. - Pfiipojte zvukové kabely RCA do konektoru• „R - AUDIO – L" na zadní stranû pfiístroje a druh˘ konec kabelÛ do odpovídajících v˘stupních audio konektorÛ...
  • Page 183: Vloïte Baterie Do Dálkového Ovladaãe

    VloÏte baterie do dálkového ovladaãe Zvedne•te kryt na zadní strane• dálkového ovládac•e tak, jak je ukázáno na obrázku. VloÏte dvû baterie velikosti AAA. Ujistûte se, Ïe jste baterie vloÏili tak, aby jejich „+” a „-” konce odpovídaly nákresu uvnitfi dálkového ovládání. Kryt instalujte zpût.
  • Page 184: Automatické Uloïení Kanálû

    Pfiíslu‰nou zemi vyberete stisknutím tlaãítka nebo SvÛj v˘bûr potvrìte stisknutím tlaãítka ENTER. Zobrazí se menu „Automatické ukládání” s vybranou volbou „Start”. Stisknûte tlaãítko ENTER. Vyhledávání kanálu se spustí a ukonãí automaticky. Po uloÏení v‰ech dotupn˘ch kanálÛ se zobrazí nabídka „Nastavení hodin”. Stisknûte v libovolném okamÏiku tlaãítko ENTER.
  • Page 185: Ruãní Uloïení Kanálû

    Ruãní uloÏení kanálÛ MÛÏete uloÏit aÏ 100 kanálÛ, vãetnû kanálÛ pfiijíman˘ch prostfiednictvím sítû kabelové televize. Ukládáte-li kanály ruãnû, mÛÏete si vybrat: jestli chcete uloÏit kaÏd˘ z nalezen˘ch kanálÛ. ãíslo programu, kter˘m má b˘t oznaãen kaÏd˘ vyladûn˘ kanál. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Kanál”.
  • Page 186: Úprava Kanálû

    Úprava kanálÛ Vybrané kanály je moÏné vylouãit z vyhledávání. Pfii vyhledávání mezi uloÏen˘mi kanály se vybrané kanály nezobrazí. V‰echny ostatní kanály, které neoznaãíte pro pfieskakování, se bûhem vyhledávání zobrazí. Pomocí tlaãítek s ãísly mÛÏete pfiímo vybrat kanál pro pfiidání ãi odstranûní.
  • Page 187: Pfiifiazování Názvû Kanálû

    Pfiifiazování názvÛ kanálÛ Názvy jsou kanálÛm pfiifiazovány automaticky, pokud jsou vysílány informace o kanálu. Tyto názvy lze zmûnit na nové názvy. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Kanál”. Stisknûte tlaãítko ENTER. Pomocí tlaãítka nebo vyberte moÏnost „Jméno”, poté stisknûte tlaãítko ENTER.
  • Page 188: Zmûna Obrazové Normy

    Zmûna obrazové normy MÛÏete si vybrat typ obrazu, kter˘ nejlépe vyhovuje va‰im nárokÛm. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Obraz". Stisknûte tlaãítko ENTER. Stisknûte tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „ReÏim". Pomocí tlaãítka nebo vyberte poÏadovan˘ obrazov˘ efekt. Stisknûte tlaãítko ENTER.
  • Page 189: Zmûna Barevnosti

    Zmûna barevnosti Vyberte barevn˘ tón, kter˘ je pro va‰e oãi nejpfiíjemnûj‰í. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Obraz”. Stisknûte tlaãítko ENTER. Stisknutím tlaãítka nebo zvolte „Teplota barev” a stisknûte tlaãítko ENTER. PoÏadované nastavení tónu barev vyberete stiskem tlaãítka nebo Stisknûte tlaãítko ENTER.
  • Page 190: Nastavení Barev

    Nastavení barev Nastavte jednotlivé barvy R , G a B . 1. Stisknûte tlaãítko MENU. Zobrazí se nabídka. Stisknutím tlaãítka nebo vyberte poloÏku „Obraz” a stisknûte tlaãítko ENTER. 2. Stisknutím tlaãítka nebo vyberte poloÏku „Regulace barev” a stisknûte tlaãítko ENTER. 3.
  • Page 191: Zmûna Zvukové Normy

    Zmûna zvukové normy Pfii sledování daného vysílání si mÛÏete zvolit typ speciálního zvukového efektu. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte Zvuk . Stisknûte tlaãítko ENTER. ” „ Stisknûte znovu tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „ReÏim”. Pomocí tlaãítka nebo vyberte poÏadovan˘...
  • Page 192: Automatické Nastavení Hlasitosti

    Automatické nastavení hlasitosti KaÏdá vysílací stanice má své parametry signálu, takÏe není pfiíli‰ pohodlné regulovat hlasitost pfii kaÏdém pfiepnutí na jin˘ kanál. Pomocí této funkce mÛÏete hlasitost poÏadovaného kanálu nastavovat automaticky, ztlumením pfiíli‰ hlasitû modulovaného signálu nebo naopak zesílením signálu, jehoÏ modulace je nízkáí. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí...
  • Page 193: Nastavení Ãasovaãe Usínání

    Nastavení ãasovaãe usínání Pomocí této funkce mÛÏete nastavit limit 30 aÏ 180 minut, po jehoÏ uplynutí se televizor automaticky pfiepne do pohotovostního reÏimu. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Nastavení”. Stisknûte tlaãítko ENTER. Stisknutím tlaãítka nebo zvolte „âas” a stisknûte tlaãítko ENTER.
  • Page 194: Automatické Vypnutí A Zapnutí Televizoru

    Automatické vypnutí a zapnutí televizoru Je moÏné provést tato nastavení ãasovaãÛ zapnutí/vypnutí televizoru: Automatické zapnutí a vyladûní poÏadovaného kanálu ve zvolenou dobu. Automatické zapnutí ve zvolenou dobu. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Nastavení”. Stisknûte tlaãítko ENTER. Stisknutím tlaãítka nebo zvolte „âas”...
  • Page 195: Volba Reïimu Modré Pozadí

    Volba reÏimu Modré pozadí Pokud není pfiijímán Ïádn˘ signál, nebo je signál velmi slab˘, modrá obrazovka automaticky nahradí zkreslen˘ obraz. Pokud chcete sledovat zhor‰en˘ obraz i nadále, musíte nastavit reÏim „Modré pozadí” na „Vyp.”. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Tlaãítkem nebo zvolte „Nastavení”.
  • Page 196: Úprava Názvû Vstupních Zdrojû

    Úprava názvÛ vstupních zdrojÛ Pro snadnûj‰í volbu mezi zdroji mÛÏete pojmenovat zafiízení pfiipojené ke vstupním konektorÛm. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí se nabídka. Stisknûte tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „Vstup”. Stisknûte tlaãítko ENTER a vyberte moÏnost „Upravit název”. Poz•adované zar•ízení zvolte opakovay•m stisknutím tlc•ítka nebo Stiskne•te tlac•ítko ENTER.
  • Page 197: Zobrazení Informací Teletextu

    Zobrazení informací teletextu nformace teletextu lze zobrazit v libovolném ãase. Podmínkou je dobr˘ signál pfiíjmu. V opaãném pfiípadû: Informace mohou b˘t neúplné. Nûkteré stránky se pravdûpodobnû nezobrazí. Zapnutí reÏimu teletextu a zobrazení stránky s obsahem: 1. Pomocí tlaãítka P ) nebo P ) vyberte kanál poskytující...
  • Page 198: Pouïití Funkce Fastext K Vyhledání Stránky Teletextu

    PouÏití funkce Fastext k vyhledání stránky teletextu RÛzná témata obsaÏená na stránkách teletextu jsou barevnû rozli‰ena a mohou b˘t vybírána pomocí barevn˘ch tlaãítek dálkového ovládání. Stisknutím tlaãítka TTX/MIX ( ) zobrazte stránku s obsahem teletextu. Stisknûte tlaãítko s barvou, která odpovídá poÏadovanému tématu (dostupná...
  • Page 199: Konfigurace Poãítaãového Softwaru (Systém Windows Xp)

    Windows a instalované videokartû se pfiíslu‰né obrazovky mohou na va‰em poãítaãi zobrazovat ponûkud odli‰nû. Pfies tyto rozdíly budou základní údaje pro nastavení ve vût‰inû pfiípadÛ shodné. (Není-li tomu tak, obraÈte se na v˘robce va‰eho poãítaãe nebo na prodejce v˘robkÛ Samsung.) Nejprve klepnûte na „Control Panel” v nabídce Start systému Windows.
  • Page 200: Nastavení Poãítaãe

    Nastavení poãítaãe Zámek obrazu: Úãelem nastavení kvality obrazu je odstranûní ‰umu. Pokud není ‰um odstranûn jemn˘m ladûním, pak upravte frekvenci a proveìte jemné ladûní znovu. Po odstranûní ‰umu znovu nastavte obraz, aby byl pfiesnû ve stfiedu obrazovky. Pfiednastavení: Stisknutím tlaãítka SOURCE zvolíte reÏim PC. Stisknûte tlaãítko MENU Zobrazí...
  • Page 201: Jak Nastavit Stojan

    Pfii instalaci drÏáku na zeì si nechte poradit od odborného technika. Spoleãnost Samsung Electronics není zodpovûdná za po‰kození v˘robku nebo zranûní zpÛsobená chybnou instalací televizoru zákazníkem.
  • Page 202: Odstraàování Závad: Dfiíve Neï Budete Kontaktovat Servisního Technika

    Panel TFT LCD pouÏívá panel sestávající s díléích pixel÷ u ÷ ÷ (3,888,000) , jejichÏ v˘roba je technologicky nároéná. Na obrazovce mu÷ Ï e b˘t nicméní níkolik svítl˘ch nebo tmav˘ch pixelu÷ ÷ . Tyto pixely nijak neovliv÷ ÷ o ÷ u jí v˘kon produktu. Technické a ekologické údaje Název modelu LE19R7 Velikost obrazovky (úhlopr•íc•ka) 19 palcez Napájení...
  • Page 203 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.

Table of Contents