Hitachi DS 14 DJ L Handling Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DS 14 DJ L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Batteridriven borrskruvdragare
Batteri boremaskine
Batteridrevet skrutrekker/boremaskin
Akkutoiminen ruuvainpora
Cordless Driver Drill
DS 14DJL
DS 18DJL
DS18DJL
Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi DS 14 DJ L

  • Page 1 Batteridriven borrskruvdragare Batteri boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Akkutoiminen ruuvainpora Cordless Driver Drill DS 14DJL DS 18DJL • DS18DJL Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
  • Page 3 Svenska Dansk Norsk Uppladdningsbart batteri Genopladeligt batteri Oppladbart batteri Lås Smæklås Sperrehake Batteriskydd Batteridæksel Batterideksel Anslutning Stik Terminal Ventilator Blæser Ventilator Tryck Skub Trykk Dra ut Træk ud Dra ut Handtag Håndtag Håndtak Signallampe Kontrollampe Pilot-lys Borrläge Boremærkning Bormerke Kopplingsskiva Koblingsskalaen Clutchskive Triangelmärke...
  • Page 4 Suomi English Ladattava paristo Rechargeable battery Salpa Latch Akun kansi Battery cover Jakorasia Terminal Tuuletin Ventilator Paina Push Ota ulos Pull out Kahva Handle Merkkivalo Pilot lamp Porausmerkki Drill mark Kytkimen säätöpyörä Clutch dial Kolmikulmiomerkki Triangle mark Kevyt Weak Vahva Strong Viiva Line...
  • Page 5 Svenska Dansk Norsk Symboler Symboler Symboler ADVARSEL VARNING ADVARSEL Det følgende viser symboler, Nedan visas de symboler Følgende symboler brukes for som anvendes for maskinen. som används för maskinen. maskinen. Sørg for å forstå Vær sikker på, at du forstår Se till att du förstår vad de betydningen av disse deres betydning, inden du...
  • Page 6 Svenska (Översättning av originalinstruktionerna) b) Använd personskyddsutrustning. Ha alltid ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ögonskydd. ELEKTRISKA VERKTYG Skyddsutrustning som till exempel ansiktsmask, glidfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd för VARNING tillämpliga förhållanden minskar personskadorna. Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. c) Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna står i läge av innan du ansluter det elektriska nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga...
  • Page 7 Svenska f) Håll skärverktygen skarpa och rena. En temperatur på 20 – 25°C rekommenderas för Korrekt underhållna skärverktyg med skarpa bästa laddningsresultat. skäreggar kärvar inte och är lättare att kontrollera. Låt aggregatet vila i ca. 15 minuter mellan varje g) Använd det elektriska verktyget, tillbehör och laddning.
  • Page 8: Tekniska Data

    Svenska Använd inte batteri för andra syften än de som anges. VARNING FÖR LITIUMJONBATTERI Om batteriladdningen inte lyckas avslutas trots att den angivna laddningstiden passerat, stoppa För att förlänga livstiden är litiumjonbatteriet utrustat omedelbart vidare laddning. med en skyddsfunktion som stoppar utmatning. Utsätt inte batteriet för höga temperaturer eller högt I händelse av 1 till 3 som beskrivs nedan, vid användning tryck så...
  • Page 9 Svenska LADDNINGSAGGREGAT HUR DU DEMONTERAR/MONTERAR BATTERIET Modell UC18YKSL 1. Demontering av batteriet Laddningsspänning 14,4 V – 18 V Fatta tag i handtaget ordentligt och tryck på batterilåset (2pcs.) för att demontera batteriet (se Vikt 0,35 kg Bild 1 och 2). FÖRSIKTIGT STANDARD TILLBEHÖR Se till att batteriet inte kortsluts.
  • Page 10: Före Användning

    Svenska (2) Angående laddningsbara batteriernas Om signallampan flimrar (med 0,2-sekunders temperaturer intervaller) måste laddarens kontakter kontrolleras Temperaturerna för laddningsbara batterier visas i för främmande föremål, som måste tas bort. När det Tabell 2, och batterier som blivit varma skall svalna inte finns några...
  • Page 11 Svenska Om skruvidragaren hamrar för länge på skruvhuvu- När hastighetsomkopplaren är inställd på HIGH (hög det, blir skruven för hårt åtdragen och kan skadas. hastighet) och borrsockeln är inställd på någon av 3. Ändring av verktygets rotationshastighet siffrorna 17 eller 22 kan motorn låsa sig vilket innebär Flytta hastighetsomkopplaren i pilens riktning för att att borrsockeln inte rör sig.
  • Page 12 (1) Montera kroken och dra åt skruvarna. Reparationer, modifieringar och inspektioner av Sätt fast kroken ordentligt i spåret på verktyget och Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi dra fast skruvarna. (Bild 11) auktoriserad serviceverkstad. (2) Avlägsna kroken.
  • Page 13 På grund av detta kan det hända att vissa ting ändras utan föregående meddelande. Viktigt meddelande för batterier till Hitachi batteridrivna elektriska verktyg Använd alltid anvisade originalbatterier. Vi kan inte garantera säkerheten och prestanda för våra batteridrivna elektriska verktyg som används med...
  • Page 14 Dansk (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Anvend ikke et elektrisk værktøj, hvis De er træt GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR eller under indflydelse af narkotika, alkohol eller ELEKTRISK VÆRKTØJ medikamenter. En øjebliks uopmærksomhed, mens det elektriske ADVARSEL værktøj anvendes, kan medføre alvorlig personskade. Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner.
  • Page 15 Dansk Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt Den mest passende temperatur for opladning er 20 elektriske værktøj. – 25°C. f) Sørg for, at skæreværktøj er skarpt og rent. Når en opladning er til ende, bør man lade Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdt opladeapparatet hvile 15 min.
  • Page 16 Dansk 11. Hvis der opstår batterilækage, ildelugtende lugt, BEMÆRK FØLGENDE VED BRUG AF LITHIUM- udvikles varme, batteriet er misfarvet eller ION BATTERIET deformeret eller på nogen anden måde forekommer unormalt under brug, opladning eller opbevaring, For at forlænge levetiden er lithium-ion batteriet udstyret skal du øjeblikkelig fjerne det fra udstyret eller med en beskyttelsesfunktion, der kan stoppe batteriopladeren og stoppe med at bruge det.
  • Page 17 Dansk SPECIFIKATIONER BOREMASKINE Model DS14DJL DS18DJL –1 Hastighed ubelastet (lav / høj) 0 – 450 / 0 – 1250 min Trä 30 mm 38 mm Boring (Tykkelse 18 mm) Metall Stål: 13 mm, Kapacitet (Tykkelse 1,6 mm) Aluminium: 13 mm Maskinskrue 6 mm Skuret-...
  • Page 18: Før Ibrugtagning

    Dansk Tabel 1 Kontrollampens indikeringer Lyser i 0,5 sekunder. Lyser ikke i 0,5 Før opladning Blinker sekunder. (slukket i 0,5 sekunder) Lyser vedvarende Under Lyser opladning Lyser i 0,5 sekunder. Lyser ikke i 0,5 Opladning Blinker sekunder. (slukket i 0,5 sekunder) slut Kontrollampe (rød)
  • Page 19 Dansk FORSIGTIG PRAKTISK ANVENDELSE Motorens rotation kan låses på stop når maskinen anvendes som boremaskine. Når boremaskinen 1. Kontroller stillingen på koblingsskalaen (se Fig. 4) anvendes, må motoren ikke låses. Spændingsmomentet på dette værktøj kan justeres i For langvarig bearbejdning bevirker, at skruen bliver henhold til den stilling, hvori koblingsskalaen er skruet for hårdt i og derved ødelægges.
  • Page 20 Dansk 5. Valg af spændingmoment og rotationshastighed Tabel 5 Valg af rotationshastighed (omskifterstilling) Koblingsskive Anvendelse position LOW (lav hastighed) HIGH (høj hastighed) For skruer med en diameter For skruer med en diameter Maskinskruv 1 – 22 på 6 mm eller derunder. på...
  • Page 21: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    Er nogen af skruerne BEMÆRK løse, bør de strammes øjeblikkeligt. Forsømmelse i Grundet HITACHI’s løbende forskning og udvikling, kan så henseende kan medføre alvorlig risiko. bemeldte specifikationer ændres uden forudgående 3. Vedligeholdelse af motoren varsel.
  • Page 22 Norsk (Oversettelse av originalinstruksjonene) Når du bruker et elektroverktøy vil kun et par GENERELLE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER sekunders uoppmerksomhet kunne føre til FOR ELEKTROVERKTØY alvorlige personskader. b) Bruk verneutstyr. Ha alltid på deg vernebriller. ADVARSEL Hvis du bruker verneutstyr slik som masker, Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner.
  • Page 23 Norsk f) Hold skjæreverktøy skarpt og rent. Når en ladeoperasjon er avsluttet, la ladeapparatet Riktig vedlikehold av skjæreverktøy med skarpe stå avslått i omkring 15 minutter før den neste kanter/blader vil redusere faren for at de låser oppladingen av et batteri tar til. seg, samtidig som de vil være lettere å...
  • Page 24: Tekniske Data

    Norsk Ikke bruk batteriet til andre formål enn spesifisert. ADVARSEL ANGÅENDE LITHIUM-ION BATTERI Hvis batteriet ikke er oppladet selv etter at spesifisert ladningstid er over, avbryt videre ladning. For å øke levetiden, er litium-ion batteriet utstyrt med Ikke utsett batteriet for høy temperatur eller høyt beskyttelsesfunksjonen som stopper utgangseffekten.
  • Page 25 Norsk LADEAPPARAT ISETTING / FJERNING AV BATTERI Modell UC18YKSL 1. Fjerning av batteri Ladespannung 14,4 V – 18 V Hold godt fast i håndtaket og skyv batteriets sperrehaker (2) for å fjerne batteriet (Se Fig. 1 og 2). Vekt 0,35 kg FORSIKTIG Pass på...
  • Page 26 Norsk (2) Når det gjelder det oppladbare batteriets temperatur. galt med enten batteriet eller ladeapparatet. Få begge Temperaturene for oppladbare batterier er vist i Tabell deler sjekket hos en autorisert fagmann. 2, og batterier som er blitt varme, må kjøles ned før Den innbygde computeren tar ca.
  • Page 27 Norsk FORSIKTIG Dersom motoren låses, slå av strømmen øyeblikkelig. Når du skal endre hastigheten med omskifterknap- Hvis motoren blir værende låst en stund kan det føre pen; se etter at strømbryteren er fastlåst i avstillingen. til at motoren eller batteriet brenner sammen. Dersom en skifter hastighet mens motoren er i gang Husk å...
  • Page 28 Fest kroken i sporet på verktøyet og stram til skruene Reparasjoner, modifikasjoner og inspeksjon av Hitachi for en sikker montering. (Fig. 11) elektroverktøy må utføres av et Hitachi autorisert (2) Fjerne kroken. serviceverksted. Bruk en Philips-skrutrekker til å fjerne skruene som Denne dellisten er behjelpelig hvis den leveres inn holder kroken.
  • Page 29 Norsk Informasjon angående luftstøy og vibrasjon De målte verdiene ble fastsatt i samsvar med EN60745 og ISO 4871. Målt A-veid lydeffektnivå: 97 dB (A) Målt A-veid lydtrykknivå: 86 dB (A) Usikkerhet Kp : 3 dB (A) Bruk hørselvern. Total vibrasjonsverdi (triax vektor sum) beregnet ifølge EN60745.
  • Page 30 Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina YLEISET SÄHKÖTYÖKALUN TURVALLISUUTTA suojalaseja. KOSKEVAT VAROITUKSET Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen, liukumattomien turvakenkien, kypärän ja VAROITUS kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa vähentää Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki henkilövahinkojen vaaraa. ohjeet. c) Estä koneen käynnistyminen vahingossa. Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa Varmista, että...
  • Page 31 Suomi g) Käytä sähkötyökalua, varusteita ja työkalun teriä Älä koskaan heitä paristoa tuleen. jne. näiden ohjeiden mukaisesti ottaen samalla Jos paristo syttyy palamaan, se saattaa räjähtää. huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ. Kun pariston käyttöaika latauksen jälkeen käy liian Jos sähkötyökalua käytetään toimintoihin, joihin lyhyeksi käytännölliseen työskentelyyn, palauta se sitä...
  • Page 32: Tekniset Tiedot

    Suomi VAROITUS 10. Älä käytä paristoa paikassa, jossa syntyy voimakasta Varmista, että otat huomioon seuraavat turvatoimet, jotta staattista sähköä. pariston vuotaminen, lämmön syntyminen, savun 11. Jos paristo vuotaa, on havaittavissa pahaa hajua, muodostuminen, räjähdykset ja syttyminen voitaisiin syntyy lämpöä, pariston väri haalistuu tai sen muoto estää...
  • Page 33 Suomi LATURI PARISTON POISTO JA ASENNUS Malli UC18YKSL 1. Pariston poisto Latausjännite 14,4 V – 18 V Pidä lujasti kiinni kahvasta, paina salpoja (2 kappaletta) ja irrota paristo (Kts. Kuvat 1 ja 2). Paino 0,35 kg HUOMAUTUS Älä koskaan kytke paristoa oikosulkuun. 2.
  • Page 34: Ennen Käyttöä

    Suomi (2) Mitä tulee ladattavan pariston lämpötilaan Koska kestää noin 3 sekuntia ennen kuin sisäinen Ladattavien akkujen lämpötilat näkyvät Taulukossa mikrotietokone varmistaa että laturilla UC18YKSL 2. Kuumentuneiden akkujen tulee antaa jäähtyä ennen ladattava paristo on ulkona, odota ainakin 3 sekuntia lataamista.
  • Page 35 Suomi HUOMAUTUS Jos moottori on lukittu, välittömästi katkaise virta. Jos vaihdat pyörintänopeutta liukunäppäimellä, Jos moottori on lukittuna jonkin aikaa, saattaa huolehdi, että liipaisin on pois päältä ja lukittuna. moottori tai paristo palaa. Nopeuden säätö moottorin pyöriessa vahingoittaa Käännä liukunäppäintä. vaihteistoa. 4.
  • Page 36 Mikäli joku ruuveista on löystynyt, kiristä se välittömästi. Laiminlyönti voi HUOM aiheuttaa vaaratilanteen. Koska HITACHI jatkuvasti kehittää tuotteitaan, pidättää 3. Moottorin huolto valmistaja oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ilman eri Mootorin käämi on sähkötyökalun “sydän”. ilmoitusta.
  • Page 37 Suomi Tietoja ilmavälitteisestä melusta ja tärinästä Saavutetut mitta-arvot määritettiin EN60745-normin mukaan ja ilmoitettiin ISO 4871 -normin mukaan. Mitattu A-painotteinen ääniteho: 97 dB (A) Mitattu A-painotteinen äänipainearvo: 86 dB (A) -toleranssi: 3 dB (A) Käytä kuulonsuojaimia. Tärinän kokonaisarvot (kolmiakselivektorisumma) EN60745 mukaan määritettyinä. Poraus: Tärinäpäästöarvo D = 4,5 m/s...
  • Page 38: General Power Tool Safety Warnings

    English (Original instructions) c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or WARNING carrying the tool. Read all safety warnings and all instructions. Carrying power tools with your finger on the Failure to follow the warnings and instructions may result switch or energising power tools that have the...
  • Page 39: Cordless Driver Drill Safety Warnings

    English 5) Battery tool use and care Do not dispose of the battery in fire. a) Recharge only with the charger specified by the If the battery is burnt, it may explode. manufacturer. Bring the battery to the shop from which it was A charger that is suitable for one type of battery purchased as soon as the post-charging battery life pack may create a risk of fire when used with...
  • Page 40: Specifications

    English WARNING Keep away from fire immediately when leakage or In order to prevent any battery leakage, heat generation, foul odor are detected. smoke emission, explosion and ignition beforehand, 10. Do not use in a location where strong static please be sure to heed the following precautions. electricity generates.
  • Page 41: Battery Removal/Installation

    English OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) CHARGING Battery Before using the power tool, charge the battery as follows. BSL1415 1. Connect the charger’s power cord to the receptacle. BSL1815 When connecting the plug of the charger to a Hook (with screw) receptacle, the pilot lamp will blink in red (At 1- second intervals).
  • Page 42: Prior To Operation

    English (2) When using this unit as a drill, align the clutch dial drill NOTE mark “ ” with the triangle mark on the outer body. Be sure to pull out the battery from the charger after CAUTION use, and then keep it. The clutch dial cannot be set between the numerals “1, 3, 5 ...
  • Page 43 English Table 4 Work Clutch dial Position Suggestion Wood Drilling Steel Use for drilling purpose. Aluminum Machine screw 1 – 22 Use the bit or socket matching the screw diameter. Driving Wood screw 1 – Use after drilling a pilot hole. 5.
  • Page 44: Maintenance And Inspection

    Repair, modification and inspection of Hitachi Power Install securely the hook. Unless the hook is securely Tools must be carried out by a Hitachi Authorized installed, it may cause an injury while using. Service Center. (1) Placing the hook and tightening the screws.
  • Page 45 English Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN60745 and declared in accordance with ISO 4871. Measured A-weighted sound power level: 97 dB (A) Measured A-weighted sound pressure level: 86 dB (A) Uncertainty Kp : 3 dB (A).
  • Page 47 Hitachi Power Tools Norway AS Kjeller Vest 7 N-2007 Kjeller, Norway Tel: (+47) 6692 6600 Fax: (+47) 6692 6650 URL: http://www.hitachi-powertools.no Hitachi Power Tools Sweden AB Rotebergsvagen 2B SE-192 78 Sollentuna, Sweden Tel: (+46) 8 598 999 00 Fax: (+46) 8 598 999 40 URL: http://www.hitachi-powertools.se...
  • Page 48 2006/42/EC. This product also conforms to RoHS også i overensstemmelse med RoHS direktiv 2011/65/ Directive 2011/65/EU. The European Standards Manager at Hitachi Koki Europe Chefen for europæiske standarder hos Hitachi Koki Europe Ltd. is authorized to compile the technical file.

This manual is also suitable for:

Ds 18dj l

Table of Contents