DeWalt DWE305 Original Instructions Manual
DeWalt DWE305 Original Instructions Manual

DeWalt DWE305 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DWE305:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DWE305

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DWE305

  • Page 1 DWE305...
  • Page 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) (‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ: )ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻲﺓ‬ Copyright D WALT...
  • Page 3 Figure 1 1 ‫ﺷﻜﻞ‬ Figure 2 2 ‫ﺷﻜﻞ‬...
  • Page 4 Figure 4 Figure 3 4 ‫ﺷﻜﻞ‬ 3 ‫ﺷﻜﻞ‬ Figure 5 5 ‫ﺷﻜﻞ‬...
  • Page 5: Technical Data

    EN GL IS H RECIPROCATING SAW DWE305 Congratulations! General Power Tool Safety Warnings You have chosen a D WALT tool. Years of WARNING! Read all safety warnings experience, thorough product development and and all instructions. Failure to follow innovation make D...
  • Page 6: Personal Safety

    EN GLI SH current device (RCD) protected supply. adjustments, changing accessories, or Use of an RCD reduces the risk of electric storing power tools. Such preventive safety shock. measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. 3) PERSONAL SAFETY Store idle power tools out of the reach Stay alert, watch what you are doing and of children and do not allow persons...
  • Page 7: Residual Risks

    • Only sharp saw blades in perfect working INTENDED USE condition should be used; cracked or bent saw blades should be discarded and replaced Your DWE305 reciprocating saw has been designed at once. for professional sawing of wood, metal and plastic tubes. The compact design permits cutting •...
  • Page 8: Assembly And Adjustments

    EN GLI SH Mains Plug Replacement A wide variety of dedicated saw blades is available as an option. (Middle East and Africa) WARNING: Always select your saw If a new mains plug needs to be fitted: blade with great care. •...
  • Page 9: Maintenance

    EN GL IS H To stop the tool, release the switch. Sawing Up to a Projecting Edge Always switch off the tool when work is finished and (fi g. 4) before unplugging. Using a conventional blade installed upside down, cut up to the projected edge. Cutting Wood 1.
  • Page 10: Optional Accessories

    EN GLI SH WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts of the tool. These chemicals may weaken the materials used in these parts. Use a cloth dampened only with water and mild soap. Never let any liquid get inside the tool;...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS SCIE ALTERNATIVE DWE305 Félicitations ! Indique des risques d’incendie. Vous avez choisi un outil D WALT. Des années d’expertise dans le développement et l’innovation AVERTISSEMENT : pour réduire tout de ses produits ont fait de D WALT, le partenaire risque de dommages corporels, lire la privilégié...
  • Page 12: Sécurité Individuelle

    FRANÇAIS augmentent lorsque le corps est mis à la équilibre en permanence. Cela permettra terre. de mieux maîtriser l’outil électrique en cas de situations imprévues. Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. Tout contact d’un Porter des vêtements appropriés.
  • Page 13: Risques Résiduels

    FRANÇAIS conditions de travail et de la tâche à • Utiliser uniquement des lames de scie solides effectuer. L’utilisation d’un outil électrique et en parfait état. Les lames de scie fendues ou à des fins autres que celles prévues est voilées doivent être remplacées immédiatement.
  • Page 14: Sécurité Électrique

    • Raccorder le fil bleu à la borne de neutre. USAGE PRÉVU AVERTISSEMENT : aucun Votre scie alternative DWE305 a été conçue pour branchement ne doit être fait à la borne les applications professionnelles de sciage du bois, de terre.
  • Page 15: Consignes D'utilisation

    FRANÇAIS Lames de scie AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels matériau lame de scie recommandée graves, maintenir fermement et métaux ferreux denture fine SYSTÉMATIQUEMENT l’outil pour anticiper toute réaction soudaine de sa métaux non ferreux denture grosse part. bois denture grosse La position correcte des mains nécessite une...
  • Page 16: Entretien

    FRANÇAIS Pour les coupes longues et rectilignes, tracer une ligne de coupe sur le matériau. Appliquer une fi ne pellicule de lubrifi ant sur la ligne de coupe, mettre la scie en marche et suivre la Aspiration de poussière ligne. Quand l’outil est utilisé...
  • Page 17: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Protection de l’environnement Collecte sélective. Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. En fin de durée de vie ou d’utilité de votre produit D WALT, ne pas le jeter avec les ordures ménagères, mais dans les conteneurs de collecte sélective.
  • Page 18 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﺸﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﻱ‬ DWE305 !‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ‬ ‫ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻬﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫. ﺳﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﺨﺒﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺪ ﺧﻼﻟﻬﺎ‬D WALT ‫ﻟﻘﺪ ﺍﺧﺘﺮﺕ ﺃﺩﺍﺓ‬ ‫ﻳﺸﻴﺮ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ”ﺃﺩﺍﺓ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ“ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ ﻣﻦ ﺃﻛﺜﺮ‬D WALT ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺍﺑﺘﻜﺎﺭﻫﺎ ﺗﺠﻌﻞ‬...
  • Page 19 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺏ( ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ. ﻗﻢ ﺩﻭﻣ ﹰ ﺎ ﺑﺎﺭﺗﺪﺍﺀ ﻭﺍﻗﻲ‬ ‫5( ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﻳﺪ ﻓﻨﻲ ﺇﺻﻼﺡ‬ ،‫ﺍﻟﻌﻴﻨﻴﻦ. ﺇﺫ ﺃﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﻛﻤﺎﻣﺎﺕ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ‬ (‫ﺃ‬ .‫ﻣﺆﻫﻞ ﻭﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺑﺪﻳﻠﺔ ﻣﺘﻄﺎﺑﻘﺔ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻭﺃﺣﺬﻳﺔ...
  • Page 20 .‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻜﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ، ﻗﻢ ﺩﻭ ﻣ ً ﺎ ﺑﻔﻚ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺗﻤﺎ ﻣ ً ﺎ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﻀﺒﻂ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩ‬ ‫ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ‬DWE305 ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﻨﺸﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﻱ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﻟﺨﻔﺾ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ، ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ﺍﻟﻨﺸﺮ ﺍﻻﺣﺘ ﺮ ﺍﻓﻲ ﻟﻠﺨﺸﺐ، ﻭﺍﻟﻤﻌﺪﻥ ﻭﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ. ﺣﻴﺚ‬...
  • Page 21 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ (1 ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﺷﻔﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻨﺸﺎﺭ‬ ‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﺩﺍﺓ، ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺫﻱ ﺍﻟﺴﺮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻐﻴﺮﺓ‬ ‫ﺷﻔﺮﺓ ﺍﻟﻤﻨﺸﺎﺭ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ‬ ‫)ﺃ(. ﻳﺤﺪﺩ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺑﺬﻟﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺘﻐﻴﺮ ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺎﺩﻥ ﺍﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ‬ .‫ﺍﻷﺩﺍﺓ‬ ‫ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﺍﻟﺨﺸﻨﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺎﺩﻥ...
  • Page 22 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ‬ (4 ‫ﺍﻟﻨﺸﺮ ﻷﻋﻠﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻓﺔ ﺑﺎﺭﺯﺓ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﻧﻈﺮ ًﺍ ﻷﻥ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ، ﺑﺨﻼﻑ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻘﻠﻮﺏ، ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻘﻄﻊ ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫، ﻟﻢ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﻼﺧﺘﺒﺎﺭ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ‬D WALT ‫ﺍﻋﺘﻤﺪﺗﻬﺎ‬ .‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﺎﺭﺯﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ، ﻓﺈﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻗﺪ‬ (5 ‫ﺍﻟﺘﻘﻄﻴﻊ...
  • Page 23 Arada Sub City, Kebele 01/02, Global Insurance Bldg., nawanag@ethionet.et 251-11-1563969 2nd Flr., Room 43, P.O. Box 2525, Addis Ababa Fax: 251-11-1558009 Iraq Al-Sard Co. for General Trading Ltd dewalt.service@yahoo.com Tel: 964-18184102 Jbara Bldg. 3Flr. Al Rasheed St., Baghdad, Iraq Jordan Amman West Stores-Bashiti ali@bashitistores.com Tel: 962-6-5350009 210 Garden St.
  • Page 24 Black & Decker (Overseas) GmbH service.mea@blackdecker.com Tel: 971-4 8127400 / 8127406 P.O. Box 5420, Dubai Fax: 971-4 2822765 Ideal Star Workshop Eqpt. Trading LLC idealeq@emirates.net.ae Tel: 971-4 3474160 P.O. Box 37116, Al Quoz, Dubai Fax: 971-4 3474157 Alebrah Engineering Service alebrah@eim.ae Tel: 971-4 2850044 P.O.

Table of Contents