Asus F751L E-Manual
Hide thumbs Also See for F751L:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

DA10453
Femte udgave
Maj 2015
Notebook PC
E-Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus F751L

  • Page 1 DA10453 Femte udgave Maj 2015 Notebook PC E-Manual...
  • Page 2 Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt. Ansvarsbegrænsning Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på...
  • Page 3: Table Of Contents

    Sådan oplader du Notebook PC'en................22 Løft for at åbne skærmpanelet................... 25 Tryk på tænd/sluk knappen..................25 Fingerbevægelser på touchpad'en ..............26 ASUS Smart Gesture ...................... 33 Brug af tastatur ......................34 Funktionstaster ........................ 34 Windows® 8.1 taster ...................... 35 Multimedie-kontroltaster ....................
  • Page 4 Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 8.1 Start for første gang ....................42 ® Windows 8.1 låseskærm ..................42 Windows® UI .......................43 Startskærm ........................43 Hotspots ..........................44 Start-knappen ........................47 Tilpasning af startskærmen ..................49 Sådan arbejder du med Windows-apps ............50 Sådan starter du apps ....................
  • Page 5 Sikkerhedsinformation for optisk drev ..............107 CTR 21 godkendelse(til bærbar computer med indbygget modem) ..108 ENERGY STAR overholdende produkt ..............110 Globale regler vedrørende miljøbeskyttelse - overholdelse og erklæring 110 ASUS Genbrug / Returservice ..................111 Notebook PC E-Manual...
  • Page 6: Om Denne Manual

    Om denne manual Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din Notebook PC. Den er organiseret i følgende kapitler: Kapitel 1: Hardware-installation Dette kapitel giver detaljerede oplysninger om hardwarekomponenterne i din Notebook PC. Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger de forskellige dele af Notebook PC'en.
  • Page 7: Konventioner, Brugt I Denne Manual

    Konventioner, brugt i denne manual For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde: VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave. BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
  • Page 8: Sikkerhedsforskrifter

    Sikkerhedsforskrifter Sådan bruger du din Notebook PC Denne bærbare PC må kun bruges i omgivelser med temperaturer på mellem5 °C (41°F) og 35 °C (95 °F). Tjek på mærkaten i bunden af Notebook PC, at din adapter passer med el-tilførslen. For at forhindre generende varme eller skade som følge af denne må...
  • Page 9: Sådan Passer Du På Notebook Pc'en

    Sådan passer du på Notebook PC'en Inden du rengører Notebook PC'en skal du frakoble netstrømmen og fjerne batterienheden (hvis den forefindes). Brug en en ren cellulosesvamp eller et rent vaskeskind med en lille smule ikke-slibende rengøringsmiddel og et par dråber varmt vand. Fjern overskydende fugt fra Notebook PC'en med en tør klud.
  • Page 10: Ansvarlig Bortskaffelse

    Ansvarlig bortskaffelse Smid IKKE Notebook PC ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede affaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må...
  • Page 11: Kapitel 1: Hardware-Installation

    Kapitel 1: Hardware- installation Notebook PC E-Manual...
  • Page 12: Lær Din Notebook Pc At Kende

    Lær din Notebook PC at kende Set oppefra BEMÆRK: Tastaturets layout kan variere efter område eller land. Notebook PC E-Manual...
  • Page 13 Kamera Det indbyggede kamera giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med Notebook PC'en. Kameraindikator Kameraindikatoren viser, hvornår det indbyggede kamera anvendes. Mikrofon Den indbyggede mikrofon kan bruges til videokonferencer, stemmeindtaling og enkle lydoptagelser. Skærmpanel Skærmpanelet giver en god fremvisning af billeder, videoer og andre multimediefiler på...
  • Page 14 Numerisk tastatur (på udvalgte modeller) Det numeriske tastatur kan bruges til at indtaste tal med eller som piletaster. BEMÆRK: For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Numerisk tastatur i denne manual. Touchpad Touchpad'en giver dig mulighed for at bruge bevægelser med flere fingre til at navigere på...
  • Page 15 To-farvet indikator for batteriopladning Den to-farvede lysdiode viser batteriets opladestatus. Se nedenstående tabel for yderligere oplysninger: Farve Status Konstant grøn Din Notebook PC sluttes til en strømkilde, batteriet oplades, og batteriniveauet er mellem 95% og 100%. Konstant orange Din Notebook PC sluttes til en strømkilde, batteriet oplades, og batteriniveauet er mindre end 95%.
  • Page 16: Bund

    Når du arbejder på Notebook PC'en, må du ikke anbringe den sådan, at ventilationshullerne blokeres. • Batteriet inde i apparatet må kun tages ud af autoriserede teknikere fra ASUS. VIGTIGT! Batteritiden afhænger af brugen og af specifikationerne for denne Notebook PC. Batteriet kan ikke skilles ad. Ventilationsåbninger Ventilationsåbningerne tillader kold luft at komme ind i og varm...
  • Page 17: Højre Side

    Højre side USB 2.0 port (på udvalgte modeller) Denne Universal Serial Bus 2.0-port (USB 2.0) er kompatibel med enheder med USB 2.0 eller USB 1.1 som f.eks. tastaturer, pegeredskaber, flashdrev, eksterne HDD'er, højttalere, kameraer og printere. Optisk diskdrev Det optisk drev på din notebook-pc understøtter muligvis flere diskformater som f.eks.
  • Page 18 Manuelt skub-ud hul på dit optiske drev Hullet til manuel udskubning bruges til at skubbe diskbakken ud i tilfælde af, at den elektroniske udskubningsknap ikke virker. ADVARSEL! Brug kun hullet til manuel udskubning, hvis den elektroniske udskubningsknap ikke virker. BEMÆRK: For yderligere oplysninger, bedes du venligst se afsnittetSådan bruges det optiske drev i denne vejledning.
  • Page 19: Venstre Side

    Venstre side Hul til Kensington® lås Hullet til Kensington® låsen giver dig mulighed for at låse din bærbare pc fast, ved brug af sikkerhedsprodukter, der er kompatible med Kensington®. Ventilationsåbninger Ventilationsåbningerne tillader kold luft at komme ind i og varm luft i at forlade notebook-pc’en. ADVARSEL! Sørg for at papir, bøger, stof, ledninger eller andre ting ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning.
  • Page 20: Forside

    HDMI port Denne port er til et HDMI-stik (High-Definition Multimedia Interface), overholder HDCP og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold. USB 3.0 port Denne Universal Serial Bus 3.0-port (USB 3.0) muliggør overførselshastigheder på op til 5 Gbit/s og er bagudkompatibel med USB 2.0.
  • Page 21 Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC Notebook PC E-Manual...
  • Page 22: Kom I Gang

    Kom i gang Sådan oplader du Notebook PC'en. Slut strømkablet til AC-DC omformeren. Sæt AV-strømadapteren i en 100~240 V strømkilde. Sæt DC-strømadapteren i Notebook PC’ens strømindgang (DC). Oplad Notebook PC'en i 3 timer, før du bruger den i batteridrift første gang. BEMÆRK: Strømadapterens udseende kan variere afhængig af modellen og din region.
  • Page 23 VIGTIGT! • Find mærkepladen til indgangene/udgangene på din notebook pc, og sørg for at værdierne passer med din strømadapter. Nogle notebook pc'er har flere strømværdier på udgangene afhængig af den tilgængelige SKU. • Sørg for at Notebook PC'en er forbundet til strømadapteren, før du tænder for den første gang. Vi anbefaler du slutter din notebook-pc til en jordforbundet stikkontakt. •...
  • Page 24 ADVARSEL! Læs venligst følgende forholdsregler til batteriet til din bærbare pc. • Batteriet, som bruges i denne enhed, kan udgøre en risiko for brand eller forbrændinger pga. kemikalier, hvis det fjernes eller skilles ad. • For din personlige sikkerheds, bedes du venligst følge advarselsmærkaterne. • Der er eksplosionsfare, hvis der indsættes en forkert type batterier. • Må ikke brændes. • Forsøg aldrig at kortslutte batteriet in din notebook-pc. • Forsøg aldrig at skille batteriet ad eller samle det. • Hold op med at bruge batteriet hvis det begynder at lække. • Batteriet og dets dele skal genbruges eller bortskaffes på en miljørigtig måde. •...
  • Page 25: Løft For At Åbne Skærmpanelet

    Løft for at åbne skærmpanelet. Tryk på tænd/sluk knappen. Notebook PC E-Manual...
  • Page 26: Fingerbevægelser På Touchpad'en

    Fingerbevægelser på touchpad'en Du kan bruge fingerbevægelser til at starte programmer og få adgang til indstillingerne på Notebook PC'en. Der henvises til følgende illustrationer om brugen af fingerbevægelser på touchpad'en. Sådan flyttes markøren Du kan trykke eller klikke hvor som helst på touchpad'en for at aktivere dens markør, og derefter føre fingeren på...
  • Page 27 Bevægelser med en finger Tryk/dobbelttryk • I Metor-startskærmen, skal du trykke på en app for at åbne den. • På skrivebordet, skal du dobbeltklikke på et punkt for, at åbne det. Træk-og-slip Dobbelttryk på et punkt, og før herefter den samme finger uden at tage den af touchpad'en. For at slippe punktet på dets nye sted, skal du tage din finger af touchpad'en. Notebook PC E-Manual...
  • Page 28 Venstreklik Højreklik • Klik på en app på • Klik på en app på Startskærmen for at starte Startskærmen for at den. vælge den og starte indstillingslinjen. Du kan • Dobbeltklik på et program også trykke på denne knap i Skrivebordstilstand for at for at starte linjen All Apps starte det. (Alle apps).
  • Page 29 Svirp på øvre kant • På Windows-startskærmen, skal du svirpe fra den øverste kant, for at åbne All apps (Alle apps) linjen. • I en åben app, skal du svirpe fra den øverste kant, for at se dens menu. Svirp på venstre kant Svirp på...
  • Page 30 Før to fingre, for at rulle op og Før to fingre, for at gå til venstre og ned. højre. BEMÆRK: Sørg for, at slå drejebevægelse til på din bærbare pc. Du kan læse mere i afsnittet ASUS Smart-håndbevægelser. Notebook PC E-Manual...
  • Page 31 Zoom ud Zoom ind Før to fingre sammen på Spred to fingre på touchpad'en. touchpad'en. Træk-og-slip Vælg et punkt, og hold venstre knap nede. Stryg på touchpad’en med din anden finger og træk elementet. Løft derefter fingeren for at slippe elementet.
  • Page 32 Før ned Før tre fingre nedad for at vise Skrivebordstilstand. BEMÆRK: Sørg for, at slå 3-fingerbevægelsen til på din notebook-pc. Du kan læse mere i afsnittet ASUS Smart-håndbevægelser. Notebook PC E-Manual...
  • Page 33: Asus Smart Gesture

    ASUS Smart Gesture Sådan åbnes ASUS Smart Gesture: Starter skrivebordet. > Tryk på nederst til højre på proceslinjen, for at starte appen ASUS Smart Gesture. Marker elementerne, som du vil aktivere/deaktivere. Tryk på Apply (Anvend), efterfulgt af OK. Notebook PC E-Manual...
  • Page 34: Brug Af Tastatur

    Brug af tastatur Funktionstaster Funktionstasterne på Notebook PC'ens tastatur kan udføre følgende kommandoer: Sætter din notebook pc til at sleep mode (slumre) Slår airplane mode (flyfunktionen) til og fra Bemærk: når denne funktion er aktiveret, deaktiverer airplane mode (flyfunktionen)alle trådløse forbindelser.
  • Page 35: Windows® 8.1 Taster

    Skruer ned for lyden. Skruer op for lyden. Windows® 8.1 taster Der er to særlige Windows®-taster på Notebook PC’ens tastatur, som bruges som vist nedenfor: Tryk på denne knap for, at gå tilbage til Windows- startskærmen. Hvis du allerede er på Windows- startskærmen, skal du trykke på...
  • Page 36: Multimedie-Kontroltaster

    Multimedie-kontroltaster Multimedie-kontroltasterne tillader dig at styre multimediefiler som f.eks. lyd- og videofiler, der afspilles på Notebook PC'en. Tryk på samtidigt med piletasterne på Notebook PC'en som vist nedenfor. Stop Spring til Spring Afspil forrige til næste eller nummer nummer Pause eller spol eller spol tilbage...
  • Page 37: Numerisk Tastatur

    Numerisk tastatur Der findes et numerisk tastatur på visse Notebook PC-modeller. Du kan bruge dette tastatur til at indtaste tal eller som piletaster. Tryk på for at skifte mellem at bruge tastaturet som taltaster eller som piletaster. BEMÆRK: Taltastaturet findes på udvalgte modeller. Notebook PC E-Manual...
  • Page 38: Sådan Bruges Det Optiske Drev

    Sådan bruges det optiske drev BEMÆRK: Den faktiske placering af den elektroniske udskubningsknap kan variere afhængig af modellen af Notebook PC. Isætning af optisk disk Når Notebook PC'en er tændt, skal du trykke på den elektronisk udskubningsknap for at skubbe bakken ud. Træk forsigtigt diskbakken lidt længere ud.
  • Page 39 Tryk ned på diskens plastik midte, indtil den falder på plads på bakken. Skub forsigtigt på diskbakken for at lukke det optiske drev. BEMÆRK: Når der læses data, kan man normalt høre, at drevet snurrer rundt og vibrerer lidt. Manuel udskubningshul Hullet til manuel udskubning findes på...
  • Page 40 Notebook PC E-Manual...
  • Page 41: Kapitel 3: Sådan Arbejder Du Med Windows

    Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 8.1 Notebook PC E-Manual...
  • Page 42: Start For Første Gang

    Start for første gang Når du starter computeren for første gang, vises en række skærmbilleder for at hjælpe dig med at konfigurere de grundlæggende indstillinger i Windows® 8.1 operativsystemet. Sådan startes Notebook PC'en den første gang: Tryk på tænd/sluk-knappen på din notebook pc. Vent i nogle minutter til opsætningsskærmen vises.
  • Page 43: Windows® Ui

    Windows® UI Windows® 8.1 har en flisebaseret brugergrænse (UI), som giver dig mulighed for nemt at organisere og åbne Windows® apps i startskærmen. Den kommer også med følgende funktion, som du kan bruge mens du arbejder på din notebook pc. Startskærm Startskærmen kommer frem, når du har logget på...
  • Page 44: Hotspots

    Hotspots Hotspots på skærmen giver dig mulighed for, at starte programmer og få adgang til indstillingerne på din notebook pc. Funktionerne på disse hotspots kan aktiveres med berøringspladen. Hotspots på en åben app Hotspots på startskærmen Notebook PC E-Manual...
  • Page 45 Hotspot Handling øverst venstre hjørne Hold musemarkøren over øverste venstre hjørne og klik på den seneste apps miniaturebillede for at vende tilbage til app'en. Hvis du startede mere end en app, kan du rulle ned for at vise alle åbne apps. nederst venstre Fra en kørende apps skærm: hjørne...
  • Page 46 Hotspot Handling øverste kant Hold musemarkøren over øverste kant, indtil den ændre sig til et hånd-ikon. Træk-og-slip app'en til den nye placering. BEMÆRK: Denne hotspot-funktion fungerer kun på en kørende app, eller når vil bruge Snap-funktionen. For yderligere oplysninger henvises til Snap-funktionen under Sådan arbejder du med Windows®...
  • Page 47: Start-Knappen

    Start-knappen I Windows 8.1 findes knappen Start, der bruges til at skifte mellem de to seneste apps, du har åbnet. Startknappen kan findes på startskærmen, på skrivebordet, samt i alle andre apps, der er åben på skærmen. Startknappen på startskærmen BEMÆRK: Farven på...
  • Page 48 Startknappen på skrivebordet Indholdsmenuen Hvis Start-knappen holdes nede, vises indholdsmenuen som en kasse fyldt med hurtig-adgang til nogle af programmerne i Windows® 8.1. I menuen på din notebook-pc finder man også følgende nedlukningsmuligheder. Log af, dvale, luk ned, genstart. Notebook PC E-Manual...
  • Page 49: Tilpasning Af Startskærmen

    Tilpasning af startskærmen I Windows® 8.1 kan du også tilpasse startskærmen, så du kan starte direkte på skrivebordet, og arrangere dine apps på skærmen. Sådan tilpasses indstillingerne for startsskærmen: Starter skrivebordet For at åbne et pop-op-vindue, skal du højreklikke et sted på proceslinjen, undtagen på...
  • Page 50: Sådan Arbejder Du Med Windows-Apps

    Sådan arbejder du med Windows-apps Brug berøringspladen eller tastaturet på din notebook pc, til at starte og tilpasse dine apps. Sådan starter du apps Hold musemarkøren over app'en, og klik med musen eller tryk én gang, for at starte den. Tryk to gange på...
  • Page 51: Sådan Lukker Du Apps

    Sådan lukker du apps Flyt musemarkøren op foroven på den åbne app, og vent herefter til at markøren ændres til et hånd-ikon. Træk-og-slip app'en til den nederste kant på skærmen, for at lukke den. I det åbne app-vindue, skal du trykke på Notebook PC E-Manual...
  • Page 52: Få Adgang Til Apps-Skærmen

    Få adgang til Apps-skærmen Bortset fra de apps, der allerede er fastgjort til Startskærmen, kan du også åbne andre programmer via Apps-skærmen. BEMÆRK: De faktiske app på skærmen kan variere, afhængig af din model. Følgende skærmbilledet er kun til reference. Åbne Apps-skærmen Åbn Apps-skærmen ved at bruge Notebook PC'ens touchpad eller tastatur.
  • Page 53 Sådan fastgør du flere apps til Startskærmen Du kan fastgøre flere apps til Startskærmen ved hjælp af touchpad'en. Sådan starter du skærmen Alle apps Højreklik på appsene du ønsker at føje til startskærmen. Tryk på ikonet , for at fastgøre de valgte app til startskærmen.
  • Page 54: Charms Bar

    Charms bar Symbollinjen er en værktøjslinje, som du kan finde på højre side af din skærm. Den består af adskillige værktøjer, som giver dig mulighed for at dele applikationer, og giver dig hurtig adgang til indstillingerne på din notebook pc. Symbollinjen Sådan starter du symbollinjen BEMÆRK: Når du åbner symbollinjen, vises den først med en række hvide...
  • Page 55 Inde i Charms bar Search (Søg) Dette værktøj giver dig mulighed for, at søge efter filer, applikationer og programmer på din notebook pc Share (Del) Dette værktøj giver dig mulighed for, at dele applikationer via sociale netværker og e-mail. Start (i gang) Dette værktøj får skærmen til, at gå...
  • Page 56: Snap-Funktionen

    Snap-funktionen Snap-funktionen viser to apps side om side, hvor du kan arbejde eller skifte imellem de to apps. VIGTIGT! Sørg for at Notebook PC’ens skærmopløsning er på mindst 1.366 x 768 pixels, før du bruger Snap-funktionen. Snap-linje Notebook PC E-Manual...
  • Page 57 Sådan bruges Snap Brug Notebook PC’ens touchpad eller tastatur til at aktivere og bruge Snap. Start den app, du vil bruge Snap på. Hold musemarkøren op foroven på din skærm. Når markøren ændres til et hånd-symbol, skal du trække og slippe app'en til venstre eller højre side af skærmpanelet.
  • Page 58: Andre Tastaturgenveje

    Andre tastaturgenveje Med tastaturet kan du også bruge følgende genveje til at starte applikationer og navigere i Windows® 8.1. Skifter imellem startskærmen og den seneste kørende app Starter skrivebordet Starter vinduet This PC (Denne pc) fra skrivebordet Åbner File (Fil) under amuletten Search (Søg) Åbner ruden Share (Del) Åbner ruden Settings (Indstillinger) Åbner ruden Devices (Enheder)
  • Page 59 Start skærmen Project (Fremvis) Åbner Everywhere (Overalt) under amuletten Search (Søg) Åbner vinduet Run (Kør) Åbner Ease of Access Center (Øget tilgængelighed) Åbner Settings (Indstillinger) under amuletten Search (Søg) Åbner menuen i startknappen Starter forstørrelsesikonet og zoomer ind på skærmen Zoom ud af skærmen Åbner Narrator Settings (Indstillinger for Oplæser)
  • Page 60: Tilslutning Til Trådløse Netværk

    Tilslutning til trådløse netværk Wi-Fi-tilslutning Send e-mails, gå på nettet og del dine applikationer via sociale netværk med Wi-Fi-forbindelsen på din notebook pc. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Wi-Fi-funktionen på Notebook PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual.
  • Page 61: Bluetooth

    Bluetooth Brug Bluetooth til at gøre det lettere at overføre data trådløst til og fra andre Bluetooth-enheder. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Bluetooth-funktionen på Notebook PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual. Parring med andre Bluetooth-enheder Du skal parre Notebook PC'en med andre Bluetooth-enheder for at kunne overføre data.
  • Page 62 Vælg en enhed fra listen. Sammenlign adgangskoden på Notebook PC'en med adgangskoden, der er sendt til den valgte enhed. Hvis de er ens, trykker du på Yes (Ja) for at parre Notebook PC'en med enheden. BEMÆRK: Ved nogle bluetooth-enheder bliver du muligvis bedt om at indtaste adgangskoden fra Notebook PC'en.
  • Page 63: Flyfunktion

    Flyfunktion Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer trådløs kommunikation, hvorved du kan bruge Notebook PC'en, når du flyver. Slå Flytilstand til Åbn Charms bar. Tryk på og på Flyt skyderen til højre for at slå Flytilstand til. Tryk på Slå Flytilstand fra Åbn Charms bar.
  • Page 64: Tilslutning Til Netværk Via Kabel

    Tilslutning til netværk via kabel Du kan også tilslutte til netværk via kabel, som f.eks. lokalnetværk og bredbåndsforbindelser til Internet, med Notebook PC’ens LAN-port. BEMÆRK: Kontakt din netværksudbyder (ISP) for oplysninger om, eller din netværksadministrator for hjælp med, at konfigurere din Internetforbindelse.
  • Page 65: Konfigurering Af En Statisk Ip-Netværksforbindelse

    Tryk på Obtain an IP address automatically (Få en IP-adresse automatisk) og tryk på OK. BEMÆRK: Fortsæt til de næste trin, hvis du bruger en PPPoE-forbindelse. Vend tilbage til vinduet Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter) og tryk på Set up a new connection or network (Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk).
  • Page 66: Sådan Slukker Du For Notebook Pc'en

    Sådan slukker du for Notebook PC'en Du kan slukke for Notebook PC'en på en af følgende måder: • Hold musemarkøren over det nederste venstre hjørne på skærmen, for at åbne startknappen, og højreklik derefter på den. I menuen skal du vælge Shutdown or signout (Luk ned eller log af) >...
  • Page 67: Sådan Sætter Du Notebook Pc'en Til At Slumre

    Sådan sætter du Notebook PC'en til at slumre For at sætte Notebook PC'en til at slumre, skal du trykke på tænd/sluk- knappen én gang. Du kan også sætte din notebook pc til, at dvale via skrivebordet. For at gøre dette, skal du starte skrivebordet og tryk herefter på...
  • Page 68 Notebook PC E-Manual...
  • Page 69: Kapitel 4: Selvtest Ved Start (Post)

    Kapitel 4: Selvtest ved start (POST) Notebook PC E-Manual...
  • Page 70: Selvtest Ved Start (Post)

    Selvtest ved start (POST) Selvtest ved start (POST) er en serie softwarestyrede diagnostiske tests, der kører, når du tænder eller genstarter Notebook PC'en. Den software, der styrer POST, er installeret som en permanent del af Notebook PC’ens arkitektur. Sådan bruges POST til at få adgang til BIOS og fejlfinding Under POST kan du få...
  • Page 71: Bios-Indstillinger

    BIOS-indstillinger BEMÆRK: BIOS-skærmen er kun til reference. De faktiske skærme kan være forskellige fra model til model og fra territorie til territorie. Boot (Genstart) Med denne menu kan du foretage indstillinger vedrørende boot- prioritering. Der henvises til følgende procedurer ved indstilling af boot- prioritet.
  • Page 72 og vælg en enhed som Boot Option #1 Tryk på (Opstartmulighed #1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Sets the system boot order Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Driver Option Priorities Boot Option #1...
  • Page 73 Sikkerhed Med denne menu kan du konfigurere administrator- og brugeradgangskode til Notebook PC'en. Du kan også styre adgang til Notebook PC’ens harddisk, input/output-interface (I/O) og USB- interface. BEMÆRK: Hvis du konfigurerer en User Password (Brugeradgangskode), • bliver du bedt om at indtaste denne, før du kan få adgang til Notebook PC'ens operativsystem.
  • Page 74 Til indstilling af adgangskoden: På skærmen Security (Sikkerhed) vælg Setup Administrator Password (Installer administrator-password) eller User Password (Brugerpassword). Indtast en adgangskode og tryk på Indtast adgangskoden igen og tryk på Fjernelse af adgangskode: På skærmen Security (Sikkerhed) vælg Setup Administrator Password (Installer administrator-password) eller User Password (Brugerpassword).
  • Page 75 I/O Interface Sikkerhed I menuen Security (Sikkerhed) har du adgang til I/O Interface Sikkerhed så du kan låse eller låse op for visse funktioner i brugergrænsefladen på Notebook PC'en. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN I/O Interface Security controller will...
  • Page 76 USB Interface sikkerhed Via menuen I/O Interface Security (I/O Interface Sikkerhed) har du også adgang til USB Interface Security, så du kan låse eller låse op for porte og enheder. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, all USB Interface Security...
  • Page 77 Konfigurer Masteradgangskode I menuen Security (Sikkerhed) kan du bruge Set Master Password (Konfigurer Masteradgangskode) til at konfigurere adgangskode til harddisken. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Password Description Set HDD Master If ONLY the Administrator’s password is...
  • Page 78 Save & Exit (Gem & Forlad) Gem dine konfigurationsindstillinger ved at vælge Save Changes and Exit (Gem ændringer og Forlad), før du forlader BIOS. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup Save Changes and Exit after saving the...
  • Page 79 Opdatering af BIOS. Kontroller Notebook PC’ens nøjagtige modelnummer og hent den seneste BIOS-fil til denne model fra ASUS webstedet. Gem en kopi af den hentede BIOS-fil til et flashdrev. Forbind flashdrevet til Notebook PC'en. Genstart Notebook PC'en og tryk på...
  • Page 80 Find den hentede BIOS-fil på flashdrevet og tryk på ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: Unknown Platform: X751 Version: 101 Version: Unknown Build Date: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Time: Unknown Build Time: 11:51:05 0 EFI <DIR>...
  • Page 81: Genopretning Af Systemet

    Genopretning af systemet Med gendannelsesfunktionen på din Notebook-pc kan du gendanne systemet til dets oprindelige tilstand eller blot genopfriske indstillingerne, så ydeevnen forbedres. VIGTIGT! • Sikkerhedskopier alle dine datafiler, inden du gendanner din Noteboo-pc. • Skriv vigtige indstillinger ned, som f.eks. netværksindstillinger, brugernavne og adgangskoder, så du ikke mister vigtige data. •...
  • Page 82 • Advanced startup (Udvidet opstart) - Med denne mulighed kan du justere andre avancerede gendannelsesindstillinger på din Notebook-pc, såsom: Brug af et USB-drev, netværksforbindelse eller Windows gendannelses-dvd til at starte din Notebook-pc. Brug Troubleshoot (Fejlfinding) til at slå en af følgende avancerede gendannelsesindstillinger til: System Restore (Systemgendannelse), System Image Recovery (Genoprettelse af systemafbildning), Startup Repair (Startreparation), Command Prompt (Kommandoprompt),...
  • Page 83: Sådan Slås En Gendannelsesindstilling Til

    Sådan slås en gendannelsesindstilling til Se venligst følgende, hvis du ønsker at få adgang til og bruge nogen af de tilgængelige gendannelsesindstillinger på din Notebook-pc. Åbn amuletterne og vælg Settings (Indstillinger). Vælg Change PC Settings (Skift pc-indstillinger). Notebook PC E-Manual...
  • Page 84 Under PC Settings (Pc-indstillinger), skal du vælge Update and recovery (Opdatering og genoprettelse). Under Update and recovery (Opdatering og genoprettelse), skal du vælge Recovery (Genoprettelse) og vælg derefter den ønskede genoprettelsesmulighed. Notebook PC E-Manual...
  • Page 85: Tips Og Ofte Stillede Spørgsmål

    Tips og ofte stillede spørgsmål Notebook PC E-Manual...
  • Page 86: Nyttige Tips Til Din Notebook-Pc

    • Opdater Windows® med jævne mellemrum for at sikre, at dine programmer har de seneste sikkerhedsindstillinger. • Brug ASUS Live Update til at opdatere ASUS-eksklusive programmer, drivere og hjælpeprogrammer til din notebook- pc. Se ASUS Tutor, som er installeret på din notebook-pc for yderligere oplysninger. • Brug et anti-virus-software for at beskytte dine data og sørg for at holde det opdateret. • Medmindre det er absolut nødvendigt, bedes du altid undgå at tvinge din notebook-pc til at lukke ned.
  • Page 87: Ofte Stillede Spørgsmål Om Hardware

    Selvom det er normalt at disse prikker kommer frem på skærmen, påvirker de ikke dit system. Hvis problemet fortsætter, og efterfølgende begynder at påvirke systemets ydeevne, skal du kontakte et autoriseret ASUS servicecenter. Min skærm har en uensartet farve og lysstyrke. Hvordan kan jeg løse dette problem? Skærmens farve og lysstyrke kan blive påvirket af vinklen du ser...
  • Page 88 Kontroller, om lyden er slået fra på dine højttalere. • Kontroller, om et hovedtelefonstik er forbundet til din notebook-pc og i så fald, træk det ud. Hvad skal jeg gøre, hvis jeg mister strømadapteren til min notebook-pc eller batteriet holder op med at virke? Kontakt dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Notebook PC E-Manual...
  • Page 89 Touchpad'en op min notebook-pc virker ikke. Hvad skal jeg gøre? Du kan prøve at gøre et af følgende: • Kontroller, om ASUS Smart Gesture er indstillet til at deaktivere din touchpad, når en ekstern pegeenhed sluttes til din notebook-pc. Hvis dette er tilfældet, skal du deaktivere denne funktion.
  • Page 90: Ofte Stillede Spørgsmål Om Software

    • Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvad skal jeg gøre, hvis min skærm vises denne meddelelse: “Remove disks or other media. Press any key to restart. (Fjern diske eller andre medier. Tryk på en vilkårlig tast for at genstarte.)”?
  • Page 91 Min notebook-pc starter ikke op. Hvordan kan jeg løse dette problem? Du kan prøve at gøre et af følgende: • Fjern alle tilsluttede enheder og genstart din notebook-pc. • Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp. Hvorfor kan min notebook-pc ikke vågne fra dvaletilstanden? • Skal du trykke på tænd/sluk-knappen for at vågne pc'en igen. • Systemet har muligvis opbrugt hele batteriet. Slut strømadapteren til din notebook-pc og til stikkontakten, og...
  • Page 92 Notebook PC E-Manual...
  • Page 93: Tillæg

    Tillæg Notebook PC E-Manual...
  • Page 94: Dvd-Rom Drev Information

    DVD-ROM drev information Dvd-drevet giver dig mulighed for at se og oprette dine egne cd'er og dvd'er. Det er muligt at købe forskellige afspilningsprogrammer til dvd-afspilning. BEMÆRK: Udvalgte modeller er udstyret med et dvd-drev. Regional afspilningsinformation Afspilning af DVD titler involverer afkodning af MPEG2 video, digital AC3 audio og afkryptering af CSS beskyttet indhold.
  • Page 95 Definition af regioner Region 1 Canada, USA, USA Territorier Region 2 Tjekkiet, Egypten, Finland, Frankrig, Tyskland, Golfstaterne, Ungarn, Island, Iran, Irak, Irland, Italien, Japan, Nederlandene, Norge, Polen, Portugal, Saudi Arabien, Skotland, Sydafrika, Spanien, Sverige, Schweiz, Syrien, Tyrkiet, Storbritannien, Grækenland, Tidligere Jugoslaviske Republik, Slovakiet Region 3 Burma, Indonesien, Syd Korea, Malaysia, Filippinerne, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam...
  • Page 96: Blu-Ray Rom-Drevoplysninger

    Blu-ray ROM-drevoplysninger Blu-ray-drevet giver dig mulighed for at se HD-videoer og andre diskformater, såsom dvd'er og cd'er. BEMÆRK: Udvalgte modeller er udstyret med et Blue-ray-drev. Regionsdefinitioner Region A Lande i Nord- Central- og Sydamerika, og deres områder, Taiwan, Hong Kong, Macao, Japan, Korea (syd og nord), Sydøstasiatiske lande og deres områder.
  • Page 97: Oversigt

    Oversigt Den 4. august 1998 offentliggjordes europarådets beslutning vedrørende CTR 21 i EC's officielle tidsskrift. CTR 21 gælder alt ikke-stemme terminaludstyr med DTMF-opkald, som er beregnet til at blive tilsluttet til det analoge PSTN (offentlige telefonnet). CTR 21 (Fælles Tekniske Forskrifter) vedrørende kravene til tilbehør til offentlige telefonnetværk for terminaludstyr (undtaget terminaludstyr, der understøtter terminaludstyr til taletelefoni i begrundede tilfælde), for hvilket netværksadressering, hvis det findes, foregår ved hjælp af totonet, multifrekvens...
  • Page 98 Nedenstående oversigt viser landene i øjeblikket under CTR21 standard. Land Anvendt Flere tester Østrig Belgien Tjekkiet Ikke omfattet Danmark Finland Frankrig Tyskland Grækenland Ungarn Ikke omfattet Island Irland Italien Afventer Afventer Israel Lichtenstein Luxembourg Holland Norge Polen Ikke omfattet Portugal Ikke omfattet Spanien Ikke omfattet...
  • Page 99: Federal Communications Commission Erklæring

    Disse oplysninger er kopieret fra CETECOM og gives uden garanti. For opdateringer til oversigten, gå til http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21. html 1 Nationale krav gælder kun, hvis udstyret bruger impulstastning (hvis producenten anfører i brugervejledningen, at udstyret kun er beregnet til at understøtte DTMF signalering, er yderligere testning unødvendig). I Holland kræves yderligere testning for serieforbindelser og opkald-id indikering.
  • Page 100: Fcc Radio Frequency (Rf) Exposure Caution Statement

    • Forbinde udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb, end det, hvor modtageren er forbundet. • Kontakt forhandleren, eller en erfaren radio/TV tekniker for hjælp. ADVARSEL! Brugen af skærmet type netledning er påkrævet for at kunne opfylde FCC grænseværdier for udstråling og for at forhindre interferens til tætliggende radio og fjernsynsmodtagelse. Det er essentielt, at kun den medfølgende netledning bliver brugt.
  • Page 101: Overensstemmelseserklæring (R&Tte Direktiv 1999/5/Ec)

    Overensstemmelseserklæring (R&TTE Direktiv 1999/5/EC) Følgende punkter er fuldført og anses for relevante og tilstrækkelige: • Essentielle krav som i [Artikel 3] • Beskyttelseskrav for sundhed og sikkerhed som i [Artikel 3.1a] • Testet for elektrisk sikkerhed i overensstemmelse med [EN 60950] • Beskyttelse mod elektromagnetisk kompatibilitet i [Artikel 3.1b] • Testet for elektromagnetisk kompatibilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301 489- • Effektiv brug af radiospektret som i [Artikel 3.2] • Radio test i overensstemmelse med [EN 300 328-2] CE mærkning advarsel CE mærkning af enheder uden trådløs LAN/Bluetooth Den afsendte version af denne enhed overholder kravene i EEC direktiverne 2004/108/EC vedrørende ”Elektromagnetisk kompatibilitet”...
  • Page 102: Kanaler For Trådløs Drift For Forskellige Domæner

    Kanaler for trådløs drift for forskellige domæner N. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01 gennem CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 gennem Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 gennem Ch13 Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig Nogle områder i Frankrig har begrænsninger på nogle frekvensbånd. Den “worst case”...
  • Page 103 Brug på båndet fra 2400–2483,5 MHz er tilladt med en EIRP på mindre end 100mW indendørs og mindre end 10mW udendørs: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme...
  • Page 104: Ul Sikkerhedsnoter

    UL sikkerhedsnoter Kræves for UL 1459, der dækker telekommunikations (telefon) udstyr, der er beregnet til at blive elektrisk forbundet til et telekommunikationsnetværk, der har en driftsspænding til jord, der ikke overstiger 200V spids, 300V spids til spids og 105V rms, og installeret eller brugt i overensstemmelse med National Electrical Code (NFPA 70).
  • Page 105: Krav Til Strømsikkerhed

    REACH Idet vi overholder REACH (registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier) bestemmelserne, offentliggør vi vores produkters kemiske stoffer på ASUS REACH webstedet http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Macrovision Corporation produktnote Dette produkt indeholder teknologi, der er beskyttet af loven om ophavsret og fra visse U.S.A.
  • Page 106: Sikkerhedsinformation For Nord-Europa (For Lithium-Ion-Batterier)

    Sikkerhedsinformation for Nord-Europa (for lithium-ion-batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
  • Page 107: Sikkerhedsinformation For Optisk Drev

    Sikkerhedsinformation for optisk drev Information om lasersikkerhed Sikkerhedsadvarsel vedrørende cd-drevet KLASSE 1 LASERPRODUKT ADVARSEL! For at undgå, at du bliver udsat for laseren i det optiske drev, må du ikke forsøge at skille det ad, eller reparere det. Af hensyn til din egen sikkerhed, bedes du venligst kontakte en professionel tekniker for hjælp.
  • Page 108: Ctr 21 Godkendelse(Til Bærbar Computer Med Indbygget Modem)

    CTR 21 godkendelse (til bærbar computer med indbygget modem) Danish Dutch English Finnish French Notebook PC E-Manual...
  • Page 109 German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Notebook PC E-Manual...
  • Page 110: Energy Star Overholdende Produkt

    ASUS følger “grønt design” konceptet ved fremstillingen af sine produkter og sørger for, at hvert stade i et ASUS produkts livscyklus er i overensstemmelse med globale regler vedrørende miljøbeskyttelse. Derudover giver ASUS releveante oplysninger baseret på lovkrav.
  • Page 111: Asus Genbrug / Returservice

    ASUS Genbrug / Returservice ASUS’s genbrugs- og returprogrammer skyldes vores forpligtelse til at opfylde de højeste standarder indenfor miljøbeskyttelse. Vi tror på at finde løsninger for dig, så du er i stand til at genbruge vores produkter, batterier og andre komponenter, samt vores emballage.
  • Page 112 We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook PC ...

This manual is also suitable for:

X751lR752lK751l

Table of Contents