Download Print this page

Dell Venue 11 Pro Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Venue 11 Pro:

Advertisement

Quick Links

11 Pro
Quick Start Guide
Skrócona instrukcja uruchomienia
Êраткое руководство по началу работы
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
‫دليل البدء السريﻊ‬
1
Connect the power adapter and turn on
your tablet
Podłącz zasilacz i uruchom tablet
Подключите адаптер питания и включите планшет
Güö adaptörünü bağlayın ve tabletinizi açın
‫توصيل مهايﺊ التيار وتشغيل ﺟهازﻙ اللوحي‬
2 Finish Windows setup
Zakończ konfigurację systemu Windows | Çавершите установку Windows
Windows kurulumunu tamamlayın | Windows ‫ﺇنهاء ﺇعداد‬
Connect to your network
Połącz się z siecią
Подключитесь к сети
Ağınıza bağlanın
‫اﻻتصال بالشبكة‬
Sign in to your account or create
a new account
Zaloguj się lub utwórz nowe konto
Âойдите в существующую или
создайте новую учетную запись
Hesabınızı kullanarak oturum açın
ya da yeni bir hesap oluşturun
‫تسجيل الدخول ﺇلﻰ حسابﻚ أو ﺇنشاء حساﺏ ﺟديد‬
3 Explore resources
Przeglądaj zasoby | Èзучите ресурсы
Kaynakları keşfedin | ‫اكتشاﻑ الموارد‬
Help and Tips
Pomoc i Wskazówki | Помощь и советы
Yardım ve İpuçları | ‫تعليمات وتلميحات‬
My Dell
My Dell | Мой Dell
My Dell | My Dell
Register your tablet
Zarejestruj swój tablet | Çарегистрируйте планшет
Tabletinizi kaydedin | ‫تسجيل ﺟهازﻙ اللوحي‬
Connect to a network — optional
Połącz z siecią — opcjonalne
Подключитесь к сети — необязательно
Ağınıza bağlanın — isteğe bağlı
‫اﻻتصال بالشبكة — اختياري‬
In the charms sidebar, tap Settings
, tap the Wireless icon
,
select your network, and tap Connect.
Na bocznym panelu funkcji stuknij opcję Ustawienia
, stuknij ikonę łączności
bezprzewodowej
, wybierz sieć i stuknij opcję Połącz.
 боковой панели Charms, нажмите Параметры
, нажмите значок беспроводной связи
,
выберите сеть и нажмите Подключить.
Charms kenar çubuğu, sırasıyla Ayarlar
öğesine, Kablosuz simgesine
dokunun
ve ağınızı seçin ve ardından Bağlan öğesine dokunun.
،‫، وحدد الشبكة لديﻚ‬
‫، وانقر فوﻕ رمز اﻻتصال الالسلكي‬
‫في الشريط الجانبي لالختصارات، انقر فوﻕ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
.‫ﺛم انقر فوﻕ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬
NOTE: You may need to activate your network service before connecting.
UWAGA: Przed połączeniem się z siecią może być wymagane aktywowanie
usługi sieciowej.
ПÐÈМÅ×ÀНÈÅ. Перед тем, как подключиться, может потребоваться активировать
сетевую службу.
NOT: Bağlanmadan önce ağ servisinizi etkinleştirmeniz gerekebilir.
.‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: قد يلزﻡ تنشيط خدمة الشبكة لديﻚ قبل اﻻتصال‬
Insert microSD card — optional
Wsuń kartę microSD — opcjonalne
Âставьте карту microSD — необязательно
microSD kartı takın — isteğe bağlı
‫ — اختياري‬microSD ‫ﺇدخال بطاقة‬
NOTE: For instructions to install a micro-SIM card, refer to the Owner's Manual
on www.dell.com/support/manuals.
UWAGA: Aby uzyskać informacje o sposobie instalacji karty micro-SIM,
patrz Podręcznik użytkownika na stronie www.dell.com/support/manuals.
ПÐÈМÅ×ÀНÈÅ. Èнструкцию по установке карты micro-SIM можно найти в Ðóêîâîäñòâå
ïî ýêñïëóàòàöèè на странице www.dell.com/support/manuals.
NOT: micro-SIM kurulumuna ilişkin talimatlar için www.dell.com/support/manuals
adresindeki Kullanıcı El Kitabı'na başvurun.
‫، ارﺟﻊ ﺇلﻰ دليل المالﻚ في‬micro-SIM ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: لمعرفة التعليمات حول تﺜبيﺖ بطاقة‬
.www.dell.com/support/manuals

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dell Venue 11 Pro

  • Page 1 NOTE: You may need to activate your network service before connecting. ïî ýêñïëóàòàöèè на странице www.dell.com/support/manuals. My Dell UWAGA: Przed połączeniem się z siecią może być wymagane aktywowanie NOT: micro-SIM kurulumuna ilişkin talimatlar için www.dell.com/support/manuals My Dell | Мой Dell usługi sieciowej. adresindeki Kullanıcı El Kitabı’na başvurun.
  • Page 2 USB 3.0 connector передняя камера разъем для стыковки USB 3.0 ‫موصل‬ ‫الكاميرا األمامية‬ Contact Dell Skontaktuj się z firmą Dell | Обратитесь в компанию Dell микрофоны разъем USB 3.0 ‫ المصغر‬USB ‫موصل تيار‬ ‫الميكرفونات‬ dell.com/contactdell microphones micro USB power connector Dell’e başvurun | Dell ‫اتصل...