Download Print this page
Panasonic KX-TGA800FX Installation Manual
Panasonic KX-TGA800FX Installation Manual

Panasonic KX-TGA800FX Installation Manual

Additional digital cordless handset

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TGA800FX(fx).book Page 1 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM
KX-TGA800FX
Installation Manual
Telepítési útmutató
Návod na inštaláciu
Instalační příručka
Additional Digital Cordless Handset
Kiegészítő DECT kézibeszélő
Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT
Přídavné digitální sluchátko DECT

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic KX-TGA800FX

  • Page 1 TGA800FX(fx).book Page 1 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM KX-TGA800FX Installation Manual Telepítési útmutató Návod na inštaláciu Instalační příručka Additional Digital Cordless Handset Kiegészítő DECT kézibeszélő Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT Přídavné digitální sluchátko DECT...
  • Page 2 TGA800FX(fx).book Page 2 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM 25.4 mm Screws Hooks...
  • Page 3 TGA800FX(fx).book Page 3 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Contents/Tartalomjegyzék/Obsah English ....................4 Magyar....................9 Slovenčina ..................15 Čeština ..................... 21...
  • Page 4: English

    • For use in other countries, please contact your equipment supplier. Connection • Use only the supplied Panasonic AC adaptor PQLV209CE. • The AC adaptor must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.)
  • Page 5 - USE ONLY rechargeable Ni-MH batteries AAA (R03) size. - Do NOT use Alkaline/Manganese/Ni-Cd batteries. - We recommend using the Panasonic rechargeable batteries noted in the base unit’s operating instructions for replacement battery information. Place the handset on the charger for about 7 hours before initial use.
  • Page 6 TGA800FX(fx).book Page 6 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM • If all registered handsets start ringing, press the same button to stop. Then repeat this step. Handset: Place the handset on the base unit. • Continue the operation even when the handset display shows “Please Wait...”.
  • Page 7 TGA800FX(fx).book Page 7 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Battery • We recommend using the supplied batteries or additional/replacement batteries noted in the base unit’s operating instructions for replacement battery information. USE ONLY rechargeable Ni-MH batteries AAA (R03) size. • Do not mix old and new batteries. •...
  • Page 8 TGA800FX(fx).book Page 8 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC. By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste...
  • Page 9: Magyar

    • Ha ezektől eltérő országban kívánja használni, kérjük, forduljon berendezése forgalmazójához. Csatlakoztatás • Csak a mellékelt, Panasonic PQLV209CE típusú hálózati adaptert használja. • A hálózati adapternek mindig csatlakoztatva kell lennie. (Az adapter használat közben melegszik. Ez nem jelent hibát.)
  • Page 10 - CSAK újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON. - NE használjon alkáli/mangán/Ni-Cd elemeket. - Javasoljuk a bázisállomás használati útmutatójában, az akkumulátor cserére vonatkozó fejezetnél megadott, Panasonic típusú, újratölthető akkumulátorok használatát. Az első használatbavétel előtt helyezze a hordozható készüléket a töltőre, és töltse körülbelül 7 órán át.
  • Page 11 TGA800FX(fx).book Page 11 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM K (középső program gomb) i N i M {V}/{^}: “Display Setup” (“Kijelző beáll.”) i M {V}/{^}: “Select Language” (“Nyelvválasztás”) i M {V}/{^}: Válassza ki a kívánt nyelvet. i M i {ih} Megjegyzés: •...
  • Page 12 TGA800FX(fx).book Page 12 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Az Ön biztonsága érdekében A súlyos sérülések és életveszélyes helyzetek elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a részt, mielőtt használatba venné a készülékét, hogy annak biztonságos és megfelelő működtetése biztosítva legyen. FIGYELEM A táplálás csatlakoztatása •...
  • Page 13 TGA800FX(fx).book Page 13 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM • Különös gonddal kezelje az akkumulátort, nehogy rövidre zárják olyan elektromos vezetők, mint pl. gyűrű, karkötő vagy kulcs. Az akkumulátor és/vagy a vezető anyag felforrósodhat, és égési sérülést okozhat. • A mellékelt illetve a készülékhez használatra ajánlott akkumulátorokat csak az ebben a használati útmutatóban leírt utasításoknak és korlátozásoknak megfelelően töltse! •...
  • Page 14 TGA800FX(fx).book Page 14 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító...
  • Page 15: Slovenčina

    • Ak chcete zariadenie použit v iných krajinách, kontaktujte prosím dodávateľa zariadenia. Pripojenie • Používajte výhradne dodaný sietový adaptér Panasonic PQLV209CE. • Sietový adaptér musí byt neustále zapojený v zásuvke. (Sietový adaptér sa počas prevádzky zahrieva. Je to normálny jav.) Vloženie batérií/Nabíjanie batérií...
  • Page 16 – POUŽÍVAJTE VÝHRADNE nabíjateľné batérie Ni-MH veľkosti AAA (R03). – NEPOUŽÍVAJTE alkalické, mangánové ani Ni-Cd batérie. – Odporúčame používat nabíjateľné batérie Panasonic uvedené v časti s informáciami o náhradných batériách v návode na obsluhu základne. Pred uvedením telefónu do činnosti vložte prenosnú jednotku na cca 7 hodín do nabíjačky.
  • Page 17 TGA800FX(fx).book Page 17 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Registrácia prenosnej jednotky k základni Prenosná jednotka musí byt zapnutá. Ak nie je, zapnite ju stlačením tlačidla {ih} a jeho podržaním v dĺžke niekoľkých sekúnd. Prenosná jednotka: Zdvihnite prenosnú jednotku a stlačte tlačidlo {ih}. Základňa: Ďalší...
  • Page 18 TGA800FX(fx).book Page 18 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM • Zo sietového adaptéra a zástrčky pravidelne odstraňujte prach a nečistoty tak, že vytiahnete zástrčku zo zásuvky sietového napájania a poutierajte ju suchou handričkou. Usadený prach môže v dôsledku zvýšenej vlhkosti spôsobit skrat a vznik požiaru.
  • Page 19 TGA800FX(fx).book Page 19 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM • Na nabíjanie batérií používajte len kompatibilnú základňu (alebo nabíjačku). Základňu (alebo nabíjačku) neupravujte ani ju nepoužívajte iným spôsobom, ako je uvedené v tomto návode na obsluhu. V opačnom prípade by batérie mohli zväčšit svoj objem alebo explodovat.
  • Page 20 TGA800FX(fx).book Page 20 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM vzniknút z nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byt uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
  • Page 21: Čeština

    • Chcete-li zařízení používat v jiných zemích, kontaktujte prosím dodavatele zařízení. Připojení • Používejte pouze dodaný sítový adaptér Panasonic PQLV209CE. • Sítový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.) Vložení baterií/nabíjení baterií Důležité: • Používejte dodané nabíjecí baterie (č. součástky HHR-55AAAB).
  • Page 22 • Při výměně baterií: – POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH o velikosti AAA (R03). – NEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/Ni-Cd baterie. – Pro výměnu baterií doporučujeme používat nabíjecí baterie Panasonic uvedené v návodu k obsluze základny. Vložte mikrotelefon do nabíječky zhruba 7 hodin před prvním použitím.
  • Page 23 TGA800FX(fx).book Page 23 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Registrace mikrotelefonu v základně Tento přídavný mikrotelefon musí být zapnutý. Pokud není, přidržením tlačítka {ih} po několik sekund mikrotelefon zapněte. Mikrotelefon: Zvedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko {ih}. Základna: Dále pokračujte dle daného modelu vašeho telefonu. N KX-TG8011 Zhruba na 5 sekund stiskněte a podržte tlačítko {x}.
  • Page 24 TGA800FX(fx).book Page 24 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM • Pravidelně z adaptéru střídavého proudu/zástrčky napájecího kabelu odstraňujte případný prach, atd. – nejprve odpojte zařízení od sítové zásuvky, a poté jej otřete suchým hadříkem. Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod. způsobit poruchu izolace, což může mít za následek vznik požáru. •...
  • Page 25 TGA800FX(fx).book Page 25 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Další informace • Používání produktu v blízkosti elektrických zařízení může způsobit rušení. Přesuňte elektrická zařízení do větší vzdálenosti. • Používejte pouze napájecí kabel a baterie uvedené v této příručce. Baterie nevhazujte do ohně. Mohly by explodovat. Při likvidaci baterií dodržujte případné...
  • Page 26 TGA800FX(fx).book Page 26 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obratte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU) Tyto symboly (1, 2, 3) platí...
  • Page 27 TGA800FX(fx).book Page 27 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Declaration of Conformity: • Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC.
  • Page 28 Sales department/Értékesítési osztály/ Obchodné zastúpenie/Obchodní zastoupení N Magyarország Panasonic South-East Europe Kft. 1117 Budapest, Neumann J. u. 1. N Slovensko Panasonic Slovakia, spol. s r.o. Štúrova 11, 811 02 Bratislava, Slovenská republika Telefón: +421-2-2062-2211 Fax: +421-2-2062-2313 e-mail: servis.bratislava@eu.panasonic.com aktuálne info na www.panasonic.sk N Česká...
  • Page 29 TGA800FX(fx).book Page 29 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Notes...
  • Page 30 TGA800FX(fx).book Page 30 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Notes...
  • Page 31 TGA800FX(fx).book Page 31 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Notes...
  • Page 32 TGA800FX(fx).book Page 32 Thursday, August 21, 2008 5:16 PM Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic Communications Co., Ltd. 2008 PNQX1400ZA DC0808DJ0...