Advertisement

Quick Links

Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei CRR-L09

  • Page 1 Quick Start Guide...
  • Page 2 The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recent updated hotline and email address in your country or region. Model: HUAWEI CRR-L09 HUAWEI CRR-UL00...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents English ............... 1 Français ............23 香港繁體............34 Indonesia............42 Melayu.............. 52 Português............62 Tiếng Việt ............72...
  • Page 5: English

    English For more information Read the Quick Start Guide included with your device. Go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the user guide for your device (including safety information) and read the FAQ, privacy policy, and other information. Go to Settings > All > About phone > Legal information to read the legal information.
  • Page 6: Your Phone At A Glance

    Your phone at a glance Before you start, let's take a look at your new phone. Press and hold the power button to turn your phone on or off. To forcibly restart your phone, press and hold the power button until your phone vibrates. Headset jack Microphone Earpiece...
  • Page 7: Getting Started

    Store your pin in a safe place out of the reach of children to prevent them from swallowing it or injuring themselves by accident. Insert the SIM card into the correct card slot to Caution ensure that it can be recognized by the phone. CRR-L09: CRR-UL00:...
  • Page 8: Safety Information

    Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use the device safely. Read this information carefully before using your device. Electronic device Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices.
  • Page 9: Traffic Security

    • Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this risk, lower the headset volume to a safe and comfortable level. • Exposure to high volumes while driving may cause distraction and increase your risk of an accident. Areas with flammables and explosives •...
  • Page 10: Operating Environment

    • Do not place the device over the air bag or in the air bag deployment area in a motor vehicle. Doing so may hurt you because of the strong force when the air bag inflates. • Do not use your device while flying in an aircraft or immediately before boarding.
  • Page 11 • Stop using your device or applications for a while if the device is overheated. If skin is exposed to an overheated device for an extended period, low temperature burn symptoms, such as red spots and darker pigmentation, may occur. •...
  • Page 12: Charger Safety

    • Choose only accessories approved for use with this model by the device manufacturer. The use of any other types of accessories may void the warranty, may violate local regulations and laws, and may be dangerous. Please contact your retailer for information about the availability of approved accessories in your area.
  • Page 13: Battery Safety

    and has been tested and approved according to national or local standards. • Connect the device only to products with the USB-IF logo or with USB-IF compliance program completion. Battery safety • Do not connect battery poles with conductors, such as keys, jewelry, or other metal materials.
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    • Do not put batteries in fire as they may explode. Damaged batteries may also explode. • Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards. • Do not allow children or pets to bite or suck the battery.
  • Page 15: Emergency Calls

    • Before you clean or maintain the device, stop using it, stop all applications, and disconnect all cables connected to it. • Do not use any chemical detergent, powder, or other chemical agents (such as alcohol and benzene) to clean the device or accessories. These substances may cause damage to parts or present a fire hazard.
  • Page 16: Environmental Protection

    Environmental protection • The device and its accessories (if included), such as the power adapter, headset, and battery should not be disposed of with household garbage. • Disposal of the device and its accessories is subject to local regulations. Support proper collection and recycling.
  • Page 17: Eu Regulatory Conformance

    Recast (Directive 2011/65/EU). Batteries (if included) are compliant with the Battery Directive (Directive 2006/66/EC). For up-to-date information about REACH and RoHS compliance, please visit the web site http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance Body worn operation The device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 1.5 cm cm from your...
  • Page 18 1.47 W/kg, and when properly worn on the body is 0.25 W/kg. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Page 19: Fcc Regulatory Compliance

    The highest SAR value reported to the FCC for this device type complies with this limit. HUAWEI CRR-L09 The highest SAR value reported to the FCC for this device type when using at the ear is 1.35 W/kg, and when properly worn on the body is 0.42 W/kg, and when using...
  • Page 20 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 21 Personal Information and Data Security The use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information and data being lost or becoming accessible to others. Several measures are recommended to help you protect personal and confidential information.
  • Page 22 Downloaded third-party applications should be scanned for viruses. • Install security software or patches released by Huawei or third-party application providers. • Some applications require and transmit location information. As a result, a third-party may be able to share your location information.
  • Page 23: Legal Notice

    Bluetooth SIG, Inc. trademarks owned by and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective...
  • Page 24 Thus, the descriptions herein may not exactly match the product or its accessories which you purchase. Huawei reserves the right to change or modify any information or specifications contained in this manual without prior notice and without any liability.
  • Page 25 RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS MANUAL. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL HUAWEI BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOSS OF PROFITS, BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL SAVINGS OR ANTICIPATED SAVINGS REGARDLESS OF WHETHER SUCH LOSSES ARE FORSEEABLE OR NOT.
  • Page 26: Import And Export Regulations

    EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A LIMITATION) OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS MANUAL SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY CUSTOMERS FOR THE PURCHASE OF THIS PRODUCT. Import and Export Regulations Customers shall comply with all applicable export or...
  • Page 27: Français

    Ouvrez HiCare pour lire le guide de l'utilisateur et les informations de service ou chercher de l'aide auprès du forum en ligne. Allez à http://consumer.huawei.com/en/ pour télécharger le guide de l'utilisateur (ainsi que les informations de sécurité) pour votre appareil et lire les FAQ, la politique de confidentialité...
  • Page 28 Votre téléphone en un clin d’œil Commençons par une vue générale de votre téléphone. Maintenez le button d’alimentation appuyé pour allumer ou éteindre votre téléphone. Pour un rallumage forcé, maintenez le bouton d'alimentation appuyé jusqu'à la vibration de votre téléphone. Prise Microphone micro-casque...
  • Page 29 Rangez votre cette épingle dans un endroit sécurisé inaccessible aux enfants afin de prévenir les risques d'avalement ou de blessures accidentelles. Insérez la carte SIM dans l'emplacement exact pour Caution assurer sa reconnaissance par votre téléphone. CRR-L09: CRR-UL00:...
  • Page 30 Informations relatives à la sécurité Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil. Interférences avec des équipements médicaux •...
  • Page 31 Environnement d’exploitation • Pour prévenir tout risque de lésions auditives, évitez d'écouter à volume élevé pendant de longues périodes. • Les températures d'utilisation idéales sont entre 0°C et 35°C. Les températures de stockage idéales sont entre -20°C et 45°C. Des températures extrêmement froides ou chaudes peuvent endommager votre appareil ou les accessoires.
  • Page 32 • Ne jetez pas les batteries au feu, car elles pourraient exploser. Des batteries endommagées risquent également d'exploser. • Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux règlementations locales en vigueur. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers. •...
  • Page 33 métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre corps afin de respecter les exigences en matière de distance. Informations de certification (DAS) Cet appareil est conforme aux directives concernant l'exposition aux ondes radio. Votre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible puissance.
  • Page 34 1,47 W/kg, et de 0,25 W/kg lorsque ceux-ci sont portés correctement en contact avec le corps. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
  • Page 35 1 gramme de tissu. La valeur DAS la plus élevée signalée à la FCC pour ce type d'appareil est conforme à cette limite. HUAWEI CRR-L09 La valeur DAS la plus élevée signalée à la FCC pour ce type d'appareil en utilisation à l'oreille est de 1,35 W/kg et de 0,42 W/kg lorsque ceux-ci sont portés...
  • Page 36 Attention : Toute transformation ou modification de cet appareil, non approuvée expressément par Huawei Technologies Co., Ltd. en matière de conformité est susceptible d'annuler les droits de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
  • Page 37 Mention légale Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Tous droits réservés. CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE. Politique de confidentialité Pour une meilleure compréhension de la protection des informations personnelles, référez-vous à...
  • Page 38: 香港繁體

    香港繁體 更多資訊 請閱讀附帶於您的裝置的新手指南。 前往 http://consumer.huawei.com/en/ 以下載您的裝置 的使用者指南 (包括安全資訊)及閱讀常見問題、私 隱政策和其他資訊。 前往 設定 > 全部 > 關於手機 > 法律資訊 以閱讀法律資 訊。 請瀏覽 http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ 以取 得您所在國家或地區的最新聯絡資訊。...
  • Page 39 手機概覽 開始使用前,讓我們先看一看您的新手機。 長按電源鍵以開啟或關閉您的手機。 若要強行重新啟動您的手機,長按電源鍵直至您 的手機震動。...
  • Page 40 開始使用 請遵循下圖指示以設定您的手機。 請勿在手機開啟時 插入或移除 SIM 卡。 請小心謹慎使用 SIM 卡頂針以避免損傷您的手指 或損壞您的手機。 請存放頂針於兒童無法觸及的 安全位置以避免他們意外吞下頂針或受傷。 請將 SIM 卡插入正確的卡槽以確保手機能夠識別 Caution 它。 CRR-L09: CRR-UL00:...
  • Page 41 安全資訊 本部分包含關於裝置的重要資訊。亦包括如何安全使 用裝置的資訊。使用裝置前請仔細閱讀此資訊。 醫療設備的干擾 請遵循由醫院及健康護理中心訂立的規則。請勿 • 在禁止使用裝置的地方使用裝置。 某些無線裝置可能影響助聽器或起搏器的效能。 • 向您的服務供應商查詢更多資訊。 起搏器製造商建議在手機與起搏器之間保持最少 • 15 公分的距離,以免對起搏器產生干擾。如您使 用起搏器,請於起搏器的反側使用手機,並切勿 將手機置於胸前口袋內。 操作環境 要防止有可能的聽覺受損,請勿長時間 • 收聽高度音量。 理想操作溫度為 0°C 到 35°C。理想保存溫度為 • -20°C 到 45°C。極度過熱或過冷可能會損毀您的 裝置或配件。 將裝置遠離熱源和火,例如加熱器、微波爐、爐 • 灶、熱水器、電暖器、或蠟燭。 使用未批准或不相容的電源轉接器、充電器或電 • 池可引致起火、爆炸或其他危險。 有關可插式裝置,插座應設置於靠近裝置且方便 • 觸及。...
  • Page 42 將電池遠離過熱物體和陽光直射的環境下。請勿 • 將它放在加熱裝置上或其中,例如微波爐、爐 灶、或電暖器。電池可能在過熱情況下爆炸。 請勿將電池投入火中,這可能會爆炸。損毀電池 • 也可能爆炸。 請按照本地規則棄置使用過的電池。不正確使用 • 電池可能會導致起火、爆炸、或其他危險。 裝置有內建固定電池。請勿嘗試拆除電池,否則 • 裝置可能會損毀。若要更換電池,請帶同裝置到 授權服務中心。 裝置及其配件不是供小童使用。小童只可在成人 • 監管下使用裝置。 環境保護 裝置及其配件 (如隨附) ,例如電源轉接器、耳 • 機、及電池不應與家用垃圾一同棄置。 處理棄置裝置及其配件是受當地規則所限制。支 • 持徹底收集及回收。 符合歐盟規範 身體攜帶操作 當裝置在耳邊使用或與身體保持距離 1.5 公分,才符 合 RF 規格。請確保裝置配件、例如裝置箱及裝置皮 套,無包含金屬元件。保持身體遠離裝置以符合距離 需求。 憑證資訊 (SAR) 本裝置符合無線電波暴露準則的規定。 本裝置為低功率無線電話筒與接收器。按照國際指引 建議,本裝置的設計未超出無線電波暴露限制。這些...
  • Page 43 由歐洲採用的 SAR 限制為 2.0 W/kg,組織平均超過 十克,並且此裝置的最高 SAR 值符合此限制。 HUAWEI CRR-L09 本裝置類型匯報在耳邊測試時的最高 SAR 值為 1.08 W/kg,和正確戴在身上測試時為 0.31 W/kg。 HUAWEI CRR-UL00 本裝置類型匯報在耳邊測試時的最高 SAR 值為 1.47 W/kg,和正確戴在身上測試時為 0.25 W/kg。 聲明 Huawei Technologies Co., Ltd 特此聲明,本裝置符合 1999/5/EC 指令中的主要要求和其他相關規定。 如欲符合性聲明資料,請瀏覽網站 http://consumer.huawei.com/certification. 產品內包含以下標示: 本裝置可在歐盟的所有成員國操作。 遵守使用裝置的國際及當地法則。 裝置可能會根據當地網絡被限制使用。...
  • Page 44 憑證資訊 (SAR) 本裝置的設計同樣是符合聯邦通訊委員會設立的無線 電波暴露需求。 由美國採用的 SAR 限制為每一克的人體組織平均值為 1.6 W/kg。本裝置類型向 FCC 匯報的最高 SAR 值符合 此限制。 HUAWEI CRR-L09 本裝置類型向 FCC 匯報在耳邊使用時的最高 SAR 值為 1.35 W/kg,正確戴在身上測試時為 0.42 W/kg 和使用 Wi-Fi 熱點功能時為 0.91 W/Kg。 FCC 聲明 依據 FCC 規章第 15 部分的相關規定,本設備經測試 符合 B 類數碼設備限制條件。這些限制條件旨在為安...
  • Page 45 -- 重新調整或定位接收天線的位置。 -- 使設備遠離訊號接收器。 -- 將設備連接到與接收器不同的電路插座。 -- 向經銷商或有經驗收音機 / 電視技術員求助。 本裝置符合 FCC 條例的第 15 部分。操作時必須遵守 下列的兩個條件:(1) 此裝置可能不會導致損害性干 擾,及 (2) 此裝置必須接受任何接收到的干擾,包括 造成故障的干擾。 注意:本裝置的任何變更或修改未明確地由 Huawei Technologies Co., Ltd. 認可為符合規範可導致使用者操 作本設備的權力無效。 法律通知 版權所有 © 華為技術有限公司 2015。保留一切權 利。 本文件用途只提供資訊,並不構成任何形式的保證。 私隱政策 如要深入了解我們如何保障您的個人資料,請前往 http://consumer.huawei.com/privacy-policy 參考私隱政策。...
  • Page 46: Indonesia

    Indonesia Untuk informasi lainnya Bacalah Panduan Memulai Cepat yang disertakan dengan perangkat Anda. Buka http://consumer.huawei.com/en/ untuk mengunduh panduan pengguna untuk perangkat Anda (termasuk informasi keselamatan) dan baca Tanya Jawab, kebijakan privasi, serta informasi yang lain. Buka Pengaturan > Semua > Tentang ponsel >...
  • Page 47 Sekilas tentang ponsel Anda Sebelum Anda memulai, mari kita lihat ponsel baru Anda. Tekan terus tombol daya untuk menghidupkan atau mematikan ponsel. Untuk memulai ulang paksa ponsel Anda, tekan terus tombol daya sampai ponsel bergetar. Colokan headset Mikrofon Lubang suara Lampu kilat depan Kamera depan Indikator status...
  • Page 48 Masukkan kartu SIM ke dalam slot kartu yang benar Caution untuk memastikan bahwa kartu tersebut dapat dikenali ponsel. CRR-L09: SIM-Nano CRR-UL00: SIM-Nano SIM-Nano SIM-Nano...
  • Page 49 Informasi keselamatan Bagian ini memuat informasi penting tentang penggunaan perangkat ini. Bagian ini juga berisi informasi tentang cara menggunakan perangkat dengan aman. Bacalah informasi ini dengan saksama sebelum menggunakan perangkat Anda. Gangguan dengan peralatan medis • Patuhi peraturan yang ditetapkan oleh rumah sakit dan fasilitas layanan kesehatan.
  • Page 50 hingga 45 °C. Hawa panas atau dingin ekstrem dapat merusak perangkat atau aksesori. • Jauhkan perangkat dari sumber panas dan sumber api, misalnya pemanas, oven microwave, kompor, pemanas air, radiator, atau lilin. • Penggunaan adaptor daya, pengisi daya atau baterai yang tidak disetujui atau tidak kompatibel dapat menyebabkan risiko kebakaran, ledakan atau bahaya lainnya.
  • Page 51 anak hanya diizinkan bila di bawah pengawasan orang dewasa. Perlindungan lingkungan • Pembuangan perangkat ini dan aksesorinya (jika disertakan), seperti adaptor daya, headset, dan baterai tidak boleh disatukan dengan sampah rumah tangga biasa. • Pembuangan perangkat dan aksesorinya mengikuti peraturan setempat. Dukung program pembuangan dan daur ulang sampah yang benar.
  • Page 52 Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan untuk tipe perangkat ini ketika dites di telinga adalah 1,47 W/kg, dan ketika dikenakan di tubuh adalah 0,25 W/kg. Pernyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini telah mematuhi persyaratan penting dan ketentuan relevan lainnya dari Petunjuk Nomor 1999/5/EC.
  • Page 53 Simbol berikut ini disertakan dalam produk: Perangkat ini mungkin dioperasikan di semua negara anggota Uni Eropa (EU). Patuhi peraturan nasional dan lokal di mana perangkat ini digunakan. Penggunaan perangkat ini mungkin terbatas, tergantung pada jaringan lokal. Pembatasan dalam 2,4 GHz band: Norwegia: Sub-bagian ini tidak berlaku bagi wilayah geografis dalam radius 20 km dari pusat Ny-Ålesund.
  • Page 54 HUAWEI CRR-L09 Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan ke FCC untuk tipe perangkat ini ketika digunakan di telinga adalah 1,35 W/kg, dan ketika dikenakan dengan benar pada tubuh adalah 0,42 W/kg, dan ketika menggunakan fungsi hotspot Wi-Fi adalah 0,91 W/Kg. Pernyataan FCC...
  • Page 55 Huawei Technologies Co., Ltd. dalam kepatuhannya dapat membatalkan otoritas pengguna untuk menggunakan perangkat ini. Pemberitahuan Hukum Hak Cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Hak cipta dilindungi undang-undang. DOKUMEN INI HANYA UNTUK TUJUAN INFORMASI SEMATA, DAN TIDAK MEMBERIKAN JAMINAN DALAM BENTUK APA PUN.
  • Page 56: Melayu

    Melayu Untuk maklumat lanjut Baca Panduan Mula Pantas disertakan bersama peranti anda. Pergi ke http://consumer.huawei.com/en/ untuk memuat turun panduan pengguna untuk peranti anda (termasuk maklumat keselamatan) dan baca Soalan Lazim, dasar privasi dan maklumat lain. Pergi ke Tetapan > Semua > Mengenai telefon >...
  • Page 57 Telefon anda sekilas pandang Sebelum mulakan, mari lihat telefon baru anda. Tekan dan tahan butang kuasa untuk menghidupkan atau mematikan telefon. Untuk memaksa telefon anda untuk mula semula, tekan dan tahan butang kuasa sehingga telefon anda bergetar. Mikrofon Bicu set kepala Denyar depan Cuping telinga Kamera depan...
  • Page 58 Sisipkan kad SIM ke slot kad yang betul bagi Caution memastikan ia boleh dikenalpasti oleh telefon. CRR-L09: SIM nano mikroSD CRR-UL00: SIM nano SIM nano...
  • Page 59 Maklumat keselamatan Bahagian ini mengandungi maklumat penting mengenai operasi peranti anda. Ia juga mengandungi maklumat mengenai bagaimana untuk menggunakan peranti dengan selamat. Baca maklumat ini dengan teliti sebelum menggunakan peranti anda. Gangguan dengan peralatan perubatan • Ikuti peraturan dan undang-undang yang ditetapkan oleh hospital dan kemudahan penjagaan kesihatan.
  • Page 60 • Suhu operasi yang paling sesuai ialah 0 °C sehingga 35 °C. Suhu penyimpanan yang paling sesuai ialah -20 °C sehingga 45 °C. Kepanasan atau kesejukan melampau boleh merosakkan peranti atau aksesori anda. • Pastikan peranti jauh dari sumber haba dan api, seperti pemanas, ketuhar gelombang mikro, dapur, pemanas air, radiator atau lilin.
  • Page 61 • Peranti dan aksesorinya bukan bertujuan untuk kegunaan kanak-kanak. Kanak-kanak hanya boleh menggunakan peranti dengan penyeliaan orang dewasa. Perlindungan alam sekitar • Peranti dan aksesorinya (jika disertakan), seperti penyesuai kuasa, alat dengar dan bateri tidak boleh dilupuskan dengan sampah rumah. •...
  • Page 62 1,47 W/kg, dan apabila dipakai dengan betul pada badan ialah 0,25 W/kg. Kenyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. mengisytiharkan bahawa peranti ini mematuhi keperluan penting dan peruntukan lain Arahan 1999/5/EC yang berkaitan. Untuk pengisytiharan pematuhan, lawati laman web...
  • Page 63 Penandaan berikut dimasukkan dalam produk: Peranti ini boleh dikendalikan di semua negera anggota Patuhi peraturan negara dan setempat di mana peranti digunakan. Peranti ini mungkin dihadkan untuk kegunaan, bergantung pada rangkaian tempatan. Sekatan dalam Jalur 2,4 GHz: Norway: Subseksyen ini tidak dikenakan untuk kawasan geografi di dalam radius 20 km daripada pusat Ny-Ålesund.
  • Page 64 FCC untuk jenis peranti ini mematuhi had ini. HUAWEI CRR-L09 Nilai SAR tertinggi dilaporkan kepada IC untuk jenis peranti ini apabila digunakan pada telinga ialah 1,35 W/kg, dan apabila dipakai pada badan ialah 0,42 W/kg, dan apabila menggunakan fungsi hotspot Wi-Fi ialah 0,91 W/Kg.
  • Page 65 Langkah berjaga-jaga: Sebarang perubahan atau pengubahsuaian kepada peranti ini yang tidak diluluskan dengan jelas oleh Huawei Technologies Co., Ltd. untuk pematuhan boleh membatalkan kuasa pengguna untuk mengoperasi peralatan. Notis Perundangan Hak Cipta ©...
  • Page 66: Português

    Abrir HiCare para ler o manual de instruções e informação de serviço ou obtenha ajuda a partir do fórum online.. Go to http://consumer.huawei.com/en/ para transferir o manual de instruções para o seu dispositivo (incluindo informação de segurança) e leia o FAQ, política de privacidade e outra informação.
  • Page 67 Início Antes de começar, vamos dar uma vista de olhos no seu novo telefone. Pressione continuamente no botão ligar/desligar para ligar ou encerrar o telefone. Para forçar o telefone a reiniciar, pressione o botão ligar/desligar até o telefone vibrar. Entrada Microfone do auricular Auscultador...
  • Page 68 Coloque o pin em um local seguro fora do alcance das crianças para evitar que estas o possam ingerir ou ferindo-se por acidente. Insira o cartão SIM na entrada correcta para Caution assegurar que é reconhecido pelo telefone. CRR-L09: CRR-UL00:...
  • Page 69: Ambiente De Funcionamento

    Informações de segurança Esta secção contém informações importantes relacionadas com o funcionamento do dispositivo. Contém também informações sobre como utilizar o dispositivo de forma segura. Leia estas informações atentamente antes de utilizar o dispositivo. Interferência com equipamentos médicos • Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitais e instalações de cuidados de saúde.
  • Page 70 • As temperaturas ideais de funcionamento situam-se entre os 0 °C e os 35 °C. As temperaturas ideais de armazenamento situam-se também entre os -20 °C e os 45 °C. O calor ou o frio em excesso pode danificar o dispositivo ou os acessórios. •...
  • Page 71 contrário, o dispositivo pode ficar danificado. Para substituir a bateria, leve o dispositivo a um centro de assistência autorizado. • O dispositivo e os respectivos acessórios não foram concebidos para serem utilizados por crianças. As crianças não devem utilizar o dispositivo sem a supervisão de um adulto.
  • Page 72 10 gramas de tecido corporal, e o valor de SAR mais elevado deste dispositivo está em conformidade com este limite. HUAWEI CRR-L09 O valor de SAR mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo quando testado no ouvido é de 1,08 W/kg e quando utilizado correctamente no corpo é...
  • Page 73 Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara pelo presente que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE. Para consultar a declaração de conformidade, visite a página Web http://consumer.huawei.com/certification. É utilizada a seguinte marcação incluída no produto: Este dispositivo pode ser utilizado em todos os Estados- Membros da UE.
  • Page 74 O valor de SAR mais elevado comunicado à FCC para este tipo de dispositivo está em conformidade com este limite. HUAWEI CRR-L09 O valor de SAR mais elevado comunicado à FCC para este tipo de dispositivo quando utilizado no ouvido é de 1,35 W/kg, quando utilizado correctamente no corpo é...
  • Page 75: Aviso Legal

    Atenção: Quaisquer alterações ou modificações efectuadas neste dispositivo não aprovadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. em termos de conformidade podem anular a autoridade do utilizador para utilizar o equipamento. Aviso legal Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 76: Tiếng Việt

    Hãy đọc Hướng dẫn nhanh đi kèm với thiết bị của bạn. Truy cập vào http://consumer.huawei.com/en/ để tải về hướng dẫn sử dụng cho thiết bị của bạn (bao gồm thông tin về an toàn) và đọc Hỏi & Đáp, chính sách quyền riêng tư...
  • Page 77 Sơ lược về điện thoại của bạn Trước khi bắt đầu, chúng ta hãy xem thử chiếc điện thoại mới của bạn. Bấm và giữ nút nguồn để bật hoặc tắt điện thoại. Để buộc khởi động lại điện thoại của bạn, hãy bấm và...
  • Page 78 để ngăn chúng nuốt phải hoặc làm tự làm chúng bị thương do tai nạn. Lắp thẻ SIM vào đúng khe cắm thẻ nhằm đảm bảo Caution điện thoại có thể nhận biết được nó. CRR-L09: ụ ụ ẩ CRR-UL00: ụ...
  • Page 79 Thông tin an toàn Mục này chứa thông tin quan trọng về việc vận hành thiết bị của bạn. Nó cũng chứa thông tin về cách sử dụng thiết bị một cách an toàn. Hãy đọc kỹ thông tin này trước khi sử dụng thiết bị của bạn. Gây nhiễu thiết bị...
  • Page 80 Quá nóng hoặc quá lạnh có thể gây hư hại cho thiết bị hoặc phụ kiện của bạn. • Giữ thiết bị xa các nguồn nhiệt và lửa, như lò sưởi, lò vi sóng, lò nước, bình đun nước, máy bức xạ...
  • Page 81 Bảo vệ môi trường • Thiết bị và các phụ kiện của nó (nếu có), như bộ chuyển đổi nguồn, tai nghe và pin không được thải bỏ cùng với rác thải sinh hoạt. • Việc thải bỏ thiết bị và các phụ kiện của nó phải tuân thủ...
  • Page 82 đeo đúng cách trên cơ thể là 0,25 W/kg. Tuyên bố Theo đó, Huawei Technologies Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này tuân thủ mọi quy định cơ bản và những quy định liên quan đến Chỉ thị 1999/5/EC.
  • Page 83 được báo cáo cho FCC đối với kiểu thiết bị này tuân thủ giới hạn này. HUAWEI CRR-L09 Giá trị SAR cao nhất được báo cáo cho FCC đối với loại thiết bị này khi sử dụng ở tai là 1,35 W/kg, và khi...
  • Page 84 và khi sử dụng chức năng điểm truy cập Wi-Fi là 0,91 W/Kg. Tuyên bố của FCC Thiết bị này đã được kiểm tra và xác định là tuân thủ các giới hạn kỹ thuật số Lớp B, theo Phần 15 của Quy định của FCC.
  • Page 85 Thận trọng: Bất cứ sự thay đổi hoặc chỉnh sửa nào đối với thiết bị này sẽ không được Huawei Technologies Co., Ltd. chấp thuận vì quy định tuân thủ có thể không cho phép người dùng vận hành thiết bị.

This manual is also suitable for:

Crr-ul00

Table of Contents