Dell M6300 Quick Reference Manual

Mobile workstation
Hide thumbs Also See for M6300:
Table of Contents
  • Dutch

    • Informatie Zoeken
    • De Computer Instellen
    • Over de Computer
      • Vooraanzicht
      • Linkeraanzicht
      • Rechterzijde
      • Achteraanzicht
      • Aanzicht Onderzijde
    • Batterijen Gebruiken
      • Batterijprestaties
      • De Batterijlading Controleren
    • Charging
      • Batterijvermogen Sparen
        • De Batterij Opladen
        • De Batterij Verwijderen
        • Een Batterij Opslaan
      • Problemen Oplossen
        • Blokkeringen en Softwareproblemen
        • Dell Diagnostics
      • Index
  • Français

    • Performance
    • Recherche D'informations
      • Operating System
    • Configuration de Votre Ordinateur
    • À Propos de Votre Ordinateur
      • Vue Frontale
      • Vue du Côté Gauche
      • Vue du Côté Droit
      • Vue Arrière
      • Vue de Dessous
    • Utilisation D'une Batterie
      • Performances de la Batterie
      • Vérification de la Charge de la Batterie
      • Conservation de L'énergie de la Batterie
      • Chargement de la Batterie
      • Retrait de la Batterie
      • Stockage de la Batterie
    • Dépannage
      • Problèmes de Blocages Et Logiciels
      • Dell Diagnostics
    • Index
  • Deutsch

    • Informationsquellen
      • Online
    • Einrichten des Computers
    • Wissenswertes über Ihren Computer
      • Vorderansicht
      • Linke Seitenansicht
      • Rechte Seitenansicht
      • Rückansicht
      • Unterseite
    • Verwenden eines Akkus
      • Akkuleistung
      • Prüfen des Akkuladezustands
      • Sparen von Akkuenergie
      • Aufladen des Akkus
      • Entfernen des Akkus
      • Lagern eines Akkus
    • Beheben von Störungen
      • Probleme mit Absturz und Software
      • Dell Diagnostics
  • Italiano

    • Ricerca DI Informazioni
      • User's Guide
    • Installazione del Computer
    • Informazioni Sul Computer
      • Vista Frontale
      • Vista Laterale Sinistra
      • Vista Laterale Destra
      • Vista Posteriore
      • Vista Inferiore
    • Uso Della Batteria
      • Rendimento Della Batteria
      • Controllo del Livello DI Carica Della Batteria
      • Risparmio DI Autonomia Della Batteria
      • Ricarica Della Batteria
      • Rimozione Della Batteria
      • Conservazione Della Batteria
    • Risoluzione Dei Problemi
      • Blocchi E Problemi Relativi al Software
      • Dell Diagnostics
    • Indice Analitico
      • Dell Diagnostics
  • Español

    • Software
    • Búsqueda de Información
      • Quickset Help
    • Configuración del Ordenador
    • Acerca de Su Ordenador
      • Vista Anterior
      • Vista Lateral Izquierda
      • Vista Lateral Derecha
      • Vista Posterior
      • Vista Inferior
    • Uso de la Batería
      • Rendimiento de la Batería
      • Comprobación de la Carga de la Batería
      • Conservación de Energía de la Batería
      • Carga de la Batería
      • Extracción de la Batería
      • Almacenamiento de una Batería
    • Solución de Problemas
      • Bloqueos y Problemas de Software
      • Dell Diagnostics
    • Índice

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dell Precision™
Mobile Workstation M6300
Quick Reference Guide
Model PP05XA
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell M6300

  • Page 1 Dell Precision™ Mobile Workstation M6300 Quick Reference Guide Model PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dell Precision, and Express Charge are trademarks of Dell Inc.; Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license; Microsoft, Windows, and Windows Vista are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Page 3: Table Of Contents

    ..... Lockups and Software Problems ..Dell Diagnostics ....Index .
  • Page 4 Contents...
  • Page 5: Finding Information

    Drivers and Utilities media to reinstall drivers (see "Reinstalling Drivers and Utilities" in your User’s Guide) and to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 23). Readme files may be included on your media to provide last-minute updates...
  • Page 6 What Are You Looking For? Find It Here • Warranty information Dell™ Product Information Guide • Terms and Conditions (U.S. only) • Safety instructions • Regulatory information • Ergonomics information • End User License Agreement • Service Tag and Express Service Code...
  • Page 7 • Specifications Microsoft Windows XP and Windows Vista™ Help and Support Center • How to configure system settings Click Start→ Help and Support→ Dell • How to troubleshoot and solve problems User and System Guides→ System Guides. Click the User’s Guide for your computer.
  • Page 8 • Software upgrades and troubleshooting Dell Support Utility hints — Frequently asked questions, hot The Dell Support Utility is an automated topics, and general health of your upgrade and notification system installed computing environment on your computer.
  • Page 9 What Are You Looking For? Find It Here • How to reinstall my operating system Operating System Media NOTE: The Operating System media may be optional and may not ship with your computer. The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System media (see "Restoring Your Operating System"...
  • Page 10: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
  • Page 11: About Your Computer

    About Your Computer Front View display latches (2) display latch release button display power button device status lights biometric reader (optional) touch pad media control buttons speakers (2) touch pad buttons touch pad scroll zone keyboard QuickSet/battery conservation button keyboard and wireless status lights Quick Reference Guide...
  • Page 12: Left Side View

    Left Side View security cable slot air vent USB connectors (2) optical drive optical-drive-tray eject button Right Side View smart card slot hard drive ExpressCard slot IEEE 1394 connector 5-in-1 media memory card reader audio connectors (2) air vent Quick Reference Guide...
  • Page 13: Back View

    Back View air vent S-video TV-out connector network (RJ-45) connector modem (RJ-11) connector USB connectors (2) USB connectors (2) Digital Video Interface (DVI) connector video (VGA) connector AC adapter connector air vent Quick Reference Guide...
  • Page 14: Bottom View

    Bottom View battery charge/health gauge battery release latch battery strike zone cover for optional internal card with hard drive ® Bluetooth wireless technology air vent mini card/modem cover docking device connector memory module cover air vent optical drive security screw Quick Reference Guide...
  • Page 15: Using A Battery

    The battery is designed to work with your Dell computer. Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 16: Checking The Battery Charge

    Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and cause personal injury or equipment damage. Checking the Battery Charge The Dell QuickSet Battery Meter, the Microsoft Windows XP Power Meter icon, the Microsoft Windows Vista Power Meter window window and icon, the battery charge gauge and health gauge, and the low-battery warning provide information on the battery charge.
  • Page 17 You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described below or by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar, and click Help.
  • Page 18: Conserving Battery Power

    Low-Battery Warning NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning. Then connect the computer to an electrical outlet. If the battery runs completely out of power, hibernate mode begins automatically. A pop-up window warns you when the battery charge is approximately 90 percent depleted.
  • Page 19: Charging The Battery

    The battery is designed to work with your Dell computer. Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 20: Storing A Battery

    To remove the battery: 1 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions. 2 Ensure that the computer is turned off or suspended in a power management mode.
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Lockups and Software Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. The computer does not start up N S U R E T H A T T H E P O W E R C A B L E I S F I R M L Y C O N N E C T E D T O T H E C O M P U T E R A N D T O T H E E L E C T R I C A L O U T L E T The computer stops responding NOTICE:...
  • Page 22 A program is designed for an earlier Windows operating system U N T H E R O G R A M O M P A T I B I L I T Y I Z A R D Windows XP: The Program Compatibility Wizard configures a program so that it runs in an environment similar to non-Windows XP operating system environments.
  • Page 23: Dell Diagnostics

    If you experience a problem with your computer, perform the checks in Lockups and Software Problems (see "Lockups and Software Problems" on page 21) and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for assistance. It is recommended that you print these procedures before you begin.
  • Page 24 "Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue." 4 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. 5 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run (see "Dell Diagnostics Main Menu"...
  • Page 25 6 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer. 7 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run. Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want.
  • Page 26 The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, support personnel will ask for your Service Tag. 4 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information.
  • Page 27: Index

    Help and Support Center, 8 crashes, 21-22 help file stops responding, 21 Windows Help and Support Center, 8 Dell Diagnostics, 23 Dell support site, 7 labels diagnostics Microsoft Windows, 6 Dell, 23 Service Tag, 6 documentation End User License Agreement, 6...
  • Page 28 Operating System CD, 9 software problems, 21-22 optical drive description, 12 Starting the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, 24 from Your Hard Drive, 23 support website, 7 problems blue screen, 22 computer crashes, 21-22 computer stops responding, 21...
  • Page 29 Dell Precision™ Mobile Workstation M6300 Snelle Referentiegids Model PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 30 Merken in dit document: Dell, het DELL-logo, Dell Precision, en Express Charge zijn merken van Dell Inc.; Bluetooth is een gedeponeerd merk van SIG, Inc. en wordt onder licentie gebruikt door Dell; Microsoft, Windows, en Windows Vista zijn merken of gedeponeerde merken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
  • Page 31 ....Blokkeringen en softwareproblemen ..Dell Diagnostics ....Index .
  • Page 32 Inhoud...
  • Page 33: Informatie Zoeken

    Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's) gebruiken om stuurprogramma's opnieuw te installeren (Zie "Stuur- en hulpprogramma's opnieuw installeren" in uw handleiding) en om Dell Diagnostics uit te voeren (zie "Dell Diagnostics" Op pagina 52). Mogelijk zijn er op de schijf leesmij-...
  • Page 34 Deze labels bevinden zich op de computer. • Gebruik het servicelabel om uw computer te identificeren als u gebruikmaakt van support.dell.com of contact opneemt met de technische ondersteuning. • Geef de code voor express-service op, zodat uw gesprek naar de juiste...
  • Page 35 • Service and support — De status van problemen, een ondersteuningsgeschiedenis, servicecontracten en online discussies met de technische ondersteuning • Dell Technical Update Service — Proactieve kennisgeving via e-mail van software- en hardwareupdates voor de computer • Referentiemateriaal — Computerdocumentatie, details over...
  • Page 36 Dit hulpprogramma biedt real-time scans voor een gezonde computeromgeving, software-upgrades en relevante informatie om zelf problemen op te lossen. Activeer het Dell Support- hulpprogramma via het pictogram de taakbalk. • Microsoft Windows XP en Microsoft Windows Help en ondersteuning Windows Vista gebruiken Klik op Start→...
  • Page 37 Hier kunt u het vinden • Informatie over netwerkactiviteit, de Dell QuickSet Help wizard Energiebeheer, sneltoetsen en U geeft het Help-bestand van Dell andere elementen die door QuickSet weer door met de Dell QuickSet worden aangestuurd. rechtermuisknop op het pictogram QuickSet op de taakbalk van Microsoft Windows te klikken.
  • Page 38: De Computer Instellen

    Waar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden Nadat u het besturingssysteem opnieuw hebt geïnstalleerd, moet u de cd Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's) gebruiken om de stuurprogramma's voor de apparaten die met uw computer werden meegeleverd, opnieuw te installeren.
  • Page 39 4 Open de computer en druk op het aan/uit-knopje om de computer op te starten (zie "Vooraanzicht" Op pagina 40). OPMERKING: Het is aan te raden om de computer ten minste één keer aan en uit te zetten voordat u kaarten installeert of de computer aansluit op een dockingstation of op een extern apparaat zoals een printer.
  • Page 40: Over De Computer

    Over de computer Vooraanzicht schermvergrendelingen (2) ontgrendelingsknop weergeven beeldscherm aan/uit-knop apparaatstatuslampjes biometrisch leesapparaat (optioneel) touchpad mediaknoppen luidsprekers (2) touchpad-knoppen schuifzone touchpad toetsenbord QuickSet/batterijbesparingsknop statuslampje toetsenbord en draadloze verbinding Snelle naslaggids...
  • Page 41: Linkeraanzicht

    Linkeraanzicht sleuf voor beveiligingskabel ventilatieopeningen USB-connectors (2) mediacompartiment ontgrendelknop voor lade van optisch station Rechterzijde smart card-sleuf vaste schijf ExpressCard-sleuf IEEE 1394-connector 5-in-1 mediageheugenkaart- audioaansluitingen (2) leesapparaat ventilatieopeningen Snelle naslaggids...
  • Page 42: Achteraanzicht

    Achteraanzicht ventilatieopeningen S-video TV-out-connector netwerkconnector (RJ-45) modemconnector (RJ-11) USB-connectoren (2) USB-connectoren (2) DVI-connector (Digitale Video Interface) videoconnector (VGA) connector voor netadapter ventilatieopeningen Snelle naslaggids...
  • Page 43: Aanzicht Onderzijde

    Aanzicht onderzijde batterijlader/capaciteitsmeter ontgrendeling batterij batterij strike zone afdekplaat voor optionele interne kaart vaste schijf ® met draadloze Bluetooth -technologie ventilatieopeningen afdekplaat minikaart/modem connector dockingapparaat klep geheugenmodule ventilatieopeningen beveiligingsschroef optisch station Snelle naslaggids...
  • Page 44: Batterijen Gebruiken

    OPMERKING: Omdat de batterij wellicht niet helemaal opgeladen is, raadt Dell u aan om de netadapter van de computer aan te sluiten op een stopcontact als u de computer voor het eerst gebruikt. Voor de beste resultaten is het aan te raden u de netadapter te gebruiken tot de batterij helemaal is opgeladen.
  • Page 45: De Batterijlading Controleren

    Dell QuickSet-batterijmeter Als Dell QuickSet is geïnstalleerd, drukt u op <Fn> <F3> om de QuickSet- batterijmeter weer te geven. De batterijmeter toont de status, de levensduur, het laadniveau en de laadtijd van de batterij van de computer.
  • Page 46: Charging

    U kunt de batterijcapaciteit op twee manieren controleren: via de ladingmeter op de batterij, zoals hierboven beschreven, of via de batterijmeter in Dell QuickSet. Voor meer informatie over QuickSet klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram op de taakbalk. Klik vervolgens op Help.
  • Page 47: Batterijvermogen Sparen

    Als u de batterijcapaciteit wilt meten met de ladingmeter, moet u de statusknop op de batterijladingmeter minstens drie seconden ingedrukt houden. Als er geen lampjes gaan branden, verkeert de batterij in goede toestand, en beschikt deze over meer dan 80 procent van zijn oorspronkelijke oplaadcapaciteit.
  • Page 48: De Batterij Opladen

    Het gebruik van een incompatibele batterij kan de kans op brand of een explosie vergroten. Vervang de batterij uitsluitend door een compatibele batterij die u bij Dell hebt aangeschaft. Gebruik geen batterij van een andere computer voor uw Dell-computer. Snelle naslaggids...
  • Page 49 LET OP: Voordat u deze procedures uitvoert, moet u de computer uitzetten, de stekker van de netadapter uit het stopcontact verwijderen, de modemconnectoren in de muur en de computer loskoppelen en alle andere externe kabels uit de computer verwijderen. OPMERKING: U moet alle externe kabels uit de computer verwijderen om eventuele schade te voorkomen.
  • Page 50: Een Batterij Opslaan

    Een batterij opslaan Verwijder de batterij als u de computer voor langere tijd opslaat. Een batterij verliest zijn lading als deze gedurende een lange periode niet wordt gebruikt. Na een lange opslagperiode moet u de batterij volledig opladen voordat u deze gebruikt (zie "De batterij opladen"...
  • Page 51 Een programma is bestemd voor een eerdere Windows-versie O E R D E W I Z A R D R O G R A M M A C O M P A T I B I L I T E I T U I T Windows XP: De wizard Programmacompatibiliteit configureert een programma zo dat het kan worden uitgevoerd in een omgeving die vergelijkbaar is met niet-Windows XP-...
  • Page 52: Dell Diagnostics

    OPMERKING: Als uw computer niet in staat is om een beeld op het scherm weer te geven, moet u contact opnemen met Dell (zie "Contact opnemen met Dell" in uw handleiding). OPMERKING: Als de computer is aangesloten op een dockingstation, koppelt u het dockingstation los.
  • Page 53 Dell-diagnostiekprogramma. Druk op een willekeurige toets om door te gaan). 4 Druk op een toets om Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) te starten vanaf de diagnostische partitie op de harde schijf. 5 Wanneer het hoofdmenu van Dell Diagnostics wordt weergegeven, selecteert u de test die u wilt uitvoeren (zie "Hoofdmenu van Dell...
  • Page 54 7 Als het Hoofdmenu van Dell Diagnostics wordt weergegeven, selecteert u de test die u wilt uitvoeren. Hoofdmenu van Dell Diagnostics 1 Nadat Dell Diagnostics is geladen en het scherm met het hoofdmenu wordt weergegeven, klikt u op de knop voor de gewenste optie. OPMERKING: Het wordt aanbevolen om Test System (Computer testen) te selecteren om een volledige test op uw computer uit te voeren.
  • Page 55 Noteer de foutcode en probleembeschrijving en neem contact op met Dell (zie "Contact opnemen met Dell" in uw handleiding). OPMERKING: Het servicelabel voor de computer bevindt zich boven aan elk testvenster.
  • Page 56 5 Wanneer de tests zijn voltooid, sluit u het testvenster om naar het hoofdmenu terug te keren. Sluit het hoofdmenu om Dell Diagnostics te sluiten en de computer opnieuw te starten. 6 Verwijder de cd Dell Drivers and Utilities (indien van toepassing).
  • Page 57: Index

    Index Dell Support-website, 35 diagnose batterij Dell, 52 energiemeter, 45-46 lading controleren, 45 documentatie ladingmeter, 46 ergonomisch, 34 opladen, 48 garanties, 34 opslaan, 50 gebruikershandleiding, 35 prestatie, 44 licentieovereenkomst voor verwijderen, 48 eindgebruikers, 34 online, 35 besturingssysteem Productinformatiegids, 34 opnieuw installeren, 37...
  • Page 58 Help-bestand Windows Help en QuickSet Help, 37 ondersteuning, 36 regelgeving, 34 labels Resource-cd Microsoft Windows, 34 Dell Diagnostics, 52 servicelabel, 34 licentieovereenkomst voor eindgebruikers, 34 servicelabel, 34 software problemen, 50-51 mediacompartiment beschrijving, 41 support-website, 35 probleemoplossing veiligheidsinstructies, 34 Dell Diagnostics, 52...
  • Page 59 Dell Precision™ Mobile Workstation M6300 Guide de référence rapide Modèle PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 60 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Page 61: Performance

    ..... . . Problèmes de blocages et logiciels ..Dell Diagnostics ....Index .
  • Page 62 Table des matières...
  • Page 63: Recherche D'informations

    « Réinstallation des pilotes et utilitaires » du Guide d'utilisation) et pour exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 81). Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus sur votre support afin de fournir des informations de dernière minute...
  • Page 64 Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Informations sur les garanties Guide d'information sur le produit Dell™ • Termes et Conditions (États-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations • Informations relatives à l'ergonomie • Contrat de licence pour utilisateur final •...
  • Page 65 Guides du système. problèmes Cliquez sur le Guide d'utilisation de votre ordinateur. • Solutions — Conseils et astuces de Site Web du service de support de Dell — dépannage, articles de techniciens, cours support.dell.com en ligne et questions fréquemment REMARQUE : Sélectionnez votre région ou...
  • Page 66 • Mises à niveau logicielles et astuces de Utilitaire de support de Dell dépannage — Questions fréquemment L'utilitaire de support de Dell est un posées, sujets d'actualité et état général système de mise à niveau et de de votre environnement informatique notification automatique installé...
  • Page 67: Operating System

    Dell Quickset. QuickSet dans la barre des tâches de Microsoft Windows. Pour plus d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous à la section « Dell™ QuickSet » du Guide d'utilisation. • Comment réinstaller mon système Support Operating System d'exploitation REMARQUE : Le support Operating System (Système d'exploitation) peut être en option...
  • Page 68: Configuration De Votre Ordinateur

    Configuration de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 Déballez la boîte d'accessoires. 2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour configurer votre ordinateur.
  • Page 69: À Propos De Votre Ordinateur

    À propos de votre ordinateur Vue frontale loquets de l'écran (2) bouton de loquet de fermeture de l'écran écran bouton d'alimentation voyants d'état de l'appareil lecteur biométrique (optionel) tablette tactile boutons de commande multimédia haut-parleurs (2) boutons de la tablette tactile zone de défilement de la tablette clavier tactile...
  • Page 70: Vue Du Côté Gauche

    Vue du côté gauche emplacement pour câble de sécurité entrée d'air connecteurs USB (2) lecteur optique bouton d'éjection du plateau du lecteur optique Vue du côté droit logement de carte à puce unité de disque dur logement de carte ExpressCard connecteur IEEE 1394 lecteur de carte mémoire multimédia connecteurs audio (2)
  • Page 71: Vue Arrière

    Vue arrière entrée d'air connecteur de sortie TV S-vidéo connecteur réseau (RJ-45) connecteur modem (RJ-11) connecteurs USB (2) connecteurs USB (2) connecteurs d'interface vidéo numérique connecteur vidéo (VGA) (DVI) connecteur d'adaptateur secteur entrée d'air Guide de référence rapide...
  • Page 72: Vue De Dessous

    Vue de dessous jauge de niveau de charge/d'état de loquet de fermeture de la batterie la batterie batterie strike zone cache de la carte interne optionnelle disque dur dotée de la technologie sans fil ® Bluetooth entrée d'air cache du compartiment pour carte Mini/modem connecteur de la station d'accueil cache du module de mémoire...
  • Page 73: Utilisation D'une Batterie

    Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie. REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour...
  • Page 74: Vérification De La Charge De La Batterie

    Dell. L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur. PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets ou un organisme environnemental pour obtenir des...
  • Page 75 : en utilisant l'indicateur de charge de la batterie comme décrit ci-dessous ou en utilisant la jauge de batterie de Dell QuickSet. Pour des informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
  • Page 76: Conservation De L'énergie De La Batterie

    Alerte niveau de batterie faible AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur. Si la batterie est complètement déchargée, l'ordinateur passe automatiquement en mode Mise en veille prolongée.
  • Page 77: Chargement De La Batterie

    Dell. L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur. PRÉCAUTION : Avant d'exécuter ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur et de l'ordinateur, débranchez...
  • Page 78: Stockage De La Batterie

    Pour retirer la batterie : 1 Si l'ordinateur est installé dans une station d'accueil, retirez-le. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne celle-ci. 2 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint ou en mode de gestion de l'alimentation. 3 Faites glisser le loquet de la batterie situé sur le dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie.
  • Page 79: Dépannage

    Dépannage Problèmes de blocages et logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. L'ordinateur ne démarre pas É R I F I E Z Q U E L E C Â B L E D A L I M E N T A T I O N E S T B I E N B R A N C H É...
  • Page 80 Windows XP : Le Program Compatibility Wizard configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation non Windows XP . Cliquez sur Start (Démarrer)→ All Programs (Tous les programmes)→ Accessories (Accessoires)→ Program Compatibility Wizard (Assistant Compatibilité des programmes).
  • Page 81: Dell Diagnostics

    à la section Blocages du système et incidents logiciels (reportez-vous à la section « Problèmes de blocages et logiciels » à la page 79) et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de l'assistance.
  • Page 82 (Initialisation de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer). » 4 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de l'utilitaire de diagnostics sur votre disque dur. 5 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à...
  • Page 83 7 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé et lorsque l'écran du menu principal s'affiche, cliquez sur le bouton de l'option de votre choix. REMARQUE : Il vous est recommandé...
  • Page 84 REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. 4 Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez...
  • Page 85: Index

    Index Dell Diagnostics, 81 Démarrage de Dell Diagnostics Aide QuickSet, 67 à partir du support Drivers and Utilities, 82 Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur, 81 batterie dépannage chargement, 77 Centre d'aide et de support, 66 indicateur de charge, 75...
  • Page 86 Centre d'aide et de support de Dell Diagnostics, 81 Windows, 66 numéro de service, 64 Guide d'information sur le produit, 64 Guide d'utilisation, 65 ordinateur absence de réponse, 79 blocages, 79-80 ne répond plus, 79 informations relatives à...
  • Page 87 système d'exploitation réinstallation, 67 Windows XP Centre d'aide et de support, 66 réinstallation, 67 Index...
  • Page 88 Index...
  • Page 89 Dell Precision™ Mobile Workstation M6300 Schnellreferenzhandbuch Modell PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 90 In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo, Dell Precision, und Express Charge sind Marken von Dell Inc.; Bluetooth ist eine eingetragene Marke im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und wird von Dell unter Lizenz verwendet; Microsoft, Windows und Windows Vista sind entweder Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Page 91 ....Probleme mit Absturz und Software ..Dell Diagnostics ....Stichwortverzeichnis .
  • Page 92 Inhalt...
  • Page 93: Informationsquellen

    Drivers and Utilities Datenträger ver- wenden, um Treiber neu zu installieren (siehe „Neu Installieren von Treibern und Dienstprogrammen“ in Ihrem Benutzerhandbuch) und um Dell Diagnostics auszuführen (siehe „Dell Diagnostics“ auf Seite 112). Möglicherweise finden Sie auf dem Datenträger Readme-Dateien. Diese Dateien enthalten Angaben zu den neuesten technischen Änderungen bzw.
  • Page 94 Product Key Die Aufkleber befinden sich an der Seite Ihres Computers. • Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website support.euro.dell.com oder beim Anruf beim Support an, um den Computer zu identifizieren. • Geben Sie beim Anruf beim Technischen Support den Express-...
  • Page 95: Online

    • Service und Support – Status von Serviceanfragen und Support-Verlauf, Servicekontakt sowie Online- Diskussionen mit dem technischen Support • Technischer Update Service von Dell – Stellt proaktive E-Mail- Benachrichtigungen über Software- und Hardware-Aktualisierungen für Ihren Computer bereit. • Referenz – Computerdokumentation, Einzelheiten über die Computer-...
  • Page 96 Themen und Hinweise zum allgemeinen nachrichtigungssystem, das auf Ihrem Zustand Ihres Computersystems Computer installiert ist. Dieses Support-Dienstprogramm bietet Zustandserfassungen Ihrer Rechnerumge- bung, Software-Aktualisierungen und relevante Informationen zur Selbsthilfe in Echtzeit. Öffnen Sie das Dell Support- Dienstprogramm mithilfe des Symbols in der Taskleiste. Schnellreferenzhandbuch...
  • Page 97 Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm. • Informationen über die Netzwerk- Dell QuickSet Hilfe aktivität, den Assistenten für die Klicken Sie zum Anzeigen der Dell Energieverwaltung, Tastenkombina- QuickSet-Hilfe in der Microsoft Windows- tionen und sonstige über Dell QuickSet Taskleiste mit der rechten Maustaste auf gesteuerte Funktionen das QuickSet-Symbol.
  • Page 98 Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte: • Anleitungen zur Neuinstallation des Betriebssystem-Datenträger Betriebssystems ANMERKUNG: Der Betriebssystem- Datenträger ist optional und ist möglicher- weise nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten. Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert. Wenn Sie das Betriebssystem neu installieren möchten, verwenden Sie den Betriebssystem- datenträger (siehe „Wiederherstellen Ihres...
  • Page 99: Einrichten Des Computers

    Einrichten des Computers VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. 1 Packen Sie das Zubehör aus. 2 Legen Sie die für das Einrichten des Computers erforderlichen Zubehör- teile bereit. Der Lieferumfang des Zubehörs umfasst ferner die Benutzerdokumen- tation sowie die Software oder zusätzliche Hardware (z.
  • Page 100: Wissenswertes Über Ihren Computer

    Wissenswertes über Ihren Computer Vorderansicht Bildschirmverriegelungen (2) Schalter für Bildschirmfreigabe- vorrichtung Bildschirm Netzschalter Gerätestatusanzeigen Biometrisches Lesegerät (optional) Touchpad Tasten zur Mediensteuerung Lautsprecher (2) Touchpad-Tasten Scroll-Zone des Touchpads Tastatur Taste für QuickSet/Batteriesparmodus Tastatur und Wireless- Statusanzeigen Schnellreferenzhandbuch...
  • Page 101: Linke Seitenansicht

    Linke Seitenansicht Sicherheitskabeleinschub Lüftungsschlitze USB-Anschlüsse (2) Optisches Laufwerk Auswurftaste für optisches Laufwerk Rechte Seitenansicht Steckplatz für Smart Card Festplatte ExpressCard-Steckplatz IEEE 1394-Anschluss 5-in-1-Media-Speicherkartenleser Audioanschlüsse (2) Lüftungsschlitze Schnellreferenzhandbuch...
  • Page 102: Rückansicht

    Rückansicht Lüftungsschlitze Fernseh- und S-Video-Anschluss Netzwerkanschluss (RJ-45) Modemanschluss (RJ-11) USB-Anschlüsse (2) USB-Anschlüsse (2) Anschluss für digitale Videoschnittstelle VGA-Monitoranschluss (DVI) Netzteilanschluss Lüftungsschlitze Schnellreferenzhandbuch...
  • Page 103: Unterseite

    Unterseite Akkuladung/Zustandsanzeige Akkufreigabeschalter Akku Strike Zone Abdeckung für die optionale interne Festplatte ® Karte mit Bluetooth Wireless- Technologie Lüftungsschlitze Mini-Card-/Modemabdeckung Docking-Geräteanschluss Speichermodulabdeckung Lüftungsschlitze Sicherheitsschraube für optisches Laufwerk Schnellreferenzhandbuch...
  • Page 104: Verwenden Eines Akkus

    Betrieb des Computers mit maximaler Leistung. Siehe „Konfigurieren von Energieverwaltungseinstellungen“ in Ihrem Benutzerhandbuch, um Informationen über Zugang zu den Eigenschaften von Energieoptionen in Windows oder zu Dell QuickSet zu erhalten, die Sie dazu benutzen können, Energieverwaltungseinstellungen einzurichten. ANMERKUNG: Es wird empfohlen, den Computer beim Beschreiben von CDs oder DVDs an das Stromnetz anzuschließen.
  • Page 105: Prüfen Des Akkuladezustands

    Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell Computer vorgesehen. Bei Verwendung eines ungeeigneten Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Verwenden Sie keine aus anderen Computern stammenden Akkus für diesen Computer.
  • Page 106 Sie können den Akkuzustand auf zwei verschiedene Weisen prüfen: entweder durch die Ladestandanzeige auf dem Akku, wie unten be- schrieben, oder durch die Akkuanzeige unter Dell QuickSet. Weitere Informationen über QuickSet erhalten Sie, wenn Sie mit der rechten Maustaste in der Taskleiste auf das Symbol klicken und dann auf Hilfe klicken.
  • Page 107: Sparen Von Akkuenergie

    Um den Akkuzustand mit der Ladeanzeige zu überprüfen, drücken und halten Sie die Statustaste der Akku-Ladestandanzeige mindestens drei Sekunden lang gedrückt. Wenn keine der Anzeigen aufleuchtet, ist der Akku in gutem Zustand und mehr als 80 Prozent der ursprünglichen Ladekapazität ver- bleiben.
  • Page 108: Aufladen Des Akkus

    Der Akku ist für den Einsatz in Ihrem Dell Computer vorgesehen. Bei Verwendung eines ungeeigneten Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Akkus nur mit einem kompatiblen Akku von Dell. Verwenden Sie keine aus anderen Computern stammenden Akkus für diesen Computer.
  • Page 109: Lagern Eines Akkus

    So entfernen Sie den Akku: 1 Wenn der Computer an ein Docking-Gerät angeschlossen (gedockt) ist, trennen Sie diese Verbindung. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation, die im Lieferumfang des Docking-Geräts enthalten ist. 2 Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist, oder sich in einem Energieverwaltungsmodus befindet.
  • Page 110: Beheben Von Störungen

    Beheben von Störungen Probleme mit Absturz und Software VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. Der Computer startet nicht T E L L E N I E S I C H E R D A S S D A S E T Z K A B E L O R D N U N G S G E M Ä...
  • Page 111 Ein Programm wurde für ein früheres Windows-Betriebssystem entwickelt R O G R A M M K O M P A T I B I L I T Ä T S S S I S T E N T E N A U S F Ü H R E N Windows XP: Der Programmkompatibilitäts-Assistent konfiguriert ein Programm für Windows XP , sodass es auch in ähnlichen Betriebssystemumgebungen eingesetzt werden kann.
  • Page 112: Dell Diagnostics

    ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities-Datenträger ist optional und ist möglicher- weise nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten. Starten Sie Dell Diagnostics über die Festplatte oder über den Datenträger Treiber und Dienstprogramme. Starten von Dell Diagnostics von Ihrer Festplatte Das Programm „Dell Diagnostics“ befindet sich auf der Festplatte auf einer verborgenen Partition.
  • Page 113 Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Starten der Dell Diagnostics-Dienstprogrammpartition. Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren)“. 4 Drücken Sie eine beliebige Taste, um Dell Diagnostics von der auf der Festplatte befindlichen Partition des Diagnose-Dienstprogramms zu starten.
  • Page 114 7 Wenn das Hauptmenü des Programms Dell Diagnostics erscheint, wählen Sie den gewünschten Test aus. „Dell Diagnostics“-Hauptmenü 1 Klicken Sie nach dem Laden der Dell Diagnostics und nachdem das Hauptmenü angezeigt wird auf die Schaltfläche für die von Ihnen gewünschte Option.
  • Page 115 3 Wenn beim Test eine Störung gefunden wird, wird eine Meldung mit dem Fehlercode und eine Beschreibung der Störung angezeigt. Notieren Sie Fehlercode und Beschreibung und nehmen Sie Kontakt mit Dell auf (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell“ in Ihrem Benutzerhandbuch). ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen Testanzeigen.
  • Page 116 Ihre Bedürfnisse angepasst werden. 5 Schließen Sie nach dem Beenden der Tests das Testfenster, um zum Hauptmenü zurückzugelangen. Schließen Sie zum Beenden von Dell Diagnostics und zum Neustart des Computers das Hauptmenü. 6 Entfernen Sie den Dell Drivers and Utilities-Datenträger (falls vorhanden). Schnellreferenzhandbuch...
  • Page 117 Stichwortverzeichnis Akku Dell Aufladen, 108 Support-Website, 95 Energieanzeige, 105-106 Dell Diagnostics, 112 entfernen, 108 Diagnose Ladestandanzeige, 106 Dell, 112 lagern, 109 Dokumentation Leistung, 104 Benutzerhandbuch, 95 Prüfen des Ladezustands, 105 Endbenutzerlizenzvereinbarung, Ergonomie, 94 Garantie, 94 Beheben von Störungen Online, 95...
  • Page 118 Supportcenter, 97 Dell Diagnostics, 112 Informationen zur Service-Tag-Nummer, 94 Ergonomie, 94 Sicherheitshinweise, 94 Software Probleme, 110-111 Starten von Dell Diagnostics Optisches Laufwerk von Ihrer Festplatte, 112 Beschreibung, 101 Starten von Dell Diagnostics über die Drivers and Utilities CD, 114 Support-Website, 95...
  • Page 119 Workstation mobile Dell Precision™ M6300 Guida di consultazione rapida Modello PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 120 Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano i marchi e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
  • Page 121 ....Blocchi e problemi relativi al software ..Dell Diagnostics ....Indice analitico .
  • Page 122 Sommario...
  • Page 123: Ricerca Di Informazioni

    • Driver per il computer essere opzionale e potrebbe non essere spedito col computer. • Documentazione dei dispositivi La documentazione dell'utente e i driver • Notebook System Software (NSS) sono preinstallati sul computer. È possibile utilizzare il supporto Drivers and Utilities per reinstallare i driver (consultare "Reinstallazione di driver e...
  • Page 124 Cosa si ricerca? Si trova qui • Informazioni sulla garanzia Guida alle informazioni sul prodotto Dell™ • Termini e condizioni (solo per gli Stati Uniti) • Istruzioni di sicurezza • Informazioni sulle normative • Informazioni sull'ergonomia • Contratto di licenza con l'utente finale •...
  • Page 125: User's Guide

    Windows Vista™ • Come configurare le impostazioni del Fare clic su Start→ Help and Support sistema (Guida e supporto tecnico)→ Dell User • Come individuare e risolvere i problemi and System Guides (Guide dell’utente e di sistema)→ System Guides (Guide dell'utente).
  • Page 126 Cosa si ricerca? Si trova qui • Soluzioni — suggerimenti per la Sito Web del supporto tecnico della Dell — risoluzione dei problemi, articoli di support.dell.com tecnici, corsi in linea e domande N.B. Selezionare il Paese o il settore frequenti commerciale per visualizzare il corretto sito •...
  • Page 127 • Aggiornamenti del software ad una Utilità Dell Support versione superiore e suggerimenti per la L'utilità Dell Support è un sistema risoluzione dei problemi — Domande automatizzato di aggiornamento e di frequenti, argomenti importanti e notifica installato nel computer.
  • Page 128 QuickSet) guidata di gestione del risparmio di Per visualizzare la Dell QuickSet Help energia), sui tasti di scelta rapida e su (Guida di Dell QuickSet), fare clic col altri elementi controllati da pulsante destro del mouse sull'icona di Dell QuickSet.
  • Page 129: Installazione Del Computer

    Installazione del computer ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. 1 Disimballare la scatola degli accessori. 2 Mettere da parte il contenuto della scatola degli accessori, che sarà necessario per completare l'installazione del computer.
  • Page 130: Informazioni Sul Computer

    Informazioni sul computer Vista frontale dispositivi di chiusura dello schermo (2) 2 pulsante di chiusura a scatto dello schermo schermo pulsante di alimentazione indicatori di stato del dispositivo lettore biometrico (opzionale) touchpad pulsanti del controllo multimediale altoparlanti (2) pulsanti del touchpad zona di scorrimento del touchpad tastiera pulsante di risparmio della batteria...
  • Page 131: Vista Laterale Sinistra

    Vista laterale sinistra slot per cavo di sicurezza presa d'aria connettori USB (2) unità ottica pulsante di espulsione del cassetto dell'unità ottica Vista laterale destra slot per smart card disco rigido slot per ExpressCard connettore IEEE 1394 lettore di schede di memoria multimediali 5 in 1...
  • Page 132: Vista Posteriore

    Vista posteriore presa d'aria connettore di uscita TV S-video connettore di rete (RJ-45) connettore del modem (RJ-11) connettori USB (2) connettori USB (2) connettore dell'Interfaccia video digitale connettore video (VGA) (DVI) connettore dell'adattatore c.a. presa d'aria Guida di consultazione rapida...
  • Page 133: Vista Inferiore

    ® con tecnologia wireless Bluetooth presa d'aria coperchio della scheda miniaturizzata/modem connettore della dispositivo di coperchio dei moduli di memoria alloggiamento presa d'aria vite di fissaggio dell'unità ottica Guida di consultazione rapida...
  • Page 134: Uso Della Batteria

    Uso della batteria Rendimento della batteria N.B. Per informazioni sulla garanzia Dell per il computer, consultare la Guida alle informazioni sul prodotto o il documento di garanzia, su un foglio di carta separato, forniti con il computer. Per prestazioni ottimali e per mantenere le impostazioni del BIOS, usare sempre il computer portatile Dell con la batteria principale installata.
  • Page 135: Controllo Del Livello Di Carica Della Batteria

    Notification area (Area di notifica) per visualizzare il riquadro dell'icona Power (Alimentazione). Se il computer è collegato ad una presa elettrica, il riquadro dell'icona Power (Alimentazione) visualizza il messaggio (plugged in charging) (collegato in carica). Guida di consultazione rapida...
  • Page 136 È possibile controllare la condizione della batteria in due modi: utilizzando l'indicatore di carica sulla batteria come descritto nel seguito e utilizzando il Battery Meter (Misuratore alimentazione) in Dell QuickSet. Per informazioni su QuickSet, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona nella barra delle applicazioni, quindi fare clic su Help (Guida).
  • Page 137: Risparmio Di Autonomia Della Batteria

    È possibile modificare le impostazioni per gli avvisi della batteria in QuickSet oppure nella finestra Power Options Properties (Proprietà - Opzioni risparmio energia). Consultare "Configurazione delle impostazioni della gestione del risparmio di energia" nella Guida dell'utente per informazioni su come accedere a QuickSet o alla finestra Power Options (Opzioni risparmio energia).
  • Page 138: Ricarica Della Batteria

    è acceso. È possibile lasciare la batteria nel computer per la durata che si desidera. I circuiti interni della batteria ne impediscono il sovraccarico. Se la temperatura della batteria è elevata a causa dell'utilizzo o perché si trova in un ambiente caldo, la ricarica potrebbe non avere luogo quando si collega il computer ad una presa elettrica.
  • Page 139: Conservazione Della Batteria

    Per rimuovere la batteria: 1 Se il computer è collegato a un dispositivo di alloggiamento (inserito), scollegarlo. Per istruzioni, consultare la documentazione fornita con il dispositivo di alloggiamento. 2 Accertarsi che il computer sia spento o sospeso in una modalità di gestione del risparmio di energia.
  • Page 140: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Blocchi e problemi relativi al software ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Il computer non si avvia C C E R T A R S I C H E I L C A V O D I A L I M E N T A Z I O N E S I A C O L L E G A T O S A L D A M E N T E A L C O M P U T E R E A L L A P R E S A E L E T T R I C A Il computer smette di rispondere AVVISO:...
  • Page 141 Un programma è progettato per un sistema operativo Windows precedente S E G U I R E R O G R A M O M P A T I B I L I T Y I Z A R D E R I F I C A G U I D A T A C O M P A T I B I L I T À...
  • Page 142: Dell Diagnostics

    Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in Blocchi e problemi relativi al software (consultare "Blocchi e problemi relativi al software" a pagina 140) ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare la Dell per assistenza.
  • Page 143 Tenere premuto il tasto <Fn> durante l'accensione del computer. N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che la partizione dell'utilità di diagnostica non è stata trovata, eseguire il programma Dell Diagnostics dal supporto Drivers and Utilities. Il computer esegue il Pre-boot System Assessment (PSA, Valutazione sistema preavvio), una serie di test iniziali relativi a: scheda di sistema, tastiera, schermo, memoria, disco rigido, ecc..
  • Page 144 <Invio>. 5 Digitare 1 per avviare il menu del CD e premere <Invio> per procedere. 6 Selezionare Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Esegui il programma Dell Diagnostics a 32 bit) dall'elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare la versione appropriata per il computer utilizzato.
  • Page 145 3 Se si riscontra un problema durante una prova, viene visualizzato un messaggio che visualizza il codice di errore e la descrizione del problema. Annotare il codice dell'errore e la descrizione del problema, e rivolgersi alla Dell (consultare "Come contattare la Dell" nella Guida dell'utente).
  • Page 146 5 Al termine delle prove, chiudere la schermata corrente per tornare alla schermata Main Menu (Menu principale). Per uscire dal programma Dell Diagnostics e riavviare il sistema, chiudere la schermata Main Menu (Menu principale). 6 Rimuovere il supporto Drivers and Utilities di Dell (se presente). Guida di consultazione rapida...
  • Page 147: Indice Analitico

    Indice analitico Avvio del programma Dell Dell Diagnostics, 142 Diagnostics diagnostica dal CD Drivers and Utilities, 143 Dell, 142 dal disco rigido, 142 documentazione Contratto di licenza con l'utente finale, 124 ergonomia, 124 batteria garanzia, 124 conservazione, 139 Guida alle informazioni sul...
  • Page 148: Dell Diagnostics

    140 programma smette di Guida alle informazioni sul rispondere, 140 prodotto, 124 schermata blu, 141 Guida dell'utente, 125 software, 140-141 hardware QuickSet Help (Guida di Dell Diagnostics, 142 QuickSet), 128 Help and Support Center (Guida e supporto tecnico), 127...
  • Page 149 unità ottica descrizione, 131 Windows XP Guida in linea e supporto tecnico, 127 reinstallazione, 128 Indice analitico...
  • Page 150 Indice analitico...
  • Page 151 Estación de trabajo Dell Precision™ Mobile M6300 Guía de referencia rápida Modelo PP05XA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 152 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 153: Software

    ....Bloqueos y problemas de software ..Dell Diagnostics ....Índice .
  • Page 154 Contenido...
  • Page 155: Búsqueda De Información

    (Controladores y utilidades) para instalar los controladores (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la Guía del usuario) y para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 174). Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su soporte multimedia para disponer de actualizaciones de última...
  • Page 156 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica • Contrato de licencia de usuario final •...
  • Page 157 • El servicio Dell Technical Update: notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el ordenador. • Referencia: documentación del ordenador, detalles en la configuración...
  • Page 158 • Actualizaciones de software y Utilidad Dell Support sugerencias para la solución de La utilidad Dell Support es un sistema de problemas: preguntas más frecuentes, notificación y actualización temas candentes y estado general del automatizadas instalado en el ordenador.
  • Page 159: Quickset Help

    • Información sobre actividad de red, Ayuda de Dell QuickSet Power Management Wizard (Asistente Para ver la Dell QuickSet Help (Ayuda de para la administración de energía), teclas Dell QuickSet), haga clic con el botón de acceso rápido y otros elementos derecho del ratón en el icono QuickSet de...
  • Page 160 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo volver a instalar mi sistema Soporte multimedia Operating System operativo (Sistema operativo) NOTA: El soporte Operating System (Sistema operativo) es opcional y puedo que no se envíe con su ordenador. El sistema operativo ya está instalado en el ordenador.
  • Page 161: Configuración Del Ordenador

    Configuración del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador.
  • Page 162: Acerca De Su Ordenador

    Acerca de su ordenador Vista anterior Seguros de la pantalla (2) Botón de liberación del pasador de la pantalla Pantalla Botón de alimentación Indicadores luminosos de estado del Lector biométrico (opcional) dispositivo Superficie táctil Botones de control multimedia Altavoces (2) Botones de la superficie táctil Zona de deslizamiento de la Teclado...
  • Page 163: Vista Lateral Izquierda

    Vista lateral izquierda Ranura para cable de seguridad Rejilla de ventilación Conectores USB (2) Unidad óptica Botón de expulsión de la bandeja de la unidad óptica Vista lateral derecha Ranura para tarjetas Smart Unidad de disco duro Ranura para tarjeta Express Conector IEEE 1394 Lector de tarjetas de memoria multimedia 5 en 1 6 Conectores de audio (2)
  • Page 164: Vista Posterior

    Vista posterior Rejilla de ventilación Conector para S-vídeo y salida de TV Conector de red (RJ-45) Conector de módem (RJ-11) Conectores USB (2) Conectores USB (2) Conector de Interfaz de vídeo digital (DVI) 8 Conector de vídeo (VGA) Conector del adaptador de CA Rejilla de ventilación Guía de referencia rápida...
  • Page 165: Vista Inferior

    Vista inferior Medidor de estado/carga de la batería Pasador de liberación de la batería Batería Strike Zone Cubierta de la tarjeta interna opcional Unidad de disco duro ® con tecnología inalámbrica Bluetooth Rejilla de ventilación Cubierta de la minitarjeta/módem Conector del dispositivo de Cubierta del módulo de memoria acoplamiento Rejilla de ventilación...
  • Page 166: Uso De La Batería

    Uso de la batería Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador.
  • Page 167: Comprobación De La Carga De La Batería

    La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. No utilice las baterías de otros ordenadores en su ordenador.
  • Page 168 Battery Meter (Medidor de batería) de Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Help (Ayuda).
  • Page 169: Conservación De Energía De La Batería

    Para comprobar el estado de consumo de la batería utilizando el medidor de carga, pulse y mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería durante 3 segundos, como mínimo. Si no se ilumina ningún indicador, significa que la batería está...
  • Page 170: Carga De La Batería

    La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. No utilice las baterías de otros ordenadores en su ordenador.
  • Page 171: Almacenamiento De Una Batería

    Para extraer la batería: 1 Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 2 Asegúrese de que el ordenador esté apagado o suspendido en un modo de administración de energía.
  • Page 172: Solución De Problemas

    Solución de problemas Bloqueos y problemas de software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. El ordenador no se inicia S E G Ú R E S E D E Q U E E L C A B L E D E A L I M E N T A C I Ó N E S T Á D E B I D A M E N T E C O N E C T A D O A L O R D E N A D O R Y A L A T O M A D E A L I M E N T A C I Ó...
  • Page 173 Windows XP: El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa para que se ejecute en un entorno parecido a los entornos de sistemas operativos que no son Windows XP . Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accessorios→ Asistente para compatibilidad de programas.
  • Page 174: Dell Diagnostics

    NOTA: Si el ordenador no muestra una imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la Guía del usuario). NOTA: Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo.
  • Page 175 1 Asegúrese de que el ordenador esté conectado a una toma de alimentación eléctrica que funcione correctamente. 2 Encienda (o reinicie) el ordenador. 3 Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) de una de las dos maneras siguientes: NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows y, a continuación, cierre el ordenador e inténtelo de nuevo.
  • Page 176 6 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desee ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea. NOTA: Se recomienda que seleccione Test System (Probar sistema) para ejecutar una prueba completa en el ordenador.
  • Page 177 NOTA: La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el personal de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 4 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente...
  • Page 178 Parameters (Parámetros) 5 Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). 6 Retire el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (si corresponde).
  • Page 179: Índice

    Índice archivo de ayuda Dell Diagnostics, 174 Centro de ayuda y soporte técnico diagnósticoss de Windows, 159 Dell, 174 Ayuda de QuickSet, 159 documentación Contrato de licencia del usuario final, 156 en línea, 157 ergonomía, 156 batería garantía, 156 almacenar, 171 Guía de información del...
  • Page 180 156 Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco ResourceCD duro, 174 Dell Diagnostics, 174 Inicio de los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), 176 sistema operativo instrucciones de seguridad, 156 volver a instalar, 160 sitio web de asistencia técnica, 157...
  • Page 181 unidad óptica descripción, 163 Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico, 159 volver a instalar, 160 Índice...
  • Page 182 Índice...

Table of Contents