Philips Norelco 7737X Manual

Rechargeable cordless tripleheader razor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

7735X DFU
11/19/03
Shaving Lotion
Dispensing
Razor
7737X
7735X
Rechargeable
Cordless Tripleheader
4:29 PM
Page 1
®
Razor
(Black plate)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Norelco 7737X

  • Page 1 7735X DFU 11/19/03 Shaving Lotion Dispensing Razor 7737X 7735X Rechargeable Cordless Tripleheader 4:29 PM Page 1 (Black plate) ® Razor...
  • Page 2 7735X DFU 11/19/03 4:29 PM Page 3 (Black plate) ENGLISH 4 ESPAÑOL 32...
  • Page 3: English

    2. Use this razor for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3. Never operate this razor if it has a damaged cord or plug, if it is...
  • Page 4 7735X DFU 11/19/03 not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the razor to an Authorized Norelco Service Location for examination and repair. 4. Keep the razor and cord away from heated surfaces. 5 Never drop or insert any object into any opening.
  • Page 5 Send dated sales slip, your complete name and address as indicated below, and the razor, prepaid to: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road, Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Please allow 4-6 weeks for delivery of check. (Please Print)
  • Page 6: Table Of Contents

    7735X DFU 11/19/03 4:29 PM Page 7 (Black plate) ENGLISH Table of Contents Features...8-9 Important ...10 Introduction ...10 Before First Use... 10 Charging...11-12 Recharging...12 Inserting The First Cartridge...13 Replacing Cartridges ...14 Put It To The Test & Shaving Tips ...15 How To Shave With An Electric Razor...16-17 Trimming...17-18...
  • Page 7: Features

    7735X DFU 11/19/03 4:29 PM Page 8 (Black plate) ENGLISH Features Nivea for Men Shaving Lotion Applicator Reflex Action ® System Glide Rings Razor Head Assembly Quick Clean System Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captures shaven hair Electronic Locking On/Off Button 7735X...
  • Page 8 7735X DFU 11/19/03 How the Unique Norelco Shaving System Makes Close Comfortable: Groove channels beard closer to cutting system 4:29 PM Page 9 (Black plate) Click-On Trimmer Worldwide Voltage Model 7735X: Up cordless shave time Model 7737X: Up cordless shave time Lifter raises hair Blade cuts hair which then drops below skin level...
  • Page 9: Important

    7735X DFU 11/19/03 ENGLISH Important ◗ Only use the power plug and the charging stand provided to charge the razor. ◗ The power plug transforms 100-240 AC volts to 12 volts DC. ◗ An adaptor plug may be necessary for cord usage in some foreign countries.Your new razor will automatically convert internally to work on 100V to 240V AC systems.
  • Page 10: Charging

    7735X DFU 11/19/03 Charging ◗ Charging or recharging at temperatures below 40ºF or higher than 95ºF adversely affects lifetime of batteries. ◗ Battery performance is best if you recharge only when batteries are (almost) completely empty. ◗ Do not leave the charging stand with the razor in it continuously plugged into outlet.
  • Page 11: Recharging

    7735X DFU 11/19/03 ENGLISH Charging the razor Recharging ◗ First time charging and recharging after non-use for 1 month or more requires a full 8 hours. ◗ Model 7735X: A fully charged razor has cordless shaving time up to approx. 40 minutes. ◗...
  • Page 12: Inserting The First Cartridge

    7735X DFU 11/19/03 Inserting the First Cartridge ◗ One connector is supplied for use with all four cartridges. Do not throw connector away when you replace an empty connector. ◗ For hygienic reasons, it is advised that you use a new connector when you start using a new set of replacement cartridges.
  • Page 13: Replacing Cartridges

    7735X DFU 11/19/03 ENGLISH Replacing Cartridges Do not throw the connector away when you replace an empty cartridge.You will need to use the same connector for the other cartridges. The Nivea for Men shaving lotion or gel cartridges should be stored at a temperature between 32ºF and 104ºF.
  • Page 14: Put It To The Test & Shaving Tips

    7735X DFU 11/19/03 Wall holder ◗ You can conveniently store the other cartridges by attaching them to the wall holder supplied. The holder has suction caps which allow you to attach it to the wall easily. In this way you always have the cartridges close at hand, which is very convenient, especially when you shave in the shower.
  • Page 15: How To Shave With An Electric Razor

    7735X DFU 11/19/03 ENGLISH How To Shave With An Electric Razor ◗ Use this razor for its intended household use as described in this manual. Switching the razor on You may use this shaving system on either wet or dry skin.The shaving lotion or gel provides immediate hydrating action and lessens drag or pull against skin.
  • Page 16: Trimming

    7735X DFU 11/19/03 ◗ The razor will not perform optimally when used without shaving lotion/gel. Switching the razor off Rinse the razor under hot water after each shave. Remove the cartridge if you are not going to use the appliance for more than one week (see chapter 'Cleaning and maintenance').
  • Page 17 7735X DFU 11/19/03 ENGLISH To Use Trimmer: To Remove Trimmer: 4:29 PM Page 18 Remove razor head assembly from razor. Tilt the Trimmer Slightly backwards. Fit the Trimmer onto the razor (you will hear a click).The Trimmer is now ready for use.
  • Page 18: Cleaning

    7735X DFU 11/19/03 Cleaning Important ◗ Always switch Razor OFF and remove from charging stand before cleaning. ◗ Always store Razor with Protective Razor Head Cap on shaving heads. ◗ Never clean, remove or replace head assembly while motor is on. ◗...
  • Page 19 7735X DFU 11/19/03 ENGLISH Shaving Unit: Every Week We advise you to clean the appliance thoroughly at least once a week to maintain optimal shaving performance. You can also follow this procedure when the shaving heads have to be cleaned. BUT BE CAREFUL TO TEST WATER FIRST SO AS NOT TO BURN OR SCALD HANDS.
  • Page 20 7735X DFU 11/19/03 Charging Stand After Each Use:Trimmer The Trimmer can also be cleaned by rinsing it under the tap. Every Two Months: Razor Heads IMPORTANT: Do Not mix up the cutters and combs as the shaving performance may be adversely affected for several weeks before optimal shaving performance is restored.
  • Page 21 7735X DFU 11/19/03 ENGLISH Do not clean more than one cutter and comb at a time since they are all matching sets. If you accidentally interchange the cutters and combs, it could take several weeks before optimal shaving performance is restored. For optimum performance, razor cutters and combs should be cleaned in a degreasing liquid (e.g., Norelco Razor Cleaner, model RC1776, or...
  • Page 22: Replacing The Shaving Heads

    7735X DFU 11/19/03 Replacing the razor heads Replace the razor heads once a year for optimal shaving results. Replace damaged or worn shaving heads with model HQ177 Norelco Cool Skin razor heads only. This razor has no other user-serviceable parts. Any other service should be performed by an Authorized Norelco Service Location.
  • Page 23: Assistance

    7735X DFU 11/19/03 ENGLISH Pouch ◗ The razor can be stored in the pouch supplied. There is also room for two NIVEA FOR MEN Cool Skin cartridges.The pouch will provide extra protection during travel. Hanging cord ◗ The razor can also be stored by hanging it from the hanging cord supplied.
  • Page 24: Accessories

    7735X DFU 11/19/03 Accessories ◗ Replacement Heads Model HQ177 - For maximum razor performance, replace your Norelco Cool Skin 7000 Series razor heads once a year. ◗ NOTE: Model HQ156 & HQ167 Cool Skin or Advantage Replacement Heads DO NOT fit this razor.
  • Page 25: Warranty

    Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
  • Page 26 7735X DFU 11/19/03 4:29 PM Page 27 (Black plate)
  • Page 27: Spanish

    2. Utilice esta afeitadora para el uso doméstico previsto, tal como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation. 3. No utilice nunca la afeitadora o la base si el cordón o el...
  • Page 28 7735X DFU 11/19/03 enchufe están dañados, si no funcionan correctamente, si han sufrido una caída o se han dañado o si la base se ha caído al agua. Lleve la afeitadora a un centro de servicio autorizado de Norelco para que sea examinada y reparada.
  • Page 29 Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road, Dock16 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Page 30 7735X DFU 11/19/03 4:29 PM Page 31 (Black plate) ESPAÑOL Indice de Contenidos Características... 32-33 Importante ...34 Introducción ...34 Antes Del Primer Uso ...34 Carga ...35 Recarga ...36 Cómo Insertar El Primer Cartucho ...37 Reemplazo De Los Cartuchos ...38-39 Prueba Y Consejos El Afeitado ...39-40 Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica ...40-41 Recorte De las Patillas...42-43...
  • Page 31: Características

    7735X DFU 11/19/03 4:29 PM Page 32 (Black plate) ESPAÑOL Características Aplicador para la Loción de afeitar Nivea for Men Sistema Reflex Action ® Glide Rings Conjunto de cabezales de la afeitadora Sistema Quick Clean Cabezales flotantes individuales Botón de liberación del cabezal de la afeitadora •...
  • Page 32 7735X DFU 11/19/03 Cómo el sistema de afeitado Norelco Lift and Cut El surco dirige la barba más cerca del sistema de corte 4:29 PM Page 33 Cortapatillas para bigotes, Adaptacíon automática a cualqier voltage de 100V a Tipo 7735X: Permite hasta 40 minutos de afeitado sin Tipo 7737X: Permite hasta 55 minutos de afeitado...
  • Page 33: Importante

    7735X DFU 11/19/03 ESPAÑOL Importante ◗ Para cargar la afeitadora, utilice únicamente la clavija del enchufe y el soporte de carga suministrados. ◗ La clavija del enchufe transforma la entrada de 100-240 V de CA a 12 V de CC. ◗...
  • Page 34: Carga

    7735X DFU 11/19/03 Carga ◗ La carga o la recarga en temperaturas inferiores a 40ºF (4°C) o superiores a 95ºF (35°C) puede afectar adversamente la vida útil de las baterías. ◗ El mejor rendimiento de las baterías se obtiene si se recargan exclusivamente cuando están (casi) totalmente agotadas.
  • Page 35: Recarga

    7735X DFU 11/19/03 ESPAÑOL Cómo cargar la afeitadora Conecte el conector pequeño en el soporte de carga y coloque la clavija del enchufe en cualquier enchufe de 100V a 240 V de CC. Utilice solamente el cordón y el soporte suministrados.
  • Page 36: Cómo Insertar El Primer Cartucho

    7735X DFU 11/19/03 cuando las basterias estan casi vacias. ◗ Quite el enchufe de energía del enchufe tan pronto como la batería se cargue completamente. Usted puede entonces almacenar la afeitador en el soporte de carga. Cómo Insertar El Primer Cartucho 4:29 PM Page 37 Tome un cartucho de gel o loción.Tome el...
  • Page 37: Reemplazo De Los Cartuchos

    7735X DFU 11/19/03 ESPAÑOL Reemplazo De Los Cartuchos NO deseche el conector. Con esta afeitadora sólo se debe utilizar los cartuchos de la loción de afeitar (HQ170) o del gel (HQ171) Nivea for Men para la afeitadora Advantage de Norelco. No deseche el conector cuando reemplaza un cartucho vacío.
  • Page 38: Prueba Y Consejos El Afeitado

    7735X DFU 11/19/03 Soporte de pared ◗ Puede guardar cómodamente los otros cartuchos, fijándolos al soporte de pared que se suministra. El soporte tiene ventosas que permiten fijarlo fácilmente a la pared. De este modo siempre tendrá los cartuchos a mano, lo cual es muy cómodo, sobre todo si se afeita en la ducha.
  • Page 39: Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica

    7735X DFU 11/19/03 ESPAÑOL sistema de afeitado Norelco. ◗ Si después de 21 días no está convencido, Norelco le garantiza la devolución completa del precio de compra. Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica ◗ Solo utilice este producto para el uso personal doméstico previsto, como se describe en este manual.
  • Page 40 7735X DFU 11/19/03 ◗ Para obtener mejores resultados, aplique con frecuencia loción o gel para el afeitado. ◗ La afeitadora no funcionará correctamente si la utiliza sin loción o gel para el afeitado. Cómo desconectar la afeitadora Limpie la afeitadora después de cada uso. Quite el cartucho si no va a usar el aparato durante más de una semana (consulte el capítulo 'Limpieza y mantenimiento').
  • Page 41: Recorte De Las Patillas

    7735X DFU 11/19/03 ESPAÑOL Recorte De Las Patillas Para recortar las patillas y el bigote: 4:29 PM Page 42 Apague la afeitadora. Limpie la afeitadora y el conjunto de cabezales colocándolos bajo el chorro de agua caliente del grifo antes de instalar el cortapatillas.
  • Page 42: Limpieza

    7735X DFU 11/19/03 Cómo usar el cortapatillas Cómo quitar el cortapatillas Limpieza y mantenimiento Importante ◗ Siempre apague la afeitadora y retírela de la base antes de limpiarla. ◗ Guárdela siempre con la cubierta protectora de los cabezales colocada en su sitio. 4:29 PM Page 43 Encienda la afeitadora.
  • Page 43 7735X DFU 11/19/03 ESPAÑOL ◗ Nunca limpie, retire ni vuelva a colocar el conjunto de los cabezales mientras la afeitadora está encendida. ◗ No aplique presión sobre los cabezales. No toque los cabezales con objetos duros ya que podría hundir las ranuras o dañar su precisión. ◗...
  • Page 44 7735X DFU 11/19/03 rendimiento óptimo. PERO PRUÉBELA ANTES CON CUIDADO PARA NO QUEMARSE NI ESCALDARSE LAS MANOS. Soporte de carga 4:29 PM Page 45 Apague la afeitadora. Presione el botón liberador de los cabezales ubicado debajo de los mismos, en el frente de la afeitadora. Abra el conjunto de los cabezales y limpie los cabezales y la cámara de la barba enjuagándolos bajo el chorro de agua...
  • Page 45 7735X DFU 11/19/03 ESPAÑOL Cortapatillas También se puede limpiar el cortapatillas aclarándolo bajo el grifo. Cabezales de la afeitadora: cada dos meses No mezcle las cuchillas y los protectores, ya que el funcionamiento en al afeitado puede verse adversamente afectado durante varias semanas antes de que se restablezca el óptimo.
  • Page 46 7735X DFU 11/19/03 Para obtener un mejor rendimiento, los cabezales y las cuchillas deben limpiarse con un líquido desengrasante (por ej.: el limpiador de afeitadoras Norelco, tipo RC1776 o con alcohol) y lubricarse con el lubricante de afeitadoras Norelco, tipo AL80, o una gota de aceite mineral sobre los cabezales flotantes.
  • Page 47: Sustitución De Los Conjuntos Cortantes

    7735X DFU 11/19/03 ESPAÑOL Sustitución de los conjuntos cortantes Para unos resultados óptimos en el afeitado, sustituya los conjuntos cortantes cada dos años. Sustituya los conjuntos cortantes dañados o gastados sólo por conjuntos cortantes Norelco Cool Skin tipo HQ177. Esta afeitadora no tiene mas partes que sean usadas por el usario para ser reparadas.
  • Page 48: Cóma Guardar El Aparato

    7735X DFU 11/19/03 Cómo guardar el aparato Soporte de carga ◗ Después de limpiarla, la afeitadora mojada puede colocarse en el soporte de carga. Funda ◗ La afeitadora se puede guardar en la funda que se suministra.También caben dos cartuchos Cool Skin de NIVEA FOR MEN. La funda protegerá...
  • Page 49: Asistencia

    7735X DFU 11/19/03 ESPAÑOL Asistencia ◗ Si necesita asistencia o información acerca del centro de servicio autorizado de Norelco más cercano a su domicilio, llame gratis al: 1-800-243-3050 o visite nuestro sitio web: www.norelco.com ◗ La información sobre centros de servicio autorizados de Norelco está...
  • Page 50: Accesorios

    7735X DFU 11/19/03 Accesorios ◗ Reemplazo de los cabezales Tipo HQ177 - Para obtener el máximo rendimiento, reemplace los cabezales de su afeitadora Norelco Cool Skin 7000 Series una vez por año. Nota:Tipo HQ156 or HQ167 Advantage o Cool Skin Reemplazo de los cabezales no puede ser utilizado por esta afeitadora.
  • Page 51: Garantia

    Norelco, Advantage, Lift and Cut, y Corporation. , Cool Skin, Glide Rings y Quick Clean son de fábrica de Philips Electronics North America Corporation. Nivea for Men es una marca registrada de Beiersdorf AG. PHILIPS es una Marca Registrada de Koninklijke Philips Electronics N.V.

Table of Contents