Download Print this page
Hide thumbs Also See for FC9236:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FC9236, FC9220

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips FC9236

  • Page 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome FC9236, FC9220...
  • Page 5 English 6 한국어 19 繁體中文 33 简体中文 46...
  • Page 6 English introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. general description (Fig. 1) 1 Filter cylinder 2 Filter cylinder case 3 Dust bucket release button...
  • Page 7 Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 8 English Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Preparing for use hose To connect the hose, push it firmly into the appliance (‘click’).
  • Page 9 English Tri-Active nozzle The Tri-Active nozzle is a multi-purpose nozzle for carpets and hard floors. The side brushes catch more dust and dirt at the sides of the nozzle and allow you to clean better along furniture and other obstacles. The opening at the front of the nozzle allows you to suck up larger particles.
  • Page 10 English To clean carpets, push the rocker switch again. The brush strip disappears into the nozzle housing. Parquet nozzle The parquet nozzle is designed for gentle cleaning of parquet floors. Crevice tool, small nozzle and small brush (specific types only) Connect the crevice tool (1), the small nozzle (2) or the small brush (3) directly to the handgrip or to the tube. Accessory holder Snap the accessory holder onto the handgrip. Snap two accessories into the accessory holder:...
  • Page 11: Adjusting Suction Power

    English Crevice tool and small nozzle. Note: Make sure the suction opening of the small nozzle points away from the holder. Crevice tool and small brush. Note: Make sure the suction opening of the small brush points towards the holder. Using the appliance Pull the cord out of the appliance and put the mains plug in the wall socket.
  • Page 12 English Pausing during use If you want to pause for a moment, insert the ridge on the nozzle into the parking slot to park the tube in a convenient position. Using the Filter-Clean button A clean filter cylinder helps maintain high suction power. Always press the Filter-Clean button when you have finished vacuum cleaning. The filter-cleaning process only needs to be performed once to guarantee proper cleaning of the filter. Switch off the appliance and leave the mains plug in the wall socket during the filter-cleaning process. Keep the appliance in horizontal position, with all wheels touching the floor.
  • Page 13 English suction power becomes insufficient. If this happens, clean the filter cylinder as described below. Cleaning the dust bucket and filter cylinder Always unplug the appliance before you empty the dust bucket. The dust bucket is not dishwasher-proof. Empty the dust bucket as soon as the dust level has reached the round disc of the filter cylinder case. Switch off the appliance, remove the mains plug from the wall socket and disconnect the hose from the appliance. Unlock the cover by pressing the release button on top of the handle of the dust bucket (1). Swing open the cover (2). Lift the dust bucket out of the appliance. Hold the dust bucket over a dustbin and lift the filter cylinder case out of the bucket. Empty the bucket. Clean the dust bucket with cold tap water and some washing-up liquid.
  • Page 14 English If you want to clean the filter cylinder case more thoroughly, first remove the filter cylinder from the case. To remove the filter cylinder, turn the handle on top of the filter cylinder anticlockwise (1) and lift the filter cylinder out of the case (2). Then clean the filter cylinder case with a dry cloth or with cold tap water and some washing-up liquid. Do not clean the filter cylinder case with the filter cylinder in it under the tap. To clean the filter cylinder, gently tap the plastic rim of the filter cylinder against the dustbin to release all fine dust from the filter. The filter cylinder is not waterproof and cannot be cleaned with water or cleaning agents. Put the filter cylinder case back into the filter cylinder case and turn the handle clockwise until the filter cylinder locks into position. Make sure the filter cylinder is securely fixed in the filter cylinder case (‘click’). Make sure that the filter cylinder case is dry before you reinsert the filter cylinder into it. Put the case with the filter cylinder in it back into the dust bucket and put the dust bucket back into the appliance. Make sure that the dust bucket is dry before you reinsert the filter cylinder case.
  • Page 15 English Put the plug in the wall socket. Make sure the appliance is in horizontal position, with all wheels touching the floor, and the hose is connected to the appliance. Press the Filter-Clean button. For the best result, empty the dust bucket when the filter-cleaning process is finished (see section ‘Cleaning the dust bucket and filter cylinder case’). Permanent motor protection filter Clean the permanent motor protection filter every two months. Unplug the appliance. Take the motor protection filter out of the appliance. Clean the filter by tapping the dust out of it over a dustbin. If the motor protection filter is very dirty, you can also rinse it with cold tap water.
  • Page 16 English Hold the filter in such a way that the pleated side points upwards and the water flows parallel to the pleats. Hold the filter at an angle so that the water washes away the dirt inside the pleats. Turn the filter 180° and let the water flow along the pleats in opposite direction.
  • Page 17 Ordering accessories If you have any difficulties obtaining filters or other accessories for this appliance, please contact the Philips Customer Care Centre in your country or consult the worldwide guarantee leaflet. Washable Ultra Clean Air HEPA 13 filters are available under type number FC8038.
  • Page 18 English guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country. You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet.
  • Page 19 한국어 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하십 시오. 각 부의 명칭 (그림 1) 1 필터 실린더 2 필터 실린더 케이스 3 먼지통 분리 버튼 4 먼지통 5 호스 연결 구멍...
  • Page 20 한국어 경고 제품에 전원을 연결하기 전에, 제품에 표시된 전압과 사용 지역 의 전압이 일치하는지 확인하십시오. 만약 플러그나 전원 코드 또는 제품이 손상되었을 경우에는 제 품을 사용하지 마십시오. 전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또 는 필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오. 신체적인...
  • Page 21 한국어 EMF(전자기장) 이 필립스 제품은 EMF(전자기장)와 관련된 모든 기준을 준수합니다. 이 사용 설명서의 지침에 따라 적절하게 취급할 경우 이 제품은 안전하게 사용할 수 있으며 이는 현재까지의 과학적 증거에 근거하고 있습니다.사용 전 준비 호스 호스를 연결하려면 ‘찰칵’ 소리가 날 때까지 제품 안으로 밀어 넣으십시오. 호스를 분리하려면 릴리스 버튼을 누르고(1) 제품에서 호스를 잡아당겨 빼십시오(2). 길이 조절이 가능한 연장관 호스 손잡이에 연장관을 연결하려면 손잡이에 있는 스프링식...
  • Page 22 한국어 Tri-Active 노즐 Tri-Active 노즐은 카펫 및 일반 바닥에서 사용할 수 있는 다용도 노즐입니다. 노즐 옆 부분의 측면 브러시는 먼지와 더러움을 더 잘 잡아주며, 가구 및 기타 장애물의 가장자리를 따라 효과적으로 청소합니다. 노즐 앞 부분의 구멍은 더 큰 입자를 흡입할 수 있습니다. 일반 바닥재를 청소하려면 노즐 상단의 로커 스위치를 발로 누...
  • Page 23 한국어 카펫을 청소하려면 로커 스위치를 다시 누르십시오. 브러시의 솔 부분이 노즐 외장 안으로 들어갑니다. 마루바닥용 파케 노즐 마루바닥용 파케 노즐은 마루 바닥을 부드럽게 청소하도록 설 계되었습니다. 틈새 노즐, 소형 노즐 및 소형 브러시(특정 모델만 해당) 틈새 노즐(1), 소형 노즐(2) 또는 소형 브러시(3)는 손잡이 또 는 연장관에 직접 연결하십시오. 액세서리 거치대 액세서리 거치대를 손잡이에 끼우십시오. 2개의 액세서리를 액세서리 거치대에 끼우십시오.
  • Page 24 한국어 틈새 노즐 및 소형 노즐 참고: 소형 노즐의 흡입구가 거치대에서 떨어진 곳을 향하는지 확 인하십시오. 틈새 노즐 및 소형 브러시 참고: 소형 브러시의 흡입구가 거치대를 향하는지 확인하십시오. 제품 사용 제품에서 코드를 꺼내고 벽면 콘센트에 전원 플러그를 꽂으십 시오. 제품 상단의 전원 버튼을 눌러서 전원을 켜십시오. 흡입력 조절 청소 중에도 흡입력을 5가지 설정으로 조절할 수 있습니다. 제품 상단의 MIN(최저) 및 MAX(최대) 버튼(특정 모델만 해 당)을 사용하여 흡입력을 조절할 수 있습니다.
  • Page 25 한국어 사용 중 잠시 중단 청소를 잠시 중단하려면 노즐 걸이를 임시 보관용 홈에 끼워서 연장관을 편리한 위치에 세워두십시오. 필터 청소 버튼 사용 방법 필터 실린더를 세척하면 강력한 흡입력을 유지할 수 있습니다. 청소를 마치면 항상 필터 청소 버튼을 누르십시오. 필터 청소는 필터 청소 과정을 1회만 실행하면 충분합니다. 필터를 청소하는 동안에는 제품 전원은 끄고 전원 플러그는 벽 면 콘센트에 꽂아 두십시오. 모든 바퀴가 바닥에 닿도록 하여 제품을 수평 상태로 두십시오. 필터를 청소하는 동안에는 제품에서 먼지가 뿜어져 나오지 않도록 호스를 제품에 연결하여 두십시오. 필터 청소 버튼을 누르십시오. 필터 청소 버튼의 표시등이 켜지고 신호음이 들리면서 필터 청 소가 시작됩니다. 필터를 청소하는 동안에는 제품에서 과도한 소음이 발생합니 다. 이것은 매우 일반적인 현상입니다. 필터 청소가 끝나면 신호음이 들리고 필터 청소 버튼의 표시등 이 꺼집니다.
  • Page 26 한국어 먼지통 및 필터 실린더 청소 먼지통을 비우기 전에 항상 제품의 전원 코드를 뽑으십시오. 먼지통은 식기 세척기에서 세척할 수 없습니다. 먼지 용량이 필터 실린더 케이스의 원형 디스크에 이르면 먼지 통을 비우십시오. 제품 전원을 끄고 벽면 콘센트에서 전원 플러그를 뽑은 다음 제 품에서 호스를 분리하십시오. 먼지통 손잡이의 상단에 있는 릴리스 버튼을 눌러 덮개 잠금을 해제하십시오(1). 덮개를 돌려 여십시오(2). 제품에서 먼지통을 들어내십시오. 먼지통을 휴지통 위에 놓고 먼지통의 필터 실린더 케이스를 들 어내십시오. 통을 비우십시오. 먼지통을 소량의 세제를 푼 찬 수돗물로 세척하십시오. 필터 실린더 케이스를 휴지통에 대고 가볍게 두드려서 미세 먼 지를 모두 털어내십시오.
  • Page 27 한국어 필터 실린더 케이스를 더 깨끗하게 청소하려면 우선 필터 실린 더를 케이스에서 분리하십시오. 필터 실린더를 분리하려면, 필 터 실린더 상단의 손잡이를 시계 반대 방향으로 돌린 다음(1) 케이스에서 필터 실린더를 들어내십시오(2). 그런 다음 필터 실린더 케이스를 마른 천으로 닦거나 소량의 세 제를 푼 찬 수돗물로 세척하십시오. 필터 실린더 케이스를 필터 실린더가 들어있는 상태에서 수돗물로 세척하지 마십시오. 필터 실린더를 청소하려면 필터 실린더의 플라스틱 가장자리를 휴지통에 대고 가볍게 두드려서 필터의 미세 먼지를 모두 털어 내십시오. 필터 실린더는 방수되지 않으며 물이나 세제를 사용하여 세척할 수 없습니다. 필터 실린더 케이스를 다시 필터 실린더 케이스에 넣고 필터 실 린더가 제자리에 꼭 맞을 때까지 손잡이를 시계 방향으로 돌리 십시오. 필터 실린더가 필터 실린더 케이스에 ‘딸깍’ 소리가 나도록 단 단하게 고정되었는지 확인하십시오. 필터 실린더를 다시 넣기 전에 필터 실린더 케이스가 말랐는지 확 인하십시오. 필터 실린더가 들어있는 케이스를 먼지통에 다시 넣고 먼지통 을 제품 안에 넣으십시오. 필터 실린더 케이스를 다시 넣기 전에 먼지통이 말랐는지 확인하 십시오. 필터 실린더 케이스를 다시 넣지 않으면 흡입력 표시등이 깜박이 기 시작하고 제품 전원이 켜지지 않습니다. ’찰칵’ 소리가 나도록 덮개를 꼭 닫으십시오.
  • Page 28 한국어 벽면 콘센트에 플러그를 꽂으십시오. 제품이 모든 바퀴가 바닥 에 닿은 수평 상태로 놓여있고 호스가 제품에 연결되어 있는지 확인하십시오. 필터 청소 버튼을 누르십시오. 최상의 효과를 얻으려면, 필터 청소 과정이 끝난 후 먼지통을 비우십시오(‘먼지통 및 필더 실린더 케이스 청소’ 섹션 참 고). 영구 모터 보호 필터 매 2개월마다 영구 모터 보호 필터를 청소하십시오. 제품의 전원 코드를 뽑으십시오. 제품에서 모터 보호 필터를 꺼내고, 휴지통 위에서 필터의 먼지 를 깨끗하게 털어내십시오. 모터 보호 필터가 매우 더러운 경우 찬 수돗물로 헹굴 수 있습니다. 모터 보호 필터를 청소할 때 세제나 기타 다른 세척액을 사용하지 마십시오. 청소한 필터를 필터통 안으로 완전히 밀어서 제대로 끼워지도 록 하십시오. 필터통 안으로 다시 넣기 전에 모터 보호 필터가 완전히 말랐는지 확인하십시오. 물세척이 가능한 울트라 클린 에어 HEPA 13 필터 울트라...
  • Page 29 한국어 주름 잡힌 부분이 위를 향하고 물이 주름과 평행하여 흐르도록 필터를 잡으십시오. 필터를 기울어지게 잡아서 주름 사이의 먼 지가 물에 씻겨 내려 가도록 잡으십시오. 필터를 뒤로 돌려서 반대쪽 주름도 물에 씻으십시오. 필터가 깨끗해질 때까지 계속 씻으십시오. 물세척이 가능한 필터를 브러시로 씻지 마십시오. 참고: 필터 청소를 통해 원래 색깔이 돌아오지는 않지만 필터링 기 능은 회복됩니다. 필터를 조심스럽게 흔들어 물기를 털어내십시오. 필터를 진공 청소기에 다시 넣기 전에 최소 2시간 동안 말리십시오.
  • Page 30 한국어 코드 되감기 버튼을 눌러 전원 코드를 되감으십시오. 제품을 똑바로 세워놓으십시오. 노즐 걸이를 보관용 홈에 끼워서 노즐을 제품에 부착하십시오. Tri-Active 노즐을 보관할 때는 항상 카펫 설정(브러시 솔 부분이 노즐 속으로 들어간 상태)으로 두십시오. 또한 측면 브러시가 휘어지지 않도록 하십시오. 액세서리 주문 본 제품의 필터나 기타 액세서리를 구하기 어려운 경우에는 필립 스 고객 상담실로 문의하거나 제품 보증서를 참조하십시오. 물세척이 가능한 울트라 클린 에어 HEPA 13 필터는 모델 번호 FC8038로 구매하십시오. 환경 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시고 지정된...
  • Page 31 한국어 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에 는 필립스전자 홈페이지(www.philips.co.kr)를 방문하시거나 필립 스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스센터 안내는 제품 보 증서를 참조하십시오. *(주)필립스전자: (02)709-1200 *고객 상 담실: (080)600-6600(수신자부담) 문제 해결 이 란은 제품을 사용하면서 가란 일반적으로 경험하게 되는 문제...
  • Page 32 한국어...
  • Page 33 繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。 一般說明 (圖 1) 1 濾網 2 濾網盒 3 集塵桶鬆開按鈕 4 集塵桶 5 軟管接口開口 6 吸力按鈕 (MIN 及 MAX) 7 吸力指示燈 8 濾網清理按鈕 9 開/關按鈕 10 護蓋 11 馬達防護濾網 12 輪子 13 收線鈕 14 軟管釋放鈕 15 軟管接口 16 握把...
  • Page 34 繁體中文 當插頭、電線或產品本身受損時,請勿使用產品。 如果電線損壞,則必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,或 是具備相同資格的技師更換,以免發生危險。 基於安全考慮,在缺乏監督及適當指示之下,本產品不適用於孩 童及任何身體、知覺、或心理功能障礙者,或缺乏使用經驗及 知識者。 請勿讓孩童使用本產品或當成玩具。 若已連接至吸塵器且吸塵器電源為開啟時,請勿將軟管、吸塵管 或其他配件指向眼睛或耳朵,也請勿將其放入口中。 警告 吸除大型物體可能會造成吸塵管或軟管內的通風阻塞。 當您用吸塵器清除灰燼、細沙、石灰、水泥粉塵及類似物質時, 濾網桶上的細孔可能會被堵住。如果發現吸力異常減弱,請清潔 濾網桶。 吸除大型物體可能會造成吸塵管或軟管內的通風阻塞。若發生此 情形,則必須清除阻塞物體。 請勿在未安裝馬達防護濾網的時候使用本產品,否則可能會損壞 馬達並縮短產品壽命。 該濾網筒並不防水,因此無法用水或清潔劑清理,只能以濾網清 理系統清理該濾網。 請只使用本產品隨附的飛利浦濾網。 吸塵的時候,尤其是在空氣濕度低的房間中,吸塵器會產生靜 電。因此您可能在接觸吸塵管或吸塵器其他不鏽鋼零件時感到輕 微觸電。此現象並不會對您及產品造成傷害。若要避免此情形發 生,建議您: 1 以吸塵管碰觸房間中的其他金屬物體 (如桌椅的腳、暖氣等),為 吸塵器放電; 2 在房間中放水,增加房內濕度。舉例來說,您可以懸掛裝滿暖氣 水的容器或在暖氣附近放置水碗。 噪音等級:Lc = 78 dB(A) 電磁波 (EMF) 本飛利浦產品符合電磁波 (Electromagnetic fields,EMF) 所有相關 標準。只要使用方式正確並依照本使用手冊之說明進行操作,根據...
  • Page 35 繁體中文 使用前準備 軟管 若要連接軟管,將軟管用力推入產品固定 (要聽到「喀噠聲」)。 若要卸除軟管,按下鬆開按鈕 (1) 並將軟管從產品拉出 (2)。 伸縮管 按下握把上的彈簧鎖定按鈕,將握把插入吸塵管,即可將吸塵管 連接至軟管上的握把。將彈簧鎖定按鈕卡進吸塵管上的開孔 (會 聽見「喀噠」一聲)。 若要從握把上移除吸塵管,按下彈簧鎖定鈕,然後將握把由吸塵 管拉出即可。 可使用相同方法連接、移除吸頭。 將吸塵管調整至使用起來最舒適的長度。 Tri-Active 全方位三效合一吸頭  全方位三效吸頭是地毯及硬質地板專用的多用途吸頭。...
  • Page 36 繁體中文 兩側吸頭的側刷可吸除更多灰塵及髒污,將您的家具和其他不易 移動的物品清理得更乾淨。 吸頭前端開口可吸除更大碎屑。 若要清理硬質地板,請以腳推壓吸頭頂端的搖動開關。 清潔地板的毛刷條從殼體內推出。在此同時,輪子會抬起,可防 止刮傷地板又可加強移動性。 清潔地毯時,請再次推壓搖動開關。 將毛刷條收進吸頭殼體內,輪子將會自動降下。 兩用吸頭 (限特定機型) 兩用吸頭可用於地毯或硬質地板。 若要清理硬質地板,請以腳推壓吸頭頂端的搖動開關 毛刷條會從吸頭外殼內伸出,以清潔硬質地板。...
  • Page 37 繁體中文 清潔地毯時,請再次推壓搖動開關。 將毛刷條收進吸頭外殼內。 硬地板專用吸頭 硬地板吸頭的設計能溫和地清潔硬地板。 細隙工具、小吸頭及小刷子 (限特定機型) 直接將細隙吸頭 (1) 小吸頭 (2) 或小刷子 (3) 連接至握把或吸塵 管。 配件置放架  將配件置放架扣在握把上。 將兩個配件扣在配件置放架上:...
  • Page 38 繁體中文 細隙吸頭與小吸頭。 注意: 請確定小型吸嘴的吸塵開口遠離固定座。 細隙吸頭與小刷子。 注意: 請確定小刷子的吸塵開口朝向固定座。 使用此產品 請將電線自產品中拉出,將插頭接上電源插座。 按下產品頂端的開關 (on/off) 按鈕,以開啟電源。 調整吸力 使用吸塵器時,有 5 種不同的設定可供調整。 您可以利用產品頂端的 MIN 和 MAX 按鈕 (限特定機型) 調整吸 力。...
  • Page 39 繁體中文 使用中暫停 若您想要暫停片刻,請將吸頭上的突出物插入安置槽,以將吸塵 管固定為便於使用的位置。 使用濾網清理按鈕 清理濾網桶有助於維持高吸力。 結束吸塵時,務必按下濾網清理按鈕。 濾網清理過程只需執行一次,即可確保濾網清理無誤。 關閉產品電源,並在濾網清理過程中將插頭留在牆上插座。 將產品放於水平位置,所有輪子皆要觸及地面。 濾網清理過程中,務必將軟管連接至產品,以避免灰塵從產品中吹 出。 按下濾網清理按鈕。 濾網清理按鈕上的指示燈會亮起,而在濾網清理過程開始之前, 您會聽到嗶聲。 濾網清理時會發出吵雜聲,這是正常現象。 濾網清理過程結束時,您會聽到嗶聲;濾網清理按鈕指示燈則 會熄滅。 您在吸塵的時候,也可按下濾網清理按鈕。 此時馬達會停止運轉,並開始濾網清潔程序。在濾網清潔程序期 間,產品不會吸除髒污。 濾網清潔程序結束時,濾網清潔按鈕指示燈會熄滅。馬達會自動 再次運轉,然後您便可繼續吸塵。 注意: 如果吸塵數次後都沒有按下濾網清潔按鈕,則濾網清潔按鈕 指示燈便會開始閃爍。這是為了提醒您必須按下濾網清潔按鈕以防 濾網堵塞。 清潔與維護 結束吸塵時,務必按下濾網清理按鈕。 如果濾網清潔按鈕指示燈閃爍時,您一直沒有按下濾網清潔按鈕的 話,髒污會持續堵塞濾網,而吸力也會減弱。若發生此情形,請如 下所述清潔濾網。 清潔集塵桶及濾網  清空集塵桶前,請務必拔下產品電源線。 集塵桶不可放入洗碗機清洗。...
  • Page 40 繁體中文 當灰塵量滿到濾網桶盒的圓盤位置時,便要清空集塵桶。 關閉產品電源,並將插頭從牆上插座拔下,移除產品上的軟管。 按下集塵桶把手上方的釋放鈕,即可鬆開蓋子 (1)。請掀開蓋子 (2)。 從吸塵器內提起集塵桶。 將集塵桶放置於垃圾筒上方,並將濾網筒盒向上移出集塵桶。清 空集塵桶。 使用冷水加上一點洗碗精來清潔集塵桶。 在垃圾桶上輕敲濾網盒,以去除盒子上所有的細微灰塵。...
  • Page 41 繁體中文 如果想更徹底清理濾網筒盒,請先由盒中移除濾網筒。若要移除 濾網筒,將濾網筒頂端的把手以逆時針方向旋轉 (1) 並將濾網筒 提高,移出盒子 (2)。 然後使用乾布或冷水加上洗碗精清理濾網筒盒。 當濾網筒還置於濾網筒盒內時,請勿在水龍頭下清理。 若要清潔濾網,請在垃圾桶上輕敲濾網的塑膠邊緣,以去除濾網 上所有的細微灰塵。 濾網筒並不防水,也無法以水或清潔劑清理。 將濾網放回濾網盒中,並以順時針方向轉動把手,直到濾網卡回 原位。 請確定濾網牢牢固定於濾網盒中 (會聽見「喀噠」一聲)。 將濾網重新裝入前,請確定濾網盒是乾的。 將濾網筒放回集塵桶,並將集塵桶放回產品中。 要重新插入濾網筒盒前,請確認集塵桶是乾的。 若您尚未重新裝入濾網盒,吸力指示燈會開始閃爍,且無法開啟產 品電源。 用力關閉蓋子 (要聽到「喀搭聲」)。 將插頭插入電源插座。請確認產品保持水平位置,所有輪子皆要 觸及地面,同時軟管連接至產品。...
  • Page 42 繁體中文 按下濾網清理按鈕。 如要達到最佳效果,請在濾網清理過程結束時,將集塵桶清空 (請參閱「清理集塵筒及濾網筒盒」一節)。 永久馬達防護濾網  請每兩個月清理一次永久馬達防護濾網。 將本產品的插頭拔除。 將馬達防護濾網從機身卸下。在垃圾桶上輕輕拍落灰塵。 若馬達防護濾網非常髒,也可以用清水清洗。 請勿使用洗碗精或其他清潔劑清理馬達防護濾網! 用力將清理濾網壓回濾網室,確定已放置妥當。 要將馬達防護濾網裝回濾網室前,請先確認馬達防護濾網已完全乾 燥。 可水洗極淨空氣 HEPA 13 抗敏濾網 極淨空氣 HEPA 13 抗敏濾網可去除空氣中 99.95% 小至 0.0003 公 釐的空氣微粒。不只是一般住家灰塵,還包括有害的微寄生蟲,如 塵蹣及其排泄物等常見的呼吸道過敏原。可水洗極淨空氣 HEPA 13 抗敏濾網應每 6 個月更換一次。可水洗極淨空氣 HEPA 13 抗敏濾 網最多可清洗 4 次。清洗 4 次之後請更換濾網。 移除濾網柵口。 取出可水洗 HEPA 13 濾網。 在水龍頭下以熱水緩緩清洗 HEPA 13 濾網皺摺面。...
  • Page 43 繁體中文 將濾網皺摺面朝上,讓水流與皺摺呈平行方向。傾斜握住濾網, 讓水流沖掉皺摺內部的灰塵。 旋轉濾網 180°,讓水流沿著皺摺面的反方向沖洗。 持續進行,直到濾網洗淨。 請勿使用刷子清潔可水洗濾網。 注意: 清潔濾網無法恢復濾網原本的顏色,但可以恢復濾網效能。 仔細地甩乾濾網表面的水份。將濾網放回吸塵器之前,至少風乾 濾網 2 小時。 將濾網裝回產品。重新裝上濾網柵口,並輕推底部,直到裝好為 止 (要聽到「喀噠聲」)。 收納 收藏產品前,務必確認已按下濾網清理按鈕,清理濾網筒 (請參閱「 使用產品」中的「使用濾網清理按鈕」一節)。 使用完畢後,請將產品關閉,並將插頭從牆上插座拔下。...
  • Page 44 繁體中文 按下收線鈕,將電源線收回。 請將產品直立放置,並將吸頭上的突出物插入收藏槽,讓吸頭固 定在產品上。 收納時,請務必將 Tri-Active 全方位三效合一吸頭調為地毯設定 (刷子收回至吸頭中),如此還可防止側邊刷毛彎曲變形 訂購配件 如果您無法取得產品濾網或其他配件,請洽當地飛利浦客戶中心或 參閱全球保證書。 可水洗極淨空氣 HEPA 13 抗敏濾網型號為 FC8038。 環境保護 本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該 產品放置於政府指定的回收站,此舉能為環保盡一份心力。...
  • Page 45 繁體中文 保固與服務 若您需要相關資訊或有任何問題,請瀏覽飛利浦網站 www.philips.com,或連絡您當地的飛利浦客戶服務中心。您可以在 全球保證書上找到連絡電話。如果您當地沒有客戶服務中心,請洽 詢當地飛利浦經銷商,或與飛利浦小家電服務部門聯繫。 故障排除  本單元概述您使用本產品時最常遇到的問題。如果您無法利用以下 資訊解決您遇到的問題,請聯絡您所在國家/地區的顧客服務中心。 濾網清潔按鈕指示燈閃爍。 濾網筒需要清理。按下濾網清理按鈕清理濾網筒。 無法開啟產品電源,吸力指示燈閃爍。 濾網筒還在濾網筒盒內,濾網筒盒尚未插入集塵桶中。插入有濾 網筒的濾網筒盒。 吸力不足。 可能您已選擇低吸力設定。可選取更高的吸力設定。 濾網筒可能充滿髒污,如有需要,請清理該濾網。 馬達防護濾網及/或極淨空氣 HEPA 13 抗敏濾網可能很髒。請清 潔或更換濾網。 請檢查吸頭和軟管是否堵塞。若要取出阻塞物,請拆下阻塞的 部位,並將其以相反方向 (盡可能) 接回吸塵器。開啟吸塵器電 源,讓氣流以反向強制通過阻塞的部位...
  • Page 46 简体中文 简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的 支持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 一般说明 (图 1) 1 滤芯 2 滤芯罩 3 集尘桶释放钮 4 集尘桶 5 软管连接孔 6 吸力按钮(MIN(最小)和 MAX(最大)) 7 吸力指示灯 8 Filter-Clean 按钮 9 开/关按钮 10 上盖 11 马达保护滤网 12 滚轮 13 电源线自动回卷按钮 14 软管释放钮 15 软管接口 16 手柄...
  • Page 47 简体中文 警告 在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当地的供电电 压是否相符。 如果插头、电源线或产品本身受损,请勿使用本产品。 如果电源软线损坏,为了避免危险,必须由制造商、其维修部或 类似部门的专业人员来更换。 本产品不打算由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经 验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们安全的人对他 们使用本产品进行监督或指导。 应照看好儿童,确保他们不玩耍本产品。 当连接到真空吸尘器及真空吸尘器打开时,请勿将软管、硬管或 任何其它附件指向眼睛或耳朵,也不要放在口中。 注意 切勿吸取体积较大的脏物,否则可能阻塞硬管或软管中的空气 通道。 在使用真空吸尘器吸取灰尘、细沙、石灰、水泥灰和类似的物质 时,滤芯孔将被堵塞。如果您注意到吸力显著下降,则可以清 洁滤芯。 如果吸进了体积大的物体,可能会阻塞硬管或软管的空气通道。 如果出现这种情况,需要清除阻塞物。 切勿在未安装马达保护滤网的情况下使用本产品。这将使马达受 损,并缩短产品的使用寿命。 滤芯不防水且不能使用水或清洁剂清洗。只能使用 Filter-Clean 系统清洁过滤网。 只能使用本产品随附的飞利浦滤芯。 进行真空吸尘时,尤其是在空气湿度较低的房间中吸尘时,吸尘 器会积聚静电。因而当您触摸硬管或吸尘器的其它部件时,可能 会感受到轻微电击。这种电击对人体无害,也不会损坏产品。但 为了尽量减少这种不便,建议您: 1 经常握住硬管使其与房间中的其它金属物体接触(例如,桌椅脚 或电炉等); 2 在房间中放水,增加空气湿度。例如,可将装有水的容器挂在电 炉上,或将装有水的碗放在电炉上或附近。 噪音强度:Lc = 78 dB(A) 电磁场 (EMF) 这款飞利浦产品符合关于电磁场...
  • Page 48 简体中文 使用准备 软管 要连接软管,请将其推入到产品中(可听到“咔哒”一声)。 取下软管时,按下释放钮 (1),将软管从吸尘器中拔出 (2)。 伸缩管 将伸缩管与软管的握把连结时,按下握把上的弹簧锁按纽,将握 把插入吸管。将弹簧锁按钮对准,插入硬管的开口(听到喀哒一 声)。 要将握把从硬管中拉出,按下弹簧式锁定钮,将握把从硬管中拔 出。 请通过同样的方法来连接及拆卸吸嘴。 将硬管调整到吸尘过程中感觉最舒适的长度。 全方位清洁吸尘嘴  Tri-Active 吸尘嘴是用于清洁地毯和硬质地板的一种多用途吸尘嘴。...
  • Page 49 简体中文 吸尘嘴侧面的侧毛刷可以清洁更多灰尘和污垢,让您可以沿家具 和其他障碍物边缘进行清洁。 吸尘嘴正面的开口允许吸取体积较大的灰尘微粒。 要清洁硬质地板,请用脚推动吸嘴顶部的转换开关。 用于清洁硬质地板的刷条从外壳中伸出。同时,轮子将伸出,以 防止擦伤地板并提高灵活性。 要清洁地毯,请再次推动转换开关。 刷条将没入吸尘嘴外壳中,轮子将自动降低。 组合吸嘴(仅限于特定型号) 在地毯或硬地板上均可使用两用吸嘴。 要清洁硬质地板,请用脚推动吸嘴顶部的转换开关。 用于清洁硬质地板的刷条将从吸嘴中伸出。...
  • Page 50 简体中文 要清洁地毯,请再次推动转换开关。 刷条将收入吸嘴中。 地板吸嘴 地板吸嘴专为柔和地清洁木地板而设计。 缝隙吸嘴、小号吸嘴和毛刷(仅限于特定机型) 将缝隙吸嘴 (1)、小型吸尘嘴 (2) 和小型毛刷 (3) 直接连接到握 把或硬管上。 附件夹  将附件夹扣合到手柄上。 将两个附件扣入附件夹中:...
  • Page 51 简体中文 缝隙吸嘴和小号吸嘴。 注意: 确保小号吸嘴的吸口不指向附件夹。 缝隙吸嘴和小号毛刷。 注意: 确保小号毛刷的吸口不指向附件夹。 使用本产品 将电源线从吸尘器中拉出,并将电源插头插入插座。 按下产品上的开/关按钮打开产品电源。 调节吸力大小 吸尘清洁时,您可以将吸力调节至 5 种不同设置之一。 您可以使用本产品顶部的 MIN(最小)和 MAX(最大)按钮( 仅限于特定型号)调节吸力。...
  • Page 52 简体中文 使用时暂停 如要暂停使用吸尘器,可通过将吸嘴上的夹片插入摆放固定槽以 将硬管放妥。 使用 Filter-Clean 按钮 清洁滤芯有助于维持高吸力。 当您完成清洁之后,请始终按下 Filter-Clean 按钮。 只需执行一次滤网清洁操作,即可保证合理清洁滤网。 在滤网清洁操作过程中,请关闭产品并保持电源插头与电源插座 的连接。 保持产品水平放置,所有滚轮都应接触地面。 在滤网清洁操作过程中,始终让软管连接到产品,以防灰尘被吹出 产品。 按下 Filter-Clean 按钮。 Filter-Clean 按钮的指示灯亮起,您将在滤网清洁操作开始之前 听到一声哔声。 在滤网清洁操作过程中,产品会发出咔吱声。这完全正常。 当滤网清洁操作过程完成时,您将听到一声哔声,并且 Filter- Clean 按钮的指示灯熄灭。 您还可以在清洁过程中按下 Filter-Clean 按钮。 执行此操作时,马达将停止运行,滤网清洁操作开始。在滤网清 洁操作过程中,产品不会吸尘。 滤网清洁操作完成后,Filter-Clean 按钮的指示灯熄灭。马达将 自动重新开始运行,此时您可以继续吸尘。 注意: 如果您在多次吸尘之后没有按下 Filter-Clean 按钮,Filter- Clean 按钮的指示灯将开始闪烁。这表示您需要按下 Filter-Clean 按 钮以防滤网阻塞。 清洁和保养 当您完成清洁之后,请始终按下 Filter-Clean 按钮。 如果您始终没有在 Filter-Clean 按钮的指示灯闪烁时按下 Filter- Clean 按钮,滤芯将被灰尘堵塞,吸力也会逐渐下降。如果出现这 种情况,请按如下说明清洁滤芯。 清洁集尘桶和滤芯  倒空集尘桶之前,切记拔下吸尘器的插头。 集尘桶不能使用洗碗机清洗。...
  • Page 53 简体中文 当灰尘累积到达滤芯罩的圆盘处时,应立即倒空集尘桶。 关闭产品,从电源插座拔下电源插头并将软管从产品拔下。 按下集尘桶握把顶部的释放钮,将上盖解锁 (1),打开上盖 (2)。 将集尘桶从产品中提出。 在垃圾箱的上方,将滤芯罩从集尘桶中提出。将集尘桶倒空。 使用冷水和一些洗涤剂清洁集尘桶。 对着垃圾箱轻敲滤芯罩,以释放罩中的所有细小灰尘。...
  • Page 54 简体中文 如果您要更彻底地清洁滤芯罩,请先从滤芯罩中取下滤芯。要拆 除滤芯,逆时针转动滤芯顶端的把手 (1) 并将滤芯从滤芯罩中提 出 (2)。 然后使用干布或蘸上冷水和一些洗涤剂清洁滤芯罩。 请勿将带滤芯的滤芯罩放在水龙头下清洗。 要清洁滤芯,对着垃圾箱轻敲滤芯罩的塑料边缘,以释放滤网中 的所有细小灰尘。 滤芯不防水且不能使用水或清洁剂清洗。 将滤芯装回滤芯罩内,顺时针转动把手,直到滤芯锁定到位。 确保滤芯牢牢固定在滤芯罩内(可听到“咔哒”一声)。 在将滤芯重新插入滤芯罩之前,请确保滤芯罩是干燥的。 将带滤芯的滤芯罩放回集尘桶并将集尘桶放回产品中。 重新插入滤芯罩之前请确保集尘桶是干燥的。 如果尚未重新插入滤芯罩,吸力指示灯将开始闪烁并且产品将无法 打开。 将机盖关紧(可听到“咔哒”一声)。 将插头插入插座。确保产品水平放置,所有滚轮均接触地面,并 且软管已连接产品。...
  • Page 55 简体中文 按下 Filter-Clean 按钮。 要获得最佳效果,请在滤网清洁操作完成时清空集尘桶(请参 阅“清洁集尘桶和滤芯罩”部分)。 永久性马达保护滤网  每两个月清洁一次永久性马达保护滤网。 拔掉产品插头。 将马达保护滤网从吸尘器中取出,在垃圾桶上方轻拍马达保护滤 网,以将灰尘清除。 如果马达保护滤网已经很脏,也可以在水龙头下用冷水冲洗。 请勿使用洗涤剂或任何其它清洁剂清洗马达保护滤网。 将干净的滤网放回滤网架,确保安装得当。 请确保将马达保护滤网放回滤网架时,滤网已经完全干燥。 可水洗超洁空气 HEPA 13 滤网 超洁空气 HEPA 13 过滤网能够从排出空气中过滤 99.95% 的最小为 0.0003 毫米的微粒。这不仅能过滤普通的室内灰尘,还能过滤显微 镜级别的寄生虫,如尘螨及其排泄物。众所周知,这些都是呼吸道 过敏源。每 6 个月应清洗一次可水洗超洁空气 HEPA 13 过滤网。 可水洗超洁空气 HEPA 13 过滤网最多可清洗 4 次。清洗过 4 次之 后,请更换滤网。 取出滤网栅格。 取出可水洗 HEPA 13 滤网。 在热水龙头下以慢流速冲洗 HEPA 13 过滤网的褶皱面。...
  • Page 56 简体中文 握住过滤网,使褶皱面朝上,让水平行流入褶皱。以一定的角度 握住过滤网,让水能够洗尽褶皱内的脏污。 将过滤网旋转 180°,让水流入相反方向的褶皱。 继续此过程,直到滤网清洗干净。 切勿用刷子清洁可清洗过滤网。 注意: 清洗并不能恢复滤网原来的颜色,但可以恢复其过滤性能。 小心地甩掉过滤网表面的水份。让滤网干燥至少 2 个小时,然 后将其放回吸尘器。 将过滤网放回产品中。重新安装滤网栅格的顶部并推动底角,直 至其卡入到位(可听到“咔哒”一声)。 存储 存放本产品之前,始终应确保您已通过按下 Filter-Clean 按钮清 洁了滤芯(请参阅“使用本产品”一章的“使用 Filter-Clean 按 钮”部分)。 关闭产品电源并拔出电源插头。...
  • Page 57 简体中文 按下电源线回卷按钮将电线回卷到吸尘器中。 将产品竖立放置,然后将吸嘴上的夹片插入存放槽中,以将吸嘴 安装到产品上 存放时,必须先将全方位吸尘嘴置于地毯设置(刷条缩入吸嘴) 。同时防止侧毛刷弯曲。 订购附件 如果您购买本产品的滤网或其他附件有困难,请和您所在国家的飞 利浦客户服务中心联系,或参阅全球保修卡。 可水洗超洁空气 HEPA 13 过滤网的供应型号是 FC8038。 环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交 给官方指定的回收点。这样做有利于环保。...
  • Page 58 简体中文 保修与服务 如果您需要了解信息或有任何问题,请访问飞利浦网站 www.philips.com。您也可以与您所在国家/地区的飞利浦客户服务 中心联系。您可以从全球保修卡中找到电话号码。如果您所在国家/ 地区没有飞利浦客户服务中心,请与当地的飞利浦经销商或飞利浦 家电和个人护理 BV 的维修部门联系。 故障种类和处理方法  本章归纳了本产品在使用时最常遇到的问题。如果您无法用下面的 信息解决问题,请与贵国(地区)的飞利浦客户服务中心联系。 Filter-Clean 按钮的指示灯闪烁。 滤芯需要清洁。按下 Filter-Clean 按钮清洁滤芯。 产品无法启动并且吸力指示灯闪烁。 内部装有滤芯的滤芯罩尚未插入集尘桶。插入带有滤芯的滤芯 罩。 吸力不足。 可能您选择了较低的吸力设置。选择较高的吸力设置。 可能滤芯充满灰尘。如果有必要,清洁过滤器。 可能马达保护滤网和/或超洁空气 HEPA 13 过滤网脏了。清洁或 更换滤网。 检查吸嘴或软管是否被阻塞。要清除阻塞物,请将阻塞的部分拆 下,并将它以相反方向连接(尽可能离远一些)。打开吸尘器的 电源,强迫气流反方向通过阻塞的部位...
  • Page 62 4222.003.3575.1...

This manual is also suitable for:

Fc9220