Download Print this page

Philips PET708 User Manual

Philips user manual portable dvd player pet708
Hide thumbs Also See for PET708:

Advertisement

Quick Links

1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
2
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
Marietta, GA 30006-0026
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com/usasupport
or call
1-888-philips (744-5477)
10.
CLASS 1
LASER PRODUCT
11.
12.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Printed in China
wk7023
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Canada
1.
Lea estas instrucciones.
12.
Coloque el equipo
English
exclusivamente sobre aquellos
2.
Conserve estas instrucciones.
This digital apparatus does not exceed
carros, bases, trípodes, soportes o
the Class B limits for radio noise
3.
Lea todos los avisos.
mesas especificados por el
vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro,
emissions from digital apparatus as
4.
Siga todas las instrucciones.
tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/
set out in the Radio Interference
5.
No utilice este aparato cerca del agua.
equipo par a evitar posibles daños por vuelco.
Regulations of the Canadian Department
6.
Para limpiar el aparato utilice sólo
13.
Desenchufe el aparato durante tormentas
of Communications.
un trapo seco.
eléctricas o cuando no vaya a ser utilizado
durante
7.
No tape las aperturas de ventilación.
Français
Proceda a su instalación de acuerdo
14.
Confíe el mantenimiento y las
Cet appareil numérique n'émet pas de
con las instrucciones del fabricante.
reparaciones a personal técnico especializado.
bruits radioélectriques dépassant les
El equipo deberá repararse siempre que haya
8.
No instale el equipo cerca de fuentes
limites applicables aux appareils
resultado dañado dede alguna manera, como
de calor – Como radiadores, calentadores,
por ejemplo por daños en el cable o en la
numériques de Classe B prescrites dans
estufas o cualquier otro aparato (incluyendo
clavija, por derrame de líquido sobre el equipo,
los amplificadores) generador de calor.
le Règlement sur le Brouillage
por objetos que hubieran podido introducirse
9.
No anule la
Radioélectrique édicté par le Ministère
en su interior, por exposición del equipo a la
seguridad de la
des Communications du Canada.
Clavija
lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo
clavija de corriente
polarizada
de CA
no funcione con normalidad o cuando hubiera
(ya sea de tipo polarizado o
sufrido algún tipo de caída.
con toma de tierra). Las clavijas polarizadas
tienen dos patillas, una más ancha que la
15.
Uso de las pilas –
otra. Las que disponen de toma de tierra
Para prevenir escapes en las pilas, que pueden
tienen dos patillas y una tercera que es la
ocasionar lesiones físicas, daños a su propiedad
The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21
CFR 1040.10. Operation is subject to the following two
de conexión a tierra.Tanto la patilla más
o dañar la unidad:
conditions:
ancha como la toma de tierra han sido
Instale todas las pilas correctamente, + y -
1. This device may not cause harmful interference, and
incorporadas a la clavija para su seguridad
como está marcado en la unidad.
2. This device must accept any interference received,
personal. Si la clavija suministrada con el
No mezcle las pilas (viejas con nuevas o
including interference that may cause undesired
equipo no es compatible con su toma de
de carbono y alcalinas, etc.).
operation.
corriente, consulte a un electricista para
Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la
sustituir la toma de corriente obsoleta.
unidad durante largo tiempo.
10.
Proteja debidamente el cable
16.
El aparato no debe exponerse a goteos
L'appareil répond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR
impidiendo que pueda pisarse o incluso
ni salpicaduras.
1040.10. Fonctionnement soumis aux deux conditions
perforarse, especialmente en la parte más
suivantes :
17.
No coloque nada que pueda ser
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences
próxima a la clavija y en el punto de salida
nuisibles, et
peligroso sobre el aparato (por ejemplo,
del equipo.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
objetos llenos de líquido, velas encendidas).
compris les interférences susceptibles de provoquer
11.
Utilice exclusivamente aquellos
un fonctionement peu satisfaisant.
18.
Ese producto puede contener el plomo y
dispositivos/ accesorios recomendados
mercurio. La eliminación de este material puede
por el fabricante.
estar regulada debido a consideraciones
medioambientales. Para obtener información
El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR
sobre la eliminación o reciclaje de
1040.10. Funcionamiento dependiente de dos
material, póngase en contacto con las
condiciones siguientes:
1. Este aparato no puede provocar interferencia dañina, y
autoridades locales [o con la Electronic
2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia
Industries Alliance : www. eiae.org].
recibida, incluyendo las interferencias que pueden
provocar un funcionamiento insuficiente.
COPYRIGHT INFORMATION
The making of unauthorized copies of copy-protected material, including
computer programmes, files, broadcasts and sound recordings, may be an
infringement of copyrights and constitute a criminal offence. This equipment
should not be used for such purposes.
Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks
of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
.
DISPOSAL OF YOUR OLD PRODUCT
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products
with your normal household waste. The correct disposal of your old product will
help prevent potential negative consequences for the environment and human
health.
Perchlorate Material - special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate."
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Read these instructions.
13.
1.
Lisez ces instructions.
Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of
2.
Conservez ces instructions.
Keep these instructions.
time.
3.
Respectez les avertissements.
Heed all warnings.
14.
Refer all servicing to qualified service
4.
Suivez toutes les instructions.
Follow all instructions.
personnel. Servicing is required when the
5.
N'utilisez pas cet appareil à
apparatus has been damaged in any way,
Do not use this apparatus near
proximité d'une source d'eau.
such as power-supply cord or plug is
water.
damaged, liquid has been spilled or objects
6.
Nettoyez l'appareil uniquement avec
Clean only with dry cloth.
have fallen into the apparatus, the apparatus
un chiffon sec.
has been exposed to rain or moisture, does
Do not block any ventilation
7.
N'obstruez aucun orifice de
not operate normally, or has been dropped.
openings. Install in accordance with
ventilation. Installez l'appareil selon
15.
CAUTION
les instructions du fabricant.
the manufacturer´s instructions.
Battery usage
– To
prevent battery leakage which may result in
8.
Do not install near any heat sources
N'installez pas l'appareil près d'une
bodily injury, property damage, or damage
source de chaleur comme par exemple
such as radiators, heat registers, stoves, or
to the unit:
des radiateurs, bouches de chaleur,
other apparatus (including amplifiers) that
cuisinières, ou autres appareils (même des
produce heat.
Install all batteries correctly, + and - as
amplificateurs) dégageant de la chaleur.
marked on the unit.
Do not defeat the
9.
Ne détruisez pas la
safety purpose of the
Do not mix batteries (old and new or
incorporée dans la prise
polarized or
carbon and alkaline, etc.).
AC Polarized
de terre ou prise
Plug
grounding-type plug.
polarisée fournie. Une prise polarisée est
Remove batteries when the unit is not used
A polarized plug has two blades with one
dotée de deux lames dont une plus large
for a long time.
wider than the other. A grounding type plug
que l'autre. Une prise de terre est dotée de
has two blades and a third grounding prong.
16.
deux fiches semblables et d'une troisième,
Apparatus shall not be exposed to
The wide blade or the third prong are
plus large, qui assure la mise à la terre pour
dripping or splashing.
votre sécurité. Si la prise fournie ne
provided for your safety. If the provided plug
17.
convient pas à la prise murale dont vous
does not fit into your outlet, consult an
Do not place any sources of danger
on the apparatus (e.g. liquid filled
disposez, consultez un électricien pour
electrician for replacement of the obsolete
remplacer et adapter votre prise murale.
objects, lighted candles).
outlet.
10.
Protégez le cordon d'alimentation
Protect the power cord from being
18.
This product may contain lead and mercury.
pour éviter de marcher dessus ou de le
walked on or pinched, particularly at plugs,
Disposal of these materials may be regulated
pincer particulièrement aux endroits des
convenience receptacles, and the point
due to environmental considerations.
prises, mâles et femelles, et au point de
where they exit from the apparatus.
For disposal or recycling information,
raccordement sur l'appareil lui-même.
please contact your local authorities
11.
Only use attachments/accessories
Utilisez uniquement des accessoires
or the Electronic Industries Alliance :
specified by the manufacturer.
ou options recommandés par le fabricant.
www.eiae.org.
Use only with the cart, stand,
EL 6475-E005: 04/01
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer or sold with
the apparatus.When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
WARRANTY COVERAGE:
PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth below.
WHO IS COVERED:
Philips warrants the product to the original purchaser or the person receiving the product
as a gift against defects in materials and workmanship as based on the date of original
purchase ("Warranty Period") from an Authorized Dealer.The original sales receipt
showing the product name and the purchase date from an authorized retailer is
considered such proof.
WHAT IS COVERED:
The Philips warranty covers new products if a defect arises and a valid claim is received by
Philips within the Warranty Period.At its option, Philips will either (1) repair the product
comerciante o
at no charge, using new or refurbished replacement parts, or (2) exchange the product
with a product that is new or which has been manufactured from new, or serviceable
used parts and is at least functionally equivalent or most comparable to the original
product in Philips current inventory, or (3) refund the original purchase price of the
product.
Philips warrants replacement products or parts provided under this warranty against
defects in materials and workmanship from the date of the replacement or repair for
ninety (90) days or for the remaining portion of the original product's warranty, whichever
provides longer coverage for you.When a product or part is exchanged, any replacement
item becomes yourproperty and the replaced item becomes Philips' property.When a
refund is given, your product becomes Philips' property.
largo tiempo.
Note: Any product sold and identified as refurbished or renewed carries a
ninety (90) day limited warranty.
Replacement product can only be sent if all warranty requirements are met.
Failure to follow all requirements can result in delay.
WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND LIMITATIONS:
This Limited Warranty applies only to the new products manufactured by or for Philips
that can be identified by the trademark, trade name, or logo affixed to it.This Limited
Warranty does not apply to any non-Philips hardware product or any software, even if
packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers, suppliers, or publishers
may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled
product.
Philips is not liable for any damage to or loss of any programs, data, or other information
stored on any media contained within the product, or any non-Philips product or part not
covered by this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or other
information is not covered under this Limited Warranty.
This warranty does not apply (a) to damage caused by accident, abuse, misuse,
ADVERTENCIA:
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.
QUI EST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau
contre tout défaut de matière ou de main d'oeuvre conformément à la date d'achat originale («
Période de garantie ») d'un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du
produit ainsi que la date d'achat d'un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par
Philips d'une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s'engage, à son choix, à
(1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à
(2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou
usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit
d'origine dans l'inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d'achat initial du produit.
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout
défaut de matière ou de main d'oeuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour
une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit
d'origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu'un produit ou une pièce est
échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l'article remplacé devient la propriété
de Philips. Lorsqu'un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové
porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la
garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences
pourra entraîner un délai.
CE QUI N'EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s'applique qu'aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips
pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont
apposés. Cette garantie limitée ne s'applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips,
même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou
éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés
au produit fourni.
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou
autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout
produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des
programmes, données ou autres informations n'est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s'applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais
usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par un
service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu'un centre de service agréé de Philips, (c) à
EL 6475-S005: 04/01
COBERTURA DE GARANTÍA:
La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación.
QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo
contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original
("período de garantía") en el distribuidor autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el
nombre del producto y la fecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerará
comprobante de esta fecha.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
La garantía Philips cubre productos nuevos si aparece algún defecto y Philips recibe un reclamo
válido dentro del período de garantía.A su propia discreción, Philips (1) reparará el producto sin
costo, usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno
nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos
funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de
Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto.
Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantía contra
defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la
garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un
producto o una pieza, el artículo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega
a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto
pasa a ser propiedad de Philips.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identificado como
reacondicionado o renovado tiene una garantía limitada de noventa (90) días.
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de
la garantía. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES:
La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabricados por Philips o para Philips
que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo
correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto de hardware ni de
software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con
éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una
garantía por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips.
Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información
almacenados en algún medio contenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no
sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de
programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantía limitada.
Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, mala aplicación o a
productos que no sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por cualquier
persona distinta de Philips o de un establecimiento de servicio autorizado de Philips; (c) a
English
FUNCTIONAL OVERVIEW
Main unit controls
( see figure 1)
1 OPEN ....................Open disc door to insert or remove disc
12.
Utilisez uniquement un
meuble sur roulettes, un
2 POWER ...............Switch the player on / off
3 9... .......................Press once to stop playback and store the stop position.
support, un pied, une étagère ou
une table de type recommandé par le
Press twice to stop playback completely.
fabricant. Si vous utilisez un meuble sur
2;.........................Start / pause / resume playback
roulettes,
veillez à le
déplacer avec précaution
4 J( / §..................Search backward (J() or search forward ()K)
afin d'éviter tout accident corporel si
5 - VOL + .................Volume control
l'équipement se renversait.
6 SETUP ..................Enters SETUP menu
13.
Débranchez l'appareil pendant les
MENU...................Display MENU page
orages ou s'il doit rester inutilisé pendant
7 3, 4, 1, 2 .........Up / down / left / right cursor
une période de temps prolongée.
OK .........................Confirm selection
14.
Pour toute réparation, faites appel à un
personnel qualifié. Une réparation sera
Front of player ( see figure 1)
nécessaire si l'appareil a subi des dommages
8 POWER/CHR/IR .....Power and charging indicator / Remote sensor
tels que détérioration du cordon
d'alimentation ou de la prise, liquide
renversé sur l'appareil, ou encore si un
objet
est tombé dessus, si l'appareil a été
exposé
à la pluie ou à l'humidité, s'il ne
fonctionne
pas cor rectement ou s'il a fait une chute.
Prise
15.
PRÉCAUTION
d'emploi des
polarisée C.A.
piles – Afin d'éviter toute fuite des piles
qui risquerait de causer des blessures
GENERAL INFORMATION
corporelles, des dommages matériels, ou
Power Sources
d'endommager l'appareil :
This unit operates on a supplied AC adapter, car adapter, or a rechargeable
Installez toutes les piles correctement,
battery pack.
• Make sure that the input voltage of the AC adaptor is in line with the local
+ et - tels qu'indiqués sur l'appareil.
voltage. Otherwise, the AC adaptor and unit may be damaged.
Ne mélangez pas les piles (pas de piles
• Do not touch the AC adaptor with wet hands to prevent electric shock.
neuves avec des usagées ou de piles au
• When connecting with car power (cigarette lighter) adaptor, be sure the
carbone avec des alcalines, etc.).
input voltage of the adaptor is identical with car voltage.
• Unplug the AC adaptor from the outlet or remove the battery pack when
Enlevez les piles lorsque l'appareil reste
the unit is not used for long periods of time.
inutilisé pendant une longue période.
• Hold the plug to disconnect the AC adaptor. Do not pull the power cord.
16.
Cet appareil ne doit pas être exposé
Safety and maintenance
à des éclaboussures.
• Do not disassemble the unit for laser rays are dangerous to eyes.
Any service should be done by qualified service personnel.
17.
N'exposez pas cet appareil à sources
• Unplug the AC adaptor to cut the power if liquid or objects get inside the unit.
de problème potentielles (objets
• Take care not to drop the unit or subject it to strong shocks, which may
remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
cause malfunction.
• Do not expose to excessive heat caused by heating equipment or
18.
Ce produit peut contenir du plomb et du
direct sunlight.
mercure. L'élimination de ces matières est
• This product is not waterproof: do not allow your player to be submersed
in water. Water entering the player may cause major damage.
réglementée pour protéger l'environnement.
• Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene,
Pour savoir comment les éliminer ou
or abrasives as these may harm the player.
les recycler, contactez les autorités
• Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not place any
locales [ou Electronic Industries
sources of danger on the appartus (e.g. liquid filled objects,lighted candles)
• Do not touch the lens!
Alliance : www. eiae.org].
Note: When the player is in use for a long period of time, the surface will be
EL 6475-F005: 04/01
heated. This is normal .
PHILIPS LIMITED WARRANTY
ONE (1) YEAR
misapplication, or non-Philips product, (b) to damage caused by service performed by
anyone other than Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product or a
part that has been modified without the written permission of Philips, or (d) if any Philips
serial number has been removed or defaced, or (e) product, accessories or consumables
sold "AS IS" without warranty of any kind by including refurbished Philips product sold
"AS IS" by some retailers.
This Limited Warranty does not cover:
• Shipping charges to return defective product to Philips.
• Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls
on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the product.
• Product repair and/or part replacement because of improper installation, connections to
improper voltage supply, abuse, neglect, misuse, accident, unauthorized repair or other
cause not within the control of Philips.
• Damage or claims for products not being available for use, or for lost data or lost
software.
• Damage occurring to product during shipping.
• A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any
country other than the country for which it was designed, manufactured, approved
and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications.
• A product used for commercial or institutional purposes (including but not limited to
rental purposes).
• Product lost in shipment and no signature verification receipt can be provided.
• Failure to operate per Owner's Manual.
TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., PUERTORICO, OR U.S. VIRGIN
ISLANDS...
Contact Philips Customer Care Center at:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
TO OBTAIN ASSISTANCE IN CANADA...
1-800-661-6162 (French Speaking)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (English or Spanish Speaking)
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE
EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR
ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT
PROHIBITED BY APPLICABLE LAW,ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential
damages, or allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
GENERAL FEATURESS
UN (1) AN
un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro
Moving to another title / track / chapter
de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non
durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l'inclusion de
When a disc has more than one title or track, you can
produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
move to another title/track/chapter as follows:
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• Press § briefly during play to select the next title/
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.
track / chapter.
• les frais de main-d'oeuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des
• Press J( briefly during play to step back to the
commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système
d'antenne externe au produit.
previous title/track/chapter.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation,
• To go directly to any title, track or chapter, enter the corresponding
d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d'un emploi abusif, d'une
number using the numerical keys (0-9).
négligence, d'un mauvais usage, d'un accident, d'une réparation non autorisée ou de toute autre
cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l'utilisation ou pour des
Still picture and step frame
données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage au produit encouru lors de l'expédition.
Press ; once or more for the following still picture
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout
and step frame options:
pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute
réparation du produit endommagé par ces modifications.
; x 1
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon
Pause / Still picture
limitative les fins de location).
; x 2
screen shows ;2
• un produit perdu lors de l'expédition sans preuve signée de la réception.
• tout manquement d'exploiter le produit selon le manuel de l'utilisateur.
After the icon ;2 is displayed, press ; repeatedly to play frame by frame.
POUR OBTENIR DE L'AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU
AUX ÎLES VIERGES
Press OK to resume normal playback.
Américaines ...Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
Search
POUR OBTENIR DE L'AIDE AU CANADA...
1-800-661-6162 (pour un service en français)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
Press K repeatedly for the following forward search options:
Press J repeatedly for the following backward search options:
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE
J
K
CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N'EST AUCUNEMENT
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA
2 X backwards
2 X forward
VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF
DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE
4 X backwards
4 X forward
DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D'UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST
LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
8 X backwards
8 X forward
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour
16 X backwards
16 X forward
dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d'une garantie
implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans
32 X backwards
32 X forward
effet dans votre cas.
normal speed
normal speed
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
Press OK or 2 to resume normal playback.
SETUP OPERATIONS
productos o piezas que se hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha
To maximize your playback experience, use SETUP to fine tune your settings.
retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tampoco se aplica la garantía a (e)
Use the 3,4,1, 2 keys to highlight your selection, and press OK.
productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo
que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores.
1 Press SETUP. A list of features is shown.
Esta garantía limitada no cubre:
• Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a Philips.
2 Use the 3 4 keys to highlight your selection.
• Los costos de mano de obra por la instalación o configuración del producto, el ajuste de
controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena
externos al producto.
When the cursor highlights these settings, press OK to:
• La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas debido a la instalación inadecuada, a
conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal uso,
GENERAL SETUP
select display and other options
accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de
Philips.
AUDIO SETUP
select audio options
• Daños o reclamos por productos que no están disponibles para su uso, por datos perdidos o
por pérdida de software.
PREFERENCES
select playback preferences
• Daños ocurridos al producto durante el envío.
• Un producto que requiera modificación o adaptación para permitir su funcionamiento en algún
PASSWORD SETUP
select password options
país que no sea el país para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de
productos dañados por estas modificaciones.
3 Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level.
• Un producto que se use par
4 Press SETUP to exit.
General Setup
When the cursor highlights these settings, press OK to:
TV DISPLAY
select display ratio
TV TYPE
select video standard of external TV set
OSD LANG
select on screen display language
SPDIF
select digital audio options
CAPTIONS
select captions options
SCREEN SAVER
select screen saver options
Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level
FUNCTIONAL OVERVIEW
REMOTE CONTROL
Your portable DVD player
Remote controls
( see figure 2)
Right of player ( see figure 1)
Your portable DVD player plays digital video discs conforming to the universal
1 3, 4, 1, 2 .........Up / down / left / right cursor
9 PHONE ......................... Headphones jack
DVD Video standard. With it, you will be able to enjoy full-length movies with
OK .........................Confirms selection
true cinema picture quality, and stereo or multichannel sound (depending on the
0 AV IN ............................ Audio/Video input jack
2 VOL+ / - ................Volume control
disc and on your playback set-up).
! AV OUT ........................ Audio/Video output jack
3 J( / §... .............For previous (J( ) or next (§) chapters, tracks or titles
The unique features of DVD-Video, such as selection of soundtrack and subtitle
;... .........................Pauses playback
languages, and of different camera angles (again depending on the disc), are all
@ COAXIL......................... Digital audio output jack
2
.. .........................Starts / resumes playback
included.
# DC IN 12V. ...................Power supply socket
9... ........................Press twice to stop playback
What's more, parental lock lets you decide which discs your children will be able
5 / 6... ..............Search backward (5 ) or search forward (6)
to see. You will find your player remarkably easy to use with the On-Screen
4 OSD.......................On Screen Display on / off
Display and player display in combination with the remote control.
.
..........................Slow motion
Unpacking
5 AUDIO ..................Audio langauge selector
First check and identify the contents of your package, as listed below:
ZOOM ...................Enlarges video image
• Portable DVD player
6 A > B.....................To repeat or loop a sequence in a title
• Car adaptor (12V)
PLAY-MODE ........Selects play order options
• Rechargeable battery pack
• Warranty
7 0 - 9.......................Numeric keypad
• Second LCD screen (PAC13X)
8 MUTE....................Muting player volume
REPEAT ................Repeats chapter / title / disc
9 RETURN ...............For VCD menu page
Placement
ANGLE..................Selects DVD camera angle
• Place the player on a firm, flat surface.
0 SUBTITLE ............Subtitle language selector
• Keep away from domestic heating equipment and direct sunlight.
LANGUAGE .........Language selector
• If the player cannot read CDs/DVDs correctly, try using a commonly
available cleaning CD/DVD to clean the lens before taking the player to be
! MENU...................Displays MENU page
repaired. Other cleaning methods may destroy the lens.
CAUTION
@ SETUP ..................Enters SETUP menu
• Always keep the disc door closed to avoid dust on the lens.
Use of controls or adjustments or performance of procedures
• The lens may cloud over when the player is suddenly moved from cold to warm
# Infra Red port
other than herein may result in hazardous radiation exposure
surroundings. It is then not possible to play a CD/DVD. Leave the player in a warm
$ BATTERY COMPARTMENT
environment until the moisture evaporates.
or other unsafe operation.
GENERAL INFORMATION
Handling discs
Power supply
• Do not attach paper or tape to the disc.
Using the AC / DC adaptor
• Keep the disc away from direct sunlight or heat
Connect the supplied adapter to the set and
sources.
the main power supply (as shown).
• Store the disc in a disc case after playback.
TIP
• To clean, wipe the disc outwards from the center
with a soft, lint-free clean cloth.
To avoid damage to the player, switch off before plugging or unplugging the
AC adaptor.
On handling the LCD screen
Using the car adapter
The LCD is manufactured using high precision technology. You may, however, see
Connect the supplied car adapter to the set and the
car cigarette lighter outlet.
tiny black points that continuously appear on the LCD. This is a normal result of
the manufacturing process and does not indicate a malfunction.
TIP
• To avoid damage to the player, switch off before plugging or unplugging
Environmental information
the car adaptor.
• When connecting with car power (cigarette lighter) adaptor, be sure the
We have reduced the packaging to its minimum and made it easy to separate into
input voltage of the adaptor is identical with car voltage.
mono materials: cardboard, PS, PE and PET.
Your set consists of material which can be recycled if disassembled by a
Powering your remote control
specialized company. Please observe the local regulations to dispose of
1
Open the battery compartment. Remove the
packaging, exhausted batteries and old equipment.
protective plastic tab (first time users only).
2
Insert 1 x lithium 3V battery, type CR2025, then close
Copyright information
the compartment.
CAUTION
All other brand and product names are trademarks of their respective companies
-
Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of
or organizations.
properly.
Unauthorized duplication of any recordings downloaded from the internet or made
-
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
from CDs / VCDs / DVDs is a violation of copyright laws and international
the same or equivalent type.
treaties.
-
Incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage
and will corrode the compartment or cause the batteries to burst.
-
Remove the batteries if the set is not to be used for a long time.
Perchlorate Material – special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
PREPARATIONS
BASIC FUNCTIONS
Digital Audio Out
Switching on for OSD language setup
Playing a DVD disc
TIP
English is the default language of your player's on screen display. You may
After switching on, inserting the disc and closing the door, playback starts
• You can also make use of the COAXIAL jack
choose to use English, French, Spanish, German, Simplified Chinese or Traditional
automatically. The screen shows the type of disc loaded. The disc may invite you
for digital audio output.
Chinese for your player's on screen display.
to select an item from a menu. Use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your
• Please refer to the user manuals of your
Yellow
selection,and press OK.
additional equipment for more information
Countries
OSD Language Options
Note: Since it is usual for DVD movies to be released at different times in
about connection.
European
English, French, German
different regions of the world, all players have region codes and discs can have
• Players support NTSC/PAL/AUTO television sets.
American
English, French, Spanish
an optional region code. If you load a disc of a different region code to your
GENERAL EXPLANATION
player, you will see the region code notice on the screen. The disc will not play,
1
Slide the POWER switch to ON to switch on the player.
and should be unloaded.
About this manual
2
Press SET UP for the set up menu.
This manual gives the basic instructions for operating this DVD player.
Playing an audio or video CD disc
3
Select GENERAL SETUP and press OK.
Some DVD discs however are produced in a way that requires specific
operation or allows only limited operation during playback. In these cases
• After switching on, inserting the disc and closing the door, the screen shows
4
Scroll and select OSD LANG and press 2 to
the player may not respond to all operating commands. When this occurs,
the type of disc loaded as well as information about the disc's contents.
select from OSD language options.
please refer to the instructions in the disc inlay. When a
appears on
Press 2 to start playback.
the screen, the operation is not permitted by the player
5
Select your preferred language and press OK.
• While playing VCD with MTV/Karaoke, press number keys(0-9) to select the
or the disc.
track and press 2 or OK to play the track. Press RETURN to go back to menu
of the selection.
Remote control operation
Loading discs and switching on
• Unless otherwise stated, all operations can be carried out with the
remote control. Always point the remote control directly at the player,
1
Press OPEN to open the disc door.
making sure there are no obstructions in the path of the infrared beam.
2
Insert your chosen disc, label side up (also when a double sided
• When there are corresponding keys on the main unit, they can also be used.
DVD disc is inserted). Make sure it is sitting properly in the correct recess.
Menu navigation
3
Gently push to close the door.
• Your player has an intuitive menu navigation system to guide you through
4
Slide the POWER switch to ON to switch on the player.
various settings and operations.
• Use the function keys to activate / disable relevant operations.
TIP
• Use 3, 4, 1, 2 to browse through menus.
A normal mechanical noise is heard during playback.
• Press OK key to confirm your selection.
GENERAL FEATURES
GENERAL FEATURES
Slow motion
Repeat A > B
Checking the contents of DVD-Video discs: Menus.
Press > once or more for the following slow play options:
For titles and chapters, selection menus may be included on the disc.
To repeat or loop a sequence in a title:
The DVD's menu feature allows you to make selections from these menus. Press
• Press A > B at your chosen starting point;
x 1
1/2
x 5*
1/2 x backward
the appropriate numerical key; or use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your
x 2
1/4
x 6*
1/4 x backward
A appears on the screen.
selection, and press OK.
x 3
1/8
x 7*
1/8 x backward
• Press A > B again at your chosen end point;
Disc menu
x 4
1/16
x 8*
1/16 x backward
AB appears on the display, and the repeat sequence begins.
Press OK or 2 to resume normal playback.
• To exit the sequence, press A > B.
Press MENU. The menu may list, for example, camera angles,
*for DVDs only
Play modes
spoken language and subtitle options, and chapters for the title.
Changing the audio output
Press PLAY-MODE repeatedly for the following play order options:
x 1
Shuffle
x 2
Random
Press AUDIO repeatedly for the following audio options.
Camera angle
x 3
Program
x 1
Mono left
x 2
Mono right
x 3
Mixed mono
x 4
Stereo
If the disc contains sequences recorded from different
Use (0-9) and OK to key in specific settings.
camera angles, the angle icon appears, showing the
ZOOM
number of available angles, and the angle being shown.
Volume Control
You can then change the camera angle if you wish.
The Zoom function allows you to enlarge the video image and to pan
Press ANGLE repeatedly until you have reached your desired
through the enlarged image. Press ZOOM repeatedly to select the following
• During playback, press + / - to increase or decrease
playback volume in the Remote Control or in the DVD
viewing angle.
zooming options.
Zoom x 1
2X
Zoom x 2
3X
player.
To resume to normal viewing angle, press ANGLE repeatedly until no angle
Zoom x 3
4X
Zoom x 4
1/2
related message is shown on the screen.
Zoom x 5
1/3
Zoom x 6
1/4
C
hanging the language
Zoom x 7
normal
MUTE
Press LANGUAGE. If the current disc has different
langauge options, this now appears on the screen.
Press MUTE once to mute player volume.
Setup
(on the main unit)
Press LANGUAGE repeatedly until you have reached
Press MUTE again to disable.
Press Setup repeatedly and use 1 / 2 to adjust
your desired language option.
REPEAT
brightness, color and display mode (normal or full screen).
Subtitles
Press REPEAT repeatedly for the following repeat options:
Press SUBTITLES. If the current disc has different
DVD actions
VCD actions
subtitles options, this now appears on the screen.
x 1
repeats chapter
repeats track
x 2
repeats title
repeats all
Press SUBTITLES repeatedly until you have reached
your desired subtitles option.
x 3
repeats all
cancels repeat
x 4
cancels repeat
SETUP OPERATIONS
TROUBLESHOOTING
Symptom
Audio Setup
If it appears that the DVD-Video player is faulty, first consult this checklist.
It may be that something has been overlooked.
Disc can't be played
When the cursor highlights these settings, press OK to:
WARNING
SPEAKER SETUP
select speaker options
Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this
will invalidate the guarantee.
DOLBY DIGITAL SETUP
select dobly sound options
If a fault occurs, first check the points listed, before taking the set for
repair. If you are unable to solve a problem by following these hints,
CHANNEL EQUALIZER
select equalizer options
consult your dealer or service centre.
The player does not
3D PROCESSING
select surround sound options
respond to the remote
Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level
control
Symptom
Remedy
Preferences
No power
– Check if both plugs of the mains cord are
properly connected.
Distorted or B/W
When the cursor highlights these settings, press OK to:
picture with DVD
– Check if there is power at the AC outlet by
AUDIO
select audio language options
plugging in another appliance.
No audio at digital
SUBTITLE
select subtitle language options
– Check if battery pack is inserted appropriately.
output
DISC MENU
select disc menu language options
– Check if car adaptor is connected appropriately.
PARENTAL
select parental options
Distorted picture
– Check the disc for fingerprints and clean with
Player does not respond
DEFAULT
Restore factory settings
a soft cloth, wiping from centre to edge.
to all operating commands
Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level
during playback
– Sometimes a small amount of picture
Note: Parental options are only selectable when password mode is deactivated.
distortion may appear. This is not a
Player feels warm
Password Setup
malfunction.
When the cursor highlights these settings, press OK to:
Completely distorted
– The NTSC/PAL setting may be in the wrong
picture / no colour in
status. Match your TV's setting with the
PW MODE
switch password on / off
Display goes dimmer when
the TV screen
player's setting.
AC is unplugged
PASSWORD
change existing password (default: 99999)
Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level
No sound
– Check audio connections. If using a HiFi
amplifier, try another sound source.
This set complies with the radio interference requirements of the
European Union.
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Playable disc formats
In addition to DVD-Video disc, you will also be able to play all Video CDs and
audio CDs (including CDR, CDRW,DVD±R and DVR±RW).
DVD-Video
Depending on the material on the disc (a movie, video clips, a
drama series, etc.) these discs may have one or more Titles, and
each Title may have one or more Chapters. To make access easy
and convenient, your player lets you move between Titles, and also
between Chapters.
Video CD
Depending on the material on the disc (a movie, video clips, a
drama series, etc.) these discs may have one or more Tracks, and
tracks may have one or more indexes, as indicated on the disc
case.To make access easy and convenient, your player lets you
• Remote Control
move between tracks and between indexes.
• AC power adaptor (AY4130)
Audio CD / MP3
• User Manual
Audio CDs / MP3 CD contain music tracks only. You can play them
• Audio / Video cable
• Car headrest mounting kit
in the conventional way through a stereo system using the keys
on the remote control and/or main unit, or via the TV using the On
Screen Display (OSD).
CD with JPEG files
You can also view JPEG still photos on this player.
PREPARATIONS
PREPARATIONS
Attaching and charging the battery pack*
1 Switch off the set. Attach the battery pack
as shown.
2 Connect the supplied adapter to the set and
the main power supply (as shown). Charge
ON
POWER
OFF
until the red indicator turns off (approximately
4.5 - 6.5 hours when unit is charged from
ON
POWER
OFF
power off).
TIP
• It is normal for the battery pack to become
warm during charging.
is shown on the screen when battery
power is running low.
Detaching the battery pack
1 Switch off the set.
2 Unplug the AC adapter.
3 Turn the player upside down.
4 Press down the battery pack lock switch
.
5 Slide off the battery pack as shown
.
* Rechargeable batteries have a limited
number of charge cycles and may
eventually need to be replaced. Battery
life and number of charge cycles vary by
use and settings.
BASIC FUNCTIONS
BASIC FUNCTIONS
Playing a MP3
The following playback features are available for MP3-CDs.
Please refer to the corresponding sections for more information.
Volume control, skipping tracks, searching, repeat, shuffle, etc.
Use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your selected music folder.
Press OK to play.
Playing a JPEG discs
Use the 3, 4, 1, 2 keys to highlight your selected picture folder.
Press OK. The player will then automatically enter the slide show mode.
Using the full display screen, this shows the rest of the JPEG files, one-by-one,
located in the selected current folder.
• Use the 1, 2 to rotate the picture.
• Use the 3 to filp up/down.
• Use the 4 to flip left/right.
• During the slide show, press MENU to go back to folder screen.
• Press 9 to go to group preview.
• Use the 3, 4, 1, 2 to highlight the preview picture and access the
on-screen functions.
Note: Unless stated otherwise, all operations described are based on remote
control operation.
SPECIAL DVD FEATURES
OSD OPERATIONS
In addition to using remote control keys, you can also change disc playback
options from OSD.
1
Press OSD during disc playback. A list of features is shown.
2
Use the 3 4 keys to highlight your selection.
When the cursor highlights these settings, press OK to:
FILE
key in desired file number
TITLE
key in desired title number
CHAPTER
key in desired chapter number
AUDIO
select audio options
SUBTITLE
select subtitle options
ANGLE
select camera angle options
FILE TIME
key in starting point for file play time
TT TIME
key in starting point for title play time
CH TIME
key in starting point for chapter play time
REPEAT
select repeat options
TIME DISP.
select time display options
3
Use (0-9) to key in specific settings.
4
Press 1 to abort current settings or go back to previous menu level.
5
Press OSD to exit.
TROUBLESHOOTING
TECHNICAL DATA
Remedy
Dimensions
20.2 x 14.9 x 4.0 cm
7.9 x 5.8 x 1.5
inches
– Ensure the disc label is upwards.
Weight
0.86 kg / 1.89 lb
– Clean the disc.
Power supply
DC 12V 2A
– Check if the disc is defective by trying
Power Consumption
30W
another disc.
Operating temperature range
0 - 50°C (32 ~ 122°F)
– Aim the remote control directly at the
Laser wavelength
650nm
sensor on the front of the player. Avoid all
Video system
NTSC / PAL / AUTO
obstacles that may interfere with the signal
Frequency response
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
path. Inspect or replace the batteries.
≥ 85dB
Signal/noise ratio
– Use only discs formatted according to the
≤ -80(1KHz)
Audio distortion + noise
TV-set used (PAL/NTSC).
≥ 85dB
Channel separation
Dynamic range
≥ 80dB
– Check the digital connections.
– Check the SETUP menu to make sure that
Output
the digital output is set to on.
Audio out (analog audio)
Output level: 2V ± 10%
Load impedance:
10KΩ
– Operations are not permitted by the disc.
– Refer to the instructions in the disc inlay.
Video out Output level:
1Vp - p ± 20%
Load impedance:
75Ω
– When the player is in use for a long
PHILIPS reserves the right to make design and specification
period of time, the surface will be heated.
changes for product improvement without prior notice.
This is normal.
– The unit is saving power to ensure longer
Modifications not authorized by the manufacturer may void users
playtime with battery. It is normal.
authority to operate this device.
Adjust the brightness using MONITOR
function.
All rights reserved.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips PET708

  • Page 1 UN (1) AN COUVERTURE DE GARANTIE: un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous. de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu «...
  • Page 2 2..Commence / reprend la lecture En outre, la fonction de verrouillage du disque de Philips permet aux parents de 9..Appuyer deux fois pour interrompre la lecture sélectionner les disques que leurs enfants pourront regarder.
  • Page 3 Manuel d’utilisation Manual del usuario Manual do usuàrio Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Printed in China...

This manual is also suitable for:

Pet708/00Pet708/58Pet708/04Pet708/05Pet708/75