LG -M250 User Manual
Hide thumbs Also See for LG-M250:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 374

Quick Links

USER GUIDE
LG-M250
052
www.lg.com
MFL69741501 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LG-M250

  • Page 1 USER GUIDE LG-M250 www.lg.com MFL69741501 (1.0)
  • Page 2 РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Входящие...
  • Page 3 • За услуги передачи данных, такие как SMS/MMS, выгрузка и загрузка данных, автоматическая синхронизация и определение местоположения, может взиматься дополнительная плата. Чтобы избежать лишних расходов, выберите тарифный план, который наиболее подходит для ваших потребностей. Для получения более подробных сведений обратитесь к своему поставщику услуг. Важные...
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Настраиваемые функции Основные функции Широкоугольная камера Компоненты телефона и аксессуары Функция многозадачности Обзор компонентов Распознавание отпечатков пальцев Включение и выключение питания quick share Установка SIM-карты и аккумулятора Установка карты памяти Извлечение карты памяти Зарядка...
  • Page 5 Телефон Дисплей SMS/MMS Общие Камера Галерея Музыка Эл. почта Календарь QuickMemo+ Калькулятор Приложение Часы Настройки языка LG Загрузки LG Bridge Управление файлами Обновление программного Радио обеспечения телефона Контакты Часто задаваемые вопросы LG SmartWorld Руководство по защите от Задачи краж LG Backup Дополнительная...
  • Page 6: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном...
  • Page 7 • Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. • Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как...
  • Page 8 • Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона. • Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию. • Для...
  • Page 9 Эффективное использование устройства Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Не используйте мобильный телефон вблизи медицинского оборудования без соответствующего разрешения. Избегайте нахождения телефона рядом с электрокардиостимуляторами (например, в нагрудном кармане). • Устройство может вызывать помехи в работе некоторых слуховых аппаратов.
  • Page 10 Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени. Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость музыки и звонка...
  • Page 11 отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. • Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания его...
  • Page 12 утечки данных или ненадлежащего использования конфиденциальной информации. • При использовании устройства всегда создавайте резервные копии важных данных. Компания LG не несет ответственности за потерю данных. • При утилизации обязательно выполните резервное копирование всех данных и сброс устройства для предотвращения ненадлежащего...
  • Page 13: Настраиваемые Функции

    Настраиваемые функции...
  • Page 14: Широкоугольная Камера

    Широкоугольная камера Широкоугольный режим съемки фронтальной камеры позволяет делать снимки и записывать видео с охватом шире, чем поле зрения человеческого глаза. Запустите приложение камеры, затем коснитесь для переключения между стандартным и широким углом обзора. Передняя камера Значок Значок стандартного широкоугольного объектива...
  • Page 15: Функция Многозадачности

    Функция многозадачности Многооконный режим Вы можете использовать два приложения одновременно, разделив экран на несколько окон. Во время работы приложения коснитесь и удерживайте и выберите приложения из списка недавно запущенных. • Вы можете одновременно использовать два приложения, которые отображаются на главном экране. •...
  • Page 16: Распознавание Отпечатков

    Экран обзора Экран обзора обеспечивает предварительный просмотр недавно запущенных приложений. Для просмотра списка недавно запущенных приложений коснитесь на главном экране и выберите отобразившееся приложение. • Чтобы запустить приложение в многооконном режиме, коснитесь и удерживайте значок приложения, а затем переместите его в верхнюю часть...
  • Page 17 Меры предосторожности при использовании функции распознавания отпечатков пальцев Точность распознавания отпечатков пальцев может снизиться по нескольким причинам. Чтобы увеличить точность, перед использованием проверьте следующее: • Кнопка питания/блокировки устройства оснащена датчиком отпечатка пальца. Убедитесь, что кнопка питания/блокировки не повреждена каким-либо металлическим предметом, например монетой...
  • Page 18 Регистрация отпечатков пальцев Занесите отпечаток пальца в память устройства, чтобы использовать его для авторизации. Коснитесь Настройки Общие Отпечатки пальцев и безопасность Отпечатки пальцев. • Данная функция доступна только при включенной блокировке экрана. Для блокировки устройства можно использовать Knock Code, Графический ключ, PIN-код, Пароль или другие функции. •...
  • Page 19 После завершения регистрации отпечатка пальца коснитесь OK. • Коснитесь ДОБАВИТЬ ЕЩЕ, чтобы зарегистрировать другой отпечаток пальца. Если зарегистрировать только один отпечаток пальца, то в случае, когда состояние этого пальца не позволяет правильно сканировать его отпечаток, функция распознавания отпечатков пальцев может не сработать. Чтобы предотвратить подобную...
  • Page 20 quick share Вы можете отправить фото или видео в выбранное приложение сразу же после съемки. Коснитесь , затем сделайте фото или запишите видео. Коснитесь значка приложения, которое отображается на экране, чтобы отправить фото или видео с помощью этого приложения. Вы также можете перетащить значок в противоположном направлении, чтобы...
  • Page 21 Основные функции...
  • Page 22 • Чтобы дополнительно приобрести основные комплектующие, обратитесь в центр поддержки клиентов LG. • Для приобретения дополнительных аксессуаров обратитесь в центр поддержки клиентов LG за информацией о доступных поставщиках. • Некоторые элементы в комплекте могут быть изменены без предварительного уведомления. •...
  • Page 23 Обзор компонентов Объектив передней Микрофон камеры Датчик освещенности Динамик и приближения Сенсорный экран Разъем для заряд. Гнездо для устр-ва и кабеля USB подключения стереогарнитуры Объектив задней камеры Вспышка Кнопка питания/ Кнопки регулировки блокировки, датчик громкости (+/–) отпечатка пальца Динамик Микрофон Основные...
  • Page 24: Пальцев

    • Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения: во время звонка выключает экран и отключает функцию сенсорного ввода, если устройство находится в непосредственной близости от человеческого тела. Экран и функция сенсорного ввода включаются, когда устройство отдаляется на некоторое расстояние. - Датчик освещенности: анализирует интенсивность окружающего освещения...
  • Page 25: Включение И Выключение Питания

    • Не ставьте тяжелые предметы на устройство и не садитесь на него. В противном случае это может привести к повреждению сенсорного экрана. • Защитная пленка для экрана или дополнительные аксессуары могут мешать работе датчика приближения. • Если на устройство попала жидкость или оно используется во...
  • Page 26: Установка Sim-Карты И Аккумулятора

    Установка SIM-карты и аккумулятора Установите SIM-карту, предоставленную поставщиком услуг связи, и входящий в комплект поставки аккумулятор. Для того, чтобы снять заднюю крышку, крепко удерживайте устройство в руке. Ногтем большого пальца другой руки приподнимите заднюю крышку, как показано на рисунке. Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты, как показано на рисунке. Убедитесь, что...
  • Page 27 правильным типом SIM-карты. Всегда используйте заводские SIM- карты, предоставляемые оператором сотовой связи. Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Не теряйте SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам. Основные функции...
  • Page 28: Установка Карты Памяти

    • Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить SIM-карту во время ее установки или извлечения. Установка карты памяти Вставьте карту памяти в устройство. Устройство поддерживает карты microSD емкостью до 2 ТБ. В зависимости от производителя и типа карты памяти некоторые из них могут быть несовместимы с этим устройством. Снимите...
  • Page 29: Извлечение Карты Памяти

    • Не извлекайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
  • Page 30 Используйте только тот кабель USB, который входит в комплект поставки устройства. • Убедитесь, что используются одобренные компанией LG зарядное устройство, аккумулятор и зарядный кабель. Зарядка аккумулятора с помощью зарядного устройства стороннего производителя может привести к взрыву аккумулятора или к повреждению...
  • Page 31: Сенсорный Экран

    Эффективное использование аккумулятора Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно. Закрывайте фоновые процессы, чтобы увеличить время работы аккумулятора. Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций. • Выключайте функции Bluetooth® и Wi-Fi, когда вы ими не пользуетесь. •...
  • Page 32 Касание и удержание Коснитесь и удерживайте в течение нескольких секунд, чтобы отобразить меню с доступными параметрами. Двойное касание Быстро коснитесь экрана дважды, чтобы увеличить или уменьшить масштаб веб-страницы или карты. Перемещение Коснитесь элемента (например, приложения или виджета) и переместите его в другое место. Этот жест используется для перемещения элементов. Основные...
  • Page 33 Прокрутка Коснитесь экрана пальцем и сразу же проведите в нужном направлении. Этот жест используется для просмотра списков, веб-страниц, фотографий, переключения между экранами и т. д. Сведение и разведение Для уменьшения масштаба, например на фотографии или карте, коснитесь экрана двумя пальцами, а затем сведите их вместе. Для увеличения...
  • Page 34 • В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в зависимости от вашего положения. Используйте устройство...
  • Page 35: Главный Экран

    Главный экран Обзор главного экрана Главный экран является отправной точкой для доступа к различным функциям и приложениям на вашем устройстве. Коснитесь на любом экране, чтобы перейти к главному экрану. На главном экране можно управлять всеми приложениями и виджетами. Проведите пальцем по экрану влево или вправо, чтобы просмотреть все установленные...
  • Page 36 • Строка состояния: просмотр значков состояния, времени и уровня заряда аккумулятора. • Виджет погоды: просмотр информации о погоде и времени в определенном регионе. • Виджет поиска Google: поиск в Google посредством письменного или голосового ввода ключевых слов. • Папка: создание папок для группировки приложений согласно вашим предпочтениям.
  • Page 37 Изменение сенсорных кнопок главного экрана Можно изменить расположение сенсорных кнопок главного экрана или настроить выполнение с их помощью других часто используемых функций. Коснитесь Настройки Дисплей Сенсорные кнопки главного экрана Комбинация кнопок и настройте параметры кнопок. • Доступны различные функции, включая QSlide, панель уведомлений и Capture+.
  • Page 38 Режим "В самолете" включен Пропущенные звонки Установлено подключение Wi-Fi Режим "Без звука" Геолокация включена Беспроводная точка доступа включена Нет SIM-карты • Некоторые из этих значков могут выглядеть иначе или отсутствовать в зависимости от состояния устройства. Оценивайте значки с учетом среды, в которой используется устройство. •...
  • Page 39 Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. • Чтобы открыть список значков быстрого доступа, перетащите панель уведомлений вниз или коснитесь . • Чтобы изменить расположение, добавить или удалить значки, коснитесь ИЗМЕНИТЬ. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется окно настройки данной...
  • Page 40 Изменение ориентации экрана Вы можете настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа. Или коснитесь Настройки Дисплей и активируйте Автоповорот экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь и удерживайте свободное место главного экрана, затем выберите...
  • Page 41 • Для просмотра или переустановки удаленных приложений коснитесь и удерживайте свободное место главного экрана, а затем выберите Удаленные приложения. Дополнительные сведения см. в разделе Удаленные приложения Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для...
  • Page 42 Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и выполните одно из следующих действий.
  • Page 43: Блокировка Экрана

    • Скрыть приложения: выбор приложений, которые необходимо скрыть на главном экране. Блокировка экрана Общие сведения о блокировке экрана Экран устройства выключается и блокируется при нажатии кнопки питания/блокировки. Блокировка включается автоматически, если устройство не используется в течение определенного периода времени. Если блокировка экрана не установлена, то при нажатии кнопки питания/ блокировки...
  • Page 44 • PIN-код: введите цифровой пароль для разблокировки экрана. • Пароль: введите буквенно-цифровой пароль для разблокировки экрана. • Отпечатки пальцев: разблокируйте экран с помощью отпечатка пальца. • После 5 неправильных попыток разблокировки устройства экран будет заблокирован на 30 секунд. Настройки безопасного запуска Если для блокировки экрана используется Knock Code, Графический ключ, PIN-код...
  • Page 45 выбранного способа блокировки экрана. Включить экран Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиком пальца, не касайтесь ногтем.
  • Page 46: Шифрование Карты Памяти

    • Вместе с функцией KnockON можно использовать свой собственный код Knock Code. • Удостоверьтесь, что вы касаетесь экрана кончиком пальца. Создание Knock Code Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Способ блокировки экрана Knock Code. Для создания Knock Code коснитесь областей экрана в любой последовательности...
  • Page 47: Создание Снимков Экрана

    Зашифрованные файлы доступны только на устройстве, на котором они были зашифрованы. • Зашифрованную карту памяти невозможно использовать на другом устройстве LG. Чтобы использовать зашифрованную карту памяти на другом мобильном устройстве, ее необходимо отформатировать. • Вы можете активировать шифрование карты памяти даже при...
  • Page 48: Ввод Текста

    • Когда экран выключен или заблокирован, то получить доступ к функции Capture+ можно, нажав кнопку увеличения громкости (+) два раза. Чтобы активировать эту функцию, коснитесь Настройки Общие и включите функцию Быстрая кнопка. • Дополнительные сведения см. в разделе Написание заметок на снимках...
  • Page 49 • Эта возможность доступна только для клавиатуры QWERTY. Предлагаемые слова при вводе текста Смарт-клавиатура автоматически анализирует вводимый вами текст и предлагает наиболее часто используемые слова. Чем дольше вы используете устройство, тем более точным становится набор предлагаемых слов. Начните вводить текст, затем выберите подходящее слово или проведите пальцем...
  • Page 50 Изменение раскладки клавиатуры QWERTY Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY.
  • Page 51 Вы можете переключить клавиатуру в альбомный режим одним из следующих способов: Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации.
  • Page 52 Режим ввода одной рукой Можно разместить клавиатуру сбоку, чтобы было удобнее пользоваться ей одной рукой. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой.
  • Page 53 Добавление языков для клавиатуры Вы можете добавить дополнительные языки для ввода с клавиатуры. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Выбрать языки. Выберите необходимые языки для ввода. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем...
  • Page 54: Не Беспокоить

    • Коснитесь , чтобы предотвратить удаление сохраненных элементов даже в случае превышения лимита. Можно защитить от удаления до 10 элементов. Чтобы удалить защищенные элементы, сначала разблокируйте их. • Нажмите , чтобы удалить элементы, сохраненные в буфере обмена. • Буфер обмена может не поддерживаться некоторыми загруженными...
  • Page 55: Полезные Приложения

    Полезные приложения...
  • Page 56: Установка И Удаление Приложений

    Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. • Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создание аккаунта для входа на сайт. •...
  • Page 57: Удаленные Приложения

    Удаление с помощью меню настроек Коснитесь Настройки Общие Приложения, выберите приложение, затем коснитесь Удалить. Удаление приложений из магазина приложений Чтобы удалить приложение, перейдите в магазин приложений, из которого вы загрузили приложение, и удалите приложение. • Некоторые приложения не могут быть удалены пользователем. Удаленные...
  • Page 58: Телефон

    Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную, позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Коснитесь Телефон. Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов: • Введите...
  • Page 59 Ответ на вызов Чтобы ответить на вызов, переместите за пределы окружности на экране входящего вызова. • Подключив стереогарнитуру, можно совершать вызовы с помощью кнопки начала/завершения вызова на гарнитуре. • Для завершения разговора при помощи кнопки питания/блокировки нажмите Настройки Сети Настройки вызовов Общие Прием...
  • Page 60 Функции, доступные во время разговора Во время разговора можно использовать различные функции с помощью кнопок на экране: • Контакты: просмотр списка контактов во время звонка. • Завершить: завершение вызова. • Набор: открытие или закрытие панели набора номера. • Динамик: включение громкой связи. •...
  • Page 61 Просмотр журнала вызовов Чтобы просмотреть последние вызовы, коснитесь Вызовы. В журнале доступны следующие функции: • Чтобы просмотреть подробности вызовов, выберите контакт. Чтобы позвонить выбранному контакту, коснитесь • Чтобы удалить вызовы из журнала, коснитесь Удалить. • Длительность вызова, которая отображается на экране вызова, может...
  • Page 62: Sms/Mms

    SMS/MMS Отправка сообщений С помощью приложения SMS/MMS вы можете создавать и отправлять сообщения своим контактам. • При отправке сообщения за границей с вас может взиматься дополнительная плата. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Коснитесь Коснитесь Укажите получателя и создайте сообщение. •...
  • Page 63: Камера

    Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы сохранить памятные моменты. Коснитесь • Перед началом съемки протрите объектив камеры мягкой тканью. • Следите за тем, чтобы не оставлять на объективе камеры отпечатки пальцев или другие посторонние вещества. •...
  • Page 64 Фотосъемка Коснитесь объекта для фокусировки камеры. Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Или нажмите кнопку уменьшения громкости (-) или увеличения громкости (+), чтобы сделать снимок. • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды нажав кнопку уменьшения громкости (–). Для включения этой...
  • Page 65 Разрешение видео Выберите значения для разрешения и размера видео. Создавайте яркие фотографии и компенсируйте недостатки изображения эффектами при съемке против света. Эти функции обеспечиваются технологией расширенного динамического диапазона (HDR) изображений, которой оснащена камера устройства. Установите таймер автоматической съемки после Таймер определенного...
  • Page 66 Серийная съемка Создание непрерывной последовательности кадров, которые объединяются в движущуюся картинку. На экране камеры коснитесь и удерживайте • Пока вы удерживаете значок , происходит непрерывная съемка с высокой скоростью. • Можно сделать серию до 30 последовательных фотографий. Простой вид Коснитесь Простой...
  • Page 67 Переключение между камерами Вы можете переключаться между фронтальной и задней камерами в зависимости от условий съемки. На экране камеры коснитесь или проведите пальцем по экрану в любом направлении для переключения между фронтальной и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Съемка...
  • Page 68 • Функция изменения масштаба не доступна при использовании фронтальной камеры в режиме селфи. Съемка селфи Вы можете использовать фронтальную камеру, чтобы увидеть на экране свое лицо и сделать селфи. Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в...
  • Page 69 Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Когда фронтальная камера обнаружит ваше лицо, отобразится белая направляющая рамка. Если объект в направляющей раме прекращает двигаться, направляющая рамка становится синей, а затем камера делает...
  • Page 70: Галерея

    Сохранить как перевернутое Перед съемкой фотографии с помощью фронтальной камеры коснитесь Сохранить как перевернутое. Изображение будет отражено по горизонтали. • При использовании фронтальной камеры можно изменить способ съемки селфи с помощью параметров камеры. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка параметров камеры Галерея...
  • Page 71 • В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. • Некоторые файлы могут не открываться из-за неправильной кодировки. • Открытие файлов, которые превышают предельно допустимый размер, может привести к ошибке. Просмотр фотографий Возврат на Доступ к дополнительным предыдущий...
  • Page 72 Воспроизведение видео Добавление в Доступ к дополнительным избранное или параметрам удаление из Открытие с QSlide избранного Блокировка или Регулировка разблокировка экрана громкости звука Быстрая перемотка Быстрая видео вперед перемотка видео назад Пауза или воспроизведение видео • Для регулировки громкости звука проведите пальцем по правой стороне...
  • Page 73: Музыка

    Музыка Вы можете воспроизводить и управлять песнями и музыкальными альбомами. Коснитесь LG Музыка. Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Открыть плейлист Поиск музыкальных файлов Возврат на предыдущий экран Доступ к дополнительным параметрам Добавление в избранное или удаление из избранного Воспроизведение в...
  • Page 74: Эл. Почта

    • В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. • Открытие файлов, которые превышают предельно допустимый размер, может привести к ошибке. • На некоторые музыкальные файлы могут быть зарегистрированы авторские права, защищенные соответствующим международным законодательством. Возможно, вам необходимо получить официальное...
  • Page 75 Введите электронный адрес и пароль, затем коснитесь ДАЛЕЕ, чтобы зарегистрировать аккаунт. • Если вы хотите зарегистрировать аккаунт вручную или в списке отсутствует необходимая служба, коснитесь НАСТРОЙКА ВРУЧНУЮ. Управление аккаунтами электронной почты Чтобы просмотреть или изменить настройки аккаунта электронной почты, коснитесь Настройки.
  • Page 76: Календарь

    Календарь Обзор календаря С помощью календаря вы можете управлять событиями и задачами. Добавление событий Коснитесь Календарь. Выберите дату и коснитесь Введите информацию о событии и коснитесь СОХРАНИТЬ. • При касании даты с запланированными событиями в календаре появляется всплывающее окно со списком событий. Чтобы просмотреть...
  • Page 77: Quickmemo

    Если выбрать ЖУРНАЛ при создании события, оно временно сохранится в журнале событий. • : управление задачами без определенного срока выполнения в формате событий. QuickMemo+ Обзор QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и...
  • Page 78 Написание заметок на фотографиях Коснитесь QuickMemo+. Коснитесь , чтобы сделать фотографию, затем коснитесь OK. • Фотография будет автоматически вложена в блокнот. Коснитесь или , чтобы написать заметку на фотографии. • Напишите заметку на фотографии от руки. • Введите текст под фотографией. Коснитесь...
  • Page 79: Калькулятор

    Управление папками Можно просматривать заметки, сгруппированные по типу. Коснитесь QuickMemo+. В верхней части экрана коснитесь и выберите пункт меню. • Все заметки: просмотр всех заметок, сохраненных в QuickMemo+. • Мои заметки: просмотр заметок, созданных в QuickMemo+. • Фотозаметки: просмотр заметок, созданных с помощью •...
  • Page 80: Часы

    Часы Будильник Вы можете установить будильник на определенное время. Коснитесь Часы Будильник. Коснитесь , чтобы добавить новый будильник. Установите параметры будильника и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Параметры ранее установленного будильника можно изменить. • Чтобы удалить будильник, коснитесь в верхней части экрана. или...
  • Page 81: Загрузки

    Секундомер С помощью секундомера можно фиксировать время, прошедшее с момента его запуска. Коснитесь Часы Секундомер. Коснитесь Начало, чтобы запустить секундомер. • Чтобы записать полученный результат, коснитесь Круг. Коснитесь Пауза, чтобы остановить секундомер. • Чтобы возобновить работу секундомера, коснитесь Возобновить. • Чтобы...
  • Page 82: Радио

    • Эта функция может не поддерживаться в некоторых регионах. Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. Коснитесь LG Контакты. Добавление контактов Добавление новых контактов На экране списка контактов коснитесь Введите данные контакта и коснитесь СОХРАНИТЬ. Импорт контактов...
  • Page 83 Добавление контактов в список быстрого набора На экране списка контактов коснитесь Быстрый набор. Коснитесь Добавить контакт в меню номера быстрого набора. Выберите контакт. Поиск контактов Вы можете искать контакты одним из следующих способов: • На экране списка контактов введите имя контакта в поле поиска. •...
  • Page 84: Lg Smartworld

    Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить новую группу. LG SmartWorld Вы можете скачать различные игры, аудиоматериалы, приложения и шрифты, предоставляемые LG Electronics. Настройте устройство согласно вашим предпочтениям с помощью тем главного экрана и шрифтов. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься...
  • Page 85: Задачи

    При сбросе устройства файлы резервных копий, сохраненные во внутренней памяти, могут быть удалены. Чтобы свести к минимуму потери данных, копируйте важные файлы из папки для резервного копирования (LG Backup) во внутренней памяти телефона на компьютер или внешнее запоминающее устройство. Полезные приложения...
  • Page 86: Remotecall Service

    Memo и приложений, загруженных из магазина приложений "Play Маркет", они сохранятся в приложении "Диск" автоматически. • Резервные файлы сохраняются с расширением LBF в папке LG Backup на карте памяти или во внутренней памяти устройства. • Перед началом резервного копирования или восстановления...
  • Page 87: Evernote

    Evernote Вы можете создавать и собирать важную информацию, а затем предоставлять к ней доступ с других устройств, поддерживающих возможности Evernote. Коснитесь Рекомендуемые Evernote. Facebook Вы можете использовать социальную сеть для обновления, просмотра и обмена публикациями, фотографиями и видео с контактами, находящимися...
  • Page 88: Приложения Google

    Приложения Google Вы можете использовать приложения Google, настроив аккаунт Google. При первом использовании приложения Google открывается окно создания аккаунта. Если у вас нет аккаунта Google, создайте его. Подробное описание использования приложения приведено в разделе справки. • Некоторые приложения могут не работать в зависимости от региона...
  • Page 89 Карты Поиск на карте своего местоположения или местоположения определенного объекта, просмотр сведений на карте. Фото Просмотр и отправка фотографий и альбомов, сохраненных на вашем устройстве. Play Фильмы Использование аккаунта Google для просмотра и покупки фильмов. Покупайте контент и воспроизводите его в любом месте. Play Музыка...
  • Page 90: Параметры Телефона

    Параметры телефона...
  • Page 91: Настройки

    Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Коснитесь Настройки. • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети...
  • Page 92 Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение к сети Wi-Fi На экране настроек коснитесь Сети Wi-Fi. Переместите для активации. • Отобразятся доступные сети Wi-Fi. Выберите сеть. • Для подключения к сети Wi-Fi может потребоваться пароль. •...
  • Page 93 Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. На экране настроек коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно...
  • Page 94 Bluetooth Вы можете подключиться к расположенным рядом устройствам, поддерживающим Bluetooth, для обмена данными. Подключите устройство к гарнитуре и клавиатуре Bluetooth. Это облегчит управление устройством. Соединение с другим устройством На экране настроек коснитесь Сети Bluetooth. Переместите для активации. • Доступные устройства отображаются автоматически. •...
  • Page 95 Мобильные данные Можно включить или отключить передачу данных по мобильной сети. Кроме того, можно изменить параметры использования этой функции. Включение передачи данных по мобильной сети На экране настроек коснитесь Сети Мобильные данные. Переместите для активации. Настройка параметров мобильной передачи данных На...
  • Page 96 мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • При подключении к компьютеру, загрузите драйвер USB с сайта from www.lg.com и установите на компьютер. • Когда USB-модем включен, вы не можете отправлять или принимать файлы между устройством и компьютером. Для...
  • Page 97 Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа Wi-Fi, а затем переместите для активации. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите Название Wi-Fi (SSID) и...
  • Page 98 Общий Bluetooth-модем С помощью смартфона вы можете подключать другие устройства с поддержкой Bluetooth к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Общий Bluetooth-модем, а затем переместите для активации. Включите Bluetooth на обоих устройствах и выполните сопряжение. • Эта функция использует передачу данных по мобильной сети. В зависимости...
  • Page 99 В окне подтверждения выберите ВКЛЮЧИТЬ. Мобильные сети Можно изменить параметры передачи данных по мобильной сети. На экране настроек коснитесь Сети Дополнительно Мобильные сети. Настройте следующие параметры: • Режим сети: выбор типа сети. • Точки доступа (APN): просмотр или изменение точки доступа для...
  • Page 100 Настройка параметров VPN Выберите сеть VPN из списка СЕТИ VPN. Введите учетные данные пользователя VPN и коснитесь ПОДКЛЮЧИТЬСЯ. • Чтобы сохранить данные учетной записи, отметьте Сохранить сведения об учетной записи. Печать Устройство можно подключить к Bluetooth-принтеру, чтобы распечатать сохраненные на устройстве фотографии или документы. На...
  • Page 101: Звук И Уведомления

    Звук и уведомления Можно настроить параметры звука, вибрации и уведомлений. На экране настроек выберите Звук и уведомления, после чего настройте следующие параметры: • Профили: выбор режима звука Звук, Только вибрация или Без звука. • Громкость: регулировка громкости звука для различных элементов. •...
  • Page 102: Дисплей

    Дисплей Можно выполнить подробную настройку параметров для каждого типа экрана. На экране настроек выберите Дисплей, после чего настройте следующие параметры: • Главный экран: настройка параметров главного экрана. Параметры главного экрана Дополнительные сведения см. в разделе • Экран блокировки: настройка параметров экрана блокировки. Параметры...
  • Page 103: Общие

    Язык: выбор языка, который будет установлен на устройстве. • Текущая клавиатура: просмотр типа клавиатуры, используемой в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста • Клавиатура LG: изменение настроек клавиатуры LG. • Голосовой ввод Google: настройка параметров голосового набора текста с помощью средств Google. •...
  • Page 104 Локация Вы можете настраивать использование информации о местоположении определенными приложениями. На экране настроек коснитесь Общие Локация. Настройте следующие параметры: • Режим: выбор способа предоставления информации о местоположении. • ПОСЛЕДНИЙ ЗАПРОС ИНФОРМАЦИИ О МЕСТОПОЛОЖЕНИИ: просмотр приложений, которые недавно запрашивали данные о местоположении.
  • Page 105 Спец. возможности Вы можете управлять модулями доступности, установленными на устройстве. На экране настроек коснитесь Общие Спец. возможности. Настройте следующие параметры: • Зрение TalkBack: настройка голосовых уведомлений о состоянии экрана или выполняемых действиях. • Зрение Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах: настройка чтения информации о вызове и голосового воспроизведения...
  • Page 106 • Слух Выключить все звуки: выключение всех звуков и уменьшение громкости приемника. • Слух Тип аудио: выбор типа аудиоданных. • Слух Баланс звука: регулировка баланса аудиовыхода. Для изменения баланса воспользуйтесь ползунком. • Движение и распознавание Touch assistant: включение сенсорной панели для упрощения использования кнопок и жестов. •...
  • Page 107 Быстрая кнопка Использование кнопки питания Кнопку питания можно использовать для создания снимка экрана или съемки фотографии. На экране настроек коснитесь Общие Быстрая кнопка. Настройте следующие параметры: • Снять автопортрет с помощью Камеры: нажмите кнопку питания, чтобы сделать снимок. • Не убирайте палец с кнопки питания, пока фото не будет снято. •...
  • Page 108 Сервисы Google Воспользуйтесь настройками Google для управления приложениями Google и настройками аккаунта. На экране параметров коснитесь Общие Сервисы Google. Отпечатки пальцев и безопасность На экране параметров коснитесь Общие Отпечатки пальцев и безопасность. Настройте следующие параметры: • Отпечатки пальцев: разблокировка экрана или содержимого с...
  • Page 109 • Trust agents: просмотр и использование Trust agents, установленных на устройстве. • Блокировка в приложении: закрепление экрана приложения, не позволяющее использовать другие приложения, за исключением активного в данный момент. • Доступ к данным: просмотр сведений об использовании приложений на устройстве. Дата...
  • Page 110 Аккумулятор и энергосбережение Можно просмотреть текущие сведения об аккумуляторе и включить режим энергосбережения. На экране настроек коснитесь Общие Аккумулятор и энергосбережение. Настройте следующие параметры: • Аккумулятор: просмотр сведений об использовании аккумулятора. Для просмотра дополнительной информации выберите тот или иной элемент. •...
  • Page 111 необходимости сбросьте настройки устройства. На экране настроек коснитесь Общие Резервная копия и сброс. Настройте следующие параметры: • LG Backup: резервное копирование или восстановление списка заблокированных отправителей, сообщений, изображений, панелей главного экрана и других данных, сохраненных на устройстве. Дополнительные сведения см. в разделе...
  • Page 112: Приложение

    Приложение...
  • Page 113: Настройки Языка Lg

    Поддерживаемые функции могут различаться в зависимости от устройства. • Драйвер для кабеля USB необходим для подключения смартфона LG к компьютеру и устанавливается при установке ПО LG Bridge. Функции LG Bridge • Управление файлами на устройстве с компьютера через подключение Wi-Fi или подключение для мобильной передачи данных.
  • Page 114: Обновление Программного Обеспечения Телефона

    Установка ПО LG Bridge на компьютере Откройте веб-сайт www.lg.com на своем компьютере. В строке поиска введите имя вашего устройства. Нажмите Download Centre LG Bridge и загрузите установочный файл. • Нажмите Сведения, чтобы просмотреть минимальные требования для установки ПО LG Bridge.
  • Page 115 приложений, а также любые загруженные приложения и лицензию DRM. По этой причине перед обновлением программного обеспечения телефона LG рекомендует сделать резервную копию личных данных. LG не несет ответственности за утрату каких бы то ни было личных данных. • Данная функция зависит от региона или поставщика услуг.
  • Page 116: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению...
  • Page 117 Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению 1. Коснитесь значка Загруженное Настройки. приложение 2. Коснитесь Общие вызывает Удалите приложение. Приложения. множество 3. Коснитесь приложения ошибок. Удалить. Не выполнена авторизация Ошибка набора номера новой сети. Установлена новая SIM- Проверьте наличие новых Вызовы...
  • Page 118 Подключите зарядное Отсутствует напряжение устройство к другой розетке. Зарядное устройство Замените зарядное устройство. неисправно Неподходящее зарядное Используйте только устройство оригинальные аксессуары LG. Номер Включена функция Зайдите в меню "Настройки" и запрещен "Разрешенные номера". выключите эту функцию. Не удается получить/ Удалите некоторые данные, отправить...
  • Page 119 Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению Файлы не Неподдерживаемый Проверьте поддерживаемые открываются формат файлов форматы файлов. Если вы используете защитную пленку или чехол, убедитесь, При приеме что они не закрывают область вызова не Проблема с датчиком вокруг датчика приближения. включается...
  • Page 120: Руководство По Защите От Краж

    Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашего аккаунта Google или параметры...
  • Page 121: Дополнительная Информация

    Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия. Товарные знаки • © LG Electronics, Inc., 2017. Все права защищены. LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и родственных компаний. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Duo™ и Play Store™...
  • Page 122 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-M250 соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 2014/53/EU. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration Контактная информация офиса, отвечающего за соответствие данного изделия стандартам и нормам : LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 123 Техническое регулирование Таможенного Союза 1. Информация о производителе ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея 2. Заводы-производители • ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) 19-1, Чеонгхо-ри, Джинви-Муеон, Пьянгтек-Си, Гуеонгги-до, 451-713, Корея • ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) Циндао...
  • Page 124 • Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и разгрузки. (3) Реализация • Продажа товара осуществляется в соответствии с правилами, установленными законодательством страны продажи. (4) Утилизация • Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить...
  • Page 125 • Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции. •...
  • Page 126 получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу www.lg.com/global/recycling Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов 1. Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если...
  • Page 127 УКРАЇНСЬКА Про цей посібник користувача Дякуємо, що обрали пристрій компанії LG. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж користуватися пристроєм, для безпечного і належного його використання. • Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути...
  • Page 128 відповідає вашим потребам. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Повідомлення із вказівками ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ситуації, які можуть призвести до травмування користувача чи травмування інших. УВАГА: ситуації, які можуть призвести до легкого травмування користувача або пошкодження пристрою. ПРИМІТКА: повідомлення чи додаткова інформація.
  • Page 129 Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Індивідуалізовані функції Основні функції Ширококутна камера Компоненти та аксесуари пристрою Багатозадачні можливості Огляд складових елементів Розпізнавання відбитка пальця Увімкнення і вимкнення Швидке надсилання живлення Встановлення SIM-карти та акумулятора Вставлення карти пам'яті Виймання карти пам’яті Заряджання...
  • Page 130 Телефон Екран SMS/MMS Загальні Камера Галерея Музика Ел. пошта Календар QuickMemo+ Калькулятор Додаток Годинник Мовні налаштування LG Завантаження LG Bridge Файловий менеджер Оновлення програмного FM радіо забезпечення телефону Контакти Часті запитання LG SmartWorld Поради щодо захисту від Завдання крадіжок LG Backup Додаткова...
  • Page 131 методів, коли пристрій працює з максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. • У різних моделях пристроїв LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль. • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із...
  • Page 132 • Не розбирайте цей пристрій. За потреби ремонту звертайтеся до кваліфікованого майстра. • Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних частин. • Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як телевізори, радіоприймачі...
  • Page 133 • Для чищення зовнішньої поверхні пристрою використовуйте суху ганчірку (розчинники, зокрема бензол і спирт, використовувати заборонено). • Не кладіть пристрій під час заряджання на м’яку поверхню. • Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях. • Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу. •...
  • Page 134 Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено використовувати пристрій поблизу медичного обладнання без дозволу на це. Не розташовуйте пристрій поблизу кардіостимулятора, наприклад у нагрудній кишені. • Пристрої можуть спричиняти перешкоди в роботі слухових апаратів. •...
  • Page 135 Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на помірний рівень. •...
  • Page 136 Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. •...
  • Page 137 використання конфіденційної інформації. • Завжди створюйте резервні копії важливих даних, користуючись пристроєм. Компанія LG не несе відповідальності за будь-яку втрату даних. • Створюйте резервні копії усіх важливих даних і скидайте налаштування пристрою, коли викидаєте чи віддаєте його іншим, щоб уникнути неналежного...
  • Page 138 Індивідуалізовані функції...
  • Page 139 Ширококутна камера Завдяки ширококутній фронтальній камері можна робити знімки і записувати відео із ширшим кутом огляду, аніж охоплює ваше око. Запустіть програму камери, тоді торкніть , щоб перемкнутися між стандартним і ширококутним режимом. Передня камера Значок стандартного Значок ширококутного режиму камери режиму...
  • Page 140 Багатозадачні можливості Режим кількох вікон Можна одночасно користуватися двома програмами, розділивши екран на кілька вікон. Користуючись програмою, торкніть і утримуйте позначку на головному екрані з сенсорними кнопками, тоді виберіть програму з-поміж списку нещодавно використовуваних програм. • Можна одночасно користуватися двома програмами, які відображаються...
  • Page 141 Екран перегляду Ця функція забезпечує можливість перегляду нещодавно використовуваних програм. Щоб переглянути список нещодавно використовуваних програм, торкніть позначку на головному екрані, тоді торкніть програму, яка з’явиться. • Торкніть і утримуйте програму і перетягніть її догори екрана, щоб запустити програми в режимі кількох вікон. Можна також торкнути позначку...
  • Page 142 Застереження щодо розпізнавання відбитка пальця Точність розпізнавання відбитка пальця може погіршитись із кількох причин. Для максимально точного розпізнавання перед використанням пристрою перевірте наступне. • Кнопка живлення/блокування пристрою має датчик відбитка пальця. Переконайтеся, що кнопка живлення/блокування не пошкоджена якимось металевим предметом, наприклад монетою або ключем. •...
  • Page 143 Реєстрація відбитків пальця Ви можете реєструвати і зберігати відбитки пальця на пристрої з метою їх використання для ідентифікації. торкніться пункту Налаштув. Загальні Відбитки пальців & безпека Відбитки пальців. • Ця функція доступна лише в разі активації блокування. Заблокуйте пристрій за допомогою комбінації постукувань (Knock Code), графічного...
  • Page 144 Виконайте вказівки на екрані. • Повторіть сканування відбитка пальця, повільно переміщаючи палець, поки його відбиток не буде зареєстрований. По завершенні реєстрації відбитка пальця торкніться OK. • торкніться пункту ДОДАТИ БІЛЬШЕ, щоб зареєструвати інший відбиток пальця. Якщо зареєструвати лише один відбиток пальця і...
  • Page 145 Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відеофайли можна надіслати до потрібної програми. торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. торкніться значка програми, який з’явиться на екрані, щоб надіслати вміст за допомогою цієї програми. Можна також перетягнути значок у протилежному напрямку, щоб дізнатися, які...
  • Page 146 Основні функції...
  • Page 147 • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics. Використання аксесуарів інших виробників може вплинути на якість роботи пристрою або викликати збої. Послуги ремонту LG не розповсюджуються на такі проблеми. • Якщо якихось із цих основних елементів немає, зверніться до продавця, у...
  • Page 148 Огляд складових елементів Об'єктив фронтальної Мікрофон камери Датчик наближення Динамік / зовнішньої освітленості Сенсорний екран Порт для зарядного Гніздо для пристрою / USB-кабелю стереогарнітури Об'єктив задньої камери Спалах Клавіша живлення/ Клавіші гучності (+/–) блокування, сенсор відбитка пальця Динамік Мікрофон Основні функції...
  • Page 149 • Датчик наближення / зовнішньої освітленості - Безконтактний датчик: під час виклику датчик вимикає екран і сенсорні кнопки, коли пристрій перебуває в безпосередній близькості до людського тіла. Коли пристрій виходить за межі певного діапазону, він знову вмикає екран і сенсорні кнопки. - Датчик...
  • Page 150 • Не кладіть важкі предмети на пристрій та не сидіть на ньому. Невиконання цієї умови може призвести до пошкодження сенсорного екрана. • Захисна плівка екрана або аксесуари можуть порушувати роботу безконтактного датчика. • Якщо пристрій вологий або використовується у вологому середовищі, сенсорний...
  • Page 151 Встановлення SIM-карти та акумулятора Вставте SIM-карту, надану оператором мобільного зв’язку, і акумулятор, який входить у комплект поставки. Щоб зняти задню кришку, міцно тримайте пристрій однією рукою. Великим пальцем іншої руки підніміть задню кришку, як зображено на малюнку нижче. Вставте SIM-картку у гніздо для SIM-карток, як показано на малюнку. Карту...
  • Page 152 тільки відповідний тип SIM-картки. Завжди використовуйте заводські SIM-картки, які постачаються оператором. Застереження щодо користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку. LG не несе відповідальності за ушкодження та інші проблеми, пов’язані зі втратою SIM-картки та її передачею іншим особам. Основні функції...
  • Page 153 • Будьте обережні, щоб не пошкодити SIM-картку, вставляючи або виймаючи її. Вставлення карти пам'яті Вставте карту пам’яті у пристрій. Цей пристрій підтримує карти microSD з обсягом пам’яті до 2 Тб. Залежно від типу і виробника деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з пристроєм.
  • Page 154 Не виймайте карту пам’яті, поки пристрій здійснює передачу даних. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам'яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за втрати, що стали наслідком неправильного чи неналежного використання карт пам'яті, включно з втратою даних.
  • Page 155 • Використовуйте кабель USB, який входить до комплекту. • Використовуйте тільки зарядний пристрій, акумулятор та зарядний кабель, які схвалені LG. Зарядка акумулятора за допомогою зарядного пристрою стороннього виробника може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій. • Використання пристрою під час заряджання може призвести до...
  • Page 156 Ефективне використання акумулятора Час роботи акумулятора може зменшитися, якщо ви одночасно і безперервно використовуєте багато програм і функцій. Скасуйте фонові дії для збільшення ресурсу акумулятора. Щоб звести до мінімуму споживання акумулятора, дотримуйтесь наступних порад. • Вимикайте Bluetooth® та Wi-Fi, коли вони не використовуються. •...
  • Page 157 Торкання і утримання торкніться і утримуйте кілька секунд палець у такому положенні, щоб відобразити меню з доступними параметрами. Подвійний дотик Швидко двічі торкніться, щоб збільшити або зменшити веб-сторінку чи карту. Перетягування Торкніться елемента, наприклад програми або віджета, а потім обережним рухом перетягніть палець в інше місце. Ви можете використовувати...
  • Page 158 Проведення пальцем Торкніться екрана своїм пальцем та швидко перетягніть його без зупинки. Використовуйте цей жест для прокручування списків, веб-сторінок, фотографій, екранів тощо. Зведення та розведення пальців Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити зображення, розведіть пальці. •...
  • Page 159 • Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій у роботі сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується в умовах яскравого освітлення, наприклад під прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від положення користувача). Користуйтеся...
  • Page 160 Домашній екран Огляд головного екрана Головний екран є відправною точкою для доступу до різних функцій і програм на вашому пристрої. торкніться на довільному екрані, щоб перейти на головний екран. Можна керувати всіма програмами та віджетами з головного екрана. Проведіть по екрану пальцем ліворуч чи праворуч, щоб переглянути всі встановлені...
  • Page 161 • Інформаційний рядок: перегляд стану піктограм, час і рівень заряду акумулятора. • Віджет погоди: перегляд відомостей про погоду і час для певного регіону. • Віджет пошуку Google: пошук Google шляхом введення промовлених або написаних ключових слів. • Папка: створюйте папки для групування програм відповідно до ваших вподобань.
  • Page 162 Редагування сенсорних кнопок головного екрана Можна упорядкувати сенсорні кнопки головного екрана або призначити цим кнопкам часто використовувані функції. Торкніться пункту Налаштув. Екран Сенсорні кнопки Home Комбінація кнопок і налаштуйте параметри. • Доступні деякі функції, зокрема Qslide, панель сповіщень і Capture+. Максимально...
  • Page 163 Підключено Wi-Fi Увімкнуто режим відключення звуку Увімкнено GPS. Увімкнуто точку доступу SIM-картка відсутня • Деякі з цих піктограм можуть відображатися по-іншому або зовсім не з’являтися залежно від стану пристрою. Дивіться на значки відповідно до фактичного середовища, в якому використовується пристрій. •...
  • Page 164 Зміна орієнтації екрана Можна встановити автоматичну зміну орієнтації екрана залежно від положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться пункт Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Так само можна торкнути пункт Налаштув. Екран і активувати функцію Автоповорот екрана. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться і утримуйте палець у порожній ділянці екрана, а...
  • Page 165 • Щоб переглянути або перевстановити видалені програми, торкніться і утримуйте палець у порожній ділянці головного екрана, тоді виберіть пункт Видалені додатки. Докладніше читайте в розділі Видалені додатки Перегляд теми фону Можна переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми і віджети на головному екрані. Розведіть...
  • Page 166 Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться і утримуйте програму, тоді перетягніть її до іншої програми. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані торкніться попки, тоді виконайте потрібну дію. •...
  • Page 167 Блокування екрана Огляд блокування екрана Екран вашого пристрою вимикається і автоматично блокується, якщо натиснути кнопку живлення/блокування. Це також відбувається, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. Якщо блокування екрана не встановлене, то натискання кнопки живлення/блокування призведе до миттєвої появи головного екрана. З...
  • Page 168 • Після 5 невдалих спроб розблокування пристрою екран блокується на 30 секунд. Параметри безпечного запуску У разі вибору комбінації постукувань, шаблону, PIN-коду або пароля як способу блокування екрана ви можете також налаштувати можливість блокування пристрою у разі ввімкнення з метою захисту даних. •...
  • Page 169 Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від обраного способу блокування екрана. Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Цей параметр доступний лише на головному екрані LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується користувацька програма запуску або головний екран, встановлений користувачем. •...
  • Page 170 Створення Knock Code торкніться пункту Налаштув. Екран Блокування екрана Вибрати блокування екрана Knock Code. торкніться квадратів у шаблоні, щоб створити Knock Сode, тоді натисніть ДАЛІ. Введіть створену комбінацію Knock Сode ще раз для підтвердження, потім торкніться пункту ПІДТВЕРДИТИ. Розблокування екрана за допомогую Knock Code Розблокуйте...
  • Page 171 Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані. • Зашифровану карту пам’яті не можна використовувати на іншому пристрої LG. Щоб користуватися зашифрованою картою пам’яті на іншому мобільному пристрої, відформатуйте карту. • Шифрування карти пам’яті можна активувати, навіть коли у пристрій...
  • Page 172 • Коли екран вимкнений або заблокований, можна вибрати функцію Capture+, двічі натиснувши кнопку збільшення гучності (+). Щоб використовувати цю функцію, торкніться пункту Налаштув. Загальні і увімкніть функцію Сполучення клавіш. • Докладніше читайте в розділі Написання нотаток на знімку екрана Введення тексту Використання...
  • Page 173 • Цей параметр доступний лише на клавіатурі QWERTY. Пропонування слів Клавіатура Smart автоматично аналізує ваші закономірності використання, щоб запропонувати слова, які ви вводите найчастіше. Чим довше ви використовуватимете пристрій, тим більш безпомилково будуть пропонуватися слова. Введіть текст, тоді торкніться запропоноване слово або злегка перетягніть...
  • Page 174 Ви можете додавати, видаляти або упорядковувати кнопки у нижньому рядку клавіатури. торкніться пункту Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Або торкніться на клавіатурі і торкніться пункту Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. торкніться кнопки в нижньому рядку, тоді перетягніть її в інше...
  • Page 175 Можна вибрати горизонтальний режим відображення клавіатури з-поміж кількох варіантів. торкніться пункту Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. Або торкніться на клавіатурі і торкніть пунктВисота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації.
  • Page 176 Клавіатуру можна перемістити в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Торкніть пункт Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. Або торкніть на клавіатурі і торкніться пункту Висота та розкладка...
  • Page 177 Додавання мов до клавіатури До клавіатури можна додати мови. торкніться пункту Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Select language. Виберіть мови, які слід зробити доступними. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти...
  • Page 178 Трей буфера обміну У разі обрізання чи копіювання зображення або тексту відповідні дані автоматично зберігатимуться у треї буфера обміну і їх можна вставити будь-куди в будь-який час. На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати...
  • Page 179 Корисні програми...
  • Page 180 Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. • Можна скористатися сторінками SmartWorld, Play Маркет або магазином програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Певні магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового...
  • Page 181 Видалення за допомогою меню налаштувань Торкніться пункту Налаштув. Загальні Програми, виберіть програму, тоді торкніться пункту Вимкнути. Видалення програм із магазину програм Щоб видалити програму, зайдіть до магазину програм, з якого ви завантажили цю програму, та видаліть її. • Деякі програми неможливо видалити самостійно. Видалені...
  • Page 182 Телефон Голосовий виклик Здійснюйте виклики за допомогою одного з доступних методів, як-от введення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Торкніться Набір номера. Здійсніть виклик способом за власним вибором. • Введіть номер телефону і торкніться •...
  • Page 183 Відповідь на виклик Щоб відповісти на виклик, перетягніть за межі кола на екрані вхідного виклику. • Якщо підключено стереогарнітуру, можна здійснювати виклики за допомогою кнопки виклику/завершення виклику на гарнітурі. • Щоб завершувати виклик натисненням кнопки живлення/блокування, торкніть Налаштув. Мережі Налаштування викликів Загальні...
  • Page 184 Функції, доступні під час виклику Під час виклику можна використовувати різноманітні функції натисненням кнопок на екрані. • Контакти: перегляд списку контактів під час виклику. • Кінець: завершення виклику. • Набiр №: відображення або приховування клавіатури для набору номера. • Динамік: увімкнення функції гучного зв’язку. •...
  • Page 185 Перегляд записів викликів Щоб переглянути останні записи викликів, торкніть Журнал дзвінків. Після цього ви зможете використовувати наступні функції. • Щоб переглянути докладні записи викликів, виберіть контакт. Щоб зателефонувати вибраному контакту, торкніться • Щоб видалити записи викликів, торкніться Видалити. • Відображувана тривалість розмови може відрізнятися від фактичного тарифу...
  • Page 186 SMS/MMS Надсилання повідомлення За допомогою програми обміну повідомленнями можна створювати та надсилати повідомлення вибраним контактам. • За надсилання повідомлень за кордон може стягуватися додаткова плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку. Торкніться Торкніться Вкажіть отримувача і створіть повідомлення. •...
  • Page 187 Камера Увімкнення камери Можна робити фотознімки або записувати відео, щоб зберегти незабутні моменти. Торкніться • Перш ніж робити знімки або записувати відео, протріть об’єктив камери м’якою ганчіркою. • Будьте обережні, щоб не забруднити об’єктив камери пальцями чи іншими сторонніми речовинами. •...
  • Page 188 Фотозйомка Торкніться об’єкта, на якому слід сфокусувати камеру. Торкніться , щоб зробити знімок. • Можна також натиснути кнопку зменшення гучності (-) або збільшення гучності (+), щоб зробити знімок. • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть кнопку зменшення гучності (-), щоб увімкнути камеру. Щоб активувати цю функцію, торкніть...
  • Page 189 Забезпечує фотографії в яскравих кольорах та застосовує ефекти навіть за умови зйомки навпроти світла. Такі функції реалізуються за допомогою технології розширеного динамічного діапазону (HDR), втіленій в камері пристрою. Встановіть таймер для автоматичного фотографування Таймер після вказаного періоду часу. Опція Cheese Зробіть...
  • Page 190 Безперервна Можна безперервно зробити декілька знімків, щоб створити рухомі картинки. На екрані камери торкніть і утримуйте • Камера буде безперервно і швидко робити знімки, поки ви утримуєте • При цьому можна зробити до тридцяти (30) послідовних фотографій. Простий вид Торкніться Простий...
  • Page 191 Перемикання між камерами Щоб підлаштуватися до середовища зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери торкніть або перетягніть екран у будь-якому напрямку для перемикання між фронтальною і задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Докладніше...
  • Page 192 Селфі За допомогою фронтальної камери ви можете побачити своє обличчя на екрані і зробити селфі. Знімок по жесту Можна робити селфі за допомогою жестів. Піднесіть долоню до фронтальної камери і стисніть кулак. Можна також стиснути кулак і відкрити його у напрямку фронтальної камери.
  • Page 193 Автоматична зйомка Скористайтеся функцією розпізнавання обличчя для простої й зручної зйомки селфі. Можна налаштувати пристрій таким чином, що коли ви дивитеся на екран, фронтальна камера виявляє ваше обличчя й автоматично робить селфі. • Коли фронтальна камера виявляє обличчя, з’являється біла рамка. Якщо...
  • Page 194 Зберегти як перевернуте Перш ніж робити знімок за допомогою фронтальної камери, торкніть Зберегти як перевернуте. Зображення буде перевернуто по горизонталі. • Коли користуєтеся фронтальною камерою, можна змінити параметри Налаштування параметрів зйомки селфі. Докладніше читайте в розділі камери Галерея Перегляд галереї Можна...
  • Page 195 • Деякі формати файлів можуть не підтримуватися залежно від встановленого програмного забезпечення. • Окремі файли можуть не відкриватися через кодування. • Файли, розмір яких перевищує допустимий об’єм, можуть спричинити помилку. Перегляд фотографій Повернення до Доступ до додаткових попереднього параметрів. екрана. Видалення...
  • Page 196 Відтворення відео Додавання або Доступ до додаткових видалення зі списку параметрів. улюбленого. Відкрийте за допомогою QSlide. Блокування чи Налаштування рівня розблокування екрана. гучності. Швидке прокручування Прокручування відео вперед. відео назад. Зупинка чи відтворення відео. • Щоб відрегулювати гучність звуку, перетягніть праву частину відеоекрана...
  • Page 197 Музика Можна відтворювати і керувати композиціями чи музичними альбомами. Торкніть LG Музика. Виберіть категорію. Виберіть музичний файл. Переключіться на список відтворення. Повернення до Пошук музичних файлів. попереднього екрана. Доступ до додаткових параметрів. Додавання чи видалення вибраного. Відтворення в довільному Вибір режиму повторення.
  • Page 198 Ел. пошта Огляд електронної пошти Ви можете зареєструвати обліковий запис електронної пошти на вашому пристрої, після чого зможете отримувати та надсилати електронні повідомлення зі свого пристрою. • Якщо ви використовуєте мобільну мережу передачі даних, з вас може стягуватися плата за використання залежно від вашого тарифного плану.
  • Page 199 Відкриття іншого облікового запису електронної пошти Якщо зареєстровано кілька облікових записів електронної пошти і ви хочете переглянути інший обліковий запис, торкніть і виберіть інший обліковий запис зі списку. Перевірка електронної пошти Торкніть і виберіть поштову скриньку. Виберіть електронне повідомлення зі списку. •...
  • Page 200 Календар Огляд календаря Ви можете використовувати календар для керування подіями і завданнями. Додавання подій Торкніть Календар. Виберіть дату і торкніть Введіть деталі події, тоді торкніть ЗБЕРЕГТИ. • Якщо ви торкнете дату в календарі, яка містить події, з’явиться спливне вікно, що показує список подій. Торкніться події зі спливаючого...
  • Page 201 • : керування завданнями, які не мають терміну виконання, як подіями. QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Можна створювати креативні нотатки, використовуючи різні можливості цього вдосконаленого нотатника, як-от керування зображенням і знімками екрана, які не підтримуються звичайним нотатником. Створення нотатки Торкніть QuickMemo+. Торкніть...
  • Page 202 Написання нотаток на фотографії Торкніть QuickMemo+. Торкніть , щоб зробити знімок, тоді торкніть OK. • Фотографія автоматично прикріпиться до нотатника. Торкніть або , щоб записати нотатку на фотографії. • Напишіть нотатку на фотографії вручну. • Введіть текст під фотографією. Торкніть , щоб...
  • Page 203 Керування папками Можна переглядати нотатки, погруповані за типом. Торкніть QuickMemo+. Вгорі екрана торкніть і виберіть елемент меню: • Усі записки: перегляд усіх нотаток, збережених у QuickMemo+. • Мої записки: перегляд нотаток, створених за допомогою програми QuickMemo+. • Фотонотатка: перегляд нотаток, створених за допомогою •...
  • Page 204 Годинник Будильник Ви можете встановити будильник на заданий час. Торкніть Годинник Будильник. Торкніть , щоб додати новий будильник. Налаштуйте параметри будильника і торкніть ЗБЕРЕГТИ. • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніть вгорі екрана. Також можна торкнутися...
  • Page 205 Секундомір Можна скористатися секундоміром для запису часу з моменту засікання. Торкніть Годинник Секундомір. Торкніть пункт Початок, щоб запустити секундомір. • Щоб записати час із моменту засікання, торкніть Коло. Торкніть Пауза, щоб призупинити секундомір. • Щоб відновити секундомір, торкніть Віднов. • Щоб...
  • Page 206 Контакти Огляд контактів Можна зберігати і керувати контактами. Торкніть LG Контакти. Додавання контактів Додавання нових контактів На екрані списку контактів торкніть Введіть контактні дані і торкніть ЗБЕРЕГТИ. Імпортування контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються.
  • Page 207 • У покажчику на екрані списку контактів торкніть початкову літеру контакту. Список контактів Редагування контактів На екрані списку контактів виберіть контакт. На екрані контактних даних торкніть і відредагуйте дані. Торкніть ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти зміни. Видалення контактів Контакти можна видалити за допомогою одного з описаних нижче параметрів.
  • Page 208 LG SmartWorld Можна завантажити різноманітні ігри, аудіовміст, програми і шрифти, надані компанією LG Electronics. За допомогою тем для головного екрана і шрифтів налаштуйте пристрій відповідно до власних потреб. • Якщо ви використовуєте мобільну мережу передачі даних, з вас може стягуватися плата за використання залежно від вашого тарифного...
  • Page 209 Унаслідок скидання налаштувань пристрою можна видалити резервні копії файлів, збережені у внутрішній пам’яті. Щоб мінімізувати втрату даних, скопіюйте важливі файли резервного копіювання з резервної папки LG Backup у вбудованій пам’яті на комп’ютер або зовнішній запам’ятовуючий пристрій. • Резервне копіювання даних з облікового запису Google не виконується.
  • Page 210 RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте у центр обслуговування LG. • Щоб користування цією функцією, спершу потрібно прийняти умови її використання. • Якщо ви використовуєте мобільну мережу передачі даних, з вас може...
  • Page 211 Instagram Використовуйте соціальну мережу для захоплення і надсилання фотографій і відеофайлів. Можна також застосувати ефекти фільтрів, щоб надати творчого і цікавого вигляду фотографіям і відеовмісту. Торкніть Рекомендовані Instagram. Chrome Увійдіть у Chrome та імпортуйте відкриті вкладки, закладки та дані адресного рядка з комп’ютера на свій пристрій. Програми...
  • Page 212: Google Play

    Gmail Зареєструйте обліковий запис електронної пошти Google для вашого пристрою, щоб отримувати та надсилати електронні повідомлення. Google Використовуйте Google для пошуку веб-сторінок, зображень, новин тощо, увівши або промовивши ключові слова. Відеозв’язок з усіма друзями і рідними, хто користується цією програмою. Карти...
  • Page 213 YouTube Шукайте та відтворюйте відео. Завантажуйте відео на YouTube, щоб поділитися ними з людьми по всьому світу. Корисні програми...
  • Page 214 Налаштування телефону...
  • Page 215 Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших уподобань. Торкніть Налаштув. • Торкніть і введіть ключове слово в полі пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніть , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте режим Подання у вкладці.
  • Page 216 мобільних даних під час перебування у "роумінгу", поза домашньою мережею. Wi-Fi Мережа Wi-Fi дає змогу підключитися до пристроїв поруч. Підключення до мережі Wi-Fi На екрані налаштувань торкніть Мережі Wi-Fi. Перетягніть для активації. • Доступні мережі Wi-Fi відобразяться автоматично. Виберіть мережу. •...
  • Page 217 Wi-Fi Direct Пристрій можна підключити до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. На екрані налаштувань торкніть Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct. •...
  • Page 218 Bluetooth Пристрій можна підключити до розташованих поряд пристроїв, які підтримують Bluetooth, для обміну даними з ними. Підключіть свій пристрій до гарнітури і клавіатури Bluetooth. У такий спосіб легше керувати пристроєм. Об’єднання в пару з іншим пристроєм На екрані налаштувань торкніть Мережі Bluetooth. Перетягніть...
  • Page 219 Мобільні дані Ви можете увімкнути або вимкнути мобільний інтернет. Ви також можете керувати використанням мобільного інтернету. Увімкнення мобільної мережі передачі даних На екрані налаштувань торкніть Мережі Мобільні дані. Перетягніть для активації. Налаштування параметрів мобільної мережі передачі даних На екрані налаштувань торкніть Мережі Мобільні дані. Налаштуйте...
  • Page 220 плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку. • При підключенні до комп'ютера завантажте USB-драйвер із сайту www.lg.com та встановіть його на комп'ютері. • Коли ввімкнено режим прив’язки USB, передавати файли між пристроєм і комп’ютером неможливо. Щоб надсилати чи приймати...
  • Page 221 Wi-Fi Hotspot Пристрій можна встановити як бездротовий маршрутизатор. При цьому можна буде підключатися до Інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільної мережі вашого пристрою. На екрані налаштувань торкніть Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і перетягніть для активації цієї функції. Торкніть Створити точку доступу Wi-Fi і введіть Wi-Fi Ім’я (SSID) і пароль.
  • Page 222 Прив’язка Bluetooth Пристрій, підключений через Bluetooth, можна підключати до Інтернету за допомогою мобільної мережі вашого пристрою. На екрані налаштувань торкніть Мережі Прив’язка Прив’язка Bluetooth і перетягніть для активації. Увімкніть зв'язок Bluetooth на обох пристроях та створіть між ними пару. • Ця...
  • Page 223 Інше Режим “У літаку” Функції викликів та мобільної мережі можна вимкнути. Коли цей режим включений, функції, які не пов’язані з даними, наприклад ігри та відтворення музики, залишаються доступними. На екрані налаштувань торкніть Мережі Інше Режим "У літаку". Торкніть ВКЛЮЧИТИ на екрані підтвердження. Мобільні...
  • Page 224 • Ця функція доступна лише при активації блокування екрана. Якщо екран деактивовано, з’явиться екран оповіщень. Торкніть НАЛАШТУВ. на екрані сповіщень для активації блокування екрана. Докладніше читайте в розділі Налаштування параметрів блокування екрана Введіть деталі VPN і торкніть ЗБЕРЕГТИ. Налаштування параметрів VPN Торкніть...
  • Page 225 Звук і Сповіщення Можна налаштувати звук, вібрацію і сповіщення. На екрані налаштувань торкніть Звук і Сповіщення і налаштуйте такі параметри: • Профілі: зміна режиму звуку на Звук, Тільки вібрація або Тихий. • Гучнiсть: регулювання гучності звуку для різноманітних режимів. • SIM1 Рингтон/SIM2 Рингтон: вибір...
  • Page 226 Екран Можна налаштувати детальні параметри для кожного типу екрана. На екрані налаштувань торкніть Екран і налаштуйте такі параметри: • Домашній екран: налаштування параметрів головного екрана. Докладніше читайте в розділі Налаштування екрану • Блокування екрана: налаштування параметрів екрана блокування. Докладніше читайте в розділі Параметри...
  • Page 227 Мова: вибір мови, яку слід застосувати для пристрою. • Поточна клавіатура: перегляд використовуваної клавіатури. Вибір клавіатури для використання під час введення тексту. • Клавіатура LG: зміна налаштувань клавіатури LG. • Голосовий ввід Google: налаштування параметрів диктування тексту для Google. •...
  • Page 228 Локація Можна налаштувати використання інформації про ваше розташування іншими програмами. На екрані налаштувань торкніть Загальні Локація. Налаштуйте такі параметри: • Режим: вибір способу надання інформації про своє місце перебування. • ОСТАННІЙ ЗАПИТ ІНФОРМАЦІЇ ПРО МІСЦЕПОЛОЖЕННЯ: відображення програм, які нещодавно подавали запити щодо визначення...
  • Page 229 Спеціальні можливості Можна керувати плагінами доступу, встановленими на вашому пристрої. На екрані налаштувань торкніть Загальні Спеціальні можливості. Налаштуйте такі параметри: • Зір TalkBack: налаштування можливості повідомлення пристроєм про стан або дії на екрані за допомогою голосу. • Зір Сповіщення про повідомлення/голосові виклики: можливість...
  • Page 230 • Слух Вимкнути всі звуки: вимкнення усіх звуків і зниження рівня гучності приймача. • Слух Тип аудіовідновлення: вибір типу звуку. • Слух Баланс звуку: регулювання балансу виведення звуку. Використовуйте повзунок для зміни балансу. • Рухливість і пізнання Touch assistant: увімкнення сенсорної панелі...
  • Page 231 Сполучення клавіш Використання кнопки живлення Використовуйте кнопку живлення для фотозйомки чи щоб зробити знімок екрана. На екрані налаштувань, торкніть Загальні Сполучення клавіш. Налаштуйте такі параметри: • Зробити селфі у режимі “Камера”: торкніть кнопку живлення, щоб зробити знімок. • Ваш палець має залишатися на кнопці живлення, поки не буде зроблено знімок.
  • Page 232 Послуги Google Для керування налаштуваннями облікового запису і програмами Google використовуйте меню налаштувань у Google. На екрані налаштувань торкніть Загальні Послуги Google. Відбитки пальців & безпека На екрані налаштувань торкніть Загальні Відбитки пальців & безпека. Налаштуйте такі параметри: • Відбитки пальців: використання відбитка для розблокування екрана...
  • Page 233 • Trust agents: перегляд і використання надійних агентів, встановлених на пристрої. • Контактний екран: фіксування екрана програми таким чином, щоб можна було використовувати тільки програму, активну на цю мить. • Використання доступу: перегляд подробиць використання програм на пристрої. Дата та час Параметри...
  • Page 234 виконайте скидання налаштувань пристрою. На екрані налаштувань торкніть Загальні Резервна копія і скидання. Налаштуйте такі параметри: • LG Backup: створення резервних копій або відновлення списку заблокованих відправників, повідомлень, зображень, головних екранів та інших даних, збережених на пристрої. Докладніше читайте в розділі LG Backup...
  • Page 235 • Резервне копіювання даних: резервне копіювання даних програми, пароля Wi-Fi та інших параметрів на сервер Google. • Резервний обліковий запис: перегляд даних поточного облікового запису резервного копіювання, що використовується. • Автоматичне відновлення: автоматичне відновлення параметрів резервного копіювання і даних у разі перевстановлення програми. •...
  • Page 236 Додаток...
  • Page 237 встановити як мову за замовчуванням. LG Bridge Огляд програми LG Bridge LG Bridge — це програма, завдяки якій із вашого комп’ютера можна зручно керувати фотографіями, піснями, відеозаписами та документами, збереженими на вашому смартфоні LG. Ви зможете робити резервні копії контактів, фотографій та іншого контенту на комп'ютері або оновлювати...
  • Page 238 під час оновлення програмного забезпечення може призвести до серйозного пошкодження вашого мобільного телефону. • Компанія LG залишає за собою право оновлювати вбудоване програмне забезпечення тільки для окремих моделей на свій розсуд, і не гарантує доступності новішого програмного забезпечення для всіх моделей...
  • Page 239 системи і програми, а також будь-які інші завантажені програми та ліцензія на керування цифровими правами (DRM) можуть бути втрачені в процесі оновлення програмного забезпечення телефону. Тому компанія LG радить зберігати резервні копії особистих даних перед оновленням програмного забезпечення телефону. Компанія LG не несе відповідальності за будь-які втрати особистих даних.
  • Page 240 Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Заходи з усунення Повідомлення Ймовірні причини несправностей У телефон не вставлена Помилка...
  • Page 241 зарядження Немає напруги в Під’єднайте зарядний пристрій електромережі. до іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний зарядний Використовуйте тільки пристрій оригінальні аксесуари LG. Увімкнена функція Номер Перевірте меню параметрів і фіксованого набору заборонений вимкніть цю функцію. номерів. Додаток...
  • Page 242 Заходи з усунення Повідомлення Ймовірні причини несправностей Не вдається отримати/ Щоб звільнити пам’ять, видаліть надіслати SMS- Пам’ять заповнена. із телефону деякі дані, як-от повідомлення і програми чи повідомлення. фотографії Не вдається Непідтримуваний формат Перевірте підтримувані формати відкрити файлу. файлів. файли Якщо...
  • Page 243 Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто...
  • Page 244 пропозиція дійсна впродовж трьох (3) років з моменту придбання продукту. Товарні знаки • © Компанія LG Electronics, Inc., 2017. Усі права захищено. LG і логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Duo™ та Play Store™ є...
  • Page 245 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-M250 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 246 • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA (КОРЕЯ) • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA (КИТАЙ) • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA (КИТАЙ) •...
  • Page 247 • Перевезення слід здійснювати за таких умов, які виключають пошкодження виробу. • Намагайтеся не вдаряти виріб під час завантаження чи розвантаження. (3) Реалізація • Продаж товарів виконується відповідно до правил, встановлених поточним законодавством країни, в якій реалізується товар. (4) Утилізація •...
  • Page 248 або зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Правила утилізації використаних батарей/ акумуляторів 1. Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи ртуті...
  • Page 249 Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе...
  • Page 250 ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз жəне дұрыс қолдану үшін құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. Əрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. • Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған...
  • Page 251 Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау • жəне орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін қажеттіліктеріңізге сəйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мəліметтер алу үшін байланыс операторымен хабарласыңыз. Оқыту...
  • Page 252 Мазмұны Қауіпсіз жəне тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Арнайы жасалған Негізгі функциялар мүмкіндіктер Өнім құрамдастары жəне керек-жарақтары Кең бұрышты камера Бөліктерге шолу Көп қызметті мүмкіндік Қуатты қосу жəне өшіру Саусақ ізін тану SIM картасын жəне жылдам ортақтасу батареяны салу Жад картасын орнату Жад...
  • Page 253 Телефон Дисплей Хабарлар Баптаулар Камера Галерея Музыка Эл. пошта Күнтізбе QuickMemo+ Калькулятор Қосымша Сағат LG тіл параметрлері Жүктеулер LG Bridge Файл басқарушы Телефонның бағдарламалық FM радио құралын жаңарту Контактілер LG SmartWorld Ұрлықтан қорғау бойынша Тапсырмалар нұсқаулық LG Backup Қосымша ақпарат...
  • Page 254 ұялы идентификатор орны жəне жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады. Бұл журналдар шифрланған жəне құрылғыңызды жөндеуге алып барғаныңызда ғана оларды өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының əсері...
  • Page 255 болмайынша кешігуі мүмкін. Тасымалдау аяқталмайынша, жоғарыда айтылған ара қашықтық туралы нұсқаулықтары орындалатынын тексеріңіз. Өнімге күтім жəне техникалық қызмет көрсету Əрдайым осы құрылғы үлгісі үшін түпнұсқалы LG батареяларын, • зарядтағышын жəне қосымша құралдарын пайдаланыңыз. Кез келген басқа түрлерін пайдалану құрылғыға қатысты мақұлдауды немесе...
  • Page 256 Телефонды тез өртенетін заттар жанында зарядтамаңыз, өйткені • гарнитура қызып, өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, еріткіш немесе • спирт қолданбаңыз). Құрылғыны жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Құрылғыны жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл құрылғыны шамадан тыс түтінге немесе шаңға шығармаңыз. •...
  • Page 257 Құрылғының тиімді жұмысы Электрондық құрылғылар Барлық құрылғылардың жұмысына əсер ететін кедергілер болуы мүмкін. Құрылғыны рұқсатсыз медициналық жабдықтардың жанында • пайдаланбаңыз. Құрылғыны кардиостимулятордың жанына, мысалы, төс қалтаға салмаңыз. Құрылғылар кейбір есту құралдарына кедергі жасайды. • Əлсіз кедергілер теледидарларға, радио құралдарына, компьютерлерге, •...
  • Page 258 Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты...
  • Page 259 беруі мүмкін. Батарея дұрыс түрімен алмастырылмаса, жарылыс қаупін тудырады. • Қолданылған батареяларды нұсқаулар бойынша жойыңыз. Батареяны ауыстыру қажет болса, LG Electronics компаниясының ең • жақын қызмет көрсету орталығына немесе дилеріне апарып, көмек алуға болады. Қауіпсіз жəне тиімді пайдалану туралы нұсқаулар...
  • Page 260 • пайдаланылуына жол бермеу үшін жеке ақпаратыңызды қорғаңыз. Құрылғыны пайдаланғанда əрқашан маңызды деректердің резервтік • көшірмесін жасаңыз. LG компаниясы ақпараттың жоғалуы үшін жауапты емес. Құрылғыны тастағанда құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол • бермеу үшін барлық ақпараттың резервтік көшірмесін жасап, құрылғының...
  • Page 261 Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
  • Page 262 Кең бұрышты камера Алдыңғы камераның кең бұрышын пайдалану арқылы нақты көру шегіне қарағанда кеңірек ауқымды фотолар түсіріп, бейнелерді жазуға болады. Камера қолданбасын іске қосып, стандартты камерадан кең бұрышты камераға жəне керісінше ауыстыру үшін кескіндерін түртіңіз. Алдыңғы камера Стандартты бұрыш Кең бұрыш белгішесі...
  • Page 263 Көп қызметті мүмкіндік Бірнеше терезе Экранды бірнеше терезелерге бөлу арқылы екі қолданбаны бір уақытта пайдалануға болады. Қолданбаны пайдаланғанда, негізгі экран сенсорлы түймелерінің арасындағы түймесін басып тұрыңыз, содан соң соңғы пайдаланылған қолданбалар тізімінен қолданбаны таңдаңыз. Басты экранда көрсетілген екі қолданбаны бір уақытта •...
  • Page 264 Шолу экраны Шолу экраны соңғы пайдаланған қолданбаларды алдын-ала қарауға мүмкіндік береді. Соңғы пайдаланған қолданбалар тізімін көру үшін басты экрандағы түймесін түртіп, содан соң көрсетілген қолданбаны түртіңіз. Қолданбаны Бірнеше терезе мүмкіндігімен іске қосу үшін • қолданбаны басып тұрып, экранның жоғарғы жағына сүйреп апарыңыз.
  • Page 265 Саусақ ізін тану мүмкіндігіне қатысты сақтық шаралары Саусақ ізін тану дəлдігі белгілі бір себептерге байланысты төмен болуы мүмкін. Тану нақтылығын арттыру үшін құрылғыны пайдалану алдында төмендегілерді тексеріңіз. Құрылғының қуат/құлып пернесі саусақ ізі сенсорына ие. • Қуат/құлып пернесі тиын немесе кілт сияқты темір затпен зақымдалмағанына...
  • Page 266 Саусақ ізін тіркеу Саусақ ізі арқылы тану үшін саусағыңыздың ізін құрылғыға тіркеп, сақтап қоюға болады. Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік Саусақ іздері тармағын түртіңіз. Бұл мүмкіндік қорғалған құлып қосылған кезде қолжетімді. • Құрылғыны Knock Code коды, Графикалық үлгі, PIN коды, Кілтсөз...
  • Page 267 Экрандағы нұсқауларды орындаңыз. Саусақ ізін сканерлеу процесін саусақ ізі тіркелмегенше, • саусағыңызды бірте-бірте жылжыту арқылы қайта орындаңыз. Саусақ ізін тіркеу аяқталғанда, OK белгішесін түртіңіз. Басқа саусақ ізін тіркеу үшін ТАҒЫ ҚОСУ белгішесін түртіңіз. • Тек бір саусақ ізін тіркеп, дəл сол саусағыңыз жақсы қалпында болмаса, саусақ...
  • Page 268 жылдам ортақтасу фотосурет не бейнені түсірген соң, онымен қалаулы қолданбада бірден бөлісуге болады. белгішесін түртіп, содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Олармен қолданба арқылы бөлісу үшін экранда пайда болатын сол қолданбаның белгішесін түртіңіз. Фотосуреттер жəне бейнелермен бөлісу үшін басқа қандай қолданбаны...
  • Page 269 Негізгі функциялар...
  • Page 270 Əрқашан түпнұсқа LG Electronics керек-жарақтарын пайдаланыңыз. • Басқа өндірушілер жасаған керек-жарақтарды пайдаланған жағдайда құрылғыңыздың қоңырау шалу функциясына əсер етуі немесе дұрыс жұмыс істемеуіне алып келуі мүмкін. Бұл LG компаниясының жөндеу қызметімен қамтылмауы мүмкін. Осы негізгі элементтердің қандай да бірі болмаған жағдайда, сізге •...
  • Page 271 Бөліктерге шолу Алдыңғы камера Микрофон объективі Жақындықты Динамик анықтау/сыртқы жарық датчигі Сенсорлық экран Зарядтағыш/USB Стерео құлақаспап кабелінің порты ұяшығы Артқы камера объективі Жарқыл Қуат/құлып пернесі, Дыбыс деңгейін саусақ ізі сенсоры реттеу пернелері (+/-) Динамик Микрофон Негізгі функциялар...
  • Page 272 Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі • - Жақындықты анықтау датчигі: қоңырау барысында құрылғы адам денесіне жақындаған кезде жақындық анықтайтын датчик экранды жəне түрту функциясын өшіреді. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда ол экранды қайта қосып, түрту функциясын қайта қосады. - Сыртқы жарық датчигі: сыртқы жарық датчигі автоматты жарықты...
  • Page 273 Құрылғыға ауыр заттар қоймаңыз немесе оған отырмаңыз. Олай • жасамаған жағдайда сенсорлық экранға зақым келуі мүмкін. Экранның қорғаныс пленкасы немесе керек-жарақтары • жақындықты анықтау датчигінің жұмысына кедергі жасауы мүмкін. Құрылғыңыз ылғал болса немесе оны ылғалды жерде пайдаланып • жатсаңыз, сенсорлы экран немесе түймелері дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
  • Page 274 SIM картасын жəне батареяны салу Құрылғының байланыс операторы қамтамасыз еткен SIM картасын жəне жабдықтағы батареяны салыңыз. Артқы қақпақты алу үшін телефонды бір қолыңызбен мықтап ұстаңыз. Суретте көрсетілгендей, екінші қолдың бас бармақ тырнағымен артқы қақпақты көтеріп ашыңыз. SIM картасын SIM картасының ұясына суретте көрсетілгендей сырғытыңыз.
  • Page 275 Ақаусыз жұмыс істеу үшін телефонды дұрыс SIM карта түрімен • пайдалану ұсынылады. Əрқашан оператор ұсынған зауыттық SIM картаны пайдаланыңыз. SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары SIM картасын жоғалтпаңыз. LG компаниясы SIM картасының • жоғалу немесе тасымалдау себебінен болған зақымданулар мен басқа да мəселелерге жауапты емес. Негізгі функциялар...
  • Page 276 SIM картасын салу немесе алып тастау кезінде оны зақымдап • алмаңыз. Жад картасын орнату Жад картасын құрылғыға салыңыз. Құрылғы ең көбі 2 Тбайт microSD картасына қолдау көрсетеді. Жад картасы өндірушісіне жəне түріне байланысты кейбір жад картасы құрылғымен үйлеспейді. Артқы қақпақты ашыңыз. Жад...
  • Page 277 • жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына əкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін. LG компаниясы жад карталарын қате не мақсатынан тыс пайдаланудан пайда болған залалдар, соның ішінде деректердің жойылуы үшін жауапты емес. Батареяны зарядтау...
  • Page 278 Құрылғымен берілген USB кабелін пайдаланыңыз. • LG бекіткен зарядтау құрылғысын, батареясын жəне зарядтау • кабелін пайдаланыңыз. Батареяны үшінші жақ зарядтау құрылғысымен зарядтаған жағдайда батарея жарылуы немесе құрылғыны зақымдалуы мүмкін. Құрылғыны зарядталып жатқанда пайдалану электр тогының • соғуына əкелуі мүмкін. Құрылғыны пайдалану үшін зарядтауды...
  • Page 279 Батареяны тиімді пайдалану Көптеген қолданбалар мен функциялар бір мезгілде жəне үздіксіз жұмыс істеген жағдайда, батареяның қызмет ету мерзімі төмендеуі мүмкін. Батареяның қызмет ету мерзімін арттыру үшін фондық операцияларды тоқтатыңыз. Батареяның жұмсалуын төмендету үшін келесі кеңестерді орындаңыз: немесе Wi-Fi желі функциясын пайдаланбаған кезде, •...
  • Page 280 Түртіп ұстап тұру Қолжетімді опциялары бар мəзірді көрсету үшін түртіп, бірнеше секунд ұстап тұрыңыз. Екі рет түрту Веб-бетте немесе картада үлкейту немесе кішірейту үшін екі рет жылдам түртіңіз. Тарту Қолданба немесе виджет сияқты элементті басып, саусағыңызды көтерместен басқа бір жерге апарыңыз. Элементті жылжыту үшін осы...
  • Page 281 Жылжыту Экранды саусағыңызбен басыңыз жəне оны жылдам, үзіліссіз жылжытыңыз. Сіз бұл қозғалыс көмегімен тізімді, веб бетті, фотосуреттерді, экрандарды жəне тағы басқаларды көре аласыз. Жақындату жəне алшақтату Фотосурет немесе карта секілді кескін масштабын кішірейту үшін екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз.
  • Page 282 Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың • жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. Экранды тікелей түсіп тұрған күн сəулесі сияқты жарық жерде • пайдалансаңыз, орныңызға байланысты экран көрінбеуі мүмкін. Кітаптар оқу үшін құрылғыны көлеңке немесе жарықтық деңгейі тым...
  • Page 283 Өзіндік бет экраны Басты экранға шолу Негізгі экран — құрылғыңыздағы əртүрлі функциялар мен қолданбаларға қатынасуға арналған бастапқы нүкте. Негізгі экранға тікелей өту үшін кез келген экранда белгішесін түртіңіз. Негізгі экранда барлық қолданбалар мен виджеттерді басқаруға болады. Барлық орнатылған қолданбаларды бірден көру үшін экранды...
  • Page 284 Күй жолағы: күй белгішелерін, уақыт пен батарея қуатының • деңгейін көрсетеді. Ауа-райы виджеті: белгілі бір аймақтың ауа-райы мен уақыты • туралы ақпаратты көрсетеді. Google іздеу виджеті: кілт сөздерді айту немесе жазу арқылы • Google іздеу əрекетін орындайды. Папка: қолданбаларды қалауыңыз бойынша топтау үшін •...
  • Page 285 Негізгі экранның сенсорлы түймелерін өңдеу Негізгі экранның сенсорлы түймелерін қайта реттеуге немесе жиі пайдаланылатын функцияларды негізгі экранның сенсорлы түймелерінің аймағына қосуға болады. Баптаулар Дисплей Негізгі сенсорлы түймешіктер Түймешік үйлесімдігі тармағын түртіп, параметрлерді реттеңіз. Бірнеше функция, соның ішінде QSlide, Ескерту панелі жəне •...
  • Page 286 Үнсіз режимі қосылып тұр GPS қосылып тұр Қатынасу нүктесі қосылып тұр SIM карта жоқ Бұл белгішелердің кейбірі құрылғы күйіне байланысты басқаша • көрсетілуі не мүлде көрсетілмеуі мүмкін. Құрылғы пайдаланылып жатқан нақты орта жағдайына сəйкес белгішелерге қараңыз. Көрсетілген белгішелер аймаққа немесе байланыс операторына •...
  • Page 287 Экран бағытын ауыстыру Экран бағдарын құрылғының физикалық бағдарына сəйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізімінен Бұру тармағын таңдаңыз. Сондай-ақ Баптаулар Дисплей тармағын түртіп, Экранды автоматты бұру опциясын іске қосуға болады. Негізгі экранды өңдеу Негізгі экранда бос орынды түртіп тұрып, төменнен қажетті əрекетті таңдаңыз.
  • Page 288 Фон тақырыбын көру Фон суретін негізгі экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Негізгі экранда екі саусақты алшақтатыңыз. Қолданбалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға оралу • үшін негізгі экранда екі саусағыңызды жақындатып, белгішесін түртіңіз. Негізгі экрандағы қолданбаларды жылжыту Негізгі...
  • Page 289 Негізгі экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны негізгі экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. • Қалталарды өңдеу Негізгі экранда қалтаны түртіңіз немесе келесі əрекеттердің бірін орындаңыз. Қалта атауын жəне түсін өңдеу үшін қалта атауын түртіңіз. •...
  • Page 290 Экранды құлыптау Экранды құлыптау опциясына шолу Қуат/құлып пернесін бассаңыз, құрылғы экраны өзі өшіп, құлыптанады. Сондай-ақ, осындай жағдай құрылғы белгілі бір уақыт аралығында тұрып қалғаннан кейін болады. Қуат/құлып пернесін экран құлпы орнатылмаған кезде бассаңыз, негізгі экран дереу пайда болады. Қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін жəне құрылғыңызды ешкім рұқсатсыз...
  • Page 291 Саусақ іздері: саусағыңыздың ізімен экранның құлпын • ашыңыз. Егер құрылғының құлпын 5 рет дұрыс ашпасаңыз, экран 30 • секундқа құлыпталады. Қауіпсіз іске қосу параметрлері Knock Code коды, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз тармағын экран құлыптау əдісі ретінде таңдасаңыз, деректеріңізді қауіпсіздендіру үшін құрылғыны қосқан кезде, құрылғыны құлыпталатын...
  • Page 292 тəсіліне байланысты əр түрлі болуы мүмкін. Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын негізгі экранда бар. • Пайдаланушы орнатқан арнайы іске қосу құралында немесе негізгі бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
  • Page 293 Knock Code Экранды жеке Knock Code кодын жасау арқылы құлыптан босатуға болады. Экран өшіп тұрғанда экранды көрсетілген рет бойынша түрту арқылы негізгі экранға тікелей өтуге болады. Knock Code кодын KnockOn мүмкіндігімен бірге пайдалануға • болады. Экранды түрткен кезде, саусағыңыздың ұшын пайдаланыңыз. •...
  • Page 294 деңгейі жеткілікті екенін тексеріңіз. Шифрланған файлдарға шифрлау орындалған құрылғыдан ғана • өтуге болады. Шифрланған жад картасын LG компаниясының басқа • құрылғысында пайдалануға болмайды. Шифрланған жад картасын басқа ұялы құрылғыда пайдалану үшін картаны форматтаңыз. Жад картасы құрылғы ішіне салынбаса да, жад картасының...
  • Page 295 Скриншот алу Көріп жатқан ағымдағы экранның скриншоттарын алуға болады. Таңбаша арқылы Қуат/құлып пернесін жəне дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін бір уақытта кемінде екі секундтай басып тұрыңыз. Скриншоттарды Screenshots ішіндегі Галерея қалтасынан көруге • болады. Түсіру+ арқылы Скриншот жасағыңыз келетін экранда, күй жолағын төмен қарай жылжытып, опциясын...
  • Page 296 Мəтін енгізу Смарт пернетақтаны пайдалану Мəтінді енгізу жəне өңдеу үшін смарт пернетақтаны пайдалануға болады. Смарт пернетақта арқылы экран мен стандартты пернетақтаны алмастырмай-ақ, мəтінді енгізу барысында көруге болады. Бұл мəтінді теру барысында қателерді оңай табуға жəне түзетуге мүмкіндік береді. Курсорды жылжыту Смарт...
  • Page 297 қолмен енгізудің қажеті жоқ. QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы тармағын түртіңіз. Сонымен бірге пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы опциясын...
  • Page 298 Бұл функцияға кейбір тілдерде қолдау көрсетілмеуі мүмкін. • Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін пернетақта биіктігін реттей аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі опциясын түртіңіз. Сонымен бірге пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның...
  • Page 299 Көлденең қалыптағы пернетақта режимін таңдау Көлденең қалыптағы пернетақта режимін бірнеше таңдау ішінен таңдай аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта түрі тармағын түртіңіз. Сонымен бірге пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта...
  • Page 300 Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған əрекет опциясын түртіңіз. Сонымен бірге пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған əрекет опциясын...
  • Page 301 Пернетақтаға тілдер қосу Пернетақтамен енгізуге қосымша тілдер жасауға болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз опциясын түртіңіз. Қолжетімді еткіңіз келген тілдерді таңдаңыз. Көшіріп қою Қолданбадан мəтінді қиып не көшіріп, оны дəл сол қолданбаға қоюға болады. Немесе басқа қолданбаларды іске қосып, мəтінді солардың...
  • Page 302 Элементті буферден таңдап қойыңыз. Буферге ең көбі 20 элементті сақтауға болады. • Сақталған элементтерді максималды саннан асқан кезде • де жоймау үшін белгішесін түртіңіз. Ең көп дегенде он элементті құлыптауға болады. Құлыпталған элементтерді жою үшін оларды алдымен құлыптан шығарыңыз. Буферге сақталған элементтерді жою үшін белгішесін...
  • Page 303 Пайдалы қолданбалар...
  • Page 304 Қолданбаларды орнату жəне жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу жəне жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіріңіз. SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған • қолданба дүкенін пайдалануға болады. Кейбір қолданба дүкендері үшін есептік жазба жасап, тіркелу қажет • болуы мүмкін. Кейбір қолданбалар төлем алады. •...
  • Page 305 Параметрлер мəзірі арқылы жою Баптаулар Баптаулар Қосымшалар тармағын түртіп, қолданбаны таңдап, Жою пəрменін түртіңіз. Қолданбаларды қолданба дүкенінен жою Қолданбаны жою үшін қолданба жүктелетін қолданба дүкеніне кіріп, қолданбаны жойыңыз. Кейбір қолданбаларды пайдаланушылар жоя алмайды. • Жойылған қолданбалар Жойылған қолданбаларды негізгі экраннан көруге болады. Сонымен қатар...
  • Page 306 Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу немесе контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тəсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру белгішесін түртіңіз. Қалаған тəсіл бойынша қоңырау шалыңыз: Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. •...
  • Page 307 Қоңырауға жауап беру Қоңырауға жауап беру үшін белгішесін кіріс қоңыраулары экранындағы шеңбердің сыртына сүйреңіз. Стерео құлақаспап қосылған кезде, қоңырауларды • құлақаспаптағы қоңырау/аяқтау түймесін басу арқылы шалуға болады. Қоңырауды жай ғана қуат/құлып пернесін басу арқылы аяқтау • үшін Баптаулар Желілер Қоңырау баптаулары Ортақ...
  • Page 308 Қоңырау кезінде қолжетімді функциялар Қоңырау кезінде экрандағы түймелерді түрту арқылы көптеген функцияларға өтуге болады: Контактілер: қоңырау кезінде контактілер тізімін көріңіз. • Соңы: қоңырауды аяқтаңыз. • Теру: теру тақтасын көрсетеді не жасырады. • Динамик: спикерфон функциясын қосады. • Үнсіз: дауысыңызды өшіреді, сонда дауысыңыз басқа тарапқа •...
  • Page 309 Қоңырау жазбаларын көру Соңғы қоңырау жазбаларын көру үшін Қоңырау тізімі опциясын түртіңіз. Содан кейін келесі функцияларды пайдалануға болады: Толық қоңырау жазбаларын көру үшін контактіні таңдаңыз. • Таңдалған контактіге қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. Қоңырау жазбаларын жою үшін Жою опциясын түртіңіз. •...
  • Page 310 Хабарлар Хабар жіберу Хабар алмасу қолданбасының көмегімен хабарлар жасап, контактілерге жіберуге болады. Шетелге хабарлар жіберу үшін қосымша төлем алынуы мүмкін. • Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. опциясын түртіңіз. опциясын түртіңіз. Алушыны көрсетіп, хабар жазыңыз. Файлдарды тіркеу үшін белгішесін түртіңіз. •...
  • Page 311 Камера Камераны іске қосу Есте сақтарлық оқиғалардың барлығын суретке не бейнеге түсіруге болады. опциясын түртіңіз. Фотосуретке не бейнеге түсер алдында, камера объективін жұмсақ • шүберекпен сүртіңіз. Саусақтарыңызбен немесе басқа заттармен камераның • объективіне дақ қалдырмаңыз. Батарея қуатының деңгейі 5%-дан аз болса, камераны пайдаланар •...
  • Page 312 Фотосуретке түсіру Камераны фокустау үшін затты түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. Сонымен бірге суретке түсіру үшін дыбыс деңгейін азайту (-) • немесе дыбыс деңгейін көбейту (+) пернесін басуға болады. Экран өшіп тұрғанда немесе құлыпталған кезде, дыбыс деңгейін • төмендету (-) түймесін екі рет басу арқылы камераны іске қосыңыз. Бұл...
  • Page 313 Бейнеге түсіру үшін ажыратымдылық пен өлшемге Бейне арналған мəндерді таңдаңыз. ажыратымдылығы Суреттерді тіпті жарық астында түсірген кезде ашық түстерге қол жеткізу жəне теңестіру əсерлерін алу. Осы функциялар құрылғы камерасында қолжетімді жоғары динамикалық диапазон (HDR) технологиясымен қамтамасыз етіледі. Таймерді көрсетілген уақыт аралығынан кейін Таймер...
  • Page 314 Сериялық түсіру Қозғалатын суреттер жасау үшін үздіксіз фотосуреттер түсіруге болады. Негізгі экранда опциясын түртіп, басып тұрыңыз. Үздіксіз фотосуреттер белгішесі басылған кезде жоғары • жылдамдықпен түсіріледі. Отыз (30) үздіксіз фотосуретке дейін түсіруге болады. • Қарапайым көрініс Камера экранында мəзірлерді жасыру үшін Қарапайым...
  • Page 315 Камераларды ауыстырып қосу Ортаңызға сай алдыңғы мен артқы камераларды ауыстырып қосуға болады. Алдыңғы мен артқы камераларды ауыстырып қосу үшін камера экранында белгішесін түртіңіз немесе экранды кез келген бағытқа жылжытыңыз. Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. • Мəліметтерді Селфи сурет бөлімінен қараңыз. Стандартты...
  • Page 316 Селфи сурет Экранда өз бетіңізді көріп, селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдалануға болады. Қол қимылы суреті Қимылдарды қолдану арқылы селфи түсіруге болады. Алдыңғы камераға алақаныңызды көрсетіп, жұдырық түйіңіз. Сонымен бірге алдыңғы камераның алдында жұдырығыңызды түйіп ашуға болады. Үш секунд ішінде фотосурет түсіріледі. •...
  • Page 317 Авто сурет Оңай жəне ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. Алдыңғы камера бетіңізді байқағанда, ақ түсті жақтау пайда • болады. Егер жақтаудағы зат қозғалуын тоқтатса, жақтау көк түске...
  • Page 318 Бұрылған ретінде сақтау Алдыңғы камерамен суретке түсірерден бұрын, Бұрылған ретінде сақтау опциясын түртіңіз. Сурет көлденеңінен аударылады. Алдыңғы камераны пайдаланғанда, камера опцияларында селфи • суреттерді түсіру əдістерін өзгертуге болады. Мəліметтерді Камера опцияларын реттеу бөлімінен қараңыз. Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп басқаруға болады.
  • Page 319 Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл • пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Кодтауға байланысты кейбір файлдар ашылмауы мүмкін. • Өлшем шегінен асатын файлдар қате тудыруы мүмкін. • Фотосуреттерді көру Алдыңғы экранға Қосымша опцияларға қайту. қатынасу. Суреттерді жою. Таңдаулыларға Суреттермен бөлісу. қосу немесе олардан...
  • Page 320 Бейнені ойнату Таңдаулыларға Қосымша опцияларға қосу немесе қатынасу. олардан жою. QSlide арқылы ашу. Экранды құлыптау Дыбыс деңгейін немесе құлыптан босату. реттеу. Бейнені алға Бейнені кері айналдыру. айналдыру. Бейнені кідірту немесе ойнату. Дыбыс деңгейін реттеу үшін бейне экранының оң жағын жоғары •...
  • Page 321 Файлдарды таңдап, қалаулы əдіспен бөлісу үшін файлдар • белгішесін түртіңіз. тізімінен Музыка Əндерді немесе музыкалық альбомдарды ойнатуға жəне басқаруға болады. LG Музыка опциясын түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Ойнату тізіміне ауысу. Музыка файлдарын іздеу. Алдыңғы экранға қайту. Қосымша опцияларға...
  • Page 322 Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл • пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Өлшем шегінен асатын файлдар қате тудыруы мүмкін. • Музыка файлдары халықаралық авторлық құқық иелері немесе • авторлық құқық бойынша заңдардың тарапынан қорғалған болуы мүмкін. Музыка файлын көшірмес бұрын заңды рұқсат алуыңыз қажет...
  • Page 323 Электрондық пошта тіркелгілерін басқару Электрондық пошта есептік жабасының параметрлерін көру немесе өңдеу үшін Баптаулар опциясын түртіңіз. Тіркелгі қосу үшін Есептік жазба қосу пəрменін түртіңіз. • Тіркелгіні жою үшін Есептік жазбаны өшіру опциясын • түртіңіз. Басқа электрондық пошта тіркелгісін ашу Бірнеше электрондық пошта есептік жазбасы тіркелген жəне басқа есептік...
  • Page 324 Күнтізбе Күнтізбеге шолу Оқиғалар мен тапсырмаларды басқару үшін күнтізбені пайдалануға болады. Оқиғалар қосу Күнтізбе опциясын түртіңіз. Күнді таңдап, белгішесін түртіңіз. Оқиға мəліметтерін енгізіп, САҚТАУ опциясын түртіңіз. Күнтізбеден күнді түртсеңіз, күнде оқиғалар болса, оқиғалар • тізімін көрсететін қалқымалы терезе пайда болады. Оқиға туралы...
  • Page 325 Оқиғалар қалтасы Оқиғаларды ұйымдастыру үшін оқиғалар қалтасын пайдалануға болады. Оқиғалар қалтасын ашу үшін белгішесін түртіп, мазмұнды күнтізбедегі күнге қарай сүйреңіз. : кескіндерді, мəтінді, ескертпелерді жəне уақытша сақталған • оқиғаларды басқарыңыз. Сондай-ақ басқа қолданбадан мəтінмен, кескіндер мен жазбалармен бөлісіп, оларды қалтаға сақтауға болады.
  • Page 326 : ескертпелерді бөлісу жəне құлыптау, блокнот стилін өзгерту • жəне мазмұнды енгізуді қоса алғанда қосымша опцияларды пайдаланыңыз. Ескертпені сақтау үшін белгішесін түртіңіз. Фотосуретке ескертпе жазу QuickMemo+ опциясын түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін, сосын OK опциясын түртіңіз. Фотосурет автоматты түрде блокнотқа тіркеледі. •...
  • Page 327 Басқару қалталары Ескертпе түрі бойынша топталған ескертпелерді қарауға болады. QuickMemo+ опциясын түртіңіз. Экранның жоғарғы жағында белгішесін түртіп, мəзір элементін таңдаңыз: Барлық жазбалар: QuickMemo+ ішінде сақталған барлық • ескертпелерді қараңыз. Менің жазбаларым: QuickMemo+ жасаған ескертпелерді • қараңыз. жасаған ескертпелерді қараңыз. • Суреттік...
  • Page 328 Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. Сағат Оятқыш опциясын түртіңіз. Жаңа дабыл қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ пəрменін түртіңіз. Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге • болады. Сигналды жою үшін экранның жоғарғы жағындағы белгішесін...
  • Page 329 Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. Сағат Секундомер опциясын түртіңіз. Секундомерді қосу үшін Бастау түймесін түртіңіз. Айналым уақытын жазу үшін Айналым опциясын түртіңіз. • Секундомерді тоқтату үшін Кідірту пəрменін түртіңіз. Секундомерді жалғастыру үшін Жалғастыру пəрменін түртіңіз. • Барлық жазбаларды өшіру жəне секундомерді қайтадан қосу •...
  • Page 330 қолданылады. Аймаққа байланысты бұл функцияға қолдау көрсетілмеуі мүмкін. • Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға жəне басқаруға болады. LG Контактілер опциясын түртіңіз. Контактілер қосу Жаңа контактілер қосу Контактілер тізімі экранында белгішесін түртіңіз. Контакт туралы мəліметтерді енгізіп, САҚТАУ пəрменін түртіңіз. Контактілерді импорттау...
  • Page 331 Контактілер іздеу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы контактілерді іздеуге болады: Контактілер тізімі экранындағы іздеу жолына контакт атын • енгізіңіз. Контактілер тізімін жоғары немесе төмен айналдырыңыз. • Контактілер тізімі экранының индексінен контакт атының бірінші • əрпін түртіңіз. Контактілер тізімі Контактілерді өңдеу Контактілер...
  • Page 332 кейін ҚОСУ пəрменін түртіңіз. Жаңа топты сақтау үшін САҚТАУ пəрменін түртіңіз. LG SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын əр түрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар жəне қаріптерді жүктеп алуға болады. Басты бет тақырыптары, пернетақта тақырыптары жəне қаріптерді пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз.
  • Page 333 қалпына келтіруге жəне жылжытуға болады. Басқару LG Backup опциясын түртіңіз. Сонымен бірге Баптаулар Баптаулар Сақтық көшірме жəне қайта орнату LG Backup опциясын түртуге болады. Құрылғыдағы алдын ала орнатылған сақтық көшірме қалтасындағы деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе деректерді басқа құрылғыларға көшіруді таңдау үшін экрандағы...
  • Page 334 Google контактілері, Google күнтізбесі, Google жазбалар қолданбасының деректері жəне Play Store дүкенінен жүктеп алынған қолданбалар автоматты түрде Drive қолданбасында сақталады. Резервтік файлдар жад картасында немесе ішкі жадта LG Backup • қалтасында *.lbf файл кеңейтімімен сақталады. Процесс барысында қуаттың кездейсоқ өшіп қалуының алдын алу...
  • Page 335 Evernote Маңызды ақпаратты жазып жəне жинап, олармен Evernote мүмкіндігіне қолдау көрсететін басқа құрылғылармен бөлісуге болады. Ұсынылған Evernote белгішесін түртіңіз. Facebook Постарды, фотосуреттер мен бейнелерді жаңарту, көру жəне онлайн контактілермен бөлісу үшін əлеуметтік желі қызметін пайдалануға болады. Ұсынылған Facebook опциясын түртіңіз. Instagram Суретке...
  • Page 336 Google қолданбалары Google тіркелгісін орнату арқылы Google қолданбаларын пайдалануға болады. Google қолданбасын алғаш рет пайдаланған кезде Google тіркелгісін тіркеу терезесі автоматты түрде пайда болады. Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны құрылғы арқылы жасаңыз. Қолданбаны қалай пайдалану керектігі туралы мəліметтер алу үшін қолданбадағы...
  • Page 337 Карталар Өзіңіз орналасқан жерді немесе белгілі бір жерді картадан табыңыз. Географиялық ақпаратты қараңыз. Photos Құрылғыда сақталған фотосуреттерді немесе альбомдарды көріңіз немесе олармен бөлісіңіз. Play Movies & TV Бейнефильмдерді жалға алу немесе сатып алу үшін Google тіркелгісін пайдаланыңыз. Мазмұнды сатып алыңыз да, оны кез келген...
  • Page 338 Телефон параметрлері...
  • Page 339 Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар опциясын түртіңіз. белгішесін түртіп, параметр тармағына кіру үшін іздеу жолына • кілтсөзді енгізіңіз. Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы • пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос...
  • Page 340 Деректер роумингі: жергілікті желі аумағынан тыс роумингте • болғанда мобильді деректерді пайдалану мақсатында құрылғыны қосу үшін осы опцияны таңдаңыз. Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне қосылу Параметрлер экранында Желілер Wi-Fi опциясын түртіңіз. Іске қосу үшін белгішесін...
  • Page 341 Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосылуға болады. Кіру нүктесі қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. Параметрлер экранында Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct опциясын түртіңіз. Wi-Fi Direct мүмкіндігіне...
  • Page 342 Bluetooth Деректермен алмасу үшін құрылғыны Bluetooth мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Құрылғыны Bluetooth құлақаспабы мен пернетақтасына қосыңыз. Осылайша құрылғыны оңай басқаруға болады. Басқа құрылғымен жұптастыру Параметрлер экранында Желілер Bluetooth опциясын түртіңіз. Іске қосу үшін белгішесін жылжытыңыз. Қолжетімді құрылғылар автоматты түрде пайда болады. •...
  • Page 343 Ұялы деректер Ұялы деректерді қосуға немесе өшіруге болады. Сондай-ақ, ұялы деректер қолданысын басқаруға болады. Ұялы деректерді қосу Параметрлер экранында Желілер Ұялы деректер опциясын түртіңіз. Іске қосу үшін белгішесін жылжытыңыз. Ұялы деректер параметрлерін реттеу Параметрлер экранында Желілер Ұялы деректер опциясын түртіңіз. Төмендегі...
  • Page 344 Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады жəне тарифтік жоспарға • байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. Компьютерге қосылған кезде, USB драйверін from www.lg.com • сайтынан жүктеп алып, компьютерге орнатыңыз. USB модем ретінде пайдалану функциясы қосылып тұрған кезде, •...
  • Page 345 Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршрутизатор ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар интернетке құрылғыңыздың ұялы деректерімен қосыла алады. Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі опциясын түртіп, белгішесін жылжытып іске қосыңыз. Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіп, Wi-Fi Аты (SSID) мен...
  • Page 346 Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың мобильді деректерін пайдаланып, интернетке қосылуы мүмкін. Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Bluetooth байланыстырылды опциясын түртіп, белгішесін жылжытып іске қосыңыз. Bluetooth қызметін екі құрылғыда қосып, құрылғыларды жұптастырыңыз. Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады жəне тарифтік жоспарға •...
  • Page 347 Қосымша Ұшақ режимі Қоңырау мен ұялы деректер функцияларын өшіруге болады. Осы режим қосылып тұрғанда ойындар жəне музыка ойнату сияқты деректерге қатысты емес функциялар қолжетімді болып қала береді. Параметрлер экранында Желілер Қосымша Ұшақ режимі опциясын түртіңіз. Растау экранында ҚОСУ пəрменін түртіңіз. Мобильді...
  • Page 348 VPN қосу опциясын түртіңіз. Бұл мүмкіндік тек экран құлпы қосылған кезде қолжетімді. Егер • экран құлпы өшірілген болса, хабарландыру экраны пайда болады. Экран құлпын іске қосу үшін хабарландыру экранында Экран құлпының БАПТАУЛАР белгішесін түртіңіз. Мəліметтерді параметрлерін конфигурациялау бөлімінен қараңыз. VPN мəліметтерін енгізіп, САҚТАУ түймесін түртіңіз. VPN параметрлерін...
  • Page 349 Google тіркелгіңіз жоқ болса, тіркелгі жасау үшін ЕСЕПТІК ЖАЗБА • ҚОСУ түймесін түртіңіз. Дыбыс & Ескерту Дыбыс, діріл жəне хабарландыру параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Дыбыс & Ескерту пəрменін түртіп, төмендегі параметрлерді реттеңіз: Дыбыс пішіні: Дыбыс, Тек діріл немесе Үнсіз дыбыс режиміне •...
  • Page 350 құлыптағанда не құлпын ашқанда, шығатын дыбыс əсерін таңдаңыз. • Қосымша Хабарламалар/қоңыраулар -дың дауысты хабарлаулары: құрылғының қоңырау шалушы туралы ақпаратты немесе хабарды дауыс арқылы оқитын етіп орнатыңыз. Дисплей Əрбір экран түрі үшін параметрлерді толығымен реттеуге болады. Параметрлер экранында Дисплей түймесін түртіп, келесі параметрлерді...
  • Page 351 Экран жарығының өшу уақыты: құрылғы белгілі уақыт • кезеңінде тұрып қалған кезде экранды автоматты түрде өшіру. Қосымша Көрсетілім өлшемі: экранды үлкейту немесе • кішірейту. Қосымша Экранды қосу: экранды екі рет түрту арқылы • экранды қосу немесе өшіру. Қосымша Экран сақтағыш: құрылғыны ұстағышқа немесе •...
  • Page 352 LG пернетақтасы: LG пернетақтасының параметрлерін • реттеу. Google дауыспен теру: Google арқылы мəтінді айтып жазу • үшін опцияларды конфигурациялау. Мəтінді сөзге айналдыру шығысы: мəтінді сөзге айналдыру • шығысы параметрлерін конфигурациялау. Меңзердің жылдамдығы: тінтуірдің немесе сенсорлық • панельдің меңзер жылдамдығын реттеу.
  • Page 353 ЕСЕПТІК ЖАЗБАЛАР: тіркелген есептік жазалар тізімін көру. • Есептік жазба мəліметтерін көру немесе өзгерту үшін есептік жазбаны түртіңіз. ЕСЕПТІК ЖАЗБА ҚОСУ: есептік жазбаларды қосу. • Қол жетімділік Құрылғыңызға орнатылған қол жетімділік қосылатын модульдерін басқара аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Қол жетімділік тармағын түртіңіз.
  • Page 354 Көру Қоңырауларды Қуат пернесімен аяқтау: Қуат/ • Құлыптау пернесін басып, қоңырауды аяқтау. Есту Тақырып: нашар еститін адамдар үшін бейнелерді • ойнатқан кезде субтитр қызметін қосу. Есту Жыпылықтайтын ескертулер: құрылғыны кіріс • қоңыраулар мен хабарландыруларды жыпылықтау жарығымен хабарлайтын етіп орнату. Есту Барлық дыбыстарды өшіру: қабылдағыштағы •...
  • Page 355 Экранды автоматты бұру: экран бағдарын құрылғының • физикалық күйіне сəйкес автоматты түрде ауыстыру. Switch Access: құрылғыны басқару үшін пернелер • тіркесімдерін жасау. Жылдам перне Қуат пернесін пайдалану Экран суретін түсіру немесе фотосуретке түсіру үшін қуат пернесін пайдаланыңыз. Параметрлер экранында Баптаулар Жылдам перне тармағын түртіңіз.
  • Page 356 Іске қосу үшін белгішесін жылжытыңыз. Экран құлыпталғанда немесе өшіріп тұрғанда Камера • қолданбасын іске қосу үшін дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін екі рет басыңыз. Capture+ қолданбасын іске қосу үшін дыбыс деңгейін көтеру (+) пернесін екі рет басыңыз. Google қызметтері Google қолданбалары мен есептік жазба параметрлерін басқару үшін...
  • Page 357 Белгісіз көздер: Play Store дүкеніне тиесілі емес • қолданбаларды орнатуға рұқсат ету. Тіркелгі деректерін қорғау: қауіпсіздік куəлігі үшін сақталатын • орын түрін көру. Сертификатты басқару: құрылғыға сақталған қауіпсіздік • куəлігін басқару. Trust agents: құрылғыға орнатылған сенімді агенттерді көру • жəне пайдалану. Контактілі...
  • Page 358 Батарея жəне энергия сақтау Ағымдағы батарея туралы ақпаратты көруге немесе қуатты үнемдеу режимін қосуға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Батарея жəне энергия сақтау тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Батареяны қолдану: батареяны қолдану мəліметтерді қарау. • Қосымша мəліметтер алу үшін белгілі бір элементті таңдаңыз. Күй...
  • Page 359 деректердің сақтық көшірмесін жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. Параметрлер экранында Баптаулар Сақтық көшірме жəне қайта орнату тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: LG Backup: құрылғыда сақталған құлыптанған жіберушілер • тізімін, хабарларды, суреттерді, негізгі экрандарды жəне басқа деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе қалпына келтіру. Мəліметтерді...
  • Page 360 Телефон ақпараты Құрылғы аты, күйі, бағдарламалық құрал туралы мəліметтер мен құқықтық ақпарат сияқты құрылғыңыз туралы ақпаратты көре аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Телефон ақпараты тармағын түртіңіз. Телефон параметрлері...
  • Page 361 Қосымша...
  • Page 362 Толық мəліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз. • Қолдау көрсетілген мүмкіндіктер құрылғыға байланысты өзгеше • болуы мүмкін. LG USB драйвері LG смартфонын компьютерге қосу үшін қажетті • бағдарлама болып табылады жəне LG Bridge қолданбасы орнатылған кезде орнатылады. LG Bridge функциялары Құрылғыдағы файлдарды компьютерден Wi-Fi қосылымы немесе...
  • Page 363 LG Bridge қолданбасын компьютерге орнату Компьютеріңізден www.lg.com сайтына өтіңіз. Іздеу жолағына құрылғыңыздың атауын енгізіңіз. Download Centre LG Bridge жəне орнату файлын жүктеп алыңыз. LG Bridge қолданбасын орнату бойынша минималды • талаптарды көру үшін Мəліметтер тармағын басыңыз. Телефонның бағдарламалық құралын жаңарту...
  • Page 364 арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық құралды жаңа нұсқаға USB кабелін пайдаланбай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді. Аталмыш мүмкіндікке LG компаниясы құрылығыңыз үшін қолжетімді жаңа микробағдарлама нұсқасын жасағаннан кейін ғана қол жеткізуге болады. Алдымен ұялы телефоныңыздағы бағдарламалық құрал нұсқасын...
  • Page 365 Бұл тарауда телефонды пайдаланғанда кездесуі мүмкін кейбір ақаулар тізімі берілген. Кейбір мəселелерді шешу үшін байланыс операторына хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Телефонда SIM картасы SIM карта SIM картасы дұрыс жоқ немесе ол дұрыс қатесі...
  • Page 366 Сыртқы температура тым температурада зарядталып ыстық немесе суық. жатқанын тексеріңіз. Зарядтағышты жəне оның Түйіспе ақауы телефонмен байланысын Зарядтау тексеріңіз. қатесі Зарядтағышты басқа Кернеу жоқ розеткаға жалғаңыз. Зарядтағыш зақымданған Зарядтағышты ауыстырыңыз. Зарядтағыш түрі дұрыс Тек түпнұсқа LG қосалқы емес құралдарын қолданыңыз. Қосымша...
  • Page 367 Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Нөмірге Бекітілген теру нөмірі Параметрлер мəзірін тексеріп, рұқсат функциясы қосылған. функцияны өшіріңіз. етілмеген. SMS жəне Жадта орын босату үшін фотосуреттерді телефоннан қолданбалар қабылдау/ Жад толы немесе хабарлар сияқты жіберу мүмкін кейбір деректерді жойыңыз. емес Файлдар...
  • Page 368 Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оны басқа адамдар қолданбас үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google есептік жазбаңыз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады. Құрылғыңыздың қорғалғанына көз жеткізу үшін қажет талаптар: Экран...
  • Page 369 болады. Сауда белгілері Copyright© 2017 LG Electronics, Inc. Барлық құқықтары қорғалған. • LG компаниясы мен LG логотипі — LG Group тобының жəне оған қатысты нысандардың тіркелген сауда белгілері. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Duo™ жəне Play • Store™ — Google, Inc корпорациясының сауда белгілері болып...
  • Page 370 СƏЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МƏЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-M250 өнімі 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мəлімдейді. Сəйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 371 • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
  • Page 372 Тасымалдау зақымдалуды болдырмайтын жағдайларда жүзеге • асырылуы керек. Өнімді тиеу-түсіріп алу кезінде соғып алмаңыз. • (3) Сату Өнімдерді сату сатылатын елдің ағымдағы заңнамасында • белгіленген ережелерге сəйкеес орындалады. (4) Кəдеге жарату Ескі электр бұйымдарының құрамында қауіпті заттар болуы • мүмкін, сол себепті ескі құрылғыны дұрыс тастау қоршаған ортаға жəне...
  • Page 373 болуы мүмкін. 3. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мəліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау 1. Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий...
  • Page 374: About This User Guide

    ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Page 375 Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information.
  • Page 376 Table of contents Guidelines for safe and efficient use Custom-designed Basic Functions Features Product components and accessories Wide-angle camera Parts overview Multi-tasking feature Turning the power on or off Fingerprint recognition Installing the SIM card and quick share battery Inserting the memory card Removing the memory card Charging the battery Touch screen...
  • Page 377 Camera General Gallery Music E-mail Calendar QuickMemo+ Calculator Appendix Clock Downloads 109 LG Language Settings File Manager 109 LG Bridge FM Radio 110 Phone software update Contacts 112 FAQ LG SmartWorld 115 Anti-Theft Guide Tasks 116 More information LG Backup...
  • Page 378: Guidelines For Safe And Efficient Use

    ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
  • Page 379: Product Care And Maintenance

    Product care and maintenance • Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved for use with this particular device model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the device and may be dangerous.
  • Page 380 • Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). • Do not charge the device when it is on soft furnishings. • The device should be charged in a well ventilated area. •...
  • Page 381: Electronics Devices

    Efficient device operation Electronics devices All devices may receive interference, which could affect performance. • Do not use your device near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the device over pacemakers, for example, in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by devices. •...
  • Page 382: Avoid Damage To Your Hearing

    Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
  • Page 383: Emergency Calls

    You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 384 Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. •...
  • Page 385: Custom-Designed Features

    Custom-designed Features...
  • Page 386: Wide-Angle Camera

    Wide-angle camera You can take photos or record videos with a wider range than your actual field of vision by using the wide-angle on the front camera. Launch the Camera app, then tap to switch between the standard and wide-angle. Front camera Standard angle icon Wide-angle icon...
  • Page 387: Multi-Tasking Feature

    Multi-tasking feature Multi-Window You can use two apps at the same time by separating the screen into the multiple windows. While using an app, touch and hold from the Home touch buttons, then select an app from the recently used apps list. •...
  • Page 388: Fingerprint Recognition

    Overview screen The Overview screen provides a preview of your recently used apps. To view the list of recently used apps, tap on the Home, then tap the displayed app. • Touch and hold an app and drag it to the top of the screen to start the app with the Multi-Window.
  • Page 389 Precautions for fingerprint recognition Fingerprint recognition accuracy may decrease due to a number of reasons. To maximise the recognition accuracy, check the following before using the device. • The device’ s Power/Lock key has a fingerprint sensor. Ensure that the Power/Lock key is not damaged by a metallic object, such as coin or key.
  • Page 390 Registering fingerprints You can register and save your fingerprint on the device to use fingerprint identification. Settings General Fingerprints & security Fingerprints. • This feature is available when the secured lock is activated. Lock the device with Knock Code, Pattern, PIN, Password and more. •...
  • Page 391 Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well.
  • Page 392: Quick Share

    quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it. , then take a photo or record a video. Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app. You can also swipe the icon towards the opposite direction to see what other apps you can use to share your photos and videos.
  • Page 393: Basic Functions

    Basic Functions...
  • Page 394: Product Components And Accessories

    Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • If any of these basic items are missing, contact the dealer from which you purchased your device.
  • Page 395: Parts Overview

    Parts overview Front camera lens Microphone Proximity/Ambient Earpiece light sensor Touch screen Charger/USB cable Stereo headset jack port Rear camera lens Flash Power/Lock key, Volume keys (+/-) Fingerprint sensor Speaker Microphone Basic Functions...
  • Page 396 • Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range.
  • Page 397: Turning The Power On Or Off

    • Do not put heavy objects on the device or sit on it. Failure to do so may damage the touch screen. • Screen-protective film or accessories may interfere with the proximity sensor. • If your device is wet or is being used in a humid place, the touch screen or buttons may not function properly.
  • Page 398: Installing The Sim Card And

    Installing the SIM card and battery Insert the SIM card provided by the device service provider, and the included battery. To remove the back cover, hold the device firmly in one hand. With your other hand, lift off the back cover with your thumbnail as shown in the figure.
  • Page 399 Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
  • Page 400: Inserting The Memory Card

    Inserting the memory card Insert the memory card into your device. The device can support up to a 2 TB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory card may not be compatible with your device. Remove the back cover.
  • Page 401: Removing The Memory Card

    Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
  • Page 402 • Make sure to use the USB cable provided; do not use third party USB cables or chargers with your device. The LG limited warranty does not cover the use of third party accessories. • Failure to follow the instructions in this guide and improper use may damage the device.
  • Page 403: Touch Screen

    • Set the screen timeout to as short a time as possible. • Minimise the screen brightness. • Set a screen lock when the device is not used. • Check the battery usage details and close any downloaded apps that are draining the battery.
  • Page 404 Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Dragging Tap an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion. You can use this gesture to move an item. Swiping Tap the screen with your finger and move it quickly without pausing.
  • Page 405 Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor. •...
  • Page 406: Home Screen

    Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance.
  • Page 407: Home Touch Buttons

    • Status bar: View status icons, the time and the battery level. • Weather widget: View the information of weather and time for a specific area. • Google search widget: Perform a Google search by inputting spoken or written keywords. •...
  • Page 408: Status Icons

    Editing the Home touch buttons You can rearrange the Home touch buttons or add frequently used functions to the Home touch buttons area. Settings Display Home touch buttons Button combination and customise the settings. • Several functions, including QSlide, Notification panel and Capture+, are provided.
  • Page 409: Notifications Panel

    Wi-Fi is connected Mute mode is on GPS is on Hotspot is on No SIM card • Some of these icons may appear differently or may not appear at all, depending on the device's status. Refer to the icons according to the actual environment in which you are using the device.
  • Page 410 Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device's physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. You can also tap Settings Display and activate Auto-rotate screen.
  • Page 411 Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. • To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another...
  • Page 412: Creating Folders

    Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. •...
  • Page 413: Screen Lock

    Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately.
  • Page 414: Lock Screen Settings

    Secure start-up settings When you select Knock Code, Pattern, PIN or Password as a screen lock method, you can configure your device to be locked whenever turning on the device in order to secure your data. • You cannot use all functions, except for emergency calls until you unlock the device.
  • Page 415: Turning On The Screen

    You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
  • Page 416: Memory Card Encryption

    Creating a Knock Code Settings Display Lock screen Select screen lock Knock Code. Tap the squares in a pattern of your choice to create a Knock Code and tap NEXT. Input the created Knock Code again for verification, then tap CONFIRM.
  • Page 417: Taking Screenshots

    • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, format the card. •...
  • Page 418: Entering Text

    Entering text Using the Smart keyboard You can use the Smart keyboard to enter and edit text. With the Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want.
  • Page 419 Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
  • Page 420 Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
  • Page 421 Selecting a landscape keyboard mode You can select a landscape keyboard mode from several choices. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard type in landscape. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard type in landscape.
  • Page 422: Copy And Paste

    Adding languages to the keyboard You can make additional languages available for keyboard input. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select the languages you want to make available. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
  • Page 423 Select either CUT or COPY. • Cut or copied text is automatically added to the clipboard. Touch and hold the text input window, then select PASTE. • If there is no item that has been copied or cut, the PASTE option will not appear.
  • Page 424: Do Not Disturb

    Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time. Settings Sound & notification Do not disturb and then drag to activate it. Tap Sounds and vibrations and select the mode you want: •...
  • Page 425: Useful Apps

    Useful Apps...
  • Page 426: Installing And Uninstalling Apps

    Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
  • Page 427: Uninstalled Apps

    Uninstalling by using the settings menu Settings General Apps, select an app, then tap Uninstall. Uninstalling apps from the app store To uninstall an app, access the app store from which you download the app and uninstall it. • Some apps cannot be uninstalled by users. Uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen.
  • Page 428: Phone

    Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number and making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial.
  • Page 429: Answering A Call

    Answering a call To answer a call, drag to the outside of the circle on the incoming call screen. • When the stereo headset is connected, you can make calls by using the call/end button on the headset. • To end a call simply by pressing the Power/Lock key, tap Settings Networks Call Common Answer and end calls, then turn on End calls with the Power key.
  • Page 430 Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping on-screen buttons: • Contacts: View the contact list during a call. • End: End a call. • Dialpad: Display or hide the dial pad. •...
  • Page 431 Viewing call records To view recent call records, tap Call logs. Then, you can use the following functions: • To view detailed call records, select a contact. To make a call to the selected contact, tap • To delete call records, tap Delete.
  • Page 432: Messaging

    Messaging Sending a message You can create and send messages to your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. Specify a recipient and create a message. •...
  • Page 433: Camera

    Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments. • Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a soft cloth. • Be careful not to stain the camera lens with your fingers or other foreign substance.
  • Page 434: Taking A Photo

    Taking a photo Tap the subject to focus the camera on. to take a photo. • You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to take a photo. • When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing the Volume Down (-) key twice.
  • Page 435 Obtain photos in vivid colours, and get compensated effects even when they are taken against the light. These functions are provided by the high dynamic range (HDR) technology equipped in the camera of the device. Set the timer to automatically take photos after a Timer specified period of time.
  • Page 436 Burst shot You can take continuous shots of photos to create moving pictures. On the camera screen, touch and hold • Continuous shots are taken at a fast speed while is held down. • Up to thirty (30) continuous photos can be taken. Simple view Simple view to hide menus on the camera screen.
  • Page 437 Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch between the front and rear cameras. • Use the front camera to take selfies. See Selfie shot for details.
  • Page 438: Gesture Shot

    Selfie shot You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. •...
  • Page 439 Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white coloured guide frame appears when the front camera detects your face.
  • Page 440: Gallery

    Save as flipped Before taking a photo with the front camera, tap Save as flipped. The image is flipped horizontally. • When using the front camera, you can change how selfies are taken in the camera options. See Customising the camera options for details.
  • Page 441: Viewing Photos

    Viewing photos Back to the Access additional previous screen. options. Delete images. Add to or remove Share images. from your favourites. Start the camera. Edit images. • To display the menu items, gently tap the screen. To hide the menu items, tap the screen again.
  • Page 442: Playing A Video

    Playing a video Add to or remove Access additional from your options. favourites. Open with QSlide. Lock or unlock Adjust the sound the screen. volume. Fast-forward the Rewind the video. video. Pause or play the video. • To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down.
  • Page 443: Music

    Music You can play and manage songs or music albums. LG Music. Select a category. Select a music file. Switch to the playlist. Search for music files. Back to the previous screen. Access additional options. Add or delete favourites. Play in random order.
  • Page 444 E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information.
  • Page 445: Managing Email Accounts

    Managing email accounts To view or edit your email account settings, tap Settings. • To add an account, tap Add account. • To delete an account, tap Remove account. Opening another email account If several email accounts are registered and you want to view another account, tap and select another one from the account list.
  • Page 446: Calendar

    Calendar Calendar overview You can use the calendar to manage events and tasks. Adding events Calendar. Select a date and then tap Enter event details and tap Save. • If you tap a date from the calendar and the date contains events, a pop-up window appears showing a list of the events.
  • Page 447: Quickmemo

    • : Manage tasks that have no deadline, such as events. QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety of options on this advanced notepad feature, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note QuickMemo+.
  • Page 448 Writing notes on a photo QuickMemo+. to take a photo, then tap OK. • The photo is automatically attached into the notepad. to write notes on the photo. • Write notes by hand on the photo. • Enter text below the photo. to save the note.
  • Page 449: Calculator

    Managing folders You can view notes grouped by the type of the notes. QuickMemo+. At the top of the screen, tap and select a menu item: • All memos: View all notes saved in QuickMemo+. • My memos: View notes created by QuickMemo+. •...
  • Page 450: Clock

    Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. to add a new alarm. Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. •...
  • Page 451: Downloads

    Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Clock Stopwatch. Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. Tap Pause to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. •...
  • Page 452: Contacts

    Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. LG Contacts. Adding contacts Adding new contacts On the contact list screen, tap Enter contact details and tap SAVE. Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap Manage contacts Import.
  • Page 453: Contacts List

    Contacts list Editing contacts On the contact list screen, select a contact. On the contact detail screen, tap and edit details. Tap SAVE to save changes. Deleting contacts You can delete contacts by using one of the following options: • On the contact list screen, touch and hold a contact you want to delete, then tap Delete contact.
  • Page 454: Lg Smartworld

    LG SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
  • Page 455: Lg Backup

    Google memo app data and apps downloaded from Play store are stored on the Drive app automatically. • Backup files are saved with the file extension *.lbf under the LG Backup folder on the memory card or internal storage. •...
  • Page 456: Remotecall Service

    RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to an LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
  • Page 457: Instagram

    Instagram Use a social networking service to capture and share your photos and videos. You can also apply filter effects to make your photos and videos more creative and interesting. Recommended Instagram. Chrome Sign in to Chrome and import opened tabs, bookmarks and address bar data from a computer to your device.
  • Page 458 Google Use the Google to search for web pages, images, news and more by entering or speaking keywords. Make a video call with your family, friends and anyone else who uses the app. Maps Find your location or the location of a place on the map. View geographical information.
  • Page 459: Phone Settings

    Phone Settings...
  • Page 460: Settings

    Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
  • Page 461 Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. Drag to activate it. • Available Wi-Fi networks appear automatically. Select a network. • You may need to enter the network's Wi-Fi password. •...
  • Page 462 Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point. You can connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct. On the settings screen, tap Networks Wi-Fi Advanced Wi-Fi Wi-Fi Direct.
  • Page 463: Sending Data Via Bluetooth

    Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Networks Bluetooth. Drag to activate it.
  • Page 464: Mobile Data

    Mobile data You can turn on or off mobile data. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data On the settings screen, tap Networks Mobile data. Drag to activate it. Customising mobile data settings On the settings screen, tap Networks Mobile data. Customise the following settings: •...
  • Page 465: Usb Tethering

    • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send or receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
  • Page 466 Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the Internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then drag to activate it. Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password.
  • Page 467: Bluetooth Tethering

    Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the Internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then drag to activate it. Turn on Bluetooth on both devices, and pair them. •...
  • Page 468: Mobile Networks

    Mobile networks You can customise mobile data settings. On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. Customise the following settings: • Network mode: Select a network type. • Access Point Names: View or change the access point for using mobile data services.
  • Page 469 Configuring VPN settings Tap a VPN from the VPNS list. Enter the VPN user account details and tap CONNECT. • To save the account details, select the Save account information checkbox. Printing You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or documents saved on the device.
  • Page 470: Sound & Notification

    Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to Sound, Vibrate only, or Silent. • Volume: Adjust the sound volume for various items. •...
  • Page 471: Display

    Display You can customise detailed settings for each screen type. On the settings screen, tap Display and customise the following settings: • Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home screen settings for details. • Lock screen: Customise lock screen settings. See Lock screen settings for details.
  • Page 472: General

    Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise the LG keyboard settings. • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google. •...
  • Page 473 Location You can customise how your location information is used by particular apps. On the settings screen, tap General Location. Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • RECENT LOCATION REQUEST: View apps that recently requested location information.
  • Page 474 Accessibility You can manage accessibility plug-ins installed on your device. On the settings screen, tap General Accessibility. Customise the following settings: • Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions via voice. • Vision Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice.
  • Page 475 • Hearing Turn off all sounds: Mute all sounds and lower volume on the receiver. • Hearing Audio type: Select the audio type. • Hearing Sound balance: Adjust the audio output balance. Use the slide bar to change the balance. •...
  • Page 476: Shortcut Keys

    Shortcut keys Using the Power key You can use the power key to take a screenshot or a photo. On the settings screen, tap General Shortcut keys. Customise the following settings: • Take a photo in Camera: Tap the Power key to take a photo. •...
  • Page 477 Fingerprints & security On the settings screen, tap General Fingerprints & security. Customise the following settings: • Fingerprints: Use your fingerprint to unlock the screen or content. Fingerprint recognition overview for details. • Content lock: Set the method to lock files in Gallery or QuickMemo+.
  • Page 478 Date & time You can customise date and time settings for your device. On the settings screen, tap General Date & time. Customise the settings. Storage You can view and manage internal storage on the device or storage space of the memory card. On the settings screen, tap General Storage.
  • Page 479 Reset the device, if necessary. On the settings screen, tap General Backup & reset. Customise the following settings: • LG Backup: Back up or restore the blocked sender list, messages, images, home screens and other data saved on the device. See Backup for details.
  • Page 480: About Phone

    • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again. About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information. On the settings screen, tap General About phone and view information. Phone Settings...
  • Page 481: Appendix

    Appendix...
  • Page 482: Lg Language Settings

    LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, music, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software.
  • Page 483: Phone Software Update

    This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 484 This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 485: Faq

    This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in Make sure the SIM card is SIM card error the phone or it is inserted...
  • Page 486 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not The Fixed dialling number Check the Settings menu and allowed. function is on. turn the function off.
  • Page 487 Message Possible causes Possible corrective measures Files do not Check the supported file Unsupported file format open formats. If you use a protection tape The screen or case, make sure it has not does not turn covered the area around the Proximity sensor problem proximity sensor.
  • Page 488: Anti-Theft Guide

    Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
  • Page 489: More Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
  • Page 490: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-M250 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.
  • Page 491: Additional Information

    • LG ELECTRONICS INC. 19-1 CHEONGHO-RI, JINWUY-MYUN, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATION CO., LTD. XINGCHENG INDUSTRY ZONE, CHENGYANG, QINGDAO, SHANDONG, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
  • Page 492 (2) Transportation The product is transported by any means of transport in accordance with the rules of transportation of goods, operating in the this type of transportation. • Transportation must be carried out under conditions excluding damage. • Do not expose the product to impact loads during loading and unloading.
  • Page 493: Disposal Of Your Old Appliance

    WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Disposal of waste batteries/accumulators 1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
  • Page 494 Интернет Россия 8-800-200-7676 Круглосуточно Беларусь 8-820-0071-1111 Украина 0-800-303-000 00-800-0071-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.) Казахстан 2255 (для мобильных телефонов) 9:00 - 18:00 (Сб., Вс.) Кыргызстан 8-0000-710-005 Круглосуточно 9:00 -18:30 (Пн. -Пт.) Узбекистан...

Table of Contents