Pioneer DEH-1400 Operation Manual

Pioneer DEH-1400 Operation Manual

High power cd player with fm/am tuner
Hide thumbs Also See for DEH-1400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

High power CD player with FM/AM tuner
Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD, "Puissance élevée"
Operation Manual
DEH-1400
DEH-14
Mode d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer DEH-1400

  • Page 1 High power CD player with FM/AM tuner Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD, “Puissance élevée” Operation Manual DEH-1400 DEH-14 Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to oper- ate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Page 3 Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.
  • Page 4: Before You Start

    Pioneer Electronics Service, Inc. CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801 800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R OP2 (905) 479-4411 1-877-283-5901 For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with this unit.
  • Page 5: Protecting Your Unit From Theft

    Before You Start Protecting your unit from theft The front panel can be detached from the head unit to discourage theft. Important • Never use force or grip the display and the buttons tightly when removing or attaching. • Avoid subjecting the front panel to excessive shocks.
  • Page 6: What's What

    Before You Start What’s what button VOLUME Press to increase or decrease the volume. button CD EJECT Press to eject a CD from your built-in CD player. button AUDIO Press to select various sound quality con- trols. button CLOCK Press to switch clock display on or off. button Press to select various equalizer curves.
  • Page 7: Power On/Off

    Power ON/OFF Turning the unit on Press to turn the unit on. SOURCE When you select a source the unit is turned on. Selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in this unit (refer to page 8).
  • Page 8: Storing And Recalling Broadcast Frequencies

    Tuner 1 Press to select the tuner. SOURCE 2 Use to adjust the sound level. VOLUME When you press VOLUME raised and when pressed down/–, the volume is lowered. 3 Press to select a band. BAND Press until the desired band is displayed, BAND for FM or 4 To perform manual tuning, press 2 or 3...
  • Page 9: Tuning In Strong Signals

    Tuner Tuning in strong signals Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception. 1 Press to turn local seek tuning LOCAL/BSM Local seek sensitivity ( ) appears in the dis- play.
  • Page 10: Playing Tracks In A Random Order

    Built-in CD player 4 To perform fast forward or reverse, press and hold 2 or 3. 5 To skip back or forward to another track, press 2 or 3. Pressing 3 skips to the start of the next track. Pressing 2 once skips to the start of the current track.
  • Page 11: Audio Adjustments

    Audio Adjustments Introduction of audio adjustments display AUDIO Shows the audio adjustments status. indicator LOUD Appears in the display when loudness is turned on. Press to display the audio function AUDIO names. Press repeatedly to switch between the AUDIO following audio functions: (balance adjustment)—...
  • Page 12: Using The Equalizer

    Audio Adjustments Using the equalizer The equalizer lets you adjust the equalization to match car interior acoustic characteristics as desired. Recalling equalizer curves There are six stored equalizer curves which you can easily recall at any time. Here is a list of the equalizer curves: Display Equalizer curve...
  • Page 13: Front Image Enhancer (Fie)

    Audio Adjustments on or off with 5/∞. 2 Select LOUD 3 Select the desired level with 2/3. — — LOW (low) MID (mid) HI (high) Note • You can also switch on or off by press- LOUD ing the LOUDNESS Front image enhancer (FIE) The F.I.E.
  • Page 14: Other Functions

    Other Functions Setting the time This is used to set the time on the unit’s clock display. 1 Press and hold until the unit turns SOURCE off. 2 Press and hold until AUDIO appears in the display. 3 Select the portion of the time display you wish to set with 2/3.
  • Page 15: Additional Information

    Additional Information CD player and care • Use only CDs that have the Compact Disc Digital Audio marks as shown below. COMPACT DIGITAL AUDIO • Use only normal, round CDs. If you insert irregular, non-round, shaped CDs they may jam in the CD player or not play properly. •...
  • Page 16: Understanding Built-In Cd Player Error Messages

    If the error cannot be corrected, contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center. Message Cause ERR 11, 12, 17,...
  • Page 17: Specifications

    Additional Information Specifications General Power source ... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable) Grounding system ... Negative type Max. current consumption ... 10.0 A Dimensions (W × H × D): (DIN) Chassis ... 178 × 50 × 157 mm (7 ×...
  • Page 18 Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à vous familiariser avec le fonctionnement de l’appareil. Cela fait, conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin.
  • Page 19: Cher Client

    Cher Client: La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au max- imum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group”...
  • Page 20: Quelques Mots Sur Cet Appareil

    U.S.A. Pioneer Electronics Service, Inc. CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801 800-421-1404 CANADA Pioneer électroniques du Canada, Inc. Département de service aux consomma- teurs 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R OP2 (905) 479-4411 1-877-283-5901 Pour connaître les conditions de garantie, reportez-vous au document, Garantie limitée,...
  • Page 21: Protection De L'appareil Contre Le Vol

    Avant de commencer Protection de l’appareil contre le Afin de décourager le vol, la face avant peut être retirée de l’appareil central. Important • N’exercez aucune force excessive, ne saisis- sez pas l’afficheur ni les touches pour retirer ou fixer la face avant. •...
  • Page 22: Description De L'appareil

    Avant de commencer Description de l’appareil 1 Touche VOLUME Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. 2 Touche CD EJECT Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD que contient le lecteur de CD intégré. 3 Touche AUDIO Appuyez sur cette touche pour choisir les diverses commandes de correction sonore.
  • Page 23: Mise En Service, Mise Hors Service

    Mise en service, mise hors service Mise en service de l’appareil Appuyez sur pour mettre en service SOURCE l’appareil. Le fait de choisir une source met l’appareil en service. Choix d’une source Vous pouvez choisir la source que vous désirez. Pour écouter un disque, introduisez un disque dans le lecteur de CD intégré...
  • Page 24: Mise En Mémoire Et Rappel Des Fréquences Des Stations

    Syntoniseur 1 Pour choisir le syntoniseur, appuyez sur SOURCE 2 Utilisez pour régler le niveau VOLUME sonore. Lorsque vous appuyez sur croissant/+, le sonore niveau augmente; lorsque vous appuyez sur VOLUME décroissant/–, le niveau diminue. 3 Appuyez sur pour choisir la gamme. BAND Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 25: Accord Sur Les Signaux Puissants

    Syntoniseur Accord sur les signaux puissants L’accord automatique sur une station locale ne s’intéresse qu’aux émetteurs dont le signal reçu est suffisamment puissant pour garantir une réception de bonne qualité. 1 Appuyez sur pour mettre en LOCAL/BSM service l’accord automatique sur les stations locales.
  • Page 26: Ecoute Des Plages Musicales Dans Un Ordre Quelconque

    Lecteur de CD intégré 4 Pour déplacer rapidement le capteur dans un sens ou dans l’autre, maintenez la pression d’un doigt sur 2, ou sur 3. 5 Pour atteindre la plage précédente ou suivante, appuyez sur 2, ou sur 3. Une pression sur 3 permet d’atteindre le début de la plage suivante.
  • Page 27: Réglages Sonores

    Réglages sonores Introduction aux réglages sonores 1 Afficheur AUDIO Il indique l’état des réglages sonores. 2 Indicateur LOUD Il s’éclaire lorsque la correction physiologique est en service. Appuyez sur pour afficher le nom des AUDIO fonctions audio. Appuyez de manière répétée sur choisir une des fonctions suivantes: (equilibre sonore)—...
  • Page 28: Utilisation De L'égaliseur

    Réglages sonores Utilisation de l’égaliseur L’égaliseur vous permet de corriger les carac- téristiques sonores de l’habitacle du véhicule en fonction de vos goûts. Rappel d’une courbe d’égalisation La mémoire contient six courbes d’égalisation que vous pouvez utiliser à n’importe quel moment.
  • Page 29: Accentuation De L'image Sonore Avant (Fie)

    Réglages sonores 2 Mettez en service, ou hors service, l’aide de 5/∞. 3 Choisissez le niveau désiré au moyen de 2/3. — — LOW (graves) MID (médium) Remarque • Vous pouvez également mettre en service, ou hors service, en appuyant sur LOUD LOUDNESS Accentuation de l’image sonore...
  • Page 30: Autres Fonctions

    Autres fonctions Réglage de l’heure La méthode suivante permet de régler l’heure de la pendulette de l’appareil. 1 Maintenez la pression d’un doigt sur jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. SOURCE 2 Maintenez la pression d’un doigt sur jusqu’à ce que AUDIO TIME (12:00) sur l’afficheur.
  • Page 31: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Soins à apporter au lecteur de • N’utilisez que les disques portant la marque Compact Disc Digital Audio indiquée ci-dessous. COMPACT DIGITAL AUDIO • N’utilisez que des disques standard circu- laires. L’utilisation de disques ayant une forme différente peut provoquer une anomalie du lecteur, ou encore leur lecture peut être impossible.
  • Page 32: Signification Des Messages D'erreur Du Lecteur De Cd Intégré

    Si l’erreur ne peut pas être corrigée, consultez le revendeur ou le ser- vice d’entretien agréé par Pioneer. Messages Causes possibles ERR 11, 12, 17, Disque sale.
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Alimentation ... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V possibles) Mise à la masse ... Pôle négatif Consommation maximale ... 10,0 A Dimensions (L × H × P): (DIN) Châssis ... 178 × 50 × 157 mm Panneau avant ...
  • Page 34 Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Sírvase leer con detención estas instrucciones sobre la operación de modo que aprenda el modo de operar correctamente su modelo. Una vez que haya leído las instrucciones, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
  • Page 35: Antes De Empezar

    Antes de empezar Acerca de este producto Las frecuencias del sintonizador en este producto se han repartidas para uso en Norteamérica. El uso en otras áreas puede resultar en una recepción incorrecta. Acerca de este manual Este producto viene con diversas funciones sofisticadas que aseguran una recepción y operación superior.
  • Page 36: Servicio De Posventas Para Productos Pioneer

    Pioneer Electronics Service, Inc. CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801 800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R OP2 (905) 479-4411 1-877-283-5901 Para la información de la garantía, vea la hoja de Garantía Limitada incluida con esta unidad.
  • Page 37: Protección Del Producto Contra Robo

    Antes de empezar Protección del producto contra robo El panel delantero se puede extraer de la unidad principal como una medida antirrobo. Importante • Nunca presione ni agarre la pantalla y los botones con fuerza excesiva al extraer o colo- car el panel delantero.
  • Page 38: Qué Es Cada Cosa

    Antes de empezar Qué es cada cosa 1 Botón VOLUME Presione para aumentar o disminuir el volumen. 2 Botón CD EJECT Presione para expulsar un CD desde el lector de CD incorporado. 3 Botón AUDIO Presione para seleccionar los diversos con- troles de calidad del sonido.
  • Page 39: Encendido Y Apagado

    Encendido y Apagado Encendido del sistema Presione para encender el sistema. SOURCE Cuando se selecciona una fuente, la unidad se encende. Selección de una fuente Puede seleccionar la fuente que desea escuchar. Para cambiar al lector de CD incorpo- rado, coloque un disco en el sistema (refiérase a la página 8).
  • Page 40: Almacenaje Y Llamada De Frecuencias

    Sintonizador 1 Presione para seleccionar el sin- SOURCE tonizador. 2 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME sonido. Presione + para aumentar el volumen, VOLUME – para disminuir el volumen. VOLUME 3 Presione para seleccionar una BAND banda. Presione hasta que se visualice la banda BAND deseada: para FM o...
  • Page 41: Sintonía De Señales Fuertes

    Sintonizador Sintonía de señales fuertes La sintonía por búsqueda local le permite sin- tonizar solamente las emisoras con señales suficientemente fuertes para una buena recep- ción. 1 Presione para activar la sin- LOCAL/BSM tonía por búsqueda local. La sensibilidad de búsqueda local ( aparece en la pantalla.
  • Page 42: Reproducción De Pistas En Un Orden Aleatorio

    Lector de CD incorporado 4 Para realizar el avance rápido o retroceso, mantenga presionado 2 o 3 . 5 Para saltar hacia atrás o hacia adelante para otra pista, presione 2 o 3 . Presionar 3 salta al inicio de la próxima pista. Presionar 2 una vez salta al inicio de la pista actual.
  • Page 43: Ajustes De Audio

    Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audio 1 Visualización AUDIO Visualiza el estado de los ajustes de audio. 2 Indicador LOUD Aparece en la pantalla cuando se activa la sonoridad. Presione para visualizar los nombres AUDIO de las funciones de audio. Presione repetidamente para cambiar AUDIO...
  • Page 44: Uso Del Ecualizador

    Ajustes de audio Uso del ecualizador El ecualizador le permite ajustar la ecualización de acuerdo a las características del interior del coche. Llamada de las curvas de ecualización Hay seis curvas de ecualizadas almacenadas que se pueden llamar fácilmente a cualquier momento.
  • Page 45: Mejorador De Imagen Delantera (Fie)

    Ajustes de audio Nota • Es posible activar o desactivar la función presionando LOUD LOUDNESS Mejorador de imagen delantera (FIE) La función F.I.E. (Front Image Enhancer) provee un método simple de mejorar la imagen delantera mediante el corte de la salida de las frecuencias de gama media y alta desde los altavoces traseros, limitando sus salidas a las frecuencias de gama baja.
  • Page 46: Otras Funciones

    Otras funciones Ajuste de la hora Esto se usa para ajustar la hora en la visualización del reloj del sistema. 1 Presione y sostenga hasta que se SOURCE apague el sistema. 2 Presione y sostenga hasta que AUDIO aparezca en la pantalla. (12:00) 3 Seleccione los dígitos de la visualización del reloj que desea ajustar con 2/3.
  • Page 47: Lector De Cd Y Cuidados

    Informaciones adicionales Lector de CD y cuidados • Utilice solamente CDs que levan marca Compact Disc Digital Audio que se muestra a continuación. COMPACT DIGITAL AUDIO • Utilice solamente CDs normales, redondos. Si se coloca un CD de otra forma, no redondo, el CD puede atascarse en el lector de CD o no reproducirse apropiadamente.
  • Page 48: Comprensión De Los Mensajes De Error Del Lector De Cd Incorporado

    Si no es posible corregir el error, pón- gase en contacto con su revendedor o centro de servicios autorizado de PIONEER más cercano. Mensaje Causa ERR 11, 12, 17,...
  • Page 49: Especificaciones

    Informaciones adicionales Especificaciones General Fuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 – 15,1 V permisible) Sistema de conexión a tierra ... Tipo negativo Consumo de energía máximo ... 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): (DIN) Bastidor ... 178 × 50 × 157 mm Cara anterior ...
  • Page 52 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico, D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90 <KSNNN/01G00001>...

This manual is also suitable for:

Deh-14Super tuner iii deh-1400Super tuner iii deh-14

Table of Contents