GEAppliances PCR06BATSS Owner's Manual & Installation Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USING THE APPLIANCE
Controls and Features: Beverage Center
Glass Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Temperature Control. . . . . . . . . . . . . . . . .5
Controls and Features: Wine Chiller
Wine Bottles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Temperature Control. . . . . . . . . . . . . . . . .6
Extension Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Wood Drawer Fronts . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Leveling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label on
the ceiling inside the beverage
center and wine chiller.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . .8
. . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 18
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
PCR06BATSS
PCR06WATSS
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-60466-4 12-17 GEA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GEAppliances PCR06BATSS

  • Page 1: Table Of Contents

    Loading ......5 PCR06BATSS Temperature Control....5...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ATTENTION CONSUMER! To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your WARNING refrigerator, follow these basic safety precautions: and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. doors from any refrigerator before disposing of it or discontinuing its use.
  • Page 4: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING CONNECTING ELECTRICITY WARNING Electrical Shock Hazard. Plug into a grounded 3-prong outlet. fire, or electrical shock. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded.
  • Page 5: Glass Shelves

    Controls and Features - Beverage Center Temperature Control The operating temperatures of the beverage center To set the control, turn range from the low forties to the mid fifties. This it to the midpoint setting appliance is not a refrigerator and does not maintain the beverage center is loaded, allow at least 24 hours before making any adjustments to the...
  • Page 6: Wine Bottles

    Controls and Features - Wine Chiller Temperature Control The temperature range of the wine chiller is from the To set the control, turn it low forties to the mid sixties. This appliance is not a refrigerator and does not maintain temperatures like a Once the bottles are loaded, allow at least 24 hours before making any adjustments to...
  • Page 7: Extension Drawers

    Controls and Features Full Extension Drawers All of the full extension drawers pull out so bottles can be conveniently added or removed. Any of the full extension drawers can be removed to store larger bottles. To remove: Tab (push 1. Pull the full extension drawer out to the tab down on STOP position.
  • Page 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Cleaning the Outside WARNING Electrical Shock Hazard. soiled dishcloth or towel. These may leave a residue Unplug the beverage center or wine chiller before cleaning. powdered cleaners, bleach or cleaners containing bleach because these products can scratch and weaken the Keep the outside clean.
  • Page 9: Installation Instructions

    Installation Beverage Center Instructions and Wine Chiller Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) Visit our Website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN PRODUCT CLEARANCES The beverage center and wine chiller is factory set Read these instructions completely and carefully. When installed in a corner: IMPORTANT –...
  • Page 10 Installation Instructions INSTALLATION SPACE SIDE-BY-SIDE INSTALLATIONS The beverage center and wine chiller can be a Increase storage capacity by installing two free-standing model or it can be built in using the beverage centers or wine chillers together. Or, for cut-out dimensions below. a complete refreshment center, install any two of these units together.
  • Page 11 Installation Instructions TOOLS REQUIRED STAINING WOOD DRAWER FRONTS • #2 Phillips screwdriver • Adjustable wrench The drawer fronts are unfinished beech wood. PARTS SUPPLIED stain the wood. • Hardware for changing door swing • The drawer fronts may be stained and sealed to match adjacent cabinetry.
  • Page 12: Reverse Door Swing

    Installation Instructions REVERSE DOOR SWING 2. Remove the bottom fill plug on the bottom left WARNING side of the door. 3. Reinstall the original door stop and cam riser onto leaving off parts, or overtightening screws, can the bottom left side of the door. lead to the door falling off and result in injury and 4.
  • Page 13 Installation Instructions LEVEL CONNECT POWER • Connect power cord plug to a properly grounded and raise or lower the product. receptacle. • Make sure power is on by opening the door to and plumb with cabinetry, and should align with see if interior light turns on.
  • Page 14: Normal Operating Sounds

    Normal operating sounds Newer appliances sound different from older appliances. Modern appliances have more features and use newer technology. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster You may hear the fans spinning at high speeds. and longer than your old appliance and you may This happens when the appliance is first plugged in, hear a high-pitched hum or pulsating sound while it when the doors are opened frequently or when large...
  • Page 15: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Appliance does not Appliance may be in defrost operate cycle. minutes when in defrost cycle. Appliance is unplugged. Push the plug completely into the outlet. The circuit breaker is tripped/ he Replace fuse or reset the breaker.
  • Page 16 Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Moisture forms on outside Not unusual during periods of of appliance high humidity. moisture will evaporate in time. Door left open. Always make sure that the door is closed after opening.
  • Page 17: Warranty

    GE Appliances Warranty GEAppliances.com For US Customers, Care technician. To schedule service online, visit us at www.geappliances.com/service, or call GE Appliances at ® service. In Canada, call 800.561.3344. GE and PROFILE Series Models: For the period of GE Appliances will replace...
  • Page 18: Consumer Support

    Purchase a GE Appliances extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still GEAppliances.com/extended-warranty In Canada: GEAppliances.ca/en/support/purchase-extended-warranty Remote Connectivity visit our website at GEAppliances.com/connected-home-start-appliances/ Parts and Accessories Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes GEApplianceparts.com Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user.
  • Page 19 Clayettes en verre ....5 PCR06BATSS Chargement ......5 PCR06WATSS Commande de la température .
  • Page 20 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR CET ÉLECTROMÉNAGER GE CHEZ VOUS. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DU FOUR ATTENTION CONSOMMATEUR ! Cet appareil est conçu pour entreposer et refroidir les boissons uniquement. Ne pas y entreposer des denrées périssables. Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité...
  • Page 22 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DU FOUR BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Ne retirez pas la broche de terre. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques N’utilisez pas d’adaptateur.
  • Page 23: Commandes Et Caractéristiques-Refroidisseur De Boissons

    Commandes et caractéristiques-Refroidisseur de boissons Commande de la température Les températures de fonctionnement pour le refroidisseur de Réglage de la commande : boissons varient entre 4,4 et 13 °C (40 et 55 °F). Cet appareil tournez le bouton au réglage n’est pas un réfrigérateur et il ne garde pas la température du milieu (environ 7,2 °C comme un réfrigérateur à...
  • Page 24: Commandes Et Caractéristiques: Refroidisseur À Vin

    Commandes et caractéristiques - Refroidisseur à vin Commande de la température Les températures de fonctionnement pour le refroidisseur à vin Pour régler la commande, varient entre 4,4 et 18,3 °C (40 et 65 °F). Cet appareil n’est tournez le bouton de commande pas un réfrigérateur et il ne garde pas la température comme un réfrigérateur à...
  • Page 25: Façades De Tiroir En Bois

    Commandes et caractéristiques Retrait des tiroirs à extension totale REMARQUE : assurez-vous que les onglets des tiroirs à ou de retirer facilement des bouteilles. extension totale sont complètement bloqués en place avant d’y charger des bouteilles. Tirez-les complètement jusqu’à la d’entreposer des produits plus imposants.
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage. Nettoyage de l’extérieur N’utilisez pas un torchon de vaisselle ou une serviette sales AVERTISSEMENT Risque de choc pour nettoyer le refroidisseur à boissons et vin. Il pourrait y avoir des résidus pouvant dégrader la peinture. N’utilisez pas électrique.
  • Page 27 Instructions Refroidisseur d’installation à boissons et vin Questions ? Composez le : 800.361.3400 ou consultez le site : electromenagersge.ca AVANT DE DÉGAGEMENT REQUIS POUR OUVERTURE DE PORTE COMMENCER La porte du refroidisseur à boissons et vin est préréglée en usine pour s’ouvrir à 110°. Lisez attentivement et soigneusement ces Si installé...
  • Page 28: Instructions D'installation

    Instructions d’installation ESPACE POUR INSTALLATION INSTALLATION CÔTE À CÔTE autonome ou encastré suivant les dimensions suivantes : centre complet de refroidissement, installez n’importe lequel de ces appareils ensemble. Locate la prise Outlet • Une installation côte à côte exige au moins un espace 26,8 cm (10-1/2 po) 10-1/2"...
  • Page 29 Instructions d’installation OUTILS NÉCESSAIRES TEINDRE LES FAÇADE EN BOIS DES TIROIRS • Tournevis cruciforme n° 2 • Clé anglaise PIÈCES FOURNIES l’utilisation, l’huile provenant des mains peut s’accumuler et finir par tacher le bois. • Quincaillerie pour changer le battant de porte •...
  • Page 30 Instructions d’installation INVERSION DU BATTANT DE PORTE AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes gauche de la porte. pour inverser le sens d’ouverture de porte. L’omission de suivre ces instructions, de ne pas utiliser toutes les pièces, ou le serrage excessif des vis, peuvent causer la chute de la porte et occasionner des blessures ou des dommages à...
  • Page 31: Emplacement

    Instructions d’installation BRANCHEMENT DE MISE À NIVEAU L’APPAREIL • Utilisez une clé anglaise pour ajuster les pattes afin de monter ou abaisser le refroidisseur. • Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale correctement mise à la terre. • Vérifiez que l’alimentation est branchée en ouvrant la à...
  • Page 32 Sons normaux de fonctionnement. Les appareils électroménagers neufs émettent des bruits différents des anciens. Les appareils modernes ont plus de caractéristiques et utilisent des technologies plus nouvelles. HUMMM... WHOOSH... plus vite et plus longtemps que celui de votre ancien très vite. Ceci se produit quand l’appareil est branché pour appareil et peut émettre des sons et vibrations plus aigus la première fois, lorsque la porte est ouverte trop souvent, lorsqu’il fonctionne.
  • Page 33: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage ... Problèmes Causes possibles Ce qu’il faut faire L’appareil ne L’appareil est en mode de C’est normal. Le compresseur ne fonctionne pas pendant fonctionne pas dégivrage. environ 30 minutes en mode de dégivrage. L’appareil est débranché. Poussez la fiche complètement dans la prise murale. Le disjoncteur s’est déclenché...
  • Page 34 Conseils de dépannage ... Problèmes Causes possibles Ce qu’il faut faire De l’humidité se forme sur Ceci n’est pas inhabituel lors Si cela vous ennuie, essuyez la surface, autrement, l’extérieur de l’appareil de temps humides. l’humidité s’évaporera en temps voulu. La porte est laissée ouverte.
  • Page 35: Garantie

    GE Appliances Garantie GEAppliances.com Pour les clients des États-Unis : Toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien autorisé Customer Care . Pour programmer un appel de service en ligne, ®...
  • Page 36: Soutien Au Consommateur

    Electromenagersge.ca/fr/soutien/achat-d-une-garantie-prolongee Connectivité à distance Pour obtenir de l’assistance concernant la connectivité au réseau sans fil (pour les modèles équipés de cette fonction), visitez notre site Web sur GEAppliances.com/connected-home-smart-appliances/ seulement. Pièces et accessoires Commandez en ligne aujourd’hui, 24 heures par jour, toute la semaine.
  • Page 37 Carga ......5 PCR06BATSS Control de temperatura ....5...
  • Page 38 GRACIAS POR HACER QUE LOS ELECTRODOMÉSTICOS GE SEAN PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando Electrodomésticos GE, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los Electrodomésticos GE, y creemos que usted también.
  • Page 39 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO ATENCIÓN CONSUMIDOR! Este aparato está diseñado para guardar y refrigerar bebidas. No guarde alimentos perecederos en esta unidad. A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de...
  • Page 40 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador.
  • Page 41: Estantes De Cristal

    Controles y funciones - Centro de bebidas Control de temperatura Las temperaturas de funcionamiento del centro de Para configurar el control, gire la perilla de control hasta el ajuste de punto medio es un refrigerador ni mantiene temperaturas como un cargado el centro de bebidas, espere al menos 24 horas para No instale el centro de bebidas en lugares en los que la...
  • Page 42: Control De Temperatura

    Controles y funciones - Refrigerador de vino Control de temperatura Las temperaturas del refrigerador de vino oscilan entre los Para configurar el control, gire la perilla de control hasta el Este electrodoméstico no es un refrigerador ni mantiene espere al menos 24 horas para No instale el refrigerador de vino en lugares en los que la realizar cualquier ajuste sobre la configuración inicial.
  • Page 43: Frontales De Madera De Los Cajones

    Controles y funciones Quitar los cajones de extensión completa Todos los cajones de extensión completa pueden sacarse para NOTA: Asegúrese de que las pestañas de las guías del cajón poder agregar o quitar las botellas fácilmente. de extensión completa estén bien encajadas antes de cargar las botellas.
  • Page 44: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza del exterior No limpie el centro de bebidas o el refrigerador de vino con ADVERTENCIA un trapo o toalla sucia para secar platos, ya que puede dejar RIESGO DE DESCARGA residuos que pueden corroer la pintura. No utilice almohadillas ELÉCTRICA Desconecte el centro de bebidas o el abrasivas, limpiadores en polvo, blanqueadores o limpiadores...
  • Page 45: Instrucciones De Instalación

    Centro de bebidas y de instalación Refrigerador de vino ¿Tiene preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página web: GEAppliances.com ANTES DE EMPEZAR TOLERANCIAS DEL PRODUCTO Lea estas instrucciones en su totalidad y con El centro de bebidas y el refrigerador de vino están configurados de fábrica para un recorrido de puerta...
  • Page 46 Instrucciones de instalación EL ESPACIO DE INSTALACIÓN INSTALACIONES CONJUNTAS El centro de bebidas y el refrigerador de vino puede Aumente la capacidad de almacenamiento instalando situarse por sí mismo o encastrarse utilizando las dos centros de bebidas o refrigeradores de vino de dimensiones de sección siguientes.
  • Page 47 Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS NECESARIAS COLORACIÓN DE LOS FRONTALES DE MADERA DE • Llave inglesa LOS CAJONES PARTES SUMINISTRADAS Los frontales de los cajones están hechos de madera de • Material para cambiar el recorrido de la puerta las manos, la madera podría mancharse. •...
  • Page 48: Invertir El Sentido De Apertura De La Puerta

    Instrucciones de Instalación INVERTIR EL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA 2. Quite el relleno de conexión inferior de la parte inferior ADVERTENCIA izquierda de la puerta. Siga todos los pasos al 3. Vuelva a instalar el tope de la puerta y el elevador de invertir la dirección de la apertura de la puerta.
  • Page 49 Instrucciones de Instalación NIVELAR CONECTAR LA ALIMENTACIÓN y elevar o bajar el producto. • Conecte el cable de alimentación a un receptáculo • Ajuste con cuidado; el producto debe estar nivelado y correctamente conectado a tierra. de acuerdo con los muebles, y debe alinearse con la •...
  • Page 50 Sonidos de funcionamiento normales Los nuevos aparatos suenan de modo diferente a los aparatos antiguos. Los aparatos modernos tienen más funciones y utilizan una tecnología más moderna. HUMMM... WHOOSH... mayor velocidad y durante más tiempo que su antiguo ventilador moviéndose. Esto se produce cuando se aparato, y podría escuchar un zumbido de tono alto o un conecta la unidad por primera vez, cuando las puertas sonido de vibración mientras está...
  • Page 51: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas posibles Qué hacer Puede que el aparato esté en el Esto es normal. El motor no funciona durante unos 30 El aparato no ciclo de descongelado. minutos cuando está...
  • Page 52 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas posibles What To Do Se crea humedad en el No es extraño durante Si es molesto, seque la superficie; en caso exterior del aparato períodos de alta humedad. contrario la humedad se evaporará...
  • Page 53 Garantía GE Appliances GEAppliances.com Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, 24 horas al día, visíte nos al mano el número de serie y el número de modelo. GE Y MODELOS DE LA SERIE PROFILE : Por el período de:...
  • Page 54 Sitio Web de GE Appliances todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. GEAppliances.com Registre su Electrodoméstico una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad.

This manual is also suitable for:

Pcr06watss

Table of Contents