Panasonic EY3654 Operating Instructions Manual page 11

Sealing gun
Hide thumbs Also See for EY3654:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Emploi du pistolet
obturateur
1) Saisir la poignée tout en tenant le
boîtier avec l'autre main. (Fig. 12)
2) Placer la pointe de la buse dans la
rainure de travail et presser le
déclencheur (G). La crémaillère avance
permettant de sceller la rainure.
3) Le support de tube peut être tourné afin
de suivre les contours. Cela permet
d'assurer l'étanchéité plus facilement
dans des endroits difficiles à travailler.
4) Régler la vitesse en fonction du travail
à effectuer. La commande de vitesse
(F) est à la base de votre doigt. Les
vitesses peuvent être modifiées
facilement tout en travaillant pour
compenser la largeur de la rainure et
les autres conditions.
ATTENTION:
BS'assurer de bloquer le déclencheur
(position "0") après avoir terminé le travail.
Ajustement de la vitesse
0
1 Lente
Rapide 5
Blocage
5) La crémaillère se rétracte légèrement
lorsque le déclencheur est relâché,
afin d'éviter l'égouttage.
ATTENTION:
BL'égouttage peut se produire avec de
petites ouvertures de buses ou des
matériaux d'étanchéité
exceptionnellement mous.
6) Le déclencheur peut sortir répétitivement
pour distribuer de petits coups de
matériau d'étanchéité. Aussi longtemps
que le déclencheur sort en 1 seconde
après chaque coup, la crémaillère
avance lentement sans se rétracter,
ainsi l'égouttage ne se produit pas.
ATTENTION:
BNe pas toucher la crémaillère pour
éviter tout coincement des doigts.
BUtiliser l'outil uniquement pour l'objectif
prévu; ne pas l'utiliser pendant de
longues périodes sans interruption, cela
pourrait endommager le pistolet ou
coincer la cartouche. Ne pas insérer de
cartouche humide, ou à matériau
d'étanchéité durci.
BSi l'outil est opéré pendant de longues
périodes, le moteur péut surchauffer.
Il est donc recommandé de le couper de
temps à autre.
BL'emploi de matériaux inflammables,
même pour le nettorage, est interdit.
Batterie (EY9066)
1. Pour raccorder la batterie:
Insérez la batterie. Elle s'encliquète
pour indiquer le raccordement correct.
2. Pour retirer la batterie:
Appuyez sur les deux talons sur les
côtés de la batterie. Glissez la batterie
hors du corps de l'outil.
Longévité des batteries
Les batteries rechargeables ont une longévité
limitée. Si le temps de fonctionnement
devient très court après la recharge,
remplacez la batterie par une neuve.
Cet appareil contient du Nickel-Cadmium.
La batterie doit être recyclée ou mise au
rebut correctement.
REMARQUE:
• L'emploi en environnement très froid ou
très chaud peut réduire la capacité de
fonctionnement par charge.
• Ce bloc batterie contient des batteries au
nickel-cadmium. Les batteries doivent
être recyclés ou élimiées selon la
réglementation en vigueur.
Recyclage de la batterie
Par souci de respect de l'environnement et
de recyclage des matériaux, veillez à mettre
au rebut dans un site officiellement
recommandé, s'il en existe dans votre pays.
Pour la Suisse
Apres usage a rapporter au pointe de
vente.
Recharge
REMARQUE:
Chargez une nouvelle batterie, ou une
batterie qui n'a pas été utilisée pendant
une période prolongée, pendant 24 heures
pour lui redonner sa pleine capacité.
16
Chargeur de batterie (EY0110)
1. Branchez le cordon d'alimentation du
chargeur dans une prise secteur.
REMARQUE:
Des étincelles peuvent être produites
lorsque la fiche est introduite dans la prise
d'alimentation secteur; toutefois, ceci ne
pose aucun problème de sécurité.
2. Introduisez soigneusement la batterie
dans le chargeur.
Batterie
$
Vers une prise
secteur
#
Chargeur de
batterie
3. Pendant la charge, le témoin s'allume.
Lorsque la charge est terminée, un
interrupteur électronique s'actionne
pour protéger la batterie.
• La charge ne peut pas être réalisée si
la batterie est chaude (par exemple, à
la suite d'un long travail de perçage).
Dans ce cas, le témoin d'attente, de
couleur orange, reste allumé tant que
la batterie n'est pas revenue à une
température normale. La charge
commence alors automatiquement.
4. Une fois la charge terminée, le témoin
de charge clignote rapidement en vert.
5. Lorsque la batterie a subi pour quelque
raison que ce soit une température trop
basse, ou si la batterie n'a pas été
utilisée pendant longtemps, le témoin
de charge s'allume. Dans ce cas, il
INDICATION DU VOYANT DU EY0110
Clignote en rouge
Allumé en rouge
Clignote rapidement en vert
Allumé en orange
Clignote en orange
faudra un temps plus long que le temps
de charge standard pour charger
complètement la batterie.
• Si une batterie complètement chargée
est à nouveau insérée dans le
chargeur, le témoin de charge
s'allume. Après quelques minutes, le
voyant de charge risque de clignoter
rapidement pour indiquer que la
charge est terminée.
6. Si le voyant de charge ne s'allume pas
immédiatement après le branchement
du chargeur ou, si après la durée de
charge standard, le voyant ne s'éteint
pas, consultez un revendeur agréé pour
de l'assistance technique.
REMARQUE:
• Lorsqu'une batterie froide (endessous de
5°C (41°F)) doit être rechargée dans une
pièce chaude, laissez la batterie dans la
pièce pendant une heure au moins et
rechargez-la quand elle a atteint la
température ambiante. Sinon, il est
possible que la batterie ne soit pas
complètement chargée.
• Refroidissez le chargeur quand vous
rechargez plus de deux ensembles à la
suite.
• Ne mettez pas vos doigts dans les trous
des connecteurs lorsque vous prenez les
chargeurs ou à n'importe quelle
occasion.
ATTENTION:
• N'utilisez pas de source d'alimentation
provenant d'un générateur de moteur.
• Ne bouchez pas les trous d'aération du
chargeur et de la batterie.
• Débrancher le chargeur lorsqu'il ne doit
pas être utilisé.
Le chargeur est branché dans la prise secteur.
Prêt pour la charge.
Chargement en cours
Chargement terminé
La batterie est chaude. La charge commence
lorsque la température de la batterie descend.
Impossible de charger. Colmatage par la poussière
ou mauvais fonctionnement de la batterie.
17
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents