Download Print this page

Philips sonicare Manual

Sonicare for kids rechargeable sonic toothbrush
Hide thumbs Also See for sonicare:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
©2014 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. PHILIPS and
the Philips shield are registered trademarks of KPNV. Sonicare and the
Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPNV.
Protected by U.S. and international patents.
Other patents pending. Reg. U.S. Pat. & Tm. Off
Sonicare For Kids
rechargeable
sonic toothbrush
4235.020.8375.1
2
3
6
7
10
11
14
15
1
4
5
8
9
12
13
16
17

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips sonicare

  • Page 1 ©2014 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPNV. Protected by U.S. and international patents.
  • Page 2: Electromagnetic Fields (Emf)

    Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future Note: If the battery charge of the Sonicare is low, you hear 3 beeps and the battery charge reference. indicator flashes rapidly for 30 seconds after the brushing cycle.
  • Page 3 Storage νιπτήρες, νεροχύτες, κλπ. Μην βυθίζετε τη βάση φόρτισης σε νερό ή σε If you are not going to use the Sonicare for an extended period of time, unplug the οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μετά τον καθαρισμό, βεβαιωθείτε ότι η βάση...
  • Page 4 Σημείωση: Για να διατηρείτε την μπαταρία πλήρως φορτισμένη συνέχεια, μπορείτε να Easy-start αφήνετε τη Sonicare πάνω στη βάση φόρτισης όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. Όταν η Η οδοντόβουρτσα Sonicare For Kids διαθέτει ενεργοποιημένο το μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη, η βάση φόρτισης καταναλώνει ελάχιστη ποσότητα...
  • Page 5 Este aparato contiene piezas que no son reemplazables. Si el aparato está dañado, Παρακαλούμε σημειώστε ότι η διαδικασία αυτή δεν αναιρείται. póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país Για να αφαιρέσετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία, χρειάζεστε ένα κατσαβίδι...
  • Page 6: Campos Electromagnéticos (Cem)

    Cómo desactivar o activar la función Easy-start Nota: Si la batería de su cepillo Sonicare está a punto de agotarse, oirá 3 pitidos y el Fije el cabezal del cepillo al mango.
  • Page 7 Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). rottura degli accessori in plastica. Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor Non lavate in lavastoviglie o inserite nel microonde le testine, l’impugnatura, il local Philips.
  • Page 8 Disattivazione/attivazione della funzione Easy-start Nota: Se la batteria dello spazzolino Sonicare è scarica, vengono emessi 3 segnali acustici Inserite la testina nell’impugnatura. e l’indicatore di ricarica della batteria lampeggia rapidamente per 30 secondi dopo il ciclo Inserite l’impugnatura nel caricabatterie collegato alla presa di corrente.
  • Page 9 à corrente. Nota: Se a bateria da Sonicare estiver fraca, ouvirá 3 sinais sonoros e o indicador de carga Este aparelho não é um brinquedo. Verifique regularmente se as da bateria pisca rapidamente durante 30 segundos após o ciclo de escovagem.
  • Page 10 Cabeça da escova Restaurações dentárias (chumbos, coroas, revestimentos) Substitua as cabeças da escova Sonicare de 3 em 3 meses para obter os melhores Modos de escovagem resultados. A escova de dentes inicia automaticamente, por predefinição, no modo alto.