Download Print this page

Asus GK1100 Quick Start Manual page 2

Mechanical keyboard

Advertisement

Magyar
Polski
A csomag tartalma
Zawartość opakowania
• 1 db ASUS GK1100 billentyűzet
• Klawiatura ASUS GK1100 x1
• 1 db Gyors üzembe helyezési
• Instrukcja szybkiego uruchomienia x1
útmutató
• ASUS Karta gwarancyjna x1
• 1 db ASUS garanciakártya
• P ótalkatrész-csomag: 1 db
• Z estaw części zamiennych:
billentyűborítás-eltávolító, 13
ściągacz do przycisków x1,
plusz billentyű ( , , , , Q, W,
dodatkowe 13 przyciski ( , , ,
E, R, A, S, D, F, ESC)
, Q, W, E, R, A, S, D, F, ESC)
Podsumowanie specyfikacji
Műszaki adatok összefoglalása
• N azwa modelu: GK1100
• T ípusnév: GK1100
• M éretek: 456,5 x 148,5 x 23 mm
• W ymiary: 456.5 x 148.5 x 23
(H x Sz x M)
mm(D x S x W)
• T ámogatott operációs
• O bsługiwany system
rendszerek: Windows® 10 /
operacyjny: Windows
®
10 /
Windows® 8.1 / Windows® 8 /
Windows
®
8.1 / Windows
®
8 /
Windows® 7 / Windows® XP
Windows
®
7 / Windows
®
XP
• Súly: 1080 ± 10 g (kábellel)
• Masa: 1080 ± 10g (z kablem)
• Kábel hosszúsága: 1935 ± 20mm
• B illentyűtávolság /
• Długość kabla: 1935 ± 20mm
Billentyűlenyomás útja /
• D ługość klawisza/skok
Tengely: 19 mm / 2,2 ± 0,6 mm /
klawisza/oś: 19 mm/skok
4,5-0,5 mm; Élettartam: 50 millió
klawisza 2,2 ±0,6 mm/4,5 - 0,5
billentyűlenyomás
mm; Wytrzymałość: 50 milionów
• Minősítés: 5 V ± 0,25
naciśnięć klawisza
A GK1100 billentyűzet
• Rozdzielczość: 5V ± 0.25
telepítése
Instalacja klawiatury GK1100
Csatlakoztassa a billentyűzetet a
Podłącz klawiaturę do gniazda
számítógépén lévő USB-portba.
USB komputera.
A billentyűborítások cseréje
Wymiana przycisków
1. Használja a billentyűborítás-
1. Do ściągnięcia przycisków
eltávolítót a , , , , Q, W,
, , , , Q, W, E, R, A, S, D,
E, R, A, S, D, F és ESC billentyűk
F lub ESC użyj ściągacza do
borításának eltávolításához.
przycisków.
2. Tegye fel a plusz
2. Zastąp przyciskami
billentyűborításokat.
wymiennymi.
Gyorsbillentyűk
Przycisk skrótów
Multimédia funkció:
Funkcja multimedialna
FN +
(Előző dal)
FN +
(Poprzedni utwór)
FN +
(Lejátszás/Szünet)
FN +
(Odtwarzanie/pauza)
FN +
(Következő dal)
Ha kiválasztja, ezek a gombok
FN +
(Następny utwór)
lejátszásvezérlő gombként
Po wybraniu klawisze te będą
használhatók az aktív
pełnić funkcję przycisków
médialejátszóban.
sterowania odtwarzaniem
LED funkció:
w aktywnym odtwarzaczu
FN +
vagy
(LED-háttérfény
multimedialnym.
fényereje): A megnyomásával
Funkcja podświetlenia LED
beállíthatja a billentyűzet
FN +
lub
(Jasność
háttérfényének fényerejét (1-4
podświetlenia LED): Naciśnij, aby
szint).
dostosować jasność podświetlenia
FN +
vagy
(LED-világítási
klawiatury (poziom 1–4).
mód forgatási gyakorisága):
A megnyomásával beállíthatja
FN +
lub
(Częstotliwość
a világítási mód forgatási
cyklu trybu podświetlenia
gyakoriságát (1-4 szint).
LED): Naciśnij, aby dostosować
częstotliwość cyklu trybu
FN +
:
podświetlenia (poziom 1–4).
Ezeknek a gyorsgomboknak
a megnyomásával válthat a 7
FN +
:
előre beállított világítási mód
Naciskając te przyciski skrótów,
között. Nyomja meg az FN +
można przełączać między 7
0 billentyűkombinációt a LED
zaprogramowanymi trybami
kikapcsolásához.
podświetlenia. Naciśnij FN + 0 w
Egyéb funkciók:
celu wyłączenia podświetlenia
LED.
FN +
(Windows® billentyű
zárolása/feloldása): A
Inne funkcje
megnyomásával zárolhatja, illetve
FN +
(Blokada/odblokowanie
feloldhatja a Windows® billentyűt.
klawisza Windows®): Naciśnij, aby
CapLock billentyű: A
zablokować/odblokować klawisz
megnyomásával engedélyezheti,
Windows®.
illetve letilthatja a Capital Lock
Klawisz Caps Lock: Naciśnij, aby
funkciót.
włączyć/wyłączyć funkcję Caps
SL billentyű: A megnyomásával
Lock.
engedélyezheti, illetve letilthatja a
Scroll Lock funkciót.
Klawisz SL: Naciśnij, aby włączyć/
NUM billentyű: A megnyomásával
wyłączyć funkcję Scroll Lock.
engedélyezheti, illetve letilthatja a
Klawisz NUM: Naciśnij, aby
számbillentyűzetet.
włączyć/wyłączyć klawiaturę
numeryczną.
A billentyűzet testreszabása
Dostosowanie klawiatury
(makróparancsok,
(polecenia makro, funkcje
gombfunkciók, világítás és
przycisków, oświetlenie i inne)
egyebek)
Przejdź na stronę sieciową ASUS,
A billentyűzet makróparancsainak,
pod adres www.asus.com, aby
pobrać najnowszy sterownik
gombfunkcióinak, világításának
és egyéb funkcióinek
klawiatury i zainstalować, w celu
dostosowania poleceń makro,
testreszabásához látogasson el az
ASUS webhelyére, amely a www.
funkcji przycisku, oświetlenie oraz
innych funkcji klawiatury.
asus.com címen érhető el, és töltse
le, illetve telepítse a legújabb
billentyűzetmeghajtót.
Português
Română
Conteúdo da embalagem
Conţinutul pachetului
• Teclado ASUS GK1100 x1
• 1 x tastatură ASUS GK1100;
• Guia de consulta rápida x1
• 1 x ghid de pornire rapidă;
• ASUS Cartão de Garantia x1
• 1 x ASUS Card de garanţie
• K it de peças de substituição:
• K it de piese de schimb: 1
ferramenta de remoção de teclas
x dispozitiv de extragere a
x1, teclas ( , , , , Q, W, E, R,
capacelor tastelor; capace
A, S, D, F, ESC) extra.
suplimentare taste ( , , , ,
Q, W, E, R, A, S, D, F, ESC)
Resumo das especificações
Rezumatul specificaţiilor
• N ome do modelo: GK1100
• N ume model: GK1100
• D imensões: 456.5 x 148.5 x 23
mm(C x L x A)
• D imensiuni: 456.5 x 148.5 x 23
• S O suportados: Windows
®
10
mm(L x l x Î)
/ Windows
®
8.1 / Windows
®
8 /
• S istem de operare: Windows
®
Windows
®
7 / Windows
®
XP
10 / Windows
®
8.1 / Windows
®
8 /
• Peso: 1080 ± 10g (com cabo)
Windows
®
7 / Windows
®
XP
• C omprimento do cab: 1935 ±
• Greutate: 1080 ± 10g (cu cablu)
20mm
• D istância entre teclas/Curso
• Lungime cablu: 1935 ± 20mm
das teclas/Eixo: 19 mm / 2,2 ±
• D istanţă taste / Joc taste / Axă:
0,6 mm curso das teclas / 4,5 - 0,5
19mm / 2.2 ± 0.6mm joc taste /
mm; Vida útil de 50 milhões de
4.5 - 0.5mm; durată de viaţă 50
toques
milioane de apăsări
• Resolução: 5V ± 0.25
Instalar o teclado GK1100
• Rezoluţie: 5V ± 0.25
Ligue o teclado a uma porta USB
Instalarea tastaturii GK1100
no computador.
Conectaţi tastatura la portul USB
de pe computer.
Substituir as teclas
1.
Utilize uma ferramenta de
Înlocuirea capacelor tastelor
remoção de teclas para
1. Utilizaţi un dispozitiv de
remover as teclas , , , ,
extragere a capacelor tastelor
Q, W, E, R, A, S, D, F ou ESC.
pentru a scoate tastele ,
2.
Substitua pelas teclas extra.
, , , Q, W, E, R, A, S, D, F sau
Teclas de atalho
ESC.
2. Înlocuiţi cu capacele
Função multimédia:
suplimentare ale tastelor.
FN +
(Faixa anterior)
Tastele de acces rapid
FN +
(Reproduzir/pausa)
Funcţie multimedia:
FN +
(Faixa seguinte)
FN +
(Melodia precedentă)
Quando selecionado, estes botões
FN +
(Redarea/Întreruperea
funcionam como botões de
redării)
controlo de reprodução no leitor
multimédia ativo.
FN +
(Melodia următoare)
Função da iluminação LED
Când se selectează, aceste butoane
devin butoane de control al redării
FN +
ou
(Brilho da luz de
într-un player media activ.
fundo LED): Prima para ajustar o
brilho da luz de fundo do teclado
Funcţie LED
(Nível 1 a 4).
FN +
sau
(Lumiozitate LED
FN +
ou
(Frequência
fundal): Apăsaţi pentru reglarea
de mudança do modo de
luminozităţii iluminării de fundal al
iluminação LED): Prima para
tastaturii (nivel 1-4).
ajustar a frequência de mudança
do modo de iluminação (Nível 1
FN +
sau
(Frecvenţa rotirii
a 4).
mod iluminare LED): Apăsaţi
pentru reglarea frecvenţei rotirii
FN +
: Prima
modului de iluminare (nivel 1-4).
estas teclas de atalho para alternar
entre os 7 modos de iluminação
FN +
: Apăsaţi
predefinidos. Prima FN + 0 para
aceste taste rapide pentru a
desligar a iluminação LED.
comuta între cele 7 moduri de
iluminare presetate. Apăsaţi FN+0
Outras funções
pe pentru a opri LED-ul.
FN +
(Bloquear/Desbloquear
Alte funcţii
a tecla Windows®): Prima para
bloquear/desbloquear a tecla
FN +
(Blocare/Deblocare tasta
Windows®.
Windows®): Apăsaţi pentru a
bloca/debloca tasta Windows®.
Tecla CapsLock: Prima para ativar/
desativar a função de bloqueio de
Tastă CapsLock: Apăsaţi pentru a
maiúsculas.
activa/dezactiva funcţia Majuscule.
Tecla SL: Prima para ativar/
Tastă SL: Apăsaţi pentru a activa/
desativar a função de bloqueio de
dezactiva funcţia Scroll Lock.
deslocamento.
Tastă NUM: Apăsaţi pentru
Tecla NUM: Prima para ativar/
a activa/dezactiva tastatura
desativar o teclado numérico.
numerică.
Personalizar o teclado
Particularizarea tastaturii
(Comandos macro, Botões de
(macrocomenzi, funcţii ale
função, Iluminação e outros)
butoanelor, iluminare şi altele)
Visite o Web site da ASUS em
Accesaţi site-ul web ASUS la
www.asus.com para transferir e
adresa www.asus.com pentru a
instalar o controlador do teclado
descărca şi instala cel mai recent
mais recente para personalizar os
driver pentru tastatură pentru a
comandos macro, as funções dos
vă particulariza macrocomenzile
botões, a iluminação e as restantes
tastaturii, funcţiile butoanelor,
funções do teclado.
iluminarea şi alte funcţii.
Español
Українська
Contenido del paquete
До комплекту входять
• Teclado ASUS GK1100 x1
ASUS GK1100 Клавіатура x1
• Guía de inicio rápido x1
• П осібник швидкого
встановлення х 1
• ASUS Tarjeta de garantía x1
• ASUS Підставка x1
• K it de piezas de repuesto:
extractor de cápsulas de teclas x1,
• Н абір запасних частин:
cápsulas de teclas 13 adicionales
інструмент для зняття клавіш х
( , , , , Q, W, E, R, A, S, D,
1; додаткові 13 клавіші ( , ,
F, ESC)
, , Q, W, E, R, A, S, D, F, ESC)
Resumen de especificaciones
Технічні характеристики
• Nombre de modelo: GK1100
• Н азва моделі: GK1100
• D imensiones: 456.5 x 148.5 x 23
• Габарити: 456.5 x 148.5 x 23 мм
mm(L x W x H)
(довжина x ширина x висота)
• S istemas operativos
• П ідтримка операційної
compatibles: Windows
®
10 /
системи: Windows
®
10 /
Windows
®
8.1 / Windows
®
8 /
Windows
®
8.1 / Windows
®
8 /
Windows
®
7 / Windows
®
XP
Windows
®
7 / Windows
®
XP
• Peso: 1080 ± 10g (con cable)
• Маса: 1080 ± 10g (з кабелем)
• L ongitud del cable: 1935 ±
• овжина кабеля: 1935 ± 20мм
20mm
• К лючова відстань / Ключова
• D istancia entre teclas /
подорож / Вісь: 19 мм / 2,2 ±
Recorrido de las teclas / Eje: 19
0,6 мм ключової подорожі /
mm / 2,2 ± 0,6 mm de recorrido
4,5 - 0,5 мм; Робочий строк - 50
de tecla / 4,5 - 0,5 mm; Período
мільйонів натисків на клавіші
de vida útil de 50 millones de
• Чіткість: 5V ± 0.25
pulsaciones
Інсталяція клавіатури GK1100
• Resolución: 5V ± 0.25
Instalar el teclado GK1100
Підключіть клавіатуру до порту
USB на комп'ютері.
Conecte el teclado al puerto USB
de su PC.
Заміна клавіш
Cambiar las cápsulas de las
teclas
1. Інструментом для зняття
клавіш стягніть клавіші
1.
Utilice un extractor de
cápsulas de tecla para sacar
, , , , Q, W, E, R, A, S, D, F
або ESC.
las teclas , , , , Q, W, E,
R, A, S, D, F o ESC.
2. Замініть на додаткові клавіші.
2.
Realice el cambio con las
Ярлики
cápsulas de tecla adicionales.
Мультимедійна функція:
Métodos abreviados de teclado
FN +
(Попередня доріжка)
Función de LED:
FN +
(Програти/Пауза)
FN +
(Pista anterior)
FN +
(Наступна доріжка)
FN +
(Reproducir/Pausar)
Якщо вибрати ці кнопки, вони
FN +
(Pista siguiente)
стають кнопками контролю
за відтворенням в активному
uando se selecciona, estos botones
медіаплеєрі.
se convierten en los botones de
Функція світлодіода:
control de reproducción de un
reproductor multimedia activo.
FN +
або
(Яскравість
Función de LED:
світлодіодного підсвічення):
Натисніть, щоб регулювати
FN +
o
(Brillo de
яскравість підсвічення
retroiluminación de LED):
клавіатури (Рівень 1~4).
Presionar para ajustar el brillo de
la retroiluminación del teclado
FN +
або
(Частота
(niveles 1~4).
обертання режиму
світлодіодного підсвічення):
FN +
o
(Frecuencia
Натисніть, щоб регулювати
de rotación del modo de
частоту обертання режиму
iluminación de LED): Presionar
підсвічення (Рівень 1~4).
para ajustar la frecuencia de
rotación del modo de iluminación
FN +
(niveles 1~4).
: Натискайте ці ярлики, щоб
перемикатися між 7 попередньо
FN +
: Presione
встановленими режимами
estas teclas de acceso directo para
підсвічення. Натисніть FN + 0,
cambiar entre los 7 modos de
щоб вимкнути світлодіод.
iluminación predefinidos. Presione
Інші функції:
FN + 0 para apagar el LED.
Otras funciones
FN +
(Блокування/
Розблокування клавіші
FN +
(Bloquear y desbloquear
Windows®): Натисніть, щоб
tecla Windows®): Presionar para
блокувати / розблокувати
bloquear y desbloquear la tecla
клавішу Windows®.
Windows®.
Клавіша CapsLock: Натисніть,
Tecla Bloq Mayús: Presionar para
щоб активувати / вимкнути
habilitar y deshabilitar la función
функцію верхнього регістру.
de bloqueo de mayúsculas.
Клавіша SL: Натисніть, щоб
Tecla SL: Presionar para habilitar y
активувати / вимкнути функцію
deshabilitar la función de bloqueo
блокування прокручення.
de desplazamiento.
Клавіша NUM: Натисніть, щоб
Tecla NUM: Presionar para
активувати / вимкнути цифрову
habilitar y deshabilitar el teclado
клавіатуру.
numérico.
Personalizar el teclado
Особисте пристосування
(comandos de macro, funciones
клавіатури (макро-команди,
de los botones, iluminación, etc.)
функції кнопок, підсвічення
тощо)
Vaya al sitio Web de ASUS (www.
asus.com) para descargar e instalar
Перейдіть на веб-сайт ASUS
el controlador más reciente del
www.asus.com, щоб завантажити
й встановити найновіший
teclado para personalizar los
драйвер клавіатури і таким
comandos de macro, las funciones
чином пристосувати макро-
de los botones, la iluminación y
команди, функції кнопок,
otras funciones del teclado.
підсвічення та інші функції
клавіатури.
Türkçe
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Paket İçeriği
This device may not cause harmful interference, and
• ASUS GK1100 klavye x1
T his device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
• Hızlı Başlatma Kılavuzu x1
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
• ASUS Garanti kartı x1
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer's instructions, may cause harmful interference to radio
• Y edek parça kiti: Tuş kafası sökücü
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
x1, ek 13 tuş kafaları ( , , , ,
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
Q, W, E, R, A, S, D, F, ESC)
interference by one or more of the following measures:
Özellikler Özeti
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
• M odel Adı: GK1100
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• B oyut: 456.5 x 148.5 x 23 mm(U
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
x G x Y)
CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to operate the equipment.
• İ şletim Sistemi Desteği
CE Mark Warning
Windows
®
10 / Windows
®
8.1
/ Windows
®
8 / Windows
®
7 /
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take
Windows
®
XP
adequate measures.
• Ağırlık: 1080 ± 10g (kabloyla)
Canada, Industry Canada (IC) Notices
• Kablo uzunluğu: 1935 ± 20mm
This device complies with Canada licence-exempt RSS standard(s).
• T uş mesafesi / Basma derinliği
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
/ Eksen: 19 mm / 2,2 ± 0,6 mm
including interference that may cause undesired operation of the device.
basma derinliği / 4,5 - 0,5 mm; 50
milyon tuş vuruşu ömür
Canada, avis d'Industrie Canada (IC)
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
• Çözünürlük: 5V ± 0.25
GK1100 Klavyenizi Kurma
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type
d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Klavyenizi bilgisayarınızın USB
bağlantı noktasına bağlayın.
Tuş Kafalarını Değiştirme
1.
, , , , Q, W, E, R, A, S, D,
D33005
China RoHS EFUP
F veya ESC tuşlarını çıkarmak
RoHS
Labeling
için bir tuş kafası sökücü
kullanın.
ASUS Recycling/Takeback Services
2. Ek tuş kafalarıyla değiştirin.
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing
Kısayol Tuşları
solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.
asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
Çoklu ortam işlevi:
ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other
FN +
(Önceki parça)
relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support.
FN +
(Oynat/Duraklat)
「產品之限用物質」含有情況之相關資訊,請參考列表
FN +
(Sonraki parça)
Seçildiğinde, bu düğmeler, etkin
bir ortam yürütücüde kayıttan
(Pb)
(Hg)
(Cd)
yürütme kontrolü düğmeleri
hâline gelir.
印刷電路板
-
O
LED işlevi:
及電子組件
外殼
O
O
FN +
veya
(LED arka ışık
parlaklığı): Klavye arka ışığının
滾輪裝置
O
O
parlaklığını ayarlamak için basın
(Düzey 1~4).
其 他 及 其
O
O
FN +
veya
(LED aydınlatma
配件
modu dönüş sıklığı): Aydınlatma
modu dönüş sıklığını ayarlamak
için basın (Düzey 1~4).
備考1. "O" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
FN +
: Ön ayarlı
備考2. "-" 係指該項限用物質為排除項目。
7 aydınlatma modu arasında geçiş
yapmak için bu kısayol tuşlarına
Manufacturer
basın. LED'i söndürmek için FN + 0
ASUSTeK Computer Inc.
tuş bileşimine basın.
Tel:
+886-2-2894-3447
Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Diğer işlevler:
華碩電腦股份有限公司
FN +
(Windows® Tuşunu
台北市北投區立德路 150 號 4F
Kilitle/Kilidini Aç): Windows®
Tuşunu kilitlemek/kilidini açmak
Authorised representative in Europe
için basın.
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, D-40880 RATINGEN, DEUTSCHLAND
Büyük Harf Kilidi tuşu: Büyük
Harf Kilidi işlevini etkinleştirmek/
Authorised distributors in Turkey
devre dışı bırakmak için basın.
PENTA TEKNOLOJI URUNLERI DAGITIM TICARET A.S.
SL tuşu: Kaydırma Kilidi işlevini
Address:
DUDULLU ORGANIZE SANAYI BOLGESI NATO YOLU 4.CAD. NO:1
etkinleştirmek/devre dışı bırakmak
DUDULLU UMRANIYE 34775 ISTANBUL TURKEY
için basın.
0216 645 82 00
Tel:
NUM tuşu: Sayısal Tuş Takımını
etkinleştirmek/devre dışı bırakmak
Country: TURKEY
için basın.
Bilkom Bilişim Hizmetleri A.Ş.
Mahir İz Cad. No:26 K:2 Altunizade Üsküdar İstanbul - Turkiye
Address:
Klavyenizi Özelleştirme (Makro
+90 216 554 9000
Tel:
Komutları, Düğme İşlevleri,
Aydınlatma ve Diğerleri)
Country: TURKEY
Klavyenizin makro komutlarını,
C5 Elektronik Sanayi Ve Ticaret A.Ş.
düğme işlevlerini, aydınlatmasını
Sahrayıcedit Mah. Omca Sok. Golden Plaza No:33 E Blok Kat: 2 Kadıköy/İSTANBUL
ve diğer işlevlerini özelleştirmek
Address:
amacıyla en son klavye sürücüsünü
+90 (216) 411 44 00
Tel:
indirip yüklemek için www.asus.
Country: TURKEY
com adresindeki ASUS web
sitesine gidin.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
六價鉻
多溴聯
多溴二苯
(Cr
+6
)
苯(PBB)
醚(PBDE)
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
15G0XXXXXXX

Advertisement

loading