Table of Contents
  • Magyar

    • A Csomag Tartalma
    • A Készülék Leírása
    • Bevezető
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Biztonsági Utasítások
    • Első Használat
    • MűköDési Helyzetek
    • A Hozzávalók Betöltése
    • Dagasztókar, Habverő És Keverőkar Használata
    • A Készülék Használata Után
    • A Szeletelővel Történő Munka
    • A Hozzávalók Betöltése
    • A Készülék Használata Után
    • A Mixer Használata
    • A Fedeles Keverőtál, a Szeletelő, a TöMőrudas Fedél, a Mixer-Fedél És a Tartozékok Tisztítása
    • A Készülék Használata Után
    • A Készülék Tisztítása
    • Tisztítás És Ápolás
    • A Mixer Tisztítása
    • Hibaelhárítás
    • Műszaki Adatok
    • Tárolás
    • Garancia És Szerviz
    • Gyártja
    • Ártalmatlanítás
    • Ajánlott Töltési Mennyiségek
  • Slovenščina

    • Opis Naprave
    • Predvidena Uporaba
    • Uvod
    • Vsebina Kompleta
    • Varnostna Navodila
    • Načini Uporabe
    • Pred Prvo Uporabo
    • Dodajanje Živil
    • Uporaba Gnetilke, Stepalke in Mešalke
    • Po Končani Uporabi
    • Uporaba Pretočnega Sekljalnika
    • Dodajanje Živil
    • Po Končani Uporabi
    • Uporaba Mešalnika
    • Po Končani Uporabi
    • ČIščenje in Vzdrževanje
    • ČIščenje Naprave
    • ČIščenje Posode Za Mešanje S Pokrovom, Pretočnega Sekljalnika, Pokrova Z Obtežilnikom, Pokrova Mešalnika in Delov Pribora
    • Odprava Napak
    • Shranjevanje
    • Tehnični Podatki
    • ČIščenje Mešalnika
    • Garancijski List
    • Odstranjevanje Med Odpadke
    • Proizvajalec
    • Servis
    • Priporočene Količine Za Enkratno Pripravo
  • Čeština

    • Popis Přístroje
    • Použití V Souladu S UrčeníM
    • Rozsah Dodávky
    • Úvod
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Pracovní Polohy
    • První Uvedení Do Provozu
    • Doplňování Surovin
    • Práce S HnětacíM Hákem, Šlehací a Míchací Metlou
    • Po PráCI
    • Práce S PrůběhovýM Krouhačem
    • Doplňování Potravin
    • Po PráCI
    • Práce S MIXérem
    • Po PráCI
    • ČIštění a Údržba
    • ČIštění Míchací Mísy S Víkem, Průběhového Krouhače, Víka S Pěchovadlem, Víka MIXéru a Příslušenství
    • ČIštění Přístroje
    • Odstraňování Závad
    • Technické Údaje
    • Uložení
    • ČIštění MIXéru
    • Dovozce
    • Likvidace
    • Záruka a Servis
    • Doporučená Množství
  • Slovenčina

    • Popis Spotrebiča
    • Používanie V Súlade S UrčeníM
    • Rozsah Dodávky
    • Úvod
    • Bezpečnostné Upozornenia
    • Pracovné Polohy
    • Prvé Uvedenie Do Prevádzky
    • Doplňovanie Prísad
    • Práca S HnetacíM Hákom, Šľahacou a Miešacou Metličkou
    • Po Ukončení Práce
    • Práca S Kontinuálnym Krájačom
    • Doplňovanie Prísad
    • Po Ukončení Práce
    • Práca S MIXérom
    • Po Ukončení Práce
    • Čistenie a Údržba
    • Čistenie Elektrického Spotrebiča
    • Čistenie Misky Na Miesenie S Vekom, Kontinuálneho Krájača, Veka so Zatláčadlom, Veka MIXéra a Dielov Príslušenstva
    • Odstraňovanie Chýb
    • Skladovanie
    • Technické Údaje
    • Čistenie MIXéra
    • Dovozca
    • Zneškodnenie
    • Záruka a Servis
    • Odporúčané Množstvá Náplne
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Sicherheitshinweise
    • Betriebspositionen
    • Erste Inbetriebnahme
    • Arbeiten mit Knethaken, Schlag- und Rührbesen
    • De at Ch
    • Zutaten Nachfüllen
    • Arbeiten mit dem Durchlaufschnitzler
    • Nach der Arbeit
    • Arbeiten mit dem Mixer
    • Nach der Arbeit
    • Zutaten Nachfüllen
    • Gerät Reinigen
    • Nach der Arbeit
    • Reinigen und Pfl Egen
    • Rührschüssel mit Deckel, Durchlaufschnitzler, Deckel mit Stopfer, Deckel des Mixers und Zubehörteile Reinigen
    • Aufbewahrung
    • Fehler Beheben
    • Mixer Reinigen
    • Technische Daten
    • Entsorgung
    • Garantie und Service
    • Importeur
    • Empfohlene Füllmengen
      • Tasty Recipes for Your Food Processor
      • Potato Soup with Vegetables
      • Danish Remoulade
      • Carrot Soup
      • Soufflé with Crabmeat
      • Salad Plate
      • Filled Chickenbreast with Curry Sauce
      • Tomato Sauce
      • Tuna Spread
      • Red Wine-Red Cabbage
      • Potato Rosti
      • Traditional Pancake
      • Hazelnut Biscuits
      • Sponge Pastry
      • Shortcrust Pastry
      • Batter
      • Marble Cake
      • Yeast Dough
      • Poppy Seed Cake
      • Orange Drink
      • Ízletes Receptek a Konyhai Robotgéphez
      • Zöldséges Burgonyaleves
      • Dán Remoulade Mártás
      • Sárgarépa Leves
      • Rákfelfújt
      • Paradicsomszósz
      • Tonhal KréM
      • Vörösboros Vöröskáposzta
      • Burgonya Röszti
      • Hagyományos Palacsinta
      • Mogyorós Keksz
      • Piskótatészta
      • Omlóstészta
      • Kevert Tészta
      • Márványsütemény
      • Kelesztett Tészta
      • Mákos Karácsonyi Kalács
      • Narancsital
      • Okusni Recepti Za Vaš Kuhinjski Aparat
      • Krompirjeva Juha Z Zelenjavo
      • Danska Remulada
      • Korenčkova Juha
      • Sufle Z Rakci
      • Solatna Plošča
      • Polnjene Piščančje Prsi S Curryjevo Omako
      • Paradižnikova Omaka
      • Premaz S Tunino
      • Rdeče Zelje Z RdečIM Vinom
      • Krompirjeve Polpete Rösti
      • Tradicionalne Palačinke
      • Lešnikovi Keksi
      • Biskvitno Testo
      • Krhko Testo
      • Umešano Testo
      • Marmorni Kolač
      • Kvašeno Testo
      • Makova Potica
      • Pomarančni Napitek
      • Chutné Recepty Pro Vašeho Kuchyňského Robota
      • Bramborová Polévka Se Zeleninou
      • Dánská Remuláda
      • Mrkvová Polévka
      • Krabí Soufflé
      • Salátový Talíř
      • Plněná Kuřecí Prsa S Kari Omáčkou
      • Rajská Omáčka
      • Pomazánka Z Tuňáka
      • Červené Zelí S ČervenýM Vínem
      • Bramborové Smaženky
      • Tradiční Palačinky
      • Sušenky S LískovýMI Oříšky
      • Piškotové Těsto
      • Křehké Těsto
      • Třené Těsto
      • Bábovka
      • Kynuté Těsto
      • Makové Záviny
      • Pomerančový Nápoj
      • Chutné Recepty Pre Váš Kuchynský Robot
      • Zemiaková Polievka so Zeleninou
      • Dánska Remuláda
      • Mrkvová Polievka
      • Suflé S Krabmi
      • Šalátová Misa
      • Plnené Kuracie Prsia S Karí Omáčkou
      • Rajčinová Omáčka
      • Tuniaková Nátierka
      • Červená Kapusta Na Červenom Víne
      • Zemiakové Rösti
      • Tradičné Palacinky
      • Orieškové Keksy
      • Piškótové Cesto
      • Krehké Cesto
      • Trené Cesto
      • Mramorový Koláč
      • Kysnuté Cesto
      • Maková Štóla
      • Pomarančový Nápoj
      • Kartoffelsuppe mit Gemüse
      • Leckere Rezepte für Ihre Küchenmaschine
      • Dänische Remoulade
      • Möhrensuppe
      • Soufflé mit Krabben
      • Salatplatte
      • Gefüllte Hähnchenbrust mit Curry-Sauce
      • Tomatensauce
      • Thunfisch-Aufstrich
      • Rotwein-Rotkohl
      • Kartoffelröstis
      • Traditionelle Pfannkuchen
      • Haselnuss-Kekse
      • Biskuitteig
      • Mürbeteig
      • Rührteig
      • Marmorkuchen
      • Hefeteig
      • Mohnstollen
      • Orangen-Getränk

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FOOD PROCESSOR SKM 550 B1
FOOD PROCESSOR
Operating instructions
KUHINJSKI APARAT
Navodila za uporabo
KUCHYNSKÝ ROBOT
Návod na obsluhu
IAN 43111
KONYHAI ROBOTGÉP
Használati utasítás
KUCHYŇSKÝ ROBOT
Návod k obsluze
KÜCHENMASCHINE
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKM 550 B1

  • Page 1 FOOD PROCESSOR SKM 550 B1 FOOD PROCESSOR KONYHAI ROBOTGÉP Operating instructions Használati utasítás KUHINJSKI APARAT KUCHYŇSKÝ ROBOT Navodila za uporabo Návod k obsluze KUCHYNSKÝ ROBOT KÜCHENMASCHINE Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 43111...
  • Page 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si odklopte obě...
  • Page 5: Table Of Contents

    Recommended fi lling quantities ......... .13 SKM 550 B1...
  • Page 6: Introduction

    Kneading hooks with dough defl ector t Pivoting arm Beater z Drive unit Whisk u Recesses for the mixing bowl Accessories holder i Cable storage compartment 2 screws (3.5 x 22 mm) 2 wall plugs (6 mm) Operating instructions SKM 550 B1...
  • Page 7: Safety Instructions

    To avoid risks, have defective plugs and/or power cables replaced ► immediately by a qualifi ed specialist technician or our Customer Service Department. The appliance and its connecting cable must be kept away from children. ► Never submerge the appliance in water or other liquids. SKM 550 B1...
  • Page 8 Children must not use the appliance as a plaything. ► The cutting and shredding discs and the blender blades are very sharp! ► Take care when inserting and removing the cutting and shredding discs, ► as well as during cleaning! SKM 550 B1...
  • Page 9 Do not put hands and foreign objects into the fi lling shaft or the blender ► to avoid the risk of injury or damage to the appliance. ATTENTION! PROPERTY DAMAGE! Do not operate the appliance without ingredients. Risk of overheating! ► Never fi ll the appliance with hot ingredients! ► SKM 550 B1...
  • Page 10: First Use

    5 on them. 11) Place the accessories holder 5 over the screws and push it downwards so that the accessories holder 5 fi ts fi rmly on the screws. Insertion of large quantities of foodstuff s for processing SKM 550 B1...
  • Page 11: Working With The Kneading Hook, Beater And Whisk

    (Image B). If the drive unit z doesn’t 5) Add the ingredients. move, it is already in its park position (Fig. 2). 5) Press down the release button e and move the pivoting arm t into operating position 4 (Image A). SKM 550 B1...
  • Page 12: After You Have Fi Nished Using Your Appliance

    10) Add the ingredients through the opening in the Make sure that neither the kneading hooks 1, ► lid with the help of the pusher. the whisk 2, or the beater 3 are attached to the pivot arm t. SKM 550 B1...
  • Page 13: After Using Your Appliance

    1) Press down the release button e and move the pivot arm t into operating position 3 (see the section “Operating positions”). 3) Rotate the measuring jug by 90° and remove it. Then gradually add the solid ingredients using the opening provided for this purpose. SKM 550 B1...
  • Page 14: After You Have Fi Nished Using Your Appliance

    This makes food residues easier to remove. the top basket of the dishwasher. ► Processing foodstuff s containing strong pig- ments, such as carrots, may cause staining of the plastic parts. Such stains can be removed using a little cooking oil. SKM 550 B1...
  • Page 15: Cleaning The Blender

    Store the cleaned appliance in a clean, dust-free and dry location. Input voltage: 220 - 240 V ~ /50 Hz Power consumption: 550 W Max. capacity Mixing bowl: approx. 3.8 l Blender: approx. 1 l Protection class: II / SKM 550 B1...
  • Page 16: Warranty And Service

    Repairs eff ected after expiry of the warranty period shall be subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 43111 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SKM 550 B1...
  • Page 17: Recommended Fi Lling Quantities

    *3: The maximum volume for yeast dough is about one and a half times the quantities given in the recipe. *4: The maximum volume for spritz cookie pastry amounts to about one and a half times to twice the quantities given in the recipe. SKM 550 B1...
  • Page 18 SKM 550 B1...
  • Page 19 Ajánlott töltési mennyiségek ..........27 SKM 550 B1...
  • Page 20: Bevezető

    (durva és közepesen fi nom) t forgókar reszelőtárcsa (fi nom) z meghajtó tésztaelterelős dagasztókar u keverőtál vágata habverő i vezeték tároló rekesz keverőkar tartozéktartó 2 csavar (3,5 x 22mm) 2 tipli (6mm) használati útmutató SKM 550 B1...
  • Page 21: Biztonsági Utasítások

    A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót vagy ► vezetéket azonnal cseréltesse ki engedélyezett szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal. A készüléket és csatlakozóvezetékét gyermekektől távol kell tartani. ► A készüléket semmiféleképpen nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni! SKM 550 B1...
  • Page 22 és megértették az ezzel kapcsolatos veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. ► Figyelem: a vágó- ill. reszelőtárcsák, valamint a mixer kése nagyon élesek! ► Legyen óvatos a vágó- ill. reszelőtárcsák és a mixerkés behelyezésekor és ► kivételekor, valamint tisztításakor! SKM 550 B1...
  • Page 23 A sérülések és a készülék károsodásának elkerülése érdekében soha ne ► tegye a kezét vagy idegen tárgyakat a betöltő nyílásba vagy a mixerbe. FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE! Ne működtesse a készüléket üresen! Túlhevülés veszélye! ► Soha ne töltsön forró hozzávalókat a készülékbe! ► SKM 550 B1...
  • Page 24: Első Használat

    és a csavar- fej között a tartozéktartó 5 felakasztásához. 11) Helyezze a tartozéktartót 5 a csavarokra és nyomja lefelé oly módon, hogy a tartozék- tartó 5 stabilan legyen a csavarokon. Nagyobb feldolgozandó mennyiség hozzáadása SKM 550 B1...
  • Page 25: Dagasztókar, Habverő És Keverőkar Használata

    5) Nyomja lefelé a kioldógombot e és mozgassa 4) Nyomja lefelé a kioldógombot e és mozgassa a forgókart t az 4. működési pozícióba a forgókart t az 5. működési pozícióba. (A ábra). 5) Töltse bele a hozzávalókat. SKM 550 B1...
  • Page 26: A Készülék Használata Után

    Vegye fi gyelembe az „Ajánlott töltési mennyi- Győződjön meg róla, hogy a forgókaron t ► ségek" fejezetben lévő táblázatot. nincs sem dagasztókar 1, sem habverő 3 10) A hozzávalókat a tömőrúd segítségével töltse vagy keverőkar 2. be a betöltő nyíláson át. SKM 550 B1...
  • Page 27: A Készülék Használata Után

    1) Nyomja lefelé a kioldógombot e és mozgassa a forgókart t a 3. működési pozícióba (lásd 3) Forgassa el 90°-kal a mérőpoharat és vegye le. Ezt követően egymás után töltse bele a szilárd a „Működési pozíciók“ fejezetet). hozzávalókat a betöltő nyíláson. SKM 550 B1...
  • Page 28: A Készülék Használata Után

    Ellenkező esetben deformá- szer-maradékok könnyebben eltávolíthatók. lódhatnak! ► A színezőanyagban gazdag élelmiszerek, ► Amennyiben lehetséges, a műanyag részeket mint például a sárgarépa, beszínezhetik a a mosogatógép felső kosarába helyezze. műanyag alkatrészeket. Ez az elszíneződés könnyen eltávolítható egy kevés étolajjal. SKM 550 B1...
  • Page 29: A Mixer Tisztítása

    Tárolás Teljesítményfelvétel: 550 W Max. űrtartalom ■ Tárolja a hálózati kábelt a vezeték tároló rekeszben i. keverőtál: kb. 3,8 l ■ A megtisztított készüléket tiszta, pormentes mixer: kb. 1l és száraz helyen tárolja. Védelmi osztály: II / SKM 550 B1...
  • Page 30: Garancia És Szerviz

    2 nappal a vásárlás napja után jelezni kell. A garanciaidő lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 43111 Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége: hétfőtől péntekig 8.00 és 20.00 óra között (közép- európai idő szerint) SKM 550 B1...
  • Page 31: Ajánlott Töltési Mennyiségek

    *1: Használja a reszelő- ill. vágó forgótárcsa q durva oldalát. *2: Használja a reszelő- ill. vágó forgótárcsa q fi nom oldalát. *3: A kelesztett tésztának való legnagyobb megengedett mennyiség a megadott recept másfélszerese. *4: A keksznek való legnagyobb megengedett mennyiség a megadott recept másfélszerese, ill. kétszerese. SKM 550 B1...
  • Page 32 SKM 550 B1...
  • Page 33 Priporočene količine za enkratno pripravo ....... . .41 SKM 550 B1...
  • Page 34: Uvod

    Strgalna plošča (za drobno strganje) z pogon Gnetilka s ščitnikom za testo u izrezi za posodo za mešanje Stepalka i predal za shranjevanje kabla Mešalka Držalo za pribor 2 vijaka (3,5 x 22 mm) 2 zidna vložka (6 mm) Navodila za uporabo SKM 550 B1...
  • Page 35: Varnostna Navodila

    Poškodovane električne vtiče ali električne kable naj vam takoj zamenjajo ► pooblaščeni strokovnjaki ali servisna služba, da se izognete nevarnostim. Napravo in njen električni kabel je treba hraniti zunaj dosega otrok. ► Naprave nikoli ne smete polagati v vodo ali druge tekočine. SKM 550 B1...
  • Page 36 Otroci se ne smejo igrati z napravo. ► Previdno: rezalne oz. strgalne plošče ter rezilo mešalnika so zelo ostri! ► Previdno polagajte živila v napravo in jih jemljite iz nje, previdno tudi čistite ► rezalne oz. strgalne plošče in rezilo mešalnika! SKM 550 B1...
  • Page 37 V odprtino za dodajanje živil ali mešalnik nikoli ne segajte z rokami in vanju ► ne polagajte neprimernih predmetov, da naprave ne bi poškodovali. POZOR! MATERIALNA ŠKODA! Naprave nikoli ne uporabljajte brez živil! Nevarnost pregretja! ► V napravo nikoli ne dolivajte vročih tekočin! ► SKM 550 B1...
  • Page 38: Pred Prvo Uporabo

    5. 11) Namestite držalo za pribor 5 na vijake in ga potisnite navzdol, tako da je držalo za pribor 5 trdno nameščeno na vijakih. Dodajanje večjih količin živil za pripravo SKM 550 B1...
  • Page 39: Uporaba Gnetilke, Stepalke In Mešalke

    že v končnem položaju. premaknite pomično ročico t v položaj za uporabo 5 (slika A). 5) Potisnite tipko za sprostitev e navzdol in premaknite pomično ročico t v položaj za 5) Sestavine dajte v napravo. uporabo 4 (slika A). SKM 550 B1...
  • Page 40: Po Končani Uporabi

    Ne potisnite preveč sestavin v pretočni sekljal- Preverite, ali v pomični ročici t ni gnetilke 1, ► nik 7. Upoštevajte preglednico v poglavju stepalke 3 ali mešalke 2. „Priporočene količine za enkratno uporabo“. 10) Sestavine dodajajte skozi nastavek za polnjenje s pomočjo obtežilnika. SKM 550 B1...
  • Page 41: Po Končani Uporabi

    1) Potisnite tipko za sprostitev e navzdol in 3) Obrnite merilno posodo za 90° in jo odstranite. premaknite pomično ročico t v položaj Potem skozi odprtino za polnjenje postopoma dodajajte trdna živila. za uporabo 3 (glejte poglavje „Položaji za uporabo“). SKM 550 B1...
  • Page 42: Po Končani Uporabi

    Pri obdelavi živil z močno vsebnostjo barvil, ► Vse dele iz umetne snovi po možnosti položite npr. korenja, se lahko deli iz umetne snovi v zgornjo košaro pomivalnega stroja. obarvajo. Ta obarvanja lahko odpravite z malce jedilnega olja. SKM 550 B1...
  • Page 43: Čiščenje Mešalnika

    Vhodna moč: 550 W ■ Električni kabel shranite v predalu za shranjevanje kabla i. Največja kapaciteta ■ Očiščeno napravo hranite na čistem in suhem Posoda za mešanje: pribl. 3,8 l mestu brez prisotnosti prahu. Mešalnik: pribl. 1 l Razred zaščite: SKM 550 B1...
  • Page 44: Proizvajalec

    5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu odpadkov. predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu. 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoobla- ščeni servis ali oseba, kupec ne more uvelja- vljati zahtevkov iz te garancije. SKM 550 B1...
  • Page 45: Priporočene Količine Za Enkratno Pripravo

    *2: Uporabite fi no stran obračalne strgalne oz. rezalne plošče q. *3: Največja količina za kvašeno testo znaša 1,5-kratnik navedene v receptu. *4: Največja količina za testo za brizgano pecivo znaša 1,5- do 2-kratnik navedene v receptu. SKM 550 B1...
  • Page 46 SKM 550 B1...
  • Page 47 Doporučená množství ..........55 SKM 550 B1...
  • Page 48: Úvod

    šlehací metla z hnací ústrojí míchací metla u drážky pro míchací mísu držák příslušenství i úložný prostor pro kabel 2 vruty (3,5 x 22 mm) 2 hmoždinky (6 mm) Návod k obsluze SKM 550 B1...
  • Page 49: Bezpečnostní Pokyny

    Poškozené zástrčky nebo poškozený přívodní kabel nechte ihned vyměnit ► autorizovaným odborným personálem nebo zákaznickým servisem – vyhnete se tím nebezpečí. Přístroj a jeho přívodní kabel se musí uchovávat mimo dosah dětí. ► V žádném případě neponořujte přístroj do vody ani jiných kapalin. SKM 550 B1...
  • Page 50 Děti si nesmí hrát s přístrojem. ► Pozor: Krájecí, resp. krouhací kotouče a nůž mixéru jsou velmi ostré! ► Buďte opatrní při nasazování, vyjímání a čištění krájecích nebo krouhacích ► kotoučů a nože mixéru! SKM 550 B1...
  • Page 51 Abyste zabránili poranění nebo poškození přístroje, nikdy do plnicí trubice ► nebo do mixéru nestrkejte ruce nebo cizí předměty. POZOR! VĚCNÉ ŠKODY! Přístroj nikdy neprovozujte bez surovin! Nebezpečí přehřátí! ► Nikdy neplňte přístroj horkými potravinami! ► SKM 550 B1...
  • Page 52: První Uvedení Do Provozu

    5. 11) Nasaďte držák příslušenství 5 na vruty a zatlačte ho dolů tak, aby držák příslušenství 5 na vruty pevně dosedal. Přidávání velkých množství potravin ke zpracování SKM 550 B1...
  • Page 53: Práce S Hnětacím Hákem, Šlehací A Míchací Metlou

    4) Uvolňovací tlačítko e zatlačte dolů a kyvné bylo již dosaženo parkovací polohy. rameno t uveďte do pracovní polohy 5. 5) Uvolňovací tlačítko e zatlačte dolů a kyvné 5) Vložte potraviny do mísy. rameno t uveďte do pracovní polohy 4 (obrázek A). SKM 550 B1...
  • Page 54: Po Práci

    Ujistěte se, že na kyvném ramenu t nejsou ► ► Dodržujte údaje uvedené v tabulce v kapitole umístěny hnětací hák 1, šlehací metla 3 ani „Doporučená množství“. míchací metla 2. 10) Suroviny přidávejte přes plnicí trubici pomocí pěchovadla. SKM 550 B1...
  • Page 55: Po Práci

    1) Uvolňovací tlačítko e zatlačte dolů a kyvné rameno t uveďte do pracovní polohy 3 (viz 3) Pootočte odměrkou o 90° a odeberte ji. Potom suroviny postupně doplňujte otvorem pro kapitola „Pracovní polohy“). doplnění surovin. SKM 550 B1...
  • Page 56: Po Práci

    ► Při zpracování potravin obsahujících barvivo, ► Plastové díly uložte pokud možno do horního jako je například mrkev, může dojít ke zbar- koše myčky na nádobí. vení plastových dílů. Tato zbarvení lze odstranit trochou stolního oleje. SKM 550 B1...
  • Page 57: Čištění Mixéru

    ■ K uložení uschovejte síťový kabel v úložném Příkon: 550 W prostoru pro kabel i. Max. kapacita ■ Vyčištěný přístroj uložte na čistém a bezprašném Míchací mísa: cca 3,8 l suchém místě. Mixér: cca 1 l Třída ochrany: II / SKM 550 B1...
  • Page 58: Záruka A Servis

    Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy poplatkům. Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 43111 Dostupnost horké linky: pondělí až pátek 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) SKM 550 B1...
  • Page 59: Doporučená Množství

    *1: Použijte hrubou stranu krouhacího, resp. krájecího otočného kotouče q. *2: Použijte jemnou stranu krouhacího, resp. krájecího otočného kotouče q. *3: Maximální množství pro kvasnicové těsto je 1,5násobek uvedeného receptu. *4: Maximální množství pro těsto na stříkané pečivo je 1,5 až 2násobek uvedeného receptu. SKM 550 B1...
  • Page 60 SKM 550 B1...
  • Page 61 Odporúčané množstvá náplne ......... . .69 SKM 550 B1...
  • Page 62: Úvod

    Strúhací kotúč (jemné) u Vyhĺbeniny pre misku na miesenie i Odkladacia priehradka na kábel Hnetací hák s oddeľovačom cesta Šľahacie metličky Miešacie metličky Držiak príslušenstva 2 skrutky (3,5 x 22 mm) 2 hmoždinky (6 mm) Návod na obsluhu SKM 550 B1...
  • Page 63: Bezpečnostné Upozornenia

    Poškodenú elektrickú zástrčku alebo sieťový kábel nechajte ihneď vymeniť ► kvalifi kovaným a autorizovaným personálom alebo v zákazníckom servise, aby ste zabránili ohrozeniu zdravia. Elektrický spotrebič a jeho prípojný kábel musíte uchovávať mimo dosahu detí. ► Nikdy neponárajte elektrický spotrebič do vody ani do iných kvapalín. SKM 550 B1...
  • Page 64 Deti sa zo spotrebičom nesmú hrať. ► Pozor: plátkovacie a strúhacie kotúče, ako aj nôž mixéra, sú veľmi ostré! ► Pri vkladaní, nasadzovaní a vyberaní, ako aj pri čistení plátkovacích ► a strúhacích kotúčov a noža mixéra postupujte mimoriadne opatrne! SKM 550 B1...
  • Page 65 Nikdy nevkladajte ruky, alebo cudzie predmety do plniaceho hrdla alebo ► do mixéra, aby ste predišli úrazom a poškodeniu robota. POZOR! VECNÉ ŠKODY! Neprevádzkujte elektrický spotrebič bez prísad! Nebezpečenstvo prehriatia! ► Do elektrického spotrebiča nikdy nedávajte horúce prísady! ► SKM 550 B1...
  • Page 66: Prvé Uvedenie Do Prevádzky

    5 nasadiť. 11) Na skrutky nasaďte držiak príslušenstva 5 a zatlačte ho nadol tak, aby sa držiak príslušen- Pridanie väčšieho stva 5 pevne usadil na skrutky. množstva spracováva- ných potravín SKM 550 B1...
  • Page 67: Práca S Hnetacím Hákom, Šľahacou A Miešacou Metličkou

    3) Odoberte veko. 5) Stlačte uvoľňovacie tlačidlo e nadol a sklopné 4) Stlačte uvoľňovacie tlačidlo e nadol a sklopné rameno t uveďte do pracovnej polohy 4 rameno t uveďte do pracovnej polohy 5. (obr. A). 5) Naplňte prísady. SKM 550 B1...
  • Page 68: Po Ukončení Práce

    „Odporúčané množstvá náplne“. pohonu. 10) Prísady plňte cez plniacu šachtu zatláčadlom. Presvedčte sa, že sa na sklopnom ramene t ► nenachádza ani hnetací hák 1, ani šľahacia 3 alebo miešacia metlička 2. SKM 550 B1...
  • Page 69: Po Ukončení Práce

    4 nasledujúcim spôsobom: 3) Otočte odmerku o 90° a vyberte ju. Pevné 1) Stlačte uvoľňovacie tlačidlo e nadol a sklopné prísady dopĺňajte postupne cez plniaci otvor. rameno t uveďte do pracovnej polohy 3 (pozri kapitolu „Pracovné polohy“). SKM 550 B1...
  • Page 70: Po Ukončení Práce

    ► Pokiaľ to je možné, vložte plastové diely ► Pri spracovaní potravín bohatých na farbivá, do horného koša umývačky riadu. napr. mrkvy, môže dôjsť k zafarbeniu plasto- vých dielov. Tieto zafarbenia môžete odstrániť malým množstvom potravinárskeho oleja. SKM 550 B1...
  • Page 71: Čistenie Mixéra

    Sieťové napätie: 220 - 240 V ~ / 50 Hz ■ Elektrický spotrebič skladujte na čistom, bezpraš- Príkon: 550 W nom a suchom mieste. Max. kapacita misky na miesenie: cca 3,8 l mixéra: cca 1l Trieda ochrany: SKM 550 B1...
  • Page 72: Záruka A Servis

    Opravy, vyko- nané po uplynutí záručnej doby, sa musia zaplatiť. Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 43111 Dostupnosť hotline: pondelok až piatok od 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) SKM 550 B1...
  • Page 73: Odporúčané Množstvá Náplne

    *2: Použite jemnú stranu strúhacieho kotúča príp. výmenného kotúča na krájanie q. *3: Maximálne množstvo pre kysnuté cesto je 1,5-násobok množstva uvádzaného v recepte. *4: Maximálne množstvo pre cesto na lisované koláčiky je 1,5 až 2-násobok množstva uvádzaného v recepte. SKM 550 B1...
  • Page 74 SKM 550 B1...
  • Page 75 Empfohlene Füllmengen ..........83 SKM 550 B1...
  • Page 76: Einleitung

    Drehschalter Schneid-Wendescheibe (dick und dünn) t Schwenkarm Raspel-Wendescheibe (grob und mittelfein) z Antrieb Reibscheibe (fein) u Aussparungen für die Rührschüssel Knethaken mit Teigabweiser i Kabelstaufach Schlagbesen Rührbesen Zubehörhalter 2 Schrauben (3,5 x 22mm) 2 Dübel (6mm) Bedienungsanleitung SKM 550 B1...
  • Page 77: Sicherheitshinweise

    Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem ► Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. ► Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. SKM 550 B1...
  • Page 78 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Vorsicht: die Schneid- bzw. Raspelscheiben sowie das Mixermesser sind ► sehr scharf! Seien Sie vorsichtig beim Einsetzen und Herausnehmen sowie bei der ► Reinigung der Schneid- bzw. Raspelscheiben und Mixermesser! SKM 550 B1...
  • Page 79 Stecken Sie niemals Hände oder Fremdgegenstände in den Einfüllschacht ► oder in den Mixer, um Verletzungen und Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden. ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Zutaten! Überhitzungsgefahr! ► Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► SKM 550 B1...
  • Page 80: Erste Inbetriebnahme

    Schraubenkopf bleibt, dass Sie den Zubehör- halter 5 darauf stecken können. Zugeben von großen 11) Setzen Sie den Zubehörhalter 5 auf die Verarbeitungsmengen Schrauben und drücken Sie ihn nach unten, so dass der Zubehörhalter 5 fest auf den Schrauben sitzt. SKM 550 B1...
  • Page 81: Arbeiten Mit Knethaken, Schlag- Und Rührbesen

    3) Ziehen Sie den Deckel ab. und bringen Sie den Schwenkarm t in die 4) Drücken Sie die Entriegelungstaste e herunter Betriebsposition 4 (Bild A). und bringen Sie den Schwenkarm t in Be- triebsposition 5. 5) Füllen Sie die Zutaten ein. SKM 550 B1...
  • Page 82: Nach Der Arbeit

    Drücken Sie nicht zu viele Zutaten in den weder Knethaken 1, Schlag- 3 oder Rührbe- Durchlaufschnitzler 7. Beachten Sie die sen 2 befi nden. Tabelle im Kapitel „Empfohlene Füllmengen“. 10) Füllen Sie die Zutaten durch den Einfüllschacht mit Hilfe des Stopfers ein. SKM 550 B1...
  • Page 83: Nach Der Arbeit

    3) Drehen Sie den Messbecher um 90° und 1) Drücken Sie die Entriegelungstaste e herunter nehmen Sie ihn heraus. Füllen Sie feste Zutaten und bringen Sie den Schwenkarm t in nach und nach durch die Nachfüllöff nung ein. Betriebsposition 3 (siehe Kapitel „Betriebspo- sitionen“). SKM 550 B1...
  • Page 84: Nach Der Arbeit

    Ansonsten können sich Lebensmitteln, wie zum Beispiel Karotten, diese verformen! können sich die Kunststoff teile verfärben. ► Legen Sie die Kunststoff teile, wenn möglich, in Diese Verfärbungen können Sie mit ein wenig den oberen Korb der Spülmaschine. Speiseöl entfernen. SKM 550 B1...
  • Page 85: Mixer Reinigen

    Verstauen Sie zur Aufbewahrung das Netzkabel Leistungsaufnahme: 550 W im Kabelstaufach i. max. Fassungsvermögen ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem Rührschüssel: ca. 3,8 l sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. Mixer: ca. 1l Schutzklasse: II / SKM 550 B1...
  • Page 86: Garantie Und Service

    Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie- freundlichen Materialien, die Sie über zeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Service Deutschland Importeur Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: kompernass@lidl.de KOMPERNASS HANDELS GMBH IAN 43111 BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKM 550 B1...
  • Page 87: Empfohlene Füllmengen

    *1: Verwenden Sie die grobe Seite der Raspel- bzw. Schneid-Wendescheibe q. *2: Verwenden Sie die feine Seite der Raspel- bzw. Schneid-Wendescheibe q. *3: Die Höchstmenge für Hefeteig beträgt das 1,5-fache des angegebenen Rezeptes. *4: Die Höchstmenge für Spritzgebäckteig beträgt das 1,5- bis 2-fache des angegebenen Rezeptes. SKM 550 B1...
  • Page 88 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 04 / 2014 · Ident.-No.: SKM550B1-012014-2 IAN 43111...
  • Page 89 KITCHEN TOOLS Recipe Book SKM 550 B1 Recipe Book Receptfüzet Knjižica z recepti Brožurka receptů Receptár Rezeptheft...
  • Page 90 RECIPE BOOK PAGE Tasty recipes for your Food Processor Potato soup with vegetables......................2 Danish Remoulade ...........................4 Carrot soup ............................6 Soufflé with Crabmeat ........................6 Salad plate............................8 Filled Chickenbreast with Curry Sauce ..................9 Tomato sauce ..........................10 Tuna spread............................12 Red wine-Red cabbage .........................12 Potato rosti ............................14 Traditional Pancake........................15 Hazelnut biscuits ..........................16...
  • Page 91: Tasty Recipes For Your Food Processor

    Tasty recipes for your Food Processor Potato soup with vegetables Ingredients: Preparation: 125 g Carrots • Wash, peel and dice the carrots, celeriac and 50 g Celeriac potatoes. 250 g Potatoes • Clean and then cut the leek into thin strips with 1000 ml Meat broth (Instant) the shredder disc in the food processor.
  • Page 92 Potato soup with vegetables - 3 -...
  • Page 93: Danish Remoulade

    Danish Remoulade Ingredients: Preparation: 4 tbsp Mayonnaise • Place all ingredients in the mixer and stir them at 1 tbsp Capers in brine level 2 until they are well blended. 1 tsp Sweet Mustard 1 Shallot 2 tbsp Chives 1/2 sweet Gherkin 1/2 tsp Curry 1 pinch Ginger 1 tbsp Apricot jam...
  • Page 94: Carrot Soup

    Carrot soup - 5 -...
  • Page 95: Soufflé With Crabmeat

    Carrot soup Soufflé with Crabmeat Ingredients: Ingredients: 500 g Carrots 40 g Butter 250 ml Water 20 g Flour 500 ml Meat stock (glass) 250 ml Milk 125 ml Cream 1 pinch Sugar 125 ml White wine 150 g Gouda cheese Salt 200 g Crabmeat Pepper...
  • Page 96 Soufflé with Crabmeat - 7 -...
  • Page 97: Salad Plate

    Salad plate Salad plate Ingredients: Preparation: 1 fresh Cucumber • Peel the cucumber and divide the cabbage into 1/4 head White cabbage pieces such that they fit into the filler tube of the 2 Paprikas food processor. 1 Onion • Now slice the cucumber, cabbage, prepared peppers and onions with the food processor at For the marinade: the highest level using the cutting disk.
  • Page 98: Filled Chickenbreast With Curry Sauce

    Filled Chickenbreast with Curry Sauce Ingredients: Preparation: 4 chicken breasts, each approx. 150 g • Salt and pepper the chicken breasts and then cut Salt them up using a sharp kitchen knife. Freshly ground pepper • Process all of the ingredients for the filling into a For the filling: paste, using the dough hook in the mixing bowl, 150 g minced pork (raw)
  • Page 99: Tomato Sauce

    Tomato sauce Ingredients: Preparation: 5 tbsp Cooking oil • Peel the onions and roughly dice them. 1 large Onion • Heat the oil and fry the onions in it or use the 1 large tin (800 g ) peeled tomatoes microwave for 2-3 minutes at 600 watts.
  • Page 100: Tuna Spread

    Tuna spread - 11 -...
  • Page 101: Red Wine-Red Cabbage

    Tuna spread Red wine-Red cabbage Ingredients: Ingredients: 1 can of Tuna in sauce with vegetables 1 Red cabbage, approx. 1 kg 3 tbsp Yoghurt 60 g pork or goose fat 1 tsp Lemon juice, freshly pressed 1 large Onion 1 Pinch Salt 3 Apples Freshly ground pepper 2 tbsp Sherry vinegar...
  • Page 102 • Should there still be too much fluid in the cabbage Suitable as an accompaniment to meat, poultry afterwards, mix the flour with the water and then and game. add it to the red cabbage to bind the liquid. • Flavour to taste with salt, sugar and vinegar. Tip: You can also prepare the cabbage a day befo- re cooking and marinate it in wine and vinegar.
  • Page 103: Potato Rosti

    Potato rosti Potato rosti Ingredients: Preparation: 4 potatoes, large, floury cooking • Wash and peel the potatoes and cut them into Salt strips with the shredder disc. Pepper • Wrap the potato mass in a cloth and squeeze Nutmeg, ground the liquid out.
  • Page 104: Traditional Pancake

    Traditional Pancake Ingredients: Preparation: 2 - 3 Eggs • Mix the eggs, milk and salt with the beater. 375 ml Milk • Sift the flour through and then add it to the mixture. 1 Pinch Salt Mix everything together with the beater until you 250 g Flour have a smooth batter.
  • Page 105: Hazelnut Biscuits

    Hazelnut biscuits Ingredients: Preparation: 300 g Hazelnuts • Grind the nuts medium fine with the grating disk 90 g Cane sugar in the food processor and set four tablespoons 2 Egg whites of it aside. 2 2 tsp Honey • Process the remaining nuts, sugar, egg white and Approx.
  • Page 106: Sponge Pastry

    Sponge pastry Sponge pastry Ingredients: Preparation: 3 Eggs • Line the bottom of a springform pan (diameter: 3 - 4 tbsp Water, hot 28 cm) with baking paper. 150 g Sugar • Do not grease the edge, as the surface will then 1 pkt of Vanilla sugar not be evenly smooth and browned..
  • Page 107: Shortcrust Pastry

    Shortcrust pastry Ingredients: Preparation: 250 g Wheat flour • Mix the flour and baking powder in the mixing 1/2 levelled tsp of Baking powder bowl and then add all of the other ingredients. 100 - 125 g Sugar • Knead everything with the kneading hook first 1 Packet of Vanilla sugar for about 1 minute at level 1, then for about 1 pinch Salt...
  • Page 108 Shortcrust pastry - 19 -...
  • Page 109: Batter

    Batter Batter Ingredients: Preparation: 250 g soft Butter or Margarine • Put all ingredients into the mixing bowl and stir 250 g Sugar everything with the beater for 1/2 a minute at 1 pkt of Vanilla sugar level 1, then for 30 seconds at level 2 and then 1 Pinch Salt for about 5 minutes at level 4.
  • Page 110: Marble Cake

    Marble cake Ingredients: Preparation: 125 g soft Butter or Margarine • Put all ingredients except the chocolate and baking 125 g Sugar cocoa into the mixing bowl and mix everything 3 eggs with the whisk for 1/2 a minute at level 1, then 1/2 Packet of Vanilla sugar for 30 seconds at level 2 and then for about 1 pinch Salt...
  • Page 111: Yeast Dough

    Yeast dough Ingredients: Preparation: 500 g Wheat flour • Place the flour, dry yeast or crumbled yeast and 25 g Fresh yeast or 1 pack Dry yeast all other ingredients (not directly on the yeast) approx. 1/4 liter lukewarm Milk into the mixing bowl.
  • Page 112: Poppy Seed Cake

    Poppy seed cake Poppy seed cake Ingredients: Oven: For the dough: Shelf height: 100 g Buckwheat flour Heating: E: Upper and lower heat 200 g Wheat flour 180 - 200°C 100 g Hazelnuts, ground (preheat for 5 minutes) 1 cube of Yeast (40 g) or 1 pack Dry yeast G: Mark 2 - 3 Approx.
  • Page 113: Orange Drink

    Orange drink Orange drink Ingredients: 500 ml Orange juice 2-4 tbsp. Lemon juice 300 g tinned Apricots 15-20 Ice cubes, crushed 4 tsp Sugar or Honey Preparation: • Put the juice, the apricots and the ice cubes in the mixer and mix everything for about 20 seconds at the highest level.
  • Page 114 RECEPTFÜZET OLDAL Ízletes receptek a konyhai robotgéphez Zöldséges burgonyaleves ........... .26 Dán remoulade mártás .
  • Page 115: Ízletes Receptek A Konyhai Robotgéphez

    Ízletes receptek a konyhai robotgéphez Zöldséges burgonyaleves Hozzávalók élelmiszerek: Elkészítési mód: 12,5 dkg sárgarépa • Mossuk, hámozzuk meg és kockázzuk fel a 5 dkg zeller sárgarépát, zellert és burgonyát. 25 dkg burgonya • Hámozzuk meg a póréhagymát, majd a szelete- 1 l húsleves (porból) lőben vágjuk fel reszelőtárcsával vékony csíkokra.
  • Page 116 Tálalás előtt keverjük bele a felaprított zöldfűszereket. Szedjük ki a levest a felmelegített tányérokba és szórjuk meg a póréhagyma csíkokkal. Zöldséges burgonyaleves - 27 -...
  • Page 117: Dán Remoulade Mártás

    Dán remoulade mártás Hozzávalók: Elkészítési mód: 4 ek. majonéz • Valamennyi hozzávalót tegyük bele a turmixba 1 ek. kapribogyó lében eltéve és addig keverjük 2. fokozaton, míg valamennyi 1 tk. édes mustár hozzávaló jól el nem keveredik. 1 mogyoróhagyma 2 ek. snidling fél édes uborka fél tk.
  • Page 118: Sárgarépa Leves

    Sárgarépa leves - 29 -...
  • Page 119: Rákfelfújt

    Sárgarépa leves Rákfelfújt Hozzávalók: Hozzávalók: 50 dkg sárgarépa 40 g vaj 2,5 dl víz 2 dkg liszt 1/2 l hús alaplé (üveges) 2,5 dl tej 12,5 ml tejszín 1 csipet cukor 1,25 dl fehérbor 15 dkg Gouda sajt só 20 dkg rákhús bors 4 tojássárgája 5 dkg hideg vaj...
  • Page 120 Rákfelfújt - 31 -...
  • Page 121 Elkészítési mód: • Hámozzuk meg az uborkát és úgy cikkezzük fel a káposztát, hogy a darabok beleilljenek a szeletelő betöltő nyílásába. • Gyaluljuk le az uborkát, a káposztát, az előké- szített paprikát és hagymát legnagyobb fokozaton a szeletelőben a vékony vágótárcsával. •...
  • Page 123: Paradicsomszósz

    Paradicsomszósz Hozzávalók: Elkészítési mód: 5 ek. étolaj • Hámozzuk meg a hagymát és durvára vágjuk fel. 1 nagy fej hagyma • Melegítsük meg az olajat, pirítsuk meg benne a 1 nagy doboz (80 dkg) hámozott paradicsom hagymát vagy használjuk a mikrohullámú sütőt só, bors, 1 csipet cukor, 1 csipet kakukkfű, 2-3 percre 600 W-on.
  • Page 124: Tonhal Krém

    Tonhal krém - 35 -...
  • Page 125: Vörösboros Vöröskáposzta

    Tonhal krém Vörösboros vöröskáposzta Hozzávalók: Hozzávalók: 1 doboz konzerv tonhal pácban zöldség körettel 1 vöröskáposzta, kb. 1 kg 3 ek. joghurt 6 dkg sertés- vagy libazsír 1 tk. frissen csavart citromlé 1 nagy fej hagyma 1 csipet só 3 alma bors borsdarálóból 2 ek.
  • Page 126 • Ha még ezután túl sok folyadék lenne a vö- Köretként húshoz, szárnyashoz és vadételekhez röskáposztában, keverjük ki a lisztet a vízzel és ajánljuk. adjuk a vöröskáposztához, hogy megkösse a folyadékot. Ötlet: A káposztát az elkészítés előtti napon is fel •...
  • Page 127: Burgonya Röszti

    Burgonya röszti Burgonya röszti Hozzávalók: Elkészítési mód: 4 nagy, lisztes burgonya • Mossuk és hámozzuk meg a burgonyát és só a szeletelőtárcsával vágjuk csíkokra. bors • Tegyük a burgonyamasszát egy kendőbe és őrölt szerecsendió nyomkodjuk ki belőle a nedvességet. 8 dkg vaj vagy margarin •...
  • Page 128: Hagyományos Palacsinta

    Hagyományos palacsinta Hozzávalók: Elkészítési mód: 2-3 tojás • Keverjük össze a habverővel a tojást, tejet és 3,75 dl tej a sót. 1 csipet só • Szitáljuk hozzá a lisztet. Az egészet keverjük 25 dkg liszt el a habverővel, míg sima tészta nem lesz. zsír a kisütéshez •...
  • Page 129: Mogyorós Keksz

    Mogyorós keksz Hozzávalók: Elkészítési mód: 30 dkg mogyoróbél • Daráljuk meg a mogyorót a szeletelőben a re- 9 dkg barna cukor szelőtárcsával közepes finomságúra és tegyünk 2 tojásfehérje belőle négy evőkanálnyit félre. 2 ek. méz • Dolgozzuk össze a maradék mogyorót, cukrot, kb.
  • Page 130: Piskótatészta

    Piskótatészta Piskótatészta Hozzávalók: Elkészítés mód: 3 tojás • Béleljük ki egy kerek tortaforma alját (átmérője: 3-4 ek. forró víz 28 cm) sütőpapírral. 150 g cukor • Ne zsírozzuk ki a szegélyt, mert különben a 1 csomag vaníliacukor felülete nem lesz egyenletesen sima és aranysárga. 10 dkg 405 típusú...
  • Page 131: Omlóstészta

    Omlóstészta Hozzávalók: Elkészítési mód: 25 dkg búzaliszt • Keverjük össze a keverőtálban a lisztet és a fél csapott tk. sütőpor sütőport, majd valamennyi hozzávalót tegyük 10-12,5 dkg cukor hozzá. 1 csomag vaníliacukor • Mindet dagasszuk össze a dagasztókarral: 1 csipet só először kb.
  • Page 132 Omlóstészta - 43 -...
  • Page 133: Kevert Tészta

    Kevert tészta Kevert tészta Hozzávalók: Elkészítés mód: 25 dkg puha vaj vagy margarin • Tegyük a hozzávalókat a keverőtálba és vala- 250 g cukor mennyit keverjük össze a habverővel fél percig 1 csomag vaníliacukor 1-es, majd 30 másodpercig 2-es és ezután kb. 5 1 csipet só...
  • Page 134: Márványsütemény

    Márványsütemény Elkészítés mód: Hozzávalók: • A tortabevonó és a kakaópor kivételével va- 12,5 dkg puha vaj vagy margarin lamennyi hozzávalót tegyen be a keverőtálba és 125 g cukor keverje el őket a habverővel fél percig 1-es, majd 3 tojás 30 másodpercig 2-es és ezután kb. 5 percig 4- 1/2 csomag vaníliacukor es fokozaton.
  • Page 135: Kelesztett Tészta

    Kelesztett tészta Összetevők: Elkészítési mód: 50 dkg búzaliszt • Tegyük a lisztet, szárazélesztőt vagy szétmorzsolt 25 g friss élesztő vagy 1 csomag szárazélesztő élesztőt és valamennyi más hozzávalót (ne kb. 1/4 l langyos tej közvetlenül az élesztőre) a keverőtálba. 8 dkg vaj vagy margarin (szobahőmérsékletű) •...
  • Page 136: Mákos Karácsonyi Kalács

    Mákos karácsonyi kalács Mákos karácsonyi kalács Hozzávalók: Sütő: A tésztához: Sütési magasság: 10 dkg hajdinaliszt Melegítési mód: E: felső és alsó sütés 20 dkg búzaliszt 180-200° 10 dkg őrölt mogyoró (5 percig előmelegítve) 1 kocka élesztő (4 dkg) vagy 1 csomag G: 2-3-as fokozat szárazélesztő...
  • Page 137: Narancsital

    Narancsital Narancsital Hozzávalók: 1/2 l narancslé 2-4 evőkanál citromlé 30 dkg konzerv sárgabarack 15-20 jégkocka szétzúzva 4 tk. cukor vagy méz Elkészítési mód: • Tegyük bele a turmixba a gyümölcslevet, a sár- gabarckot és a jégkockát, majd kb. 20 másod- percig keverjük a legnagyobb fokozaton.
  • Page 138 KNJIŽICA Z RECEPTI STRAN Okusni recepti za vaš kuhinjski aparat Krompirjeva juha z zelenjavo ..........50 Danska remulada .
  • Page 139: Okusni Recepti Za Vaš Kuhinjski Aparat

    Okusni recepti za vaš kuhinjski aparat Krompirjeva juha z zelenjavo Sestavine: Priprava: 125 g korenja • Operite in olupite korenje, zeleno in krompir ter 50 g zelene jih narežite na kocke. 250 g krompirja • Očistite porovo steblo in ga nato v pretočnem 1000 ml mesne juhe (instant) sekljalniku s strgalno ploščo sesekljajte na tanke 1 čebula...
  • Page 140 Krompirjeva juha z zelenjavo - 51 -...
  • Page 141: Danska Remulada

    Danska remulada Sestavine: Priprava: 4 žlice majoneze • Dajte vse sestavine v mešalnik in jih na 2. stopnji 1 žlica kaper v slanici mešajte tako dolgo, dokler niso vse sestavine do- 1 žlička sladke gorčice dobra pomešane med sabo. 1 šalotka 2 žlici drobnjaka 1/2 sladke kumare 1/2 žličke curryja...
  • Page 142: Korenčkova Juha

    Korenčkova juha - 53 -...
  • Page 143: Sufle Z Rakci

    Korenčkova juha Sufle z rakci Sestavine: Ingredienser: 500 g korenja 40 g smør 250 ml vode 20 g mel 500 ml mesnega soka (v kozarcu) 250 ml mælk 125 ml smetane 1 knsp sukker 125 ml belega vina 150 g gouda-ost 200 g rejer Poper 4 æggeblommer...
  • Page 144 Sufle z rakci - 55 -...
  • Page 145: Solatna Plošča

    Solatna plošča Solatna plošča Sestavine: Priprava: 1 sveža kumara • Olupite kumaro in zelje narežite tako, da lahko 1/4 glave belega zelja koščke zelja spravite skozi polnilne nastavke pre- 2 papriki točnega sekljalnika. 1 čebula • Sedaj sesekljajte kumaro, zelje, pripravljeno papriko in čebulo na najvišji stopnji v pretočnem Za marinado sekljalniku s fino rezalno ploščo.
  • Page 146: Polnjene Piščančje Prsi S Curryjevo Omako

    Polnjene piščančje prsi s curryjevo omako Priprava: Ingredienser: • Posolite in popoprajte piščančje prsi in potem 4 kyllingebryster á hver 150 g vanje zarežite z ostrim kuhinjskim nožem. Salt • Z gnetilko zgnetite vse sestavine za polnjenje v po- Peber fra kværn sodi za mešanje v maso, ki jo začinite po okusu.
  • Page 147: Paradižnikova Omaka

    Paradižnikova omaka Sestavine: Priprava: 5 žlic jedilnega olja • Čebulo olupite in jo sesekljajte na grobe koščke. 1 velika čebula • Segrejte olje in v njem popražite čebulo ali pa 1 velika konzerva (800 g) olupljenega paradižnika za to uporabite mikrovalovno pečico za 2–3 mi- Sol, poper, 1 ščepec sladkorja, 1 ščepec timijana, nute pri 600 W.
  • Page 148: Premaz S Tunino

    Premaz s tunino - 59 -...
  • Page 149: Rdeče Zelje Z Rdečim Vinom

    Premaz s tunino Rdeče zelje z rdečim vinom Sestavine: Sestavine: 1 konzerva tunine v omaki z zelenjavo 1 rdeče zelje, okrog 1 kg 3 žlice jogurta 60 g svinjske ali gosje masti 1 žlica sveže iztisnjenega limoninega soka 1 velika čebula 1 ščepec soli 3 jabolka Poper iz mlinčka...
  • Page 150 • Če bi potem rdeče zelje imelo še preveč tekočine, Primerno kot priloga k mesu, perutnini in jedem z zamešajte moko in vodo in to zmes dodajte divjačino. rdečemu zelju, da zgostite tekočino. • Vse skupaj po okusu začinite s soljo, sladkorjem Nasvet: Zelje lahko narežete tudi en dan pred in kisom.
  • Page 151: Krompirjeve Polpete Rösti

    Krompirjeve polpete Rösti Krompirjeve polpete Rösti Sestavine: Priprava: 4 krompirji, veliki, mokasti • Operite in olupite krompir in ga s strgalno ploš- čo narežite na trakove. Poper • Krompirjevo maso dajte v krpo in iz nje iztisnite Mleti muškatni orešček tekočino.
  • Page 152: Tradicionalne Palačinke

    Tradicionalne palačinke Sestavine: Priprava: 2–3 jajca • Zmešajte jajca, mleko in sol z mešalko. 375 ml mleka • Presejajte moko in jo dodajte k masi. Vse skupaj 1 ščepec soli zmešajte z mešalko, tako da nastane gladko testo. 250 g moke •...
  • Page 153: Lešnikovi Keksi

    Lešnikovi keksi Sestavine: Priprava: 300 g lešnikovih jedrc • Nastrgajte lešnike s strgalno ploščo v pretočnem 90 g trsnega sladkorja sekljalniku na srednjo velikost in od tega dajte 2 beljaka štiri žlice na stran. 2 žlički medu • Iz skoraj vseh preostalih lešnikov, sladkorja, Okrog 75 g slivove ali šipkove marmelade beljaka in medu s pomočjo mešalke zgnetite Po 50 g kuverture iz polgrenke in mlečne čokolade...
  • Page 154: Biskvitno Testo

    Biskvitno testo Biskvitno testo Sestavine: Priprava: 3 jajca • Na dno modela za torto (premer: 28 cm) položite 3–4 žlice vroče vode papir za peko. 150 g sladkorja • Sten modela ne premažite z maščobo, ker dru- 1 zavitek vanilijevega sladkorja gače površina ne bo enakomerno gladka in 100 g moke tipa 405 zapečena.
  • Page 155: Krhko Testo

    Krhko testo Sestavine: Priprava: 250 g pšenične moke • Zmešajte moko in pecilni prašek v posodi za 1/2 poravnane žličke pecilnega praška mešanje, potem pa dodajte vse ostale sestavine. 100–125 g sladkorja • Vse skupaj najprej okrog 1 minuto gnetite na 1 zavitek vanilijevega sladkorja stopnji 1, potem pa okrog 3 minute na stopnji 1 ščepec soli...
  • Page 156 Krhko testo - 67 -...
  • Page 157: Umešano Testo

    Umešano testo Umešano testo Sestavine: Priprava: 250 g mehkega masla ali margarine • Vse sestavine dajte v posodo za mešanje in vse 250 g sladkorja skupaj z mešalko 1/2 minute mešajte na stopnji 1 zavitek vanilijevega sladkorja 1, potem pa 30 sekund na stopnji 2 in nato 1 ščepec soli okrog 5 minut na stopnji 4.
  • Page 158: Marmorni Kolač

    Marmorni kolač Sestavine: Priprava: 125 g mehkega masla ali margarine • Vse sestavine razen kuverture in kakava dajte v 125 g sladkorja posodo za mešanje in vse skupaj z mešalko mešaj- 3 jajca te 1/2 minute na stopnji 1, potem pa 30 sekund 1/2 zavitka vanilijevega sladkorja na stopnji 2, nato še okrog 5 minut na stopnji 4.
  • Page 159: Kvašeno Testo

    Kvašeno testo Sestavine: Priprava: 500 g pšenične moke • Dajte moko, suhi kvas ali razdrobljeni kvas in vse 25 g svežega kvasa ali 1 zav. suhega kvasa druge sestavine (vendar teh ne neposredno na pribl. 1/4 l mlačnega mleka kvas) v posodo za mešanje. 80 g masla ali margarine (s sobno temperaturo) •...
  • Page 160: Makova Potica

    Makova potica Makova potica Sestavine: Štedilnik: Za testo: Višina v pečici: 100 g ajdove moke Ogrevanje: elektr. št.: vročina zgoraj in 200 g pšenične moke spodaj 100 g mletih lešnikov 180–200° 1 kocka kvasa (40 g) ali 1 zavitek suhega kvasa (5 minut predhodnega Okrog 125 ml mleka ogrevanja)
  • Page 161: Pomarančni Napitek

    Pomarančni napitek Pomarančni napitek Sestavine: 500 ml pomarančnega soka 2–4 žlice limoninega soka 300 g marelic iz konzerve 15–20 razdrobljenih ledenih kock 4 žličke sladkorja ali medu Priprava: • Dajte sok, marelice in ledene kocke v mešalnik in vse skupaj mešajte okrog 20 sekund na največji stopnji.
  • Page 162 BROŽURKA RECEPTŮ STRANA Chutné recepty pro Vašeho kuchyňského robota Bramborová polévka se zeleninou ..........74 Dánská...
  • Page 163: Chutné Recepty Pro Vašeho Kuchyňského Robota

    Chutné recepty pro Vašeho kuchyňského robota Bramborová polévka se zeleninou Přísady: Příprava: 125 g mrkve • Mrkev, celer a brambory dobře omyjte, oloupejte 50 g celeru a nakrájejte vše na kostky. 250 g brambor • Poté očistěte a nakrájejte pórek v kuchyňském ro- 1000 ml masového vývaru (instantního) botu se struhákovým kotoučem na jemné...
  • Page 164 Bramborová polévka se zeleninou - 75 -...
  • Page 165: Dánská Remuláda

    Dánská remuláda Přísady: Příprava: 4 PL majonézy • Dejte všechny přísady do mixéru a mixujte vše 1 PL kaparů v láku tak dlouho na rychlostním stupni 2, dokud nejsou 1 lžička sladké hořčice všechny přísady dobře rozmixované. 1 šalotka 2 PL pažitky 1/2 sladké...
  • Page 166: Mrkvová Polévka

    Mrkvová polévka - 77 -...
  • Page 167: Krabí Soufflé

    Mrkvová polévka Krabí soufflé Přísady: Přísady: 500 g mrkve 40 g másla 250 ml vody 20 g mouky 500 ml masového fondue (v poháru) 250 ml mléka 125 ml smetany 1 špetka cukru 125 ml bílého vína 150 g sýru Gouda sůl 200g krabího masa pepř...
  • Page 168 Krabí soufflé - 79 -...
  • Page 169: Salátový Talíř

    Salátový talíř Salátový talíř Přísady: Příprava: 1 čerstvá okurka • Oloupejte okurku a nakrájejte hlávkové zelí na 1/4 hlávkového bílého zelí takové kusy, aby se tyto vešly do plnicího hrdla 2 papriky kuchyňského robotu. 1 cibule • Okrouhejte nyní okurku, zelí, připravenou papriku a cibuli na nejvyšším stupni v kuchyňském robotu s Pro marinádu: jemným řezacím kotoučem.
  • Page 170: Plněná Kuřecí Prsa S Kari Omáčkou

    Plněná kuřecí prsa s kari omáčkou Přísady: 4 kuřecí prsíčka á 150 g Příprava: sůl • Kuřecí prsa osolte a opepřete a poté je nařežte pepř z mlýnku ostrým kuchyňským nožem. Pro nádivku: • Promíchejte všechny přísady v misce hnětacím 150 g vepřového mletého masa hákem úplně...
  • Page 171: Rajská Omáčka

    Rajská omáčka Přísady: Příprava: 5 PL rostlinného oleje • Oloupejte cibuli a nakrájejte ji nahrubo. 1 velká cibule • Nechte ohřát olej a osmažte v něm cibuli nebo 1 velkou plechovku (800 g) loupaných rajčat použijte mikrovlnnou troubu po dobu 2-3 minut sůl, pepř, 1 špetku cukru, 1 špetku tymiánu, při teplotě...
  • Page 172 Pomazánka z tuňáku - 83 -...
  • Page 173: Pomazánka Z Tuňáka

    Pomazánka z tuňáka Červené zelí s červeným vínem Přísady: Přísady: 1 plechovka s tuňákem v omáčce se zeleninou 1 červené zelí, cca. 1 kg 3 PL jogurtu 60 g vepřového nebo husího sádla 1 kávová lžička citronové šťávy, čerstvě vymačkané 1 velká...
  • Page 174 • Pokud se v zelí nachází ještě příliš mnoho tekutiny, Vhodné jako příloha k masu, drůbeži a zvěřině. přimíchejte mouku, rozmíchanou ve vodě a přilijte toto do zelí k zahuštění. Tip: Zelí můžete nakrájet také den předtím a mari- • Ochuťte všechno solí, cukrem a octem. novat jej ve víně...
  • Page 175: Bramborové Smaženky

    Bramborové smaženky Bramborové smaženky Přísady: Příprava: 4 velké, moučné, vařené brambory • Umyjte a oloupejte brambory a nakrájejte na sůl nudličky strouhákovým kotoučem. pepř • Bramborovu masu dejte do utěrky a vyždímejte muškátový oříšek, mletý tekutinu. 80 g másla nebo margarínu •...
  • Page 176: Tradiční Palačinky

    Tradiční palačinky Přísady: Příprava: 2-3 vejce • Zamíchejte vejce, mléko a sůl šlehačem. 375 ml mléka • Prosíjte mouku přes sítko a přidejte ji k tomu. 1 špetka soli Promíchejte vše šlehačem až do hladkého těsta. 250 g mouky • Těsto nechejte po dobu cca. 20 minut nakynout. Tuk na smažení...
  • Page 177: Sušenky S Lískovými Oříšky

    Sušenky s lískovými oříšky Přísady: Příprava: 300 g lískových oříšků • Oříšky nastrouhejte strouhacím kotoučem v 90 g třtinového cukru kuchyňském robotu na středně jemně a odeberte 2 bílky z toho čtyři polévkové lžíce. 2 lžičky medu • Zbývající ořechy, cukr, bílek a med zpracujte šle- cca.
  • Page 178: Piškotové Těsto

    Piškotové těsto Piškotové těsto Přísady: Příprava: 3 vejce • Dno formy (průměr: 28 cm) vyložte papírem na 3-4 PL teplé vody pečení. 150 g cukru • Okraj nenatřete tukem, protože by nebyl povrch 1 balíček vanilkového cukru stejnoměrně hladky a rovnoměrně opečený. 100 g mouky typu 405 •...
  • Page 179: Křehké Těsto

    Křehké těsto Přísady: Příprava: 250 g pšeničné mouky • V misce smíchejte mouku s práškem do pečiva a 1/2 vrchovaté lžičky prášku do pečiva přidejte do toho vzápětí všechny ostatní přísady. 100-125 g cukru • Míchejte vše hnětacími háky nejdříve po dobu 1 balíček vanilkového cukru asi 1 minuty rychlostním stupněm 1, pak po špetka soli...
  • Page 180 Křehké těsto - 91 -...
  • Page 181: Třené Těsto

    Třené těsto Třené těsto Přísady: Příprava: 250 g měkkého másla nebo margarínu • Dejte všechny přísady do misky a promíchejte 250 g cukru vše šlehačem 1/2 minuty stupněm rychlosti 1, 1 balíček vanilkového cukru poté na 30 sekund stupněm 2 a poté na cca. 1 špetka soli 5 minut stupněm 4.
  • Page 182: Bábovka

    Bábovka Přísady: Příprava: 125 g měkkého másla nebo margarínu • Všechny přísady, kromě polevy a kakaa dejte do 125 g cukru misky a promíchejte vše šlehačem na 1/2 minu- 3 vejce ty na stupni 1, poté na 30 sekund na stupni 2 a 1/2 balíček vanilkového cukru poté...
  • Page 183: Kynuté Těsto

    Kynuté těsto Přísady: Příprava: 500 g pšeničné mouky • Mouku, sušené droždí nebo rozmrvené droždí 25 g čerstvého droždí nebo 1 bal. sušeného droždí a všechny ostatní přísady dejte (ne přímo na dro- cca. 1/4 l vlažného mléka ždí) do misky. 80 g másla nebo margarínu (pokojová...
  • Page 184: Makové Záviny

    Makové záviny Makové záviny Přísady: Sporák: Na těsto: Výška vsuvky: 100 g pohankové mouky Ohřívání: E: Horní a dolní ohřev 200 g pšeničné mouky 180-200°C 100 g mletých lískových oříšků (5 minut předehřáto) 1 kostka droždí (40 g) nebo 1 balíček sušeného Plyn stupeň...
  • Page 185: Pomerančový Nápoj

    Pomerančový nápoj Pomerančový nápoj Přísady: 500 ml pomerančové šťávy 2-4 PL citrónové šťávy 300 g meruněk z konzervy 15-20 kostek ledu, drcené 4 lžičky cukru nebo medu Příprava: • Šťávu, meruňky a kostky ledu, dejte do mixéru a mixujte vše cca. 20 sekund na nejvyšším stupni. •...
  • Page 186 RECEPTÁR STRANA Chutné recepty pre váš kuchynský robot Zemiaková polievka so zeleninou ..........98 Dánska remuláda .
  • Page 187: Chutné Recepty Pre Váš Kuchynský Robot

    Chutné recepty pre váš kuchynský robot Zemiaková polievka so zeleninou Suroviny: Príprava: 125 g mrkvy • Umyjeme, olúpeme a na kocky pokrájame 50 g zeleru mrkvu, zeler a zemiaky. 250 g zemiakov • Potom očistíme a na jemné pásiky pokrájame 1000 ml instantného mäsového vývaru pórovú...
  • Page 188 Zemiaková polievka so zeleninou - 99 -...
  • Page 189: Dánska Remuláda

    Dánska remuláda Suroviny: Príprava: 4 PL majonézy • Všetky suroviny dáme do mixéra a tak dlho mixuje- 1 PL nakladané kapary me na stupni 2, kým sa dobre nepremiešajú. 1 ČL sladkej horčice: 1 šalotka 2 PL pažítky 1/2 sladká uhorka 1/2 ČL karí...
  • Page 190: Mrkvová Polievka

    Mrkvová polievka - 101 -...
  • Page 191: Suflé S Krabmi

    Mrkvová polievka Suflé s krabmi Suroviny: Suroviny: 500 g mrkvy 40 g masla 250 ml vody 20 g múky 500 ml mäsovej šťavy (čírej) 250 ml mlieka 125 ml smotany štipka cukru 125 ml bieleho vína 150 g syra Gouda soľ...
  • Page 192 Suflé s krabmi - 103 -...
  • Page 193: Šalátová Misa

    Šalátová misa Šalátová misa Suroviny: Príprava: 1 čerstvá uhorka • Olúpeme uhorku a kapustu rozdelíme tak, aby 1/4 hlavy bielej kapusty sa dali jednotlivé kúsky zasunúť do plniaceho 2 papriky hrdla krájača. 1 cibuľa • Postrúhame uhorku, kapustu, pripravenú papriku a cibuľu na najvyššom stupni v krájači s jemným Na marinádu: rezacím kotúčom.
  • Page 194: Plnené Kuracie Prsia S Karí Omáčkou

    Plnené kuracie prsia s karí omáčkou Suroviny: Príprava: 4 kuracie prsia po 150 g • Osolíme a okoreníme kuracie prsia a pokrájame soľ ostrým kuchynským nožom. korenie z mlynčeka • V nádobe na šľahanie spracujeme všetky suroviny Na plnku: na plnku miesiacim hákom na cesto a dochutíme. 150 g mletého bravčového mäsa (tatársky biftek) •...
  • Page 195: Rajčinová Omáčka

    Rajčinová omáčka Suroviny: Príprava: 5 PL stolového oleja • Olúpeme cibuľu a pokrájame nahrubo. 1 veľká cibuľa • Zohrejeme olej a opečieme v ňom cibuľu alebo 1 veľká plechovka (800 g) olúpaných rajčín použijeme mikrovlnnú rúru 2-3 minúty pri 600 W. soľ, korenie, štipka cukru, štipka tymiánu, •...
  • Page 196: Tuniaková Nátierka

    Tuniaková nátierka - 107 -...
  • Page 197: Červená Kapusta Na Červenom Víne

    Tuniaková nátierka Červená kapusta na červenom víne Suroviny: Suroviny: 1 konzerva tuniaka v šťave so zeleninou 1 červená kapusta, asi 1 kg 3 PL jogurtu 60 g bravčovej alebo husacej masti 1 ČL citrónovej šťavy, čerstvo vytlačenej 1 veľká cibuľa štipka soli 3 jablká...
  • Page 198 • Ak je aj potom ešte veľa tekutiny v červenej Vhodné ako príloha k mäsu, hydine a divine. kapuste, zmiešame múku s vodou a pridáme k červenej kapuste, aby sme tekutinu zahustili. Tip: Kapustu môžete aj deň pred prípravou • Všetko ochutíme soľou, cukrom a octom. rozsekať...
  • Page 199: Zemiakové Rösti

    Zemiakové rösti Zemiakové rösti Suroviny: Príprava: 4 zemiaky, veľké, uvarené • Umyjeme a olúpeme zemiaky a pokrájame ich soľ strúhacím kotúčom na pásiky. korenie • Zemiakovú hmotu dáme do utierky a vytlačíme z muškátový orech, mletý nej vodu. 80 g masla alebo margarínu •...
  • Page 200: Tradičné Palacinky

    Tradičné palacinky Suroviny: Príprava: 2-3 vajcia • Miešacími metličkami zmiešame vajcia, mlieko 375 ml mlieka a soľ. štipka soli • Preosejeme múku a pridáme ju. Všetko miešame 250 g múky miešacími metličkami, až vznikne hladké cesto. tuk na pečenie • Necháme cesto asi 20 minút kysnúť. •...
  • Page 201: Orieškové Keksy

    Orieškové keksy Suroviny: Príprava: 300 g lieskových orieškov • Postrúhame oriešky strúhacím kotúčom v krájači 90 g trstinového cukru stredne jemno a odložíme z nich 4 polievkové ly- 2 bielky žice nabok. 2 ČL medu • Zvyšné oriešky, cukor, bielok a med spracujeme asi 75 g slivkového alebo šípkového pyré...
  • Page 202: Piškótové Cesto

    Piškótové cesto Piškótové cesto Suroviny: Príprava: 3 vajcia • Na dno roztváracej tortovej formy (priemer 3-4 PL vody, horúcej 28 cm) dáme papier na pečenie. 150 g cukru • Okraj nenatrieme tukom, lebo by povrch nebol 1 balíček vanilkového cukru rovnomerne hladký...
  • Page 203: Krehké Cesto

    Krehké cesto Suroviny: Príprava: 250 g pšeničnej múky • V nádobe na šľahanie zmiešame múku a prášok 1/2 zarovnanej ČL prášku do pečiva do pečiva, potom pridáme všetky ostatné suroviny. 100 - 125 g cukru, • Miesiacim hákom najprv všetko miesime asi 1 balíček vanilkového cukruhakopack 1 minútu na stupni 1, potom asi 3 minúty na hak10019...
  • Page 204 Krehké cesto - 115 -...
  • Page 205: Trené Cesto

    Trené cesto Trené cesto Suroviny: Príprava: 250 g mäkkého masla alebo margarínu • Všetky suroviny dáme do nádoby na šľahanie 250 g cukru a miešacími metličkami miešame asi 1/2 minúty 1 balíček vanilkového cukru na stupni 1, potom 30 sekúnd na stupni 2 a po- štipka soli tom asi 5 minút na stupni 4.
  • Page 206: Mramorový Koláč

    Mramorový koláč Suroviny: Príprava: 125 g mäkkého masla alebo margarínu • Všetky suroviny okrem polevy a kakaa dáme 125 g cukru do nádoby na šľahanie a miešacími metličkami 3 vajcia miešame asi 1/2 minúty na stupni 1, potom 1/2 balíček vanilkového cukru 30 sekúnd na stupni 2 a potom asi 5 minút na štipka soli stupni 4.
  • Page 207: Kysnuté Cesto

    Kysnuté cesto Suroviny: Príprava: 500 g pšeničnej múky • Do nádoby na šľahanie dáme múku, sušené dro- 25 g čerstvého droždia alebo 1 bal. sušeného ždie alebo rozdrobené droždie a všetky asi 1/4 l vlažného mlieka ostatné suroviny (nie priamo na droždie). 80 g masla alebo margarínu (izbová...
  • Page 208: Maková Štóla

    Maková štóla Maková štóla Suroviny: Sporák: Na cesto: Výška (poloha) 100 g pohánkovej múky koľajničky: 200 g pšeničnej múky Ohrev: E: horný a dolný ohrev 100 g orieškov, mletých 180-200° 1 kocka droždia (40 g) alebo 1 balíček sušeného (5 minút predhriať) droždia G: stupeň...
  • Page 209: Pomarančový Nápoj

    Pomarančový nápoj Pomarančový nápoj Suroviny: 500 ml pomarančovej šťavy 2 -4 PL citrónovej šťavy 300 g marhuľového kompótu 15-20 ľadových kociek, rozdrvených 4 ČL cukru alebo medu Príprava: • Do mixéra dáme šťavu, marhule a ľadové kocky a všetko miešame asi 20 sekúnd na najvyššom stupni.
  • Page 210 REZEPTHEFT SEITE Kartoffelsuppe mit Gemüse ......................122 Leckere Rezepte für Ihre Küchenmaschine Dänische Remoulade ........................124 Möhrensuppe..........................126 Soufflé mit Krabben ........................126 Salatplatte ............................128 Gefüllte Hähnchenbrust mit Curry-Sauce..................129 Tomatensauce ..........................130 Thunfisch-Aufstrich ........................132 Rotwein-Rotkohl ..........................132 Kartoffelröstis ..........................134 Traditionelle Pfannkuchen ......................135 Haselnuss-Kekse...........................136 Biskuitteig............................137 Mürbeteig.............................138 Rührteig............................140 Marmorkuchen ..........................141 Hefeteig ............................142 Mohnstollen..........................143...
  • Page 211: Kartoffelsuppe Mit Gemüse

    Leckere Rezepte für Ihre Küchenmaschine Kartoffelsuppe mit Gemüse Zutaten: Zubereitung: 125 g Möhren • Waschen, schälen und würfeln Sie die Möhren, 50 g Sellerie Sellerie und Kartoffeln. 250 g Kartoffeln • Putzen und schneiden Sie die Lauchstange 1000 ml Fleischbrühe (Instant) anschließend im Durchlaufschnitzler mit der 1 Zwiebel Raspelscheibe in feine Streifen.
  • Page 212 Kartoffelsuppe mit Gemüse - 123 -...
  • Page 213: Dänische Remoulade

    Dänische Remoulade Zutaten: Zubereitung: 4 EL Mayonnaise • Geben Sie alle Zutaten in den Mixer und verrüh- 1 EL Kapern in Lake ren Sie sie solange auf Stufe 2, bis sich alle Zuta- 1 TL süßen Senf ten gut vermischt haben. 1 Schalotte 2 EL Schnittlauch 1/2 süße Gurke...
  • Page 214: Möhrensuppe

    Möhrensuppe - 125 -...
  • Page 215: Soufflé Mit Krabben

    Möhrensuppe Soufflé mit Krabben Zutaten: Zutaten: 500 g Karotten 40 g Butter 250 ml Wasser 20 g Mehl 500 ml Fleischfond (Glas) 250 ml Milch 125 ml Sahne 1 Prise Zucker 125 ml Weißwein 150 g Gouda-Käse Salz 200 g Krabbenfleisch Pfeffer 4 Eigelb 50 g kalte Butter...
  • Page 216 Soufflé mit Krabben - 127 -...
  • Page 217: Salatplatte

    Salatplatte Salatplatte Zutaten: Zubereitung: 1 frische Gurke • Schälen Sie die Gurke und teilen Sie den Kohl 1/4 Kopf Weißkohl so, dass die Stücke in den Einfüllstutzen des 2 Paprikaschoten Durchlaufschnitzlers passen. 1 Zwiebel • Hobeln Sie nun Gurke, Kohl, vorbereitete Papri- ka und Zwiebel auf höchster Stufe im Durchlauf- Für die Marinade: schnitzler mit der feinen Schneidescheibe.
  • Page 218: Gefüllte Hähnchenbrust Mit Curry-Sauce

    Gefüllte Hähnchenbrust mit Curry-Sauce Zutaten: Zubereitung: 4 Hähnchenbrüste zu je 150 g • Salzen und pfeffern Sie die Hähnchenbrüste und Salz schneiden Sie sie anschließend mit einem schar- Pfeffer aus der Mühle fen Küchenmesser ein. Für die Füllung: • Verarbeiten Sie alle Zutaten für die Füllung in 150 g Schweinehack (Mett) der Rührschüssel mit dem Knethaken zu einem 1 Zwiebel, gewürfelt...
  • Page 219: Tomatensauce

    Tomatensauce Zutaten: Zubereitung: 5 EL Speiseöl • Schälen Sie die Zwiebeln und zerkleinern Sie 1 große Zwiebel sie grob. 1 große Dose (800 g) geschälte Tomaten • Erhitzen Sie das Öl und braten Sie die Zwiebeln Salz, Pfeffer, 1 Prise Zucker, 1 Prise Thymian, darin an oder benutzen Sie die Mikrowelle für 1 Prise Chilipulver 2-3 Minuten bei 600 Watt.
  • Page 220: Thunfisch-Aufstrich

    Thunfisch-Aufstrich - 131 -...
  • Page 221: Rotwein-Rotkohl

    Thunfisch-Aufstrich Rotwein-Rotkohl Zutaten: Zutaten: 1 Dose Thunfisch in Sauce mit Gemüseeinlage 1 Rotkohl, ca. 1 kg 3 EL Joghurt 60 g Schweine- oder Gänseschmalz 1 TL Zitronensaft, frisch gepresst 1 große Zwiebel 1 Prise Salz 3 Äpfel Pfeffer aus der Mühle 2 EL Sherry-Essig 2 hartgekochte Eier, gewürfelt 2 EL Zitronensaft...
  • Page 222 • Falls sich danach noch zuviel Flüssigkeit im Geeignet als Beilage zu Fleisch, Geflügel und Rotkohl befindet, rühren Sie das Mehl mit dem Wildgerichten. Wasser an und geben Sie es zum Rotkohl, um die Flüssigkeit zu binden. Tipp: Sie können den Kohl auch einen Tag vor der •...
  • Page 223: Kartoffelröstis

    Kartoffelröstis Kartoffelröstis Zutaten: Zubereitung: 4 Kartoffeln, groß, mehlig kochend • Waschen und schälen Sie die Kartoffeln und Salz schneiden Sie sie mit der Raspelscheibe in Pfeffer Streifen. Muskat, gemahlen • Geben Sie die Kartoffel-Masse in ein Tuch und 80 g Butter oder Margarine drücken Sie die Flüssigkeit heraus.
  • Page 224: Traditionelle Pfannkuchen

    Traditionelle Pfannkuchen Zutaten: Zubereitung: 2-3 Eier • Mischen Sie die Eier, die Milch und das Salz mit 375 ml Milch dem Schlagbesen. 1 Prise Salz • Sieben Sie das Mehl durch und geben Sie es 250 g Mehl dazu. Mischen Sie alles mit dem Schlagbesen, Fett zum Backen bis ein glatter Teig entsteht.
  • Page 225: Haselnuss-Kekse

    Haselnuss-Kekse Zutaten: Zubereitung: 300 g Haselnusskerne • Reiben Sie die Nüsse mit der Reibscheibe im 90 g Rohrzucker Durchlaufschnitzler mittelfein und stellen Sie da- 2 Eiweiß von vier Esslöffel beiseite. 2 TL Honig • Verarbeiten Sie die restlichen Nüsse, den Ca.
  • Page 226: Biskuitteig

    Biskuitteig Biskuitteig Zutaten: Zubereitung: 3 Eier • Legen Sie den Boden einer Springform (Durch- 3-4 EL Wasser, heiß messer: 28 cm) mit Backpapier aus. 150 g Zucker • Fetten Sie nicht den Rand, da sonst die Oberflä- 1 Päckchen Vanillinzucker che nicht gleichmäßig glatt und gebräunt wird.
  • Page 227: Mürbeteig

    Mürbeteig Zutaten: Zubereitung: 250 g Weizenmehl • Mischen Sie Mehl und Backpulver in der Rühr- 1/2 gestr. TL Backpulver schüssel und geben Sie anschließend alle übri- 100-125 g Zucker gen Zutaten hinzu. 1 Päckchen Vanillinzucker • Kneten Sie alles mit dem Knethaken zuerst für 1 Prise Salz ca.
  • Page 228 Mürbeteig - 139 -...
  • Page 229: Rührteig

    Rührteig Rührteig Zutaten: Zubereitung: 250 g weiche Butter oder Margarine • Geben Sie alle Zutaten in die Rührschüssel und 250 g Zucker rühren Sie alles mit dem Schlagbesen für 1/2 1 Päckchen Vanillinzucker Minute auf Stufe 1, dann für 30 Sekunden auf 1 Prise Salz Stufe 2 und danach für ca.
  • Page 230: Marmorkuchen

    Marmorkuchen Zutaten: Zubereitung: • Geben Sie alle Zutaten außer der Kuvertüre und 125 g weiche Butter oder Margarine des Back-Kakaos in die Rührschüssel und vermengen 125 g Zucker Sie alles mit dem Schlagbesen für 1/2 Minute 3 Eier auf Stufe 1, dann für 30 Sekunden auf Stufe 2 1/2 Päckchen Vanillinzucker und danach für ca.
  • Page 231: Hefeteig

    Hefeteig Zutaten: Zubereitung: 500 g Weizenmehl • Geben Sie Mehl, Trockenhefe oder zerbröselte 25 g frische Hefe oder 1 Pck. Trockenhefe Hefe und alle anderen Zutaten (nicht direkt auf ca. 1/4 l lauwarme Milch die Hefe) in die Rührschüssel. 80 g Butter oder Margarine (Raumtemperatur) •...
  • Page 232: Mohnstollen

    Mohnstollen Mohnstollen Zutaten: Herd: Für den Teig: Einschubhöhe: 100 g Buchweizenmehl Beheizung: E: Ober- und Unterhitze 200 g Weizenmehl 180-200°C 100 g Haselnüsse, gemahlen (5 Minuten vorgeheizt) 1 Würfel Hefe (40 g) oder 1 Pck. Trockenhefe G: Stufe 2-3 Knapp 125 ml Milch Backzeit: 40-50 Minuten 1 Prise Salz...
  • Page 233: Orangen-Getränk

    Orangen-Getränk Orangen-Getränk Zutaten: 500 ml Orangensaft 2-4 EL Zitronensaft 300 g Aprikosen aus der Dose 15-20 Eiswürfel, zerstoßen 4 TL Zucker oder Honig Zubereitung: • Geben Sie den Saft, die Aprikosen und die Eis- würfel in den Mixer und mischen Sie alles für ca. 20 Sekunden auf höchster Stufe.
  • Page 234 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND/GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 04/2014 · Ident.-No.: SKM550B1-012014-2...

Table of Contents