Download Print this page

LG CM9950 Owner's Manual page 3

Hide thumbs Also See for CM9950:

Advertisement

Mini
componente
Modelo: CM9950
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE (2 de 2)
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (2 of 2)
Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas,
To view the instructions of advanced features,
visite
http://www.lg.com
y descargue el manual del
visit
http://www.lg.com
and then download Owner's
propietario. Cierto contenido en este manual puede ser
Manual. Some of the content in this manual may differ
diferente del de su unidad.
from your unit.
www.lg.com
Grabación USB
USB Recording
a
Conecte un dispositivo USB y seleccione la función (CD, AUX, PORTABLE, Tuner) para grabar. /
Connect a USB device and select the function (CD, AUX, PORTABLE, Tuner) to record.
Presione USB REC para iniciar la grabación. Mantenga presionado USB REC de nuevo para
b
detener la grabación. /
Press USB REC to start recording. Press and hold USB REC again to stop recording.
USB REC
,
Estado (no en modo MIXER ON) /
Grabar (solo función CD) /
Status (not in MIXER ON mode)
Recording (Only CD function)
Reproducción /
Una pista/archivo /
Playback
One track/file
Reproducción JUKE BOX /
Pista(s)/archivo(s) JUKE BOX /
JUKE BOX playback
JUKE BOX track(s)/file(s) /
Detenido /
Todas las pista(s)/archivo(s) /
Full stop
All track(s)/file(s)
Reproducción JUKE BOX
JUKE BOX Playback
Usted puede hacer una lista de reproducción de sus canciones/archivos favoritos desde un disco o dispositivo USB utilizando
JUKE BOX Playback. /
You can make a playlist of your favourite tracks/files from a disc or USB device using JUKE BOX Playback.
,
Esta función solo se admite en estado detenido. /
This function is supported only on stop status.
Para elaborar la lista de reproducción de JUKE BOX /
To make JUKE BOX Playback list
Seleccione CD o USB 1. /
a
Select CD or USB 1.
Mantenga presionado JUKE BOX. /
b
Press and hold JUKE BOX.
JUKE BOX
Presione C / V para seleccionar una pista/archivo y presione JUKE
c
BOX. Repita este paso para almacenar más archivos. /
Press C / V to select a track/file and press JUKE BOX. Repeat this step
JUKE BOX
to store more files.
Disfrute la música de la lista de reproducción de JUKE BOX. /
d
Enjoy the music on the JUKE BOX playback list.
,
y Para borrar la lista de reproducción de JUKE BOX, retire el CD o dispositivo USB de la unidad. /
To delete all of the JUKE BOX playback list, remove the CD or USB device from the unit.
y Se puede ingresar una lista de reproducción de hasta 100 pistas/archivos para CD/USB 1. /
A playlist of up to 100 tracks/files can be entered for CD/USB 1.
,
• Se grabará un archivo de aprox. 512 Mbytes cuando grabe durante un tiempo prolongado.. /
A file is recorded by about 512 Mbyte when you record for a long term.
• Cuando usted detiene la grabación durante la reproducción, el archivo que se está grabando en ese momento
queda almacenado. (Excepto archivos MP3/WMA) /
When you stop recording during playback, the file that has recorded at that time will be stored.(Execpt MP3/WMA
file)
• La grabación no es compatible con el modo BLUETOOTH o LG TV. /
Recording is not supported in BLUETOOTH or LG TV mode.
• Para la grabación, solo está disponible el puerto USB (A). /
For recording, only USB port(A) is available.
• El nivel de volumen será cambiado de MIN a 30 durante la grabación. (Solo función CD) /
Volume level will be changed between MIN to 30 during recording. (Only CD function)
• En el modo MIXER ON, todas las funciones están disponibles para grabar y se graba el sonido combinado. /
In MIXER ON mode, all functions are available to record. Mixed sound is recorded.
• Presione USB REC para poner pausa a la grabación. (Solo Sintonizador, AUX, PORTABLE) /
Press USB REC to pause the recording. (Only Tuner, AUX, PORTABLE)
• Se almacenará como sigue. * La otra fuente: AUX y similares. /
It'll be stored as follows. * The other source : AUX and the like.
AUDIO CD
MP3/WMA
MIX
TUNER
The other source*
Para seleccionar el bitrate y la velocidad de grabación. /
To select bitrate and recording speed
Puede seleccionar el bitrate y la velocidad de grabación antes de realizar la grabación. /
You can select bitrate and recording speed before recording.
a
USB REC
USB REC
Mantenga presionado USB REC. Presione C / V para seleccionar un bitrate y presione USB REC. /
Press and hold USB REC. Press C / V to select a bitrate and press USB REC. /
Presione C / V para seleccionar una velocidad de grabación y
b
presione USB REC. (Sólo función CD) /
Press C / V to select a recording speed and press USB REC. (Only CD
USB REC
function)
Para disfrutar de la reproducción JUKE BOX /
To enjoy JUKE BOX Playback
Seleccione JUKE BOX ON en el modo de parada. /
a
Select JUKE BOX ON in stop mode.
JUKE BOX
JUKE BOX
ON
Reproduzca la lista de reproducción de JUKE BOX. /
b
Play the JUKE BOX playback list.
Para detener la reproducción de JUKE BOX /
To stop JUKE BOX Playback
Seleccione el apagado (OFF) de JUKE BOX. /
Select JUKE BOX OFF.
JUKE BOX
JUKE BOX
OFF
Para borrar la lista de reproducción de JUKE BOX /
To delete JUKE BOX Playback List
Mantenga presionado JUKE BOX en el modo de parada. /
a
Press and hold JUKE BOX in stop status.
JUKE BOX
Presione para seleccionar la pista/archivo que desea borrar. /
b
Press to select a track/file to delete.
Borre la canción seleccionada. /
c
Delete selected song.
DELETE
Copia de USB
USB Copying
a
USB 2
Conecte dispositivos USB a los puertos USB y seleccione USB 2. /
Connect USB devices to USB ports and select USB 2.
Presione USB REC para iniciar la grabación. Los archivos de audio de USB 2 se copian a
b
USB 1. /
Press USB REC to start recording. Audio files in USB 2 are copied to USB 1.
USB REC
,
Mantenga presionado USB REC de nuevo para detener la grabación. /
Press and hold USB REC again to stop recording.
,
Estado /
Grabar /
Status
Recording
Reproducción /
Una canción/archivo /
Playback
One track/file
Reproducción JUKE BOX /
canción(es)/archivo(s) JUKE BOX(s) /
JUKE BOX playback
JUKE BOX track(s)/file(s) /
Detenido /
Todas las canción(es)/archivo(s) /
Full stop
All track(s)/file(s)
DJ SHARING
SHARING
DJ SHARING
Esta función le permite compartir una canción almacenada en un dispositivo USB utilizando la Aplicación Music Flow
Bluetooth. /
This function allows you to share a song stored in a USB device using Music Flow Bluetooth App.
Asegúrese de que la aplicación Music Flow Bluetooth esté
a
conectada. /
Make sure that Music Flow Bluetooth App is connected. /
b
DJ
SHARING
Seleccione una canción para compartirla. /
c
Select a song to share.
El archivo creado por DJ Sharing se guarda en la carpeta 'Bluetooth' en el dispositivo
d
inteligente. /
DJ
The file made by DJ Sharing is saved in the 'Bluetooth' folder on the smart device.
SHARING
,
• Algunas funciones pueden no estar disponibles durante la transmisión a través de la aplicación.. /
Some functions may not work during transmission by the the App.
• Mantenga presionado DJ SHARING para compartir los archivos de mezcla grabados más recientemente. Si no
hay ningún archivo de mezcla, se compartirá el primer archivo de audio de la función USB 1. /
Press and hold DJ SHARING to share the most recently recorded mix file. If there is no mix file, the first audio file
in USB 1 Function will be shared.
• Puede transferir un archivo de hasta 512 Mbytes. /
You can transfer a file up to 512 Mbyte.
Encendido automático
Auto Power On
HELLO
Esta unidad se enciende automáticamente por una fuente de entrada: LG TV o Bluetooth
Si ya se ha emparejado con esta unidad, esta unidad se puede encender automáticamente por una fuente de entrada
cuando está apagada. /
This unit automatically turns on by an input source : LG TV or Bluetooth
If you have already paired with this unit, automatically this unit can turn on by an input source when this unit is turned off.
Cambio de función automática
Auto Function Change
Esta unidad reconoce las señales de entrada, tales como Bluetooth y LG TV y luego cambia la función adecuada de forma
automática. /
This unit recognizes input signals such as Bluetooth and LG TV and then changes suitable function automatically.

Advertisement

loading