Siemens IC60 Quick Start Manual

Siemens IC60 Quick Start Manual

Siemens home security system user manual
Hide thumbs Also See for IC60:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Siemens Switzerland Ltd
Building Technologies Group
International Headquarters
Gubelstrasse 22
CH-6301 Zug
Switzerland
The information in this document contains general descriptions of technical
options available, which do not always have to be present in individual cases.
The required features should therefore be specified in each individual case at
the time of closing the contract.
Subject to change • Order no. A6V10087917 • © Siemens Switzerland Ltd
www.siemens.com/homesecurity
quick_start_guide_ic60.indd 2-3
IC60 – Security System
Quick Start Guide (EN)
Kurzanleitung (DE)
Guía rápida (ES)
Manual de iniciação rápida (PT)
Guida rapida (IT)
Guide de démarrage rapide (FR)
Hurtigstartveiledning (NO)
Quickstartvejledning (DA)
Beknopte handleiding (NL)
Pikaopas (FI)
Snabbstartguide (SV)
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (TR)
Stručná příručka (CS)
Skrócona instrukcja (PL)
Краткое руководство (RU)
Gyors kezdési segédlet (HU)
Stručná príručka (SK)
Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης (GR)
Beknopte handleiding (BFL)
Building Technologies
19.11.2007 17:44:13 Uhr

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens IC60

  • Page 1 The required features should therefore be specified in each individual case at the time of closing the contract. Subject to change • Order no. A6V10087917 • © Siemens Switzerland Ltd www.siemens.com/homesecurity quick_start_guide_ic60.indd 2-3 IC60 –...
  • Page 2: Language Setting

    - Zone 2: first motion detector for the surveil- lance of the entry area (control panel). 1. For zone 1: press Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products to silence it. the keypad will start beeping to indicate that learn mode has been activated.
  • Page 3: Telephone Connection

    Call goes out to a CMS station: CID format: press SIA format: press 3. Repeat actions 1 - 2 to follow up for telephone numbers 2 - 8 (use the naviga- Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products tion button phone number). on the remote There are 11 different reporting formats that can be selected for each telephone number.
  • Page 4 - Zone 9 bis 16 vorprogrammiert als "Linie bei anwesend scharf aktiv" Verwenden Sie: - Zone 1: Magnetkontakt der Eingangstür. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products , um ihn stumm zu schalten. - Zone 2: Erster Bewegungsmelder für die Überwachung des Eingangsbereichs...
  • Page 5 Wählen Sie ein Reportformat für diese Num- mer. a) Zu einem Telefon gehörende Nummer: Wenn ein Ereignis eintritt, wird ein Alarmsig- nal an diese Nummer gesendet. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products b) Anruft geht an eine CMS-Station: CID-Format: SIA-Format: 3.
  • Page 6: Control Remoto

    - Las zonas 3 - 8 están ajustadas para zonas normales. - Las zonas 9 - 16 están ajustadas para zonas de estancia. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products para silenciarlo. Recomendamos usar: - Zona 1: contacto magnético de la puerta de acceso.
  • Page 7: Conexión Telefónica

    La llamada se envía a una central CRA: pulse Formato CID: pulse Formato SIA: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Repita los pasos 1 - 2 para continuar con los números de teléfono 2 - 8 (use la tecla de DISARM navegación...
  • Page 8: Controlo Remoto

    Nós recomendamos o uso de: - Zona 1: contacto de abertura de porta de entrada. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products para silenciar. - Zona 2: primeiro detector de movimento para a vigilância da área de entrada (painel de controlo).
  • Page 9 2 - 8 (utilize o botão de navegação para mudar para o próximo número de telefone). Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Há 11 formatos diferentes de relatório que podem ser seleccionados para cada número de telefone. Os formatos estão listados no manual do instalador.
  • Page 10 - Per le Zone 1 e 2 è impostato un ritardo per il percorso d'ingresso. - Le Zone 3 - 8 sono impostate come zone normali. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products - Le Zone 9 - 16 sono impostate come zone "STAY".
  • Page 11 Numero relativo ad un telefono: premere un segnale d'allarme verrà inviato a questo numero al verificarsi di un evento. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products b) Viene effettuata una chiamata alla centrale di sorveglianza e controllo (CMS):...
  • Page 12 - les zones 3 à 8 sont réglées pour les zones normales. - les zones 9 à 16 sont réglées pour les zones Stay. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products pour le faire taire. Nous recommandons d’utiliser : - Zone 1 : contact à...
  • Page 13: Numéros De Téléphone

    Numéro lié à un téléphone : pressez un signal d’alarme sera envoyé à ce numéro si un événement survient. b) L’appel est envoyé vers un poste CMS : Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Format CID : pressez DISARM Format SIA : pressez Répétez les actions 1 et 2 pour paramétrer...
  • Page 14 (kontrollpanel). 1. For sone 1: trykk tastaturet vil begynne å pipe for å vise at innlæringsmodus er aktivert. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 2. Trykk manipuleringskontakten på detektoren eller fjern magneten fra dørkontakten den vil sende et overføringssignal.
  • Page 15 8 (bruk navigasjonsknappen skifte til neste telefonnummer). Det er 11 ulike rapportformater som kan velges for hvert telefonnummer. Formatene finner du i Installasjonsmanualen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Identifikasjonskode Ved tilkobling til en alarmsentral kan du programmere en individuell identifikasjonskode: Område A: trykk...
  • Page 16 - Zonerne 3 - 8 er beregnet til normale zoner. - Zonerne 9 - 16 er beregnet til hjemmezoner. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Vi anbefaler at bruge: - Zone 1: Magnetkontakt fra indgangsdøren. - Zone 2: Første bevægelsesdetektor til overvågning af indgangen...
  • Page 17 Tryk på Der sendes et alarmsignal til dette nummer, når en begivenhed indtræffer. b) Opkaldet går til en CMS-station: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products CID-format: Tryk på SIA-format: Tryk på 3. Gentag trin 1-2 for kortvalgsnumrene 2-8 (brug navigationsknappen til det næste kortvalgsnummer).
  • Page 18 - zones 3 - 8 worden ingesteld voor normale zones - zones 9 - 16 worden ingesteld voor aanwezigheidszones. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products om deze het zwijgen op te leggen. Wij raden aan het volgende te gebruiken:...
  • Page 19 Doormelding gaat naar een CMS station: CID formaat: druk op SIA formaat: druk op Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 3. Herhaal de handelingen 1 - 2 voor de DISARM telefoonnummers 2 - 8 (gebruik de navigatieknop telefoonnummer te gaan).
  • Page 20 Langattomien tunnistimien (korkeintaan 16 kpl.) asetukset tulee opetella ennen asentamista paneeliin. Oletusasetukset: - Alueilla 1 ja 2 on käytössä saapumisreitin viive. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products -painiketta pidetään pohjassa - Alueet 3 - 8 ovat asetettu tavallisiksi alueiksi.
  • Page 21 ”puhelinnumero” 2. Numerolle valitaan raportointitapa. a) Puhelimeen raportoiva numero: painetaan tähän numeroon lähetetään tapahtumien yhteydessä hälytys. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products b) Puhelu valvontakeskukseen: CID-muoto: painetaan DISARM SIA -muoto: painetaan 3. Kohdat 1 - 2 toistetaan puhelinnumeroille 2 - 8 (seuraavaan puhelinnumeroon vaihdetaan -navigointipainikkeella).
  • Page 22 - Zon 1 och 2 är fördröjda inpasseringssektioner. - Zon 3 – 8 är inställda som normala zoner. - Zon 9 – 16 är konfigurerade som hemmasektioner. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Vi rekommenderar nedanstående inställning: - Zon 1: magnetkontakt från ingångsdörren.
  • Page 23 Nummer som hör till en telefon: tryck på en larmsignal kommer att sändas till det här numret när en händelse sker. b) Anropet sänds till en larmcentral: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products CID-format: tryck på SIA-format: tryck på...
  • Page 24 1. ve 2. zonlar giriş güzergahı için geciktirilir. 3 - 8 arası bölgeler normal zonlar için ayarlanır. 9 - 16 arası zonlar Stay zonları için ayarlanır. Aşağıdakilerin kullanılmasını tavsiye ederiz: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products düğmesini basılı tutun. düğmelerine basın.
  • Page 25 2. Bu numara için bir rapor formatı seçin. a) Bir telefona bağlı numara: düğmelerine basın Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products bir olay meydana geldiğinde bu numaraya DEVRE DIŞI alarm sinyali gönderilir. b) CMS istasyonuna çağrı gider: CID formatı:...
  • Page 26: Dálkové Ovládání

    - Zóny 9 - 16 jsou nastaveny pro stálé zóny. Doporučujeme použít: - Zóna 1: magnetický kontrakt ze vstupních dveří. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products a tím jej vypnete. - Zóna 2: První detektor pohybu pro sledování oblasti vstupu (řídicí panel).
  • Page 27 Volání směřuje do pultu centrální ochrany PCO (CMS): Tvar CID: Stisknout Tvar SIA: Stisknout Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Opakovat kroky 1 - 2 pro nastavení telefonních čísel 2 - 8 (k přechodu na další telefonní číslo použít navigační tlačítko ).
  • Page 28: Zdalne Sterowanie

    - strefy 1: kontaktron w drzwiach wejściowych. - strefy 2: pierwsza czujka ruchu, monitorująca strefę wejściową (obszar, w którym zainstalowano klawiaturę lub centralę). Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Rejestracja czujki w strefie 1: nacisnąć klawiatura generuje sygnał akustyczny, aby poinformować...
  • Page 29 Fomaty transmisji do stacji monitorowania alarmów SMA: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products format format Powtórzyć czynności 1 - 2 dla numerów telefonicznych 2 - 8 (użyć przycisku nawigacyjnego następnego numeru telefonicznego).
  • Page 30: Пульт Дистанционного Управления

    - зоны 1 и 2 с задержкой по времени для пути входа. - зоны 3 - 8 установлены для нормальных зон. - зоны 9 -16 установлены для зон пребывания. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Мы рекомендуем использовать: - зона 1: магнитный контакт от входной...
  • Page 31 Выбрать для этого номера формат отчета. a) Номер, присвоенный телефону: нажать по этому номеру передается сигнал тревоги, когда происходит событие. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products b) Вызов идет на станцию CMS: формат CID: нажать формат SIA: нажать...
  • Page 32 - A 3. – 8. érzékelő a normál zónákhoz tartozik. - A 9. – 16. érzékelő a tartózkodási zónákhoz van beállítva. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Javasolt alkalmazás: - 1. zóna: mágneses érintkező a bejárati ajtótól Ctrl - 2 zóna: első...
  • Page 33 Válasszon ehhez a számhoz egy jelentés formátumot. a) Egy telefonhoz tartozó szám: Nyomja meg: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Esemény bekövetkezése esetén riasztási jel megy ki erre a számra. b) A hívás egy CMS állomáshoz megy ki: CID formátum: Nyomja meg:...
  • Page 34 Štandardné nastavenia: - Zóny 1 a 2 s oneskorením na prístupovú cestu. - Zóny 3 - 8 sú nastavené na normálne zóny. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products na jeho vypnutie. - Zóny 9 - 16 sú nastavené na obývané zóny (Stay Zones).
  • Page 35 Telefónne číslo 1: Stlačte “tel.number”(tel. číslo) Zvoľte si formát hlásenia na toto číslo. a) Číslo spojené s telefónom: stlačte Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Ak dôjde k nejakej udalosti, na toto číslo bude vyslaný poplachový signál. b) Hovor je smerovaný do stanice CMS: Formát CID: stlačte...
  • Page 36: Ρύθμιση Γλώσσας

    ανιχνευτών (16 το ανώτατο) στον πίνακα ελέγχου πριν από την εγκατάσταση. Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις: - Οι Zώνες 1 και 2 παρουσιάζουν καθυστέρηση για τη διαδρομή εισόδου. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products - Οι Zώνες 3 - 8 είναι ρυθμισμένες ως κανονικές Zώνες.
  • Page 37: Έλεγχος Εγκατάστασης

    Αριθμός τηλεφώνου 1:πατήστε “tel.number” (αρ. τηλεφώνου %5]) Επιλέξτε μια μορφή αναφοράς για αυτό τον αριθμό. α) Αριθμός συσχετισμένος με τηλέφωνο: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products ένα προειδοποιητικό σήμα θα σταλεί σε αυτόν τον αριθμό σε περίπτωση εκδήλωσης κάποιου...
  • Page 38 - zones 3 - 8 worden ingesteld voor normale zones - zones 9 - 16 worden ingesteld voor aanwezigheidszones. Wij raden aan het volgende te gebruiken: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products om hem uit te schakelen. - zone 1: magneetcontact van de toegangsdeur...
  • Page 39 Nummer m.b.t. een telefoon: druk op als zich een event voordoet, wordt een alarmsignaal naar dit nummer verzonden b) Doormelding gaat naar een CMS station: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products CID-formaat: druk op DISARM SIA-formaat: druk op 3.
  • Page 40 Herausgegeben von Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG © 2008 Copyright by D-76181 Karlsruhe Siemens Building Technologies Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. www.sbt.siemens.com Dokument Nr. A6V10087917 Ausgabe 01.2008...

Table of Contents