- Zone 2: first motion detector for the surveil- lance of the entry area (control panel). 1. For zone 1: press Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products to silence it. the keypad will start beeping to indicate that learn mode has been activated.
Call goes out to a CMS station: CID format: press SIA format: press 3. Repeat actions 1 - 2 to follow up for telephone numbers 2 - 8 (use the naviga- Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products tion button phone number). on the remote There are 11 different reporting formats that can be selected for each telephone number.
Page 4
- Zone 9 bis 16 vorprogrammiert als "Linie bei anwesend scharf aktiv" Verwenden Sie: - Zone 1: Magnetkontakt der Eingangstür. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products , um ihn stumm zu schalten. - Zone 2: Erster Bewegungsmelder für die Überwachung des Eingangsbereichs...
Page 5
Wählen Sie ein Reportformat für diese Num- mer. a) Zu einem Telefon gehörende Nummer: Wenn ein Ereignis eintritt, wird ein Alarmsig- nal an diese Nummer gesendet. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products b) Anruft geht an eine CMS-Station: CID-Format: SIA-Format: 3.
- Las zonas 3 - 8 están ajustadas para zonas normales. - Las zonas 9 - 16 están ajustadas para zonas de estancia. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products para silenciarlo. Recomendamos usar: - Zona 1: contacto magnético de la puerta de acceso.
La llamada se envía a una central CRA: pulse Formato CID: pulse Formato SIA: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Repita los pasos 1 - 2 para continuar con los números de teléfono 2 - 8 (use la tecla de DISARM navegación...
Nós recomendamos o uso de: - Zona 1: contacto de abertura de porta de entrada. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products para silenciar. - Zona 2: primeiro detector de movimento para a vigilância da área de entrada (painel de controlo).
Page 9
2 - 8 (utilize o botão de navegação para mudar para o próximo número de telefone). Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Há 11 formatos diferentes de relatório que podem ser seleccionados para cada número de telefone. Os formatos estão listados no manual do instalador.
Page 10
- Per le Zone 1 e 2 è impostato un ritardo per il percorso d'ingresso. - Le Zone 3 - 8 sono impostate come zone normali. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products - Le Zone 9 - 16 sono impostate come zone "STAY".
Page 11
Numero relativo ad un telefono: premere un segnale d'allarme verrà inviato a questo numero al verificarsi di un evento. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products b) Viene effettuata una chiamata alla centrale di sorveglianza e controllo (CMS):...
Page 12
- les zones 3 à 8 sont réglées pour les zones normales. - les zones 9 à 16 sont réglées pour les zones Stay. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products pour le faire taire. Nous recommandons d’utiliser : - Zone 1 : contact à...
Numéro lié à un téléphone : pressez un signal d’alarme sera envoyé à ce numéro si un événement survient. b) L’appel est envoyé vers un poste CMS : Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Format CID : pressez DISARM Format SIA : pressez Répétez les actions 1 et 2 pour paramétrer...
Page 14
(kontrollpanel). 1. For sone 1: trykk tastaturet vil begynne å pipe for å vise at innlæringsmodus er aktivert. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 2. Trykk manipuleringskontakten på detektoren eller fjern magneten fra dørkontakten den vil sende et overføringssignal.
Page 15
8 (bruk navigasjonsknappen skifte til neste telefonnummer). Det er 11 ulike rapportformater som kan velges for hvert telefonnummer. Formatene finner du i Installasjonsmanualen. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Identifikasjonskode Ved tilkobling til en alarmsentral kan du programmere en individuell identifikasjonskode: Område A: trykk...
Page 16
- Zonerne 3 - 8 er beregnet til normale zoner. - Zonerne 9 - 16 er beregnet til hjemmezoner. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Vi anbefaler at bruge: - Zone 1: Magnetkontakt fra indgangsdøren. - Zone 2: Første bevægelsesdetektor til overvågning af indgangen...
Page 17
Tryk på Der sendes et alarmsignal til dette nummer, når en begivenhed indtræffer. b) Opkaldet går til en CMS-station: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products CID-format: Tryk på SIA-format: Tryk på 3. Gentag trin 1-2 for kortvalgsnumrene 2-8 (brug navigationsknappen til det næste kortvalgsnummer).
Page 18
- zones 3 - 8 worden ingesteld voor normale zones - zones 9 - 16 worden ingesteld voor aanwezigheidszones. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products om deze het zwijgen op te leggen. Wij raden aan het volgende te gebruiken:...
Page 19
Doormelding gaat naar een CMS station: CID formaat: druk op SIA formaat: druk op Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 3. Herhaal de handelingen 1 - 2 voor de DISARM telefoonnummers 2 - 8 (gebruik de navigatieknop telefoonnummer te gaan).
Page 20
Langattomien tunnistimien (korkeintaan 16 kpl.) asetukset tulee opetella ennen asentamista paneeliin. Oletusasetukset: - Alueilla 1 ja 2 on käytössä saapumisreitin viive. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products -painiketta pidetään pohjassa - Alueet 3 - 8 ovat asetettu tavallisiksi alueiksi.
Page 21
”puhelinnumero” 2. Numerolle valitaan raportointitapa. a) Puhelimeen raportoiva numero: painetaan tähän numeroon lähetetään tapahtumien yhteydessä hälytys. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products b) Puhelu valvontakeskukseen: CID-muoto: painetaan DISARM SIA -muoto: painetaan 3. Kohdat 1 - 2 toistetaan puhelinnumeroille 2 - 8 (seuraavaan puhelinnumeroon vaihdetaan -navigointipainikkeella).
Page 22
- Zon 1 och 2 är fördröjda inpasseringssektioner. - Zon 3 – 8 är inställda som normala zoner. - Zon 9 – 16 är konfigurerade som hemmasektioner. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Vi rekommenderar nedanstående inställning: - Zon 1: magnetkontakt från ingångsdörren.
Page 23
Nummer som hör till en telefon: tryck på en larmsignal kommer att sändas till det här numret när en händelse sker. b) Anropet sänds till en larmcentral: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products CID-format: tryck på SIA-format: tryck på...
Page 24
1. ve 2. zonlar giriş güzergahı için geciktirilir. 3 - 8 arası bölgeler normal zonlar için ayarlanır. 9 - 16 arası zonlar Stay zonları için ayarlanır. Aşağıdakilerin kullanılmasını tavsiye ederiz: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products düğmesini basılı tutun. düğmelerine basın.
Page 25
2. Bu numara için bir rapor formatı seçin. a) Bir telefona bağlı numara: düğmelerine basın Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products bir olay meydana geldiğinde bu numaraya DEVRE DIŞI alarm sinyali gönderilir. b) CMS istasyonuna çağrı gider: CID formatı:...
- Zóny 9 - 16 jsou nastaveny pro stálé zóny. Doporučujeme použít: - Zóna 1: magnetický kontrakt ze vstupních dveří. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products a tím jej vypnete. - Zóna 2: První detektor pohybu pro sledování oblasti vstupu (řídicí panel).
Page 27
Volání směřuje do pultu centrální ochrany PCO (CMS): Tvar CID: Stisknout Tvar SIA: Stisknout Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Opakovat kroky 1 - 2 pro nastavení telefonních čísel 2 - 8 (k přechodu na další telefonní číslo použít navigační tlačítko ).
- strefy 1: kontaktron w drzwiach wejściowych. - strefy 2: pierwsza czujka ruchu, monitorująca strefę wejściową (obszar, w którym zainstalowano klawiaturę lub centralę). Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Rejestracja czujki w strefie 1: nacisnąć klawiatura generuje sygnał akustyczny, aby poinformować...
Page 29
Fomaty transmisji do stacji monitorowania alarmów SMA: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products format format Powtórzyć czynności 1 - 2 dla numerów telefonicznych 2 - 8 (użyć przycisku nawigacyjnego następnego numeru telefonicznego).
- зоны 1 и 2 с задержкой по времени для пути входа. - зоны 3 - 8 установлены для нормальных зон. - зоны 9 -16 установлены для зон пребывания. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Мы рекомендуем использовать: - зона 1: магнитный контакт от входной...
Page 31
Выбрать для этого номера формат отчета. a) Номер, присвоенный телефону: нажать по этому номеру передается сигнал тревоги, когда происходит событие. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products b) Вызов идет на станцию CMS: формат CID: нажать формат SIA: нажать...
Page 32
- A 3. – 8. érzékelő a normál zónákhoz tartozik. - A 9. – 16. érzékelő a tartózkodási zónákhoz van beállítva. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Javasolt alkalmazás: - 1. zóna: mágneses érintkező a bejárati ajtótól Ctrl - 2 zóna: első...
Page 33
Válasszon ehhez a számhoz egy jelentés formátumot. a) Egy telefonhoz tartozó szám: Nyomja meg: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Esemény bekövetkezése esetén riasztási jel megy ki erre a számra. b) A hívás egy CMS állomáshoz megy ki: CID formátum: Nyomja meg:...
Page 34
Štandardné nastavenia: - Zóny 1 a 2 s oneskorením na prístupovú cestu. - Zóny 3 - 8 sú nastavené na normálne zóny. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products na jeho vypnutie. - Zóny 9 - 16 sú nastavené na obývané zóny (Stay Zones).
Page 35
Telefónne číslo 1: Stlačte “tel.number”(tel. číslo) Zvoľte si formát hlásenia na toto číslo. a) Číslo spojené s telefónom: stlačte Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products Ak dôjde k nejakej udalosti, na toto číslo bude vyslaný poplachový signál. b) Hovor je smerovaný do stanice CMS: Formát CID: stlačte...
ανιχνευτών (16 το ανώτατο) στον πίνακα ελέγχου πριν από την εγκατάσταση. Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις: - Οι Zώνες 1 και 2 παρουσιάζουν καθυστέρηση για τη διαδρομή εισόδου. Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products - Οι Zώνες 3 - 8 είναι ρυθμισμένες ως κανονικές Zώνες.
Αριθμός τηλεφώνου 1:πατήστε “tel.number” (αρ. τηλεφώνου %5]) Επιλέξτε μια μορφή αναφοράς για αυτό τον αριθμό. α) Αριθμός συσχετισμένος με τηλέφωνο: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products ένα προειδοποιητικό σήμα θα σταλεί σε αυτόν τον αριθμό σε περίπτωση εκδήλωσης κάποιου...
Page 38
- zones 3 - 8 worden ingesteld voor normale zones - zones 9 - 16 worden ingesteld voor aanwezigheidszones. Wij raden aan het volgende te gebruiken: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products om hem uit te schakelen. - zone 1: magneetcontact van de toegangsdeur...
Page 39
Nummer m.b.t. een telefoon: druk op als zich een event voordoet, wordt een alarmsignaal naar dit nummer verzonden b) Doormelding gaat naar een CMS station: Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products CID-formaat: druk op DISARM SIA-formaat: druk op 3.