Husqvarna R 316TX Operator's Manual

Husqvarna R 316TX Operator's Manual

Hide thumbs Also See for R 316TX:
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción
    • Seguridad
    • Montaje
    • Funcionamiento
    • Mantenimiento
    • Resolución de Problemas
    • Transporte, Almacenamiento y Eliminación
    • Datos Técnicos
    • Servicio Técnico
    • Garantía
    • Declaración CE de Conformidad
    • Marcas Comerciales Registradas
  • Português

    • Introdução
    • Segurança
    • Montagem
    • Funcionamento
    • Manutenção
    • Resolução de Problemas
    • Transporte, Armazenamento E Eliminação
    • Especificações Técnicas
    • Assistência
    • Garantia
    • Declaração CE de Conformidade
    • Marcas Comerciais Registadas
  • Italiano

    • Introduzione
    • Sicurezza
    • Montaggio
    • Funzionamento
    • Manutenzione
    • Anomalie DI Funzionamento
    • Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento
    • Dati Tecnici
    • Assistenza
    • Garanzia
    • Dichiarazione CE DI Conformità
    • Marchi Registrati

Advertisement

Available languages

Available languages

R 316TX, R 316TX AWD, R 316TsX AWD
ES
Manual de usuario
PT
Manual do utilizador
EN
Operator's manual
IT
Manuale dell'operatore
2-39
40-77
78-112
113-149

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna R 316TX

  • Page 1 R 316TX, R 316TX AWD, R 316TsX AWD Manual de usuario 2-39 Manual do utilizador 40-77 Operator's manual 78-112 Manuale dell'operatore 113-149...
  • Page 2: Table Of Contents

    El producto tiene faros y se utiliza con equipos Asegúrese de que tiene su seguro cubre el nuevo de corte Combi con BioClip. Los modelos R 316TX producto. Si tiene cualquier duda, hable con su AWD y R 316TsX AWD tienen tracción a las cuatro compañía de seguros.
  • Page 3 Descripción del producto 9 10 1. Pedal de avance 12. Batería 2. Pedal de marcha atrás 13. Bloqueo de la cubierta 3. Display 14. Tapón del depósito de combustible 4. Palanca de elevación para el equipo de corte 15. Placa de identificación con código escaneable 5.
  • Page 4 Descripción general del sistema eléctrico 1. Batería aplicación Husqvarna Connect instalada. La aplicación Husqvarna Connect es gratuita para su dispositivo 2. Fusible principal móvil. La aplicación Husqvarna Connect proporciona 3. Display más funciones para su producto Husqvarna: 4. Luz de trabajo •...
  • Page 5 Pulse el interruptor (A) para que las luces de carretera El tiempo con el contacto puesto pero el motor apagado se enciendan o se apaguen. no se registra. El último dígito muestra las décimas de hora (6 minutos). Control de presencia del usuario (OPC) El OPC se activa cuando el operario se levanta del asiento.
  • Page 6 Display La pantalla del panel de instrumentos muestra información sobre el estado del producto. 1. Indicador de pendiente Nota: La apariencia de la pantalla puede variar 2. Indicador de temperatura hidráulica dependiendo del modelo. 3. Indicador de presión del aceite 4.
  • Page 7 Tenga cuidado con los objetos expulsados o Régimen del motor: lento. rebotados. Nunca utilice el producto cerca de personas, Combustible. especialmente niños o mascotas. Mire hacia atrás antes y durante el desplazamiento del producto marcha atrás. Máx. 10 % de etanol. No corte nunca la hierba de forma trasversal en una pendiente.
  • Page 8: Seguridad

    • El producto tiene un accesorio que no es del • El producto no se ha reparado en un centro de fabricante o no está autorizado por este. servicio autorizado o por un organismo homologado. Seguridad Definiciones de seguridad • Proceda siempre con cuidado y utilice siempre el sentido común.
  • Page 9 • No deje que los niños u otras personas no autorizadas utilicen el producto ni realicen su mantenimiento. La legislación local regula la edad Instrucciones de seguridad para el del usuario. funcionamiento • Asegúrese de que no hay nadie en las proximidades del producto cuando arranque el motor, accione la transmisión o comience a desplazar el producto.
  • Page 10 Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, El silenciador mantiene al mínimo los niveles de ruido y hable con su taller de servicio Husqvarna. aparta los gases de escape del operador. • No realice ninguna modificación de los dispositivos No utilice el producto si el silenciador no está...
  • Page 11 Póngase en contacto con su distribuidor para • En las pendientes, trabaje de arriba a abajo y no de obtener más información. En el R 316TX AWD, R lado a lado. 316TsX AWD, use contrapesos, ya que los pesos de •...
  • Page 12 Si la batería está No ponga en marcha el producto en deformada o dañada, póngase en contacto espacios cerrados ni espacios que no estén con un taller de servicio Husqvarna bien ventilados. homologado. ADVERTENCIA: Lea las siguientes...
  • Page 13: Montaje

    Montaje Introducción ADVERTENCIA: El mecanismo de bloqueo puede causar lesiones en ADVERTENCIA: El muelle de tensión de la los dedos si no lo utiliza con correa de transmisión puede romperse y cuidado. Coloque el bloqueo de causar lesiones. Lleve gafas protectoras servicio en posición vertical y sujete cuando monte o retire el equipo de corte.
  • Page 14: Funcionamiento

    Funcionamiento Introducción Para empezar a utilizar Husqvarna Connect ADVERTENCIA: Antes de utilizar el 1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su producto, debe leer y entender el capítulo dispositivo móvil. sobre seguridad. 2. Registre una cuenta en la aplicación Husqvarna Connect.
  • Page 15 3. Siga las instrucciones de la aplicación Husqvarna 4. Para ajustar los muelles del asiento, mueva los Connect para conectarse y registrar el producto. topes de goma situados debajo del asiento, tal como se indica en la ilustración. Ponga los 2 topes en la Repostaje de combustible parte delantera, central o trasera.
  • Page 16 Engranaje y desengranaje del engranado; consulte sistema de transmisión en la página 15 . En el R 316TX AWD, R 316TsX AWD la palanca del sistema de transmisión para el eje delantero se encuentra detrás de la rueda delantera izquierda.
  • Page 17 4. Si el motor está frío, mueva el estrangulador hacia 8. Empuje el estrangulador gradualmente hacia delante atrás por completo. hasta la posición final. 5. Gire la llave de contacto hasta la posición de 9. Deje que el motor funcione con el acelerador en la arranque.
  • Page 18 3. Pise con cuidado uno de los pedales de aceleración. 2. Gire la llave de contacto hasta la posición de Cuanto más pise el pedal, mayor será la velocidad. parada, STOP. Utilice el pedal (1) para desplazarse hacia delante y el pedal (2) para desplazarse marcha atrás.
  • Page 19: Mantenimiento

    Mantenimiento Introducción X = Estas instrucciones se indican en este manual de usuario. ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier O = Estas instrucciones no se indican en este manual trabajo de mantenimiento, debe leer y de usuario. Deje que un taller de servicio homologado entender el capítulo sobre seguridad.
  • Page 20 Mantenimiento Mantenimiento dia- Intervalo de manteni- rio antes de la pues- miento en horas ta en marcha Compruebe el paralelismo del equipo de corte Lubrique el tensor de la correa. Examine y ajuste los cables de la dirección Examine el silenciador y el deflector de calor Examine si hay daños en el equipo de corte Ajuste el freno de estacionamiento.
  • Page 21 Retirada de la cubierta delantera Los restos de hierba alrededor del silenciador se secan rápidamente y son un riesgo de incendio. Utilice un 1. Suelte la abrazadera de la cubierta delantera con la cepillo o retire los restos de hierba con agua cuando el herramienta acoplada a la llave de contacto.
  • Page 22 1. Los cables de la dirección están apretados 3. Retire el filtro de combustible de los extremos de las correctamente si se pueden mover manualmente mangueras. Puede producirse una pequeña fuga de 5 mm hacia arriba o hacia abajo en la ranura de la combustible.
  • Page 23 4. Desmonte el cartucho del filtro de aire contenido en 5. Mida la distancia entre los electrodos y asegúrese Datos técnicos en la la caja del filtro. de que es la correcta. Consulte página 36 . 6. Doble el electrodo lateral para ajustar la distancia entre los electrodos.
  • Page 24 Carga de la batería ADVERTENCIA: No cortocircuite los • Cargue la batería si está demasiado baja como para extremos del cable rojo contra el chasis. arrancar el motor. • Utilice un cargador de baterías estándar. 5. Conecte uno de los extremos del cable negro al terminal de batería NEGATIVO (-) de la batería PRECAUCIÓN: No utilice un cargador totalmente cargada (C).
  • Page 25 2. Sujete el borde delantero del equipo de corte con las 4. Levante el tirante de la altura de corte de su soporte dos manos y tire hacia delante hasta que se y colóquelo en el orificio. detenga. 5. Coloque la correa de transmisión alrededor de las ruedas motrices.
  • Page 26 4. Coloque una báscula de baño debajo del borde 5. Mida la distancia entre el suelo y los bordes delantero del equipo de corte. delantero y trasero del equipo de corte. Asegúrese de que el borde trasero está 4-6 mm (1/5") más alto que el delantero.
  • Page 27 Retirada y colocación del tapón BioClip en 4. Gire puntal del mecanismo de elevación para estirar el tirante o hacerlo más corto. Extienda el tirante el equipo de corte Combi 94 para elevar el borde trasero de la cubierta. Acorte el 1.
  • Page 28 2. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera (A). 7. El nivel de aceite debe estar entre las marcas que aparecen en la varilla de nivel. Si el nivel está cerca de la marca de añadir "ADD", llene de aceite hasta la marca de totalmente lleno "FULL".
  • Page 29 R minutos. 316TX y el R 316TX AWD, R 316TsX AWD. El R 316TX AWD, R 316TsX AWD debe usar un aceite 11. Pare el motor y asegúrese de que el filtro de aceite sintético.
  • Page 30: Resolución De Problemas

    Programa de resolución de problemas Si no puede encontrar una solución a sus problemas en este manual del propietario, hable con su taller de servicio de Husqvarna. Problema Causa Aplicar y soltar el freno El motor de arranque no arranca El freno de estacionamiento no está...
  • Page 31 Problema Causa El motor no funciona correcta- La bujía está defectuosa. mente El carburador no está bien ajustado. Limpieza y cambio del filtro de aire en la El filtro de aire está obstruido. Consulte página 22 . La ventilación del depósito de combustible está bloqueada. Hay suciedad en el carburador o la tubería de combustible.
  • Page 32 Pantalla - Resolución de problemas Indicación en la Símbolo Nombre Sonido Causa pantalla Está utilizando el producto en una pendiente >10°. Consulte la El símbolo se mues- Instrucciones de seguri- sección tra. dad para el funcionamiento en la página 9 . Indicador de pen- diente Está...
  • Page 33: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    4. Si el producto tiene Bluetooth , bloquee el producto Equipo: 2 correas homologadas y 4 bloques con forma con Husqvarna Connect. de cuña para las ruedas. 5. Baje el equipo de corte a la posición de corte. 1. Estacione el producto en el centro del área de carga.
  • Page 34 Almacenamiento 7. Monte la primera correa a través del bastidor de transmisión trasero. Consulte la ilustración. Prepare el producto para guardarlo al final de la temporada, y si va almacenarlo durante más de 30 días. Si deja combustible en el depósito durante 30 días o más, las partículas pegajosas pueden atascar el carburador.
  • Page 35 Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables. • No deseche la batería como residuo doméstico. • Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna o deséchela en una ubicación de residuos para las baterías agotadas. 844 - 002 -...
  • Page 36: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm 2028 2013 2013 Anchura sin equipo de corte, mm Altura, mm 1165 1165 1165 Peso sin equipo de corte, con depósitos va- cíos, kg...
  • Page 37 R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Marca Tuff Torq Tuff Torq Tuff Torq Modelo K46H K574A K574RA Aceite, clase SF-CC SAE 10W/40 SAE 10W/50 Sintéti- SAE 10W/50 Sintéti- Sistema eléctrico Tipo 12 V, negativo a tie- 12 V, negativo a tie- 12 V, negativo a tie- Batería...
  • Page 38: Servicio Técnico

    Garantía Garantía de la transmisión Solo se aplica a R 316TX AWD, R 316TsX AWD. La garantía de la transmisión solo es aplicable si se realizan comprobaciones de la velocidad de rotación de las ruedas delanteras y traseras según lo establecido en el programa de mantenimiento.
  • Page 39: Declaración Ce De Conformidad

    Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala Marcas comerciales registradas ® Bluetooth Los logotipos y las denominaciones Bluetooth marcas comerciales registradas propiedad de SIG, inc. y su uso por parte de Husqvarna está sujeto a una licencia. 844 - 002 -...
  • Page 40: Introdução

    Certifique-se de que o seu seguro cobre o seu novo utilizado com plataformas de corte Combi com BioClip. produto. Fale com a sua companhia de seguros caso Os modelos R 316TX AWD e R 316TsX AWD têm não tenha a certeza. Recomendamos um seguro tração às quatro rodas (AWD).
  • Page 41 Vista geral do produto 9 10 1. Pedal de avanço 12. Bateria 2. Pedal de marcha-atrás 13. Fecho da proteção 3. Visor 14. Tampa do depósito de combustível 4. Alavanca de elevação da bancada de corte 15. Etiqueta de tipo com código para leitura 5.
  • Page 42 1. Bateria Connect é uma aplicação gratuita para o seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect disponibiliza 2. Fusível principal funções alargadas para o seu produto Husqvarna: 3. Visor • Função de bloqueio e desbloqueio para evitar o 4. Luz de trabalho funcionamento não aprovado do produto.
  • Page 43 Empurre o interruptor (A) para ligar ou desligar os faróis O tempo passado com a ignição ligada mas com o de máximos. motor desligado não é registado. O último dígito indica décimos de hora (6 minutos). Controlo de presença do operador (OPC) O OPC é...
  • Page 44 Visor O visor no painel de instrumentos mostra informações do estado do produto. 1. Indicador de declive Nota: O aspeto do visor pode variar entre modelos 2. Indicador de temperatura hidráulica diferentes. 3. Indicador da pressão do óleo 4. Indicador de nível da bateria Símbolos no produto 5.
  • Page 45 Nunca utilize o produto junto a animais ou pessoas, em especial crianças. Combustível. Olhe para trás antes e durante as deslocações em marcha-atrás. Máx. 10% de etanol. Nunca corte relva ao longo de um declive. Não corte relva em terrenos com um declive Cortar superior a 10°.
  • Page 46: Segurança

    • o produto não tiver sido reparado por um centro de assistência autorizado ou por uma autoridade aprovada. Segurança Definições de segurança após a leitura do manual do utilizador, consulte um especialista antes de continuar. Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para •...
  • Page 47 • Não permita a utilização ou a manutenção do produto por crianças ou outras pessoas sem aprovação para utilizar o produto. A legislação local Instruções de segurança para pode regular a idade do utilizador permitida. funcionamento • Certifique-se de que ninguém permanece nas imediações do produto quando ligar o motor, ativar a transmissão ou começar a deslocar o produto.
  • Page 48 Se os dispositivos de segurança estiverem defeituosos, fale com a sua oficina O silenciador mantém o mais baixo nível de ruído autorizada Husqvarna. possível e afasta os gases de escape do utilizador. • Não realize modificações aos dispositivos de Não utilize o produto se o silenciador estiver defeituoso...
  • Page 49 Não corte um declive a descer com a bancada de ou contrapesos nas rodas. Para mais informações, corte levantada. fale com o revendedor. No R 316TX AWD, R • Não utilize o produto em terrenos com um declive 316TsX AWD, utilize contrapesos uma vez que não superior a 10°.
  • Page 50 Se a bateria estiver deformada ou danificada, fale com uma oficina autorizada ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que Husqvarna. se seguem antes de utilizar o produto. • Para obter o melhor desempenho e segurança, ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que...
  • Page 51: Montagem

    • O produto é apenas aprovado com o equipamento fornecido ou recomentado pelo fabricante. Montagem Introdução ATENÇÃO: O mecanismo de bloqueio pode causar ferimentos ATENÇÃO: A mola de tensão da correia da nos dedos se não o operar com transmissão pode quebrar e causar cuidado.
  • Page 52: Funcionamento

    Funcionamento Introdução Começar a utilizar Husqvarna Connect ATENÇÃO: Antes de utilizar o produto, tem 1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu ler e compreender o capítulo sobre dispositivo móvel. segurança. 2. Registe-se na aplicação Husqvarna Connect. 844 - 002 -...
  • Page 53 3. Siga os passos das instruções na aplicação 4. Para ajustar as molas do banco, desloque os Husqvarna Connect para ligar e registar o produto. batentes de borracha sob o banco conforme apresentado na ilustração. Coloque os 2 batentes à...
  • Page 54 53 . A alavanca do sistema de acionamento do eixo dianteiro do R 316TX AWD, R 316TsX AWD situa-se atrás da roda dianteira esquerda. 2. Levante a plataforma de corte e aplique o travão de estacionamento.
  • Page 55 4. Se o motor estiver frio, desloque o controlo do 8. Empurre gradualmente o controlo do estrangulador estrangulador totalmente para trás. para a frente para a posição final. 5. Rode a chave de ignição para a posição START. 9. Deixe o motor trabalhar na aceleração intermédia durante 3 a 5 minutos antes de aplicar uma carga pesada.
  • Page 56 3. Pressione um dos pedais de velocidade com 2. Rode a chave de ignição para a posição STOP. cuidado. A velocidade aumenta proporcionalmente à pressão aplicada no pedal. Utilize o pedal (1) para a marcha em frente e o pedal (2) para a marcha-atrás. 3.
  • Page 57: Manutenção

    Manutenção Introdução X = As instruções estão disponíveis neste manual do utilizador. ATENÇÃO: Antes de efetuar qualquer O = As instruções não estão disponíveis neste manual tarefa de manutenção, tem de ler e do utilizador. Solicite a realização da manutenção numa compreender o capítulo sobre segurança.
  • Page 58 Manutenção Manutenção diária Intervalo de manu- antes da utilização tenção em horas Substitua a vela de ignição Verifique a posição paralela da bancada de corte Lubrifique o tensor da correia. Examine e ajuste os cabos da direção Examine o silenciador e o defletor de calor Examine a bancada de corte quanto a danos Ajuste o travão de estacionamento.
  • Page 59 Retirar a proteção dianteira Os cortes de relva em redor do silenciador secam rapidamente e representam um risco de incêndio. 1. Solte o grampo da proteção dianteira com a Quando o silenciador estiver frio, utilize uma escova ou ferramenta que está presa à chave de ignição. remova os cortes de relva com água.
  • Page 60 1. Os cabos da direção estão bem apertados se os 3. Puxe o filtro de combustível das extremidades da conseguir mover 5 mm para cima ou para baixo na mangueira. Pode ocorrer uma pequena fuga de ranhura existente do anel de direção. combustível.
  • Page 61 4. Retire o cartucho do filtro de ar do alojamento do 5. Meça a distância entre os elétrodos e confirme que Especificações filtro. está correta. Consulte o capítulo técnicas na página 74 . 6. Dobre o elétrodo lateral para ajustar a distância entre os elétrodos.
  • Page 62 Carregar a bateria ATENÇÃO: Não provoque o curto- circuito das extremidades do cabo • Carregue a bateria, se esta estiver demasiado fraca vermelho contra o chassi. para ligar o motor. • Utilize um carregador de bateria padrão. 5. Ligue uma extremidade do cabo preto ao terminal NEGATIVO da bateria (-) na bateria totalmente CUIDADO: Não utilize um carregador carregada (C).
  • Page 63 2. Segure na extremidade dianteira da bancada de 4. Levante o fixador da altura de corte do suporte do corte com as duas mãos e puxe-a para a frente até fixador e coloque-o no orifício. parar. 5. Coloque a correia da transmissão à volta dos pinhões.
  • Page 64 4. Coloque uma balança de casa de banho sob a 5. Meça a distância entre o solo e as arestas dianteira extremidade dianteira da plataforma de corte. e traseira da plataforma de corte. Certifique-se de que a extremidade traseira tem uma altura 4 a 6 mm (1/5") superior à...
  • Page 65 Retirar e fixar o adaptador BioClip na 4. Rode o suporte de elevação para alongar ou encurtar o fixador. Alongue o fixador para elevar a plataforma de corte Combi 94 extremidade traseira da cobertura. Encurte o fixador 1. Coloque a bancada de corte na posição de para baixar a extremidade traseira da cobertura.
  • Page 66 2. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira (A). 7. O nível do óleo tem de estar entre as marcas da vareta de nível. Se o nível estiver junto à marca ADD (Adicionar), encha o depósito de óleo até à marca FULL (Cheio).
  • Page 67 10. Ligue o motor e deixe-o ao ralenti durante 3 minutos. página 74 para saber o nível de óleo recomendado para os modelos R 316TX e R 316TX AWD, R 11. Pare o motor e certifique-se de que o filtro de óleo 316TsX AWD.
  • Page 68: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Esquema de resolução de problemas Se não encontrar uma solução para os seus problemas neste manual do proprietário, contacte uma oficina autorizada Husqvarna. Problema Causa Aplicar e O motor de arranque não inverte O travão de estacionamento não está aplicado. Consulte o capítulo soltar o travão de estacionamento na página 56 .
  • Page 69 Problema Causa O motor não funciona regular- A vela de ignição está defeituosa. mente O carburador não está bem colocado. Para limpar e mudar o filtro de O filtro de ar está obstruído. Consulte o capítulo ar na página 60 . A ventilação do depósito de combustível está...
  • Page 70 48 . Travão de estacionamento com O símbolo pisca rapi- defeito. Contacte o seu revende- damente. dor de assistência Husqvarna. O controlo de presença do ope- 5 sinais O símbolo fica inter- rador é desativado quando tenta...
  • Page 71: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    50 . ® 4. Caso o produto esteja equipado com Bluetooth bloqueie o produto com Husqvarna Connect. ATENÇÃO: O travão de estacionamento 5. Baixe a plataforma de corte até à posição de corte. não é suficiente para bloquear o produto durante o transporte.
  • Page 72 9. Coloque a segunda cinta ao redor do túnel da pelo menos, 10 minutos após a adição do estabilizador, estrutura. até que este flua para o carburador. ATENÇÃO: Não mantenha o produto com combustível no depósito em espaços interiores ou em locais pouco ventilados. Risco de incêndio se os fumos do combustível se aproximarem de chamas abertas, faíscas ou luzes piloto, por...
  • Page 73 • Envie a bateria para uma oficina autorizada Husqvarna ou elimine-a numa localização de eliminação de baterias usadas. 844 - 002 -...
  • Page 74: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Especificações técnicas R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Dimensões Comprimento sem bancada de corte, mm 2028 2013 2013 Largura sem bancada de corte, mm Altura, mm 1165 1165 1165 Peso sem bancada de corte e com depósitos vazios, kg Distância entre rodas, mm...
  • Page 75 R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Marca Tuff Torq Tuff Torq Tuff Torq Modelo K46H K574A K574RA Óleo, classe SF-CC SAE 10W/40 SAE 10W/50 Synthe- SAE 10W/50 Synthe- Sistema elétrico Tipo 12 V, negativo ligado 12 V, negativo ligado 12 V, negativo ligado à...
  • Page 76: Assistência

    é a época baixa. Garantia Garantia da transmissão Aplica-se apenas ao modelo R 316TX AWD, R 316TsX AWD. A garantia da transmissão apenas se aplica se forem efetuadas verificações da velocidade de rotação das rodas dianteiras e traseiras de acordo com o esquema de manutenção.
  • Page 77: Declaração Ce De Conformidade

    +46-36-146500, declara que os tratores corta relva emissões de ruído para o ambiente " 2000/14/CE. Husqvarna R 316TX e R 316TX AWD, R 316TsX Os certificados têm os números: 01/901/306, AWD, com números de série de 2014 e seguintes (o 01/901/307 ano está...
  • Page 78: Introduction

    Combi cutting decks with new product. Speak to your insurance company if you BioClip. Models R 316TX AWD and R 316TsX AWD are not sure. We recommend a fully comprehensive have all wheel drive (AWD).
  • Page 79 Product overview 9 10 1. Forward pedal 12. Battery 2. Rearward pedal 13. Cover lock 3. Display 14. Fuel tank cap 4. Lift lever for the cutting deck 15. Type plate with a scannable code 5. Cutting height lever 16. Lever to engage or disengage the transmission on the front axle on AWD products.
  • Page 80 Husqvarna Connect The product has wireless technology and can connect to mobile devices that have the Husqvarna Connect app installed. The Husqvarna Connect app is a free app for 844 - 002 -...
  • Page 81 Push the switch (A) to make the high beam lights come The time with ignition on but engine off, is not registered. on or go off. The last digit shows tenth of an hour (6 minutes). Operator presence control (OPC) The OPC engages when the operator lifts from the seat.
  • Page 82 Display The display on the instrument panel shows information of the status of the product. 1. Slope indicator Note: The look of the display can be different between 2. Hydraulic temperature indicator different models. 3. Oil pressure indicator 4. Battery level indicator Symbols on the product 5.
  • Page 83 Never use the product if persons, especially children, or animals, are in the vicinity. Fuel. Look behind you before and while you move the product in reverse. Max. ethanol 10%. Never cut grass across a slope. Do not cut grass on ground that slopes more than 10°. To cut grass on slopes on page 86 .
  • Page 84: Safety

    Safety Safety definitions • Learn to recognize the safety decals. • Keep the product clean to make sure that you can Warnings, cautions and notes are used to point out clearly read signs and stickers. specially important parts of the manual. •...
  • Page 85 • Do not use the product if you are fatigued, while • Always look down and behind you before and while under the influence of alcohol or drugs, medicine or you move in reverse. Look out for large and small anything that can have a negative effect on your obstacles.
  • Page 86 WARNING: The muffler becomes very hot safety devices are defective, speak to your during and after use and when the engine Husqvarna service agent. operates at idle speed. Be careful near • Do not make modifications on safety devices. Do not...
  • Page 87 Speak to your dealer for Disposal on page • Discard replaced batteries. See more information. On R 316TX AWD, R 316TsX 108 . AWD, use counterweights since wheel weights can • Explosive gases can come from the battery. Do not not be used on AWD products.
  • Page 88: Assembly

    • The ignition cables are removed from the • Let the product become cool before you do plugs. maintenance near the engine. • The blades are sharp and can cause cuts. Wind protection around the blades or use protective WARNING: The exhaust fumes from the gloves when you do work on the blades.
  • Page 89 7. Lift the front edge of the cutting deck and move it 2. Release the clip on the front cover with the tool into the equipment frame. The plugs on the cutting attached to the ignition key, and remove the cover. deck, one on each side, must be put in the grooves on the equipment frame.
  • Page 90: Operation

    1. Download the Husqvarna Connect app on your mobile device. 2. Register in the Husqvarna Connect app. 3. Do the instruction steps in the Husqvarna Connect app to connect and register the product. To fill fuel 4. To adjust the seat springs, move the rubber stops below the seat as given in the illustration.
  • Page 91 1. Turn the knob counterclockwise to loosen. The drive system lever for the front axle for R 316TX AWD, R 316TsX AWD is found behind the left front wheel. 2. Adjust the height of the steering wheel. 3. Turn the knob clockwise to tighten.
  • Page 92 2. Lift the cutting deck and apply the parking brake. 6. When the engine starts, immediately release the ignition key to neutral position. 3. Move the throttle control to the middle position. CAUTION: Do not run the starter for more than 5 seconds at a time. If the engine does not start, wait 15 seconds before you try again.
  • Page 93 6. Press the lock button on the lift lever for the cutting CAUTION: To engage the blades when the deck and lower it to mow position. engine is at full speed causes strain on the drive belts. Do not apply full throttle until the cutting deck is lowered to the mow position.
  • Page 94: Maintenance

    4. To release the parking brake, press the parking • Start with a high cutting height and decrease it brake pedal again. gradually. • Cut with blades that rotate at high speed (highest To get a good cutting result Technical data on page permitted engine speed, see 109 ).
  • Page 95 Maintenance Daily maintenance Maintenance interval before operation in hours Clean the air filter Replace the air filter Replace the fuel filter Replace the spark plug Do a check of the parallelism of the cutting deck Lubricate the belt adjuster. Examine and adjust the steering wires Examine the muffler and heat deflector Examine the cutting deck for damages Adjust the parking brake.
  • Page 96 To remove the front cover engine becomes too hot. Let the engine cool before it is cleaned. Clean with water and a brush. 1. Release the clip on the front cover with the tool Grass cuttings around the muffler dry quickly and are a attached to the ignition key.
  • Page 97 1. The steering wires are correctly tightened if you can 5. Push the hose clips against the fuel filter. manually move them 5 mm up or down in the groove on the steering collar. 2. If the wires are too loose, let an authorized service agent adjust them.
  • Page 98 12. Attach the air filter cartridge with the hose clip. 2. Pull the fuse from the holder. 13. Attach the air filter cover and tighten the knobs. To examine and replace the spark plug 3. Replace the blown fuse with a new fuse of the same type, flat pin 20 A.
  • Page 99 Tire pressure 3. Connect one end of the red cable to the POSITIVE battery terminal (+) on the weak battery (A). The correct tire pressure is 60 kPa (0.6 bar / 8.5 PSI) on all 4 tires. To put the cutting deck in servicing 4.
  • Page 100 To examine and adjust the ground 2. Loosen the lock with your right hand. pressure from the cutting deck A correct ground pressure makes sure that the cutting deck moves along the surface but does not press too hard against it. 1.
  • Page 101 5. Measure the distance between the ground and the 4. Turn the lift strut to extend the stay or make it front and rear edges of the cutting deck. Make sure shorter. Extend the stay to lift the rear edge of the that the rear edge is 4–6 mm (1/5″) higher than the cover.
  • Page 102 2. Remove the 3 screws that hold the BioClip plug and WARNING: Incorrect blade type can remove the plug. cause objects to eject from the cutting deck and cause serious injury. Use only Technical data on the blades given in page 109 .
  • Page 103 Technical data on page 109 for Note: See recommended oil for R 316TX and R 316TX AWD, R 316TsX AWD. R 316TX AWD, R 316TsX AWD must have a synthetic oil.
  • Page 104: Troubleshooting

    3. Attach the belt shield and tighten the 2 screws. Troubleshooting Troubleshooting schedule If you cannot find a solution to your problems in this owner's manual, speak to your Husqvarna service agent. Problem Cause To apply and release the parking brake on The starter motor does not turn The parking brake is not applied.
  • Page 105 Problem Cause To clean and change the air filter on page 97 . The engine apparently has no The air filter is clogged. See power The spark plug is defective. There is dirt in the carburetor or fuel line. The throttle cable is incorrectly adjusted. The transmission does not have The transmission cold air intake or the cooling fins are blocked.
  • Page 106: Transportation, Storage And Disposal

    Incorrect start procedure. Refer The symbol flashes. Start conditions on page 86 . Defective parking brake. Speak The symbol flashes to your Husqvarna servicing dea- quickly. ler. The operator presence control is 5 short disengaged when you try to start The symbol flashes.
  • Page 107 ® 4. If the product has Bluetooth , lock the product with Husqvarna Connect. Disengage the transmission before you tow the product. 5. Lower the cutting deck to the mow position. To engage and disengage the drive system on Refer to page 91 .
  • Page 108 Obey the local recycling requirements and applicable regulations. • Do not discard the battery as domestic waste. • Send the battery to a Husqvarna service agent or discard it at a disposal location for used batteries. 844 - 002 -...
  • Page 109: Technical Data

    Technical data Technical data R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Dimensions Length without cutting deck, mm 2028 2013 2013 Width without cutting deck, mm Height, mm 1165 1165 1165 Weight without cutting deck, with empty tanks, kg Wheel base, mm...
  • Page 110 R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Model K46H K574A K574RA Oil, class SF-CC SAE 10W/40 SAE 10W/50 Synthe- SAE 10W/50 Synthe- Electrical system Type 12V, negative eart- 12V, negative eart- 12V, negative eart- Battery 12V, 24Ah 12V, 24Ah...
  • Page 111: Service

    Warranty Transmission warranty Applies to R 316TX AWD, R 316TsX AWD only. The transmission warranty is only applicable if checks are done of the front and rear wheel rotation speed as given in the maintenance schedule. To prevent damage to the transmission system, let an authorized service agent adjust it.
  • Page 112: Ec Declaration Of Conformity

    DIRECTIVE of May 8, 2000 ”relating to the noise +46-36-146500, declares that the ride-on lawn mower emissions in the environment” 2000/14/EC. Husqvarna R 316TX and R 316TX AWD, R 316TsX The certificates have the numbers: 01/901/306, AWD from 2014's serial numbers and onwards (the year...
  • Page 113: Introduzione

    è stato utilizzato. Il prodotto dispone di fari e viene utilizzato con piatti di taglio Combi con BioClip. I Accertarsi di disporre della copertura assicurativa per il modelli R 316TX AWD e R 316TsX AWD dispongono nuovo prodotto. Contattare la propria compagnia della trazione integrale (AWD).
  • Page 114 Illustrazione del prodotto 9 10 1. Pedale di avanzamento 12. Batteria 2. Pedale di retromarcia 13. Serratura del cofano 3. Display 14. Tappo del serbatoio del carburante 4. Leva di sollevamento per il piatto di taglio 15. Piastrina modello con codice di scansione 5.
  • Page 115 Panoramica dell'impianto elettrico 1. Batteria Connect è un'app gratuita per dispositivi mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni estese per il 2. Fusibile principale prodotto Husqvarna: 3. Display • Funzione di blocco e sblocco per evitare l'utilizzo 4. Luce di lavoro non approvato del prodotto.
  • Page 116 Premere l'interruttore (A) per accendere le luci Il tempo con l'accensione inserita ma con il motore abbaglianti o per spegnerle. spento non viene registrato. L'ultima cifra mostra un decimo di ora (6 minuti). Controllo presenza operatore (OPC) Il Controllo presenza operatore (OPC) si attiva quando l'operatore si alza dal sedile.
  • Page 117 Display Il display del pannello strumenti visualizza informazioni sullo stato del prodotto. 1. Spia di pendenza Nota: L'aspetto del display può essere diverso a 2. Spia temperatura olio idraulico seconda dei modelli. 3. Spia pressione olio 4. Spia livello batteria Simboli riportati sul prodotto 5.
  • Page 118 Non utilizzare mai il prodotto se persone, in particolar modo bambini, o animali si trovano nelle vicinanze. Carburante. Guardare all'indietro prima e durante lo spostamento del prodotto in retromarcia. Contenuto massimo di etanolo 10%. Non tagliare l'erba in presenza di una pendenza.
  • Page 119: Sicurezza

    • Il prodotto non viene riparato presso un centro di assistenza autorizzato o presso un'autorità competente. Sicurezza Definizioni di sicurezza dell'operatore, rivolgersi a un esperto prima di continuare. Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate • Leggere con attenzione e comprendere il manuale per evidenziare le parti importanti del manuale.
  • Page 120 • Non consentire ai bambini, o ad altre persone non autorizzate all'utilizzo del prodotto, di utilizzarlo o eseguirne la manutenzione. Possono esistere leggi Istruzioni di sicurezza per l’utilizzo locali che stabiliscono l'età minima dell'operatore. • Accertarsi che nessuno si trovi nelle vicinanze del AVVERTENZA: Non toccare il motore o il prodotto quando si accende il motore, si innesta la sistema di scarico durante o subito dopo...
  • Page 121 Effettuare un controllo dei dispositivi di sicurezza con regolarità. Se i dispositivi di sicurezza Marmitta sono difettosi, rivolgersi alla propria officina Husqvarna. La marmitta assicura il minimo livello acustico e allontana i fumi di scarico dall'operatore. • Non apportare modifiche ai dispositivi di sicurezza.
  • Page 122 Per rendere il prodotto più stabile, montare dei pesi alle ruote o dei contrappesi. Rivolgersi al rivenditore • Eseguire il taglio guidando parallelamente alla per maggiori informazioni. Sul sistema R 316TX direzione di inclinazione del piano, non lateralmente. AWD, R 316TsX AWD, utilizzare contrappesi poiché •...
  • Page 123 AVVERTENZA: Leggere le seguenti batteria presenta una deformazione o è avvertenze prima di utilizzare il prodotto. danneggiata, rivolgersi a un'officina autorizzata Husqvarna. • Per garantire le migliori prestazioni e la sicurezza, effettuare la manutenzione del prodotto a intervalli regolari come indicato nel programma di...
  • Page 124: Montaggio

    Montaggio Introduzione AVVERTENZA: Il meccanismo di blocco può provocare lesioni alle AVVERTENZA: La molla di tensionamento dita se non lo si utilizza con cautela. della cinghia della trasmissione può Inserire il blocco di servizio in rompersi e causare lesioni. Indossare posizione verticale e tenere il bordo occhiali protettivi quando si collega o anteriore del piatto di taglio con le...
  • Page 125: Funzionamento

    Funzionamento Introduzione Primo utilizzo Husqvarna Connect 1. Scaricare l'app Husqvarna Connect sul proprio AVVERTENZA: Prima di utilizzare il dispositivo mobile. prodotto, è necessario leggere e 2. Registrarsi nell'app Husqvarna Connect.
  • Page 126 Per il rifornimento del carburante 4. Per regolare le molle del sedile, spostare i fermi in gomma sotto il sedile come indicato nell'illustrazione. Mettere i 2 fermi nella parte anteriore, centrale o AVVERTENZA: La benzina è altamente posteriore. infiammabile. Prestare la massima attenzione ed effettuare il rifornimento all'esterno (vedere Sicurezza durante l'uso...
  • Page 127 La leva del sistema di trasmissione per il modello R 316TX si trova dietro la ruota posteriore sinistra. Il modello R 316TX AWD, R 316TsX AWD ha una leva del sistema di trasmissione per l'assale anteriore e un'altra per quello posteriore. La leva del sistema di trasmissione per l'assale posteriore si trova dietro la ruota posteriore sinistra.
  • Page 128 4. Se il motore è freddo, spostare il comando della 8. Spingere il comando della valvola dell'aria valvola dell'aria completamente all'indietro. gradualmente in avanti nella posizione finale. 5. Girare la chiave d'accensione nella posizione di 9. Far girare il motore a regime intermedio per 3-5 avviamento.
  • Page 129 3. Premere delicatamente uno dei pedali di marcia. La 2. Girare la chiave d'accensione nella posizione STOP. velocità aumenta quanto più a fondo viene premuto il pedale. Usare il pedale (1) per la marcia avanti e il pedale (2) per la retromarcia. 3.
  • Page 130: Manutenzione

    Manutenzione Introduzione X = le istruzioni sono riportate in questo manuale dell'operatore. AVVERTENZA: Prima di eseguire qualsiasi O = le istruzioni non sono riportate in questo manuale lavoro di manutenzione, è necessario dell'operatore. Affidare la manutenzione a un'officina leggere e capire il capitolo relativo alla autorizzata.
  • Page 131 Manutenzione Manutenzione gior- Intervallo di manu- naliera prima del tenzione in ore funzionamento Lubrificare il regolatore della cinghia. Esaminare e regolare i cavi dello sterzo Esaminare la marmitta e il deflettore termico Esaminare il piatto di taglio per verificare la presenza di eventuali danni Regolare il freno di stazionamento.
  • Page 132 Per pulire la presa d'aria fredda del Per rimuovere il coperchio anteriore motore 1. Rilasciare il fermo sul coperchio anteriore con l'attrezzo collegato alla chiave di accensione. AVVERTENZA: Spegnere il motore. La presa d'aria fredda ruota e può provocare lesioni alle dita. •...
  • Page 133 1. I cavi dello sterzo sono serrati correttamente se è 3. Estrarre il filtro del carburante dalle estremità del possibile spostarli manualmente di 5 mm verso l'alto tubo. Può fuoriuscire una piccola quantità di o verso il basso nella scanalatura sul collarino dello carburante.
  • Page 134 4. Rimuovere la cartuccia del filtro dell'aria dalla 5. Misurare la distanza tra gli elettrodi e assicurarsi che Dati tecnici alla pagina 146 . relativa sede. sia corretta. Vedere 6. Piegare l'elettrodo laterale per regolare la distanza tra gli elettrodi. 7.
  • Page 135 Per caricare la batteria 4. Collegare l’altra estremità del cavo rosso al morsetto POSITIVO (+) della batteria alla batteria • Ricaricare la batteria se è troppo scarica per avviare completamente carica (B). il motore. AVVERTENZA: Non mettere in corto • Utilizzare un caricabatterie standard.
  • Page 136 2. Afferrare il bordo anteriore del piatto di taglio con 4. Sollevare il sostegno dell'altezza di taglio dal entrambe le mani e tirare in avanti finché non si supporto e inserirlo nel foro. arresta. 5. Avvolgere la cinghia di trasmissione intorno alle ruote di tensionamento.
  • Page 137 4. Mettere una bilancia pesapersone sotto il bordo 5. Misurare la distanza tra il suolo e i bordi anteriore e anteriore del piatto di taglio. posteriore del piatto di taglio. Assicurarsi che il bordo posteriore sia di 4-6 mm (1/5") più alto del bordo anteriore.
  • Page 138 4. Girare il pistoncino per estendere o ridurre il 2. Rimuovere le 3 viti che fissano il tappo BioClip e sostegno. Estendere il sostegno per sollevare il rimuovere il tappo. bordo posteriore del coperchio. Ridurre il sostegno per abbassare il bordo posteriore del coperchio. 3.
  • Page 139 9. Serrare l'asta di livello correttamente prima di AVVERTENZA: Un tipo di lama errato avviare il motore. Avviare e far girare il motore al può causare l'espulsione di oggetti dal minimo per circa 30 secondi. Spegnere il motore. piatto di taglio e lesioni gravi. Utilizzare Attendere 30 secondi, quindi eseguire un nuovo Dati tecnici alla solo le lame indicate in...
  • Page 140: Anomalie Di Funzionamento

    146 per informazioni sull'olio consigliato per i modelli pagina 139 R 316TX e R 316TX AWD, R 316TsX AWD. R 10. Avviare il motore e lasciarlo girare al minimo per 3 316TX AWD, R 316TsX AWD prevede l'uso di un minuti.
  • Page 141 Problema Causa Per innestare e disinnestare il Il motorino di avviamento non fa Il freno di stazionamento non è inserito. Vedere freno di stazionamento alla pagina 129 . girare il motore La leva di sollevamento del piatto di taglio è in posizione di falciatura. Vedere Per sollevare e abbassare il piatto di taglio alla pagina 127 .
  • Page 142 Spia freno di stazio- Procedura di avviamento non co- Condizioni di avvio namento Il simbolo lampeggia. rretta. Vedere alla pagina 121 . Freno di stazionamento difettoso. Il simbolo lampeggia Contattare il centro di assistenza rapidamente. Husqvarna. 844 - 002 -...
  • Page 143: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    126 . acustico. Il simbolo lampeggia. ® Spia Bluetooth Il prodotto è bloccato. Sbloccare il prodotto con Husqvarna Con- nect. Il simbolo viene vi- Blocco digitale sualizzato. Nota: L'aspetto del display può essere diverso a seconda dei modelli.
  • Page 144 4. Se il prodotto è dotato di Bluetooth , bloccare il Per il traino del prodotto prodotto con Husqvarna Connect. Il prodotto è dotato di trasmissione idrostatica. Per 5. Abbassare il piatto di taglio nella posizione di evitare danni alla trasmissione, rimorchiare il prodotto falciatura.
  • Page 145 Rispettare le norme locali sul riciclaggio e le normative vigenti. • Non smaltire la batteria come un rifiuto domestico. • Inviare la batteria a un'officina Husqvarna o smaltirla in un centro specializzato nello smaltimento delle batterie usate. 844 - 002 -...
  • Page 146: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Dimensioni Lunghezza senza piatto di taglio, mm 2028 2013 2013 Larghezza senza piatto di taglio, mm Altezza, mm 1165 1165 1165 Peso senza piatto di taglio, con serbatoi vuo-...
  • Page 147 R 316TX R 316TX AWD R 316TsX AWD Trasmissione Marchio Tuff Torq Tuff Torq Tuff Torq Modello K46H K574A K574RA Olio, classe SF-CC SAE 10W/40 SAE 10W/50 Synthe- SAE 10W/50 Synthe- Impianto elettrico Tipo 12 V, messa a terra 12 V, messa a terra...
  • Page 148: Assistenza

    Garanzia Garanzia della trasmissione Valido solo per R 316TX AWD, R 316TsX AWD. La garanzia della trasmissione è valida solo se vengono eseguiti i controlli della velocità di rotazione delle ruote anteriori e posteriori come indicato nel programma di manutenzione.
  • Page 149: Dichiarazione Ce Di Conformità

    CONSIGLIO dell’8 maggio 2000 "sull'emissione di +46-36-146500, dichiara che i trattorini rasaerba rumore nell'ambiente" 2000/14/CE. Husqvarna R 316TX e R 316TX AWD, R 316TsX AWD I certificati portano i numeri: 01/901/306, 01/901/307 con numero di serie a partire da 2014 (la targhetta dei...
  • Page 150 844 - 002 -...
  • Page 151 844 - 002 -...
  • Page 152 Instrucciones originales Instruções originais Original instructions Istruzioni originali 1140403-30 2018-11-28...

This manual is also suitable for:

R 316tx awdR 316tsx awd

Table of Contents