Page 2
РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте оригинальные аксессуары LG. Входящие в комплект...
Page 3
Условные обозначения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ситуации, которые могут привести к травмированию пользователя и других лиц. ВНИМАНИЕ: Ситуации, которые могут стать причиной незначительного вреда здоровью или повреждения устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Примечания или дополнительная информация. Об этом руководстве...
Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации питания Установка SIM-карты Установка карты памяти Настраиваемые функции Извлечение карты памяти Аккумулятор Функции записи видео Сенсорный экран Функции галереи Главный экран Floating Bar Блокировка экрана Функции звукозаписи Шифрование карты памяти Распознавание отпечатков Создание снимков экрана пальцев...
Page 5
Контакты QuickMemo+ Часы Приложение Календарь Задачи Настройки языка LG Музыка LG Bridge Калькулятор Обновление программного LG Health обеспечения телефона Эл. почта Руководство по защите от краж Радио Уведомление о программном Управление файлами обеспечении с открытым исходным кодом LG Mobile Switch Нормативная...
разъединения вызова, информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения...
Page 7
• Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. • Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как телевизоры, радиоприемники...
Page 8
• Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона. • Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию. • Для...
Page 9
Эффективное использование устройства Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Не следует пользоваться устройством рядом с медицинским оборудованием без соответствующего разрешения. Проконсультируйтесь с врачом, чтобы узнать, может ли устройство повлиять на работу медицинского оборудования. •...
Page 10
Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени. Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость музыки и звонка на умеренный...
Page 11
Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок его службы. • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. •...
Page 12
данных или ненадлежащего использования конфиденциальной информации. • При использовании устройства всегда создавайте резервные копии важных данных. Компания LG не несет ответственности за потерю данных. • При утилизации обязательно выполните резервное копирование всех данных и сброс устройства для предотвращения ненадлежащего использования...
Page 13
по окончании срока службы данного продукта. Во избежание повреждения продукта и в целях обеспечения собственной безопасности пользователям следует избегать попыток извлечь аккумулятор и рекомендуется связаться со Службой поддержки LG или другими независимыми поставщиками услуг для получения совета. • Извлечение аккумулятора включает в себя демонтаж...
Функции записи видео Широкоугольная камера Широкоугольный режим съемки фронтальной и задней камер позволяет делать снимки и записывать видео с охватом шире, чем поле зрения человеческого глаза. Коснитесь , затем или чтобы переключаться между стандартным и широким углом обзора. Стандартный объектив Широкоугольный...
Page 16
Cine Video Вы можете записать видео, похожее на кинофильм. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Cine Video Коснитесь для записи видео. • : запись видео с помощью функции Point Zoom, позволяющей увеличивать/уменьшать масштаб выбранной области. • : выбор эффекта для применения к записи. Вы также можете настроить...
Page 17
Коллаж из двух снимков Соедините две фотографии или видеозаписи вместе, а затем сохраните их как единый коллаж. , а затем РЕЖИМ Коснитесь Чтобы сделать снимок, коснитесь . Чтобы записать видео, коснитесь значка • : одновременная запись на двух разделенных экранах. •...
Page 18
Снимок с подсказкой Вы можете использовать изображение в качестве шаблона для съемки фотографий с такой же композицией. Любую фотографию в галерее можно использовать в качестве шаблона. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Поместите желаемый объект на полупрозрачное изображение, а затем коснитесь •...
Page 19
Следящая фокусировка во время использования камеры Вы можете отслеживать и удерживать фокус на объекте при фотосъемке или записи видео. Tracking focus. Коснитесь , затем коснитесь Перед записью видео или съемкой фото, слегка коснитесь экрана, чтобы выбрать объект для фокусировки. Сделайте фотографию или начните запись видео. •...
Page 20
Запись видео Hi-Fi Вы можете записать высококачественное видео со звуком Hi-Fi. , а затем РЕЖИМ Ручной ( Hi-Fi. Коснитесь • Дополнительные сведения см. в разделе Включение камеры • Видеоролики Hi-Fi могут быть воспроизведены только в приложениях, поддерживающих Hi-Fi. Фотопленка Вы можете просматривать снятые вами фотографии и видео на экране предварительного...
Функции галереи Плавающая кнопка Вы можете использовать плавающую кнопку в нижней части экрана приложения Галерея в альбомном режиме. • Для быстрого перехода к главному экрану, перетащите кнопку вверх и отпустите ее при достижении кнопки • Вы можете менять расположение кнопки , перемещая...
Page 22
Связанное содержимое Вы можете редактировать и настраивать связанное содержимое в Галерее. При просмотре предварительного снимка коснитесь При появлении значка, связанного с датой или местом фотосъемки, коснитесь экрана. • Вы можете просматривать фотографии, связанные с датой или местом по выбору. • Коснитесь...
Page 23
Создание файла GIF Вы можете создать файл GIF из Галереи. При просмотре альбома коснитесь Создать файл GIF. Выберите нужные фотографии и видеозаписи для создания файла GIF и коснитесь ДАЛЕЕ. • Вы можете добавить больше изображений и отрегулировать скорость GIF, формат экрана и порядок файлов. Коснитесь...
Page 24
Создание видео из связанного содержимого Вы можете собирать связанное содержимое для создания отображающего дату или время видеоролика, коснувшись значка на видеозаписи. Выберите тему и фоновую музыку, отрегулируйте эффекты съемки и порядок или добавьте дату и вашу подпись, а затем коснитесь СОХРАНИТЬ. •...
Page 25
• Загрузите приложение VASSET из магазина Play Store для добавления тем видео, фоновой музыки и шрифтов. При использовании мобильных данных без соединения Wi-Fi с вас может взиматься дополнительная плата за передачу данных. Создание фильма Вы можете создать новый фильм, объединив изображения и видеозаписи. Создать...
Page 26
Удаление файлов Вы можете выбрать изображения или видеозаписи для удаления из вашего фильма, коснувшись значка в верхнем правом углу его эскиза. Добавление файлов Вы можете выбрать изображения или видеозаписи для добавления, коснувшись значка в нижней части экрана. Вы также можете выбрать изображения...
Page 27
копировать, воспроизводить, распространять или иным образом незаконно использовать любые защищенные авторским правом материалы без разрешения законного владельца или владельца авторских прав. В полной мере, разрешенной применимым законодательством, LG Electronics отказывается от любых выраженных и подразумеваемых гарантий, а также связанных с ними обязательств. Настраиваемые функции...
Floating Bar Обзор Floating Bar Вы можете активировать часто используемые функции, в том числе ярлыки, снимки экрана, музыкальный проигрыватель и быстрые контакты, коснувшись, а затем прокручивая Floating Bar на экране. Чтобы включить функцию Floating Bar, коснитесь Настройки Общие Floating Bar Открытие...
Page 29
Перемещение Floating Bar Открытая Floating Bar: коснитесь и удерживайте Floating Bar, затем перетащите • ее в нужное место. • Закрытая Floating Bar: коснитесь и удерживайте Floating Bar, затем перетащите ее в нужное место вдоль края экрана. • Floating Bar может быть перемещена только в пределах зоны между строкой...
Page 30
незаконно использовать любые защищенные авторским правом материалы без разрешения законного владельца или владельца авторских прав. В полной мере, разрешенной применимым законодательством, LG Electronics отказывается от любых выраженных и подразумеваемых гарантий, а также связанных с ними обязательств. • Максимальная длительность создаваемого файла GIF составляет 15 секунд.
Функции звукозаписи Диктофон HD позволяет вам настроить параметры звука вручную таким образом, чтобы иметь возможность выполнять звукозапись, основываясь на условиях вашей окружающей среды. Профили Вы можете записать аудиофайл высокой четкости, выбрав и настроив необходимый режим звука в соответствии с условиями записи. Коснитесь...
Page 32
Другие полезные функции для приложения Диктофон GAIN Вы можете настроить чувствительность звука, записанного с помощью микрофона. Чем выше установленное значение GAIN (Усиление), тем выше чувствительность звукозаписи. Вы можете фильтровать любые шумы низкого тона, такие как низкий гул кондиционера. Чем выше установленное значение LCF (Фильтр нижних частот), тем лучше выполняется...
могут быть распознаны датчиком как один и тот же отпечаток. • Если устройство не может распознать ваш отпечаток пальца или вы забыли значение, указанное при регистрации, посетите ближайший Центр обслуживания клиентов LG, взяв с собой ваше устройство и удостоверение личности. Меры предосторожности при использованию функции распознавания отпечатков пальцев...
Page 34
• Заносите в память не больше одного отпечатка за раз. Сканирование нескольких пальцев может снизить эффективность регистрации и распознавания отпечатков. • В сухом воздухе устройство может вырабатывать статическое электричество. Если окружающий воздух сухой, не сканируйте отпечатки пальцев либо перед сканированием коснитесь металлического предмета, например, монеты или ключа, для...
Page 35
Выполняйте указания на экране. • Повторите сканирование отпечатка пальца, медленно перемещая его до завершения регистрации. После завершения регистрации отпечатка пальца коснитесь OK. Коснитесь ДОБАВИТЬ ЕЩЕ, чтобы зарегистрировать другой отпечаток • пальца. Если зарегистрировать только один отпечаток пальца, то в случае, когда состояние этого пальца не позволяет правильно сканировать...
следует внимательно запомнить указанное значение. • Если устройство не может распознать ваше лицо или вы забыли значение, указанное при регистрации, посетите ближайший Центр обслуживания клиентов LG, взяв с собой ваше устройство и удостоверение личности. • Для экономии заряда батареи, функция распознавания лица перестает...
Page 37
Регистрация данных о лице Перед использованием функции распознавания лица необходимо зарегистрировать данные о вашем лице на устройстве. Настройки Дисплей Экран блокировки Коснитесь Распознавание лица. • Для использования данной функции должна быть установлена блокировка экрана с помощью Knock Code, графического ключа, PIN- кода...
Page 38
Улучшение качества распознавания лица Для улучшения качества распознавания лица можно добавить данные о нем в различных условиях. Настройки Дисплей Экран блокировки Коснитесь Распознавание лица. Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Выберите Улучшить распознавание лица. Зарегистрируйте изображение своего лица, следуя инструкциям на экране.
Page 39
Разблокировка экрана с помощью функции распознавания лица с последующим проведением пальцем по экрану При выключенном экране для его разблокировки можно провести пальцем по экрану после распознавания лица. Настройки Дисплей Экран блокировки Коснитесь Распознавание лица. Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Переместите...
голоса. Поэтому следует внимательно запомнить указанное значение. • Если устройство не может распознать ваш голос или вы забыли значение, указанное при регистрации, посетите ближайший Центр обслуживания клиентов LG, взяв с собой ваше устройство и удостоверение личности. • Распознанные данные голоса надежно хранятся на вашем устройстве.
Page 41
• Выполняйте регистрацию голосовой команды в тихом месте. • Регистрируйте голосовую команду длиной в 2-3 слова. (например, «Привет, LG» или «LG Mobile») По завершении регистрации голосовой команды коснитесь OK. Изменение голосовой команды Вы можете изменить зарегистрированную ранее голосовую команду. Настройки Дисплей Экран блокировки...
Page 42
Удаление голосовой команды Вы можете удалить зарегистрированную голосовую команду. Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Распознавание голоса. Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Коснитесь Удалить запись голоса. • В этом случае вы не сможете использовать функцию разблокировки путем распознавания голоса. • Для...
Функция многозадачности Многооконный режим Вы можете использовать два приложения одновременно путем разделения экрана на несколько окон. Коснитесь значка на кнопках главного экрана. • Появится список недавно использованных приложений. Коснитесь в верхней части нужного приложения, чтобы использовать функцию Многооконный режим. • В...
Чтобы отрегулировать размер разделенного экрана, перетащите значок в центр экрана. • Многооконный режим не поддерживается некоторыми приложениями LG, а также приложениями, загруженными из магазина Play Store. Экран обзора Экран обзора обеспечивает предварительный просмотр недавно запущенных приложений. Для просмотра списка недавно запущенных приложений коснитесь...
• Заряд аккумулятора может расходоваться быстрее, если вы используете функцию Always-on display. Чтобы сэкономить заряд аккумулятора, отключите эту функцию. Quick Help Вы можете просмотреть справочную информацию об основных функциях устройства, часто задаваемые вопросы или руководство пользователя. Поиск справочной информации выполняется с помощью ключевых слов. Вы можете быстро...
Page 46
Несмотря на степень защиты IP68, ваше устройство не является защищенным от условий, воздействие которых не было проверено в контролируемой среде в компании LG. Обратите внимание, что любые повреждения, возникающие по упомянутым причинам, приводят к изменению цвета индикатора повреждения в результате воздействия жидкости (LDI), расположенного...
Page 47
Не кладите устройство на песок (например, на пляже) или в грязь. Не погружайте устройство в воду на глубину более чем 1,5 метра. Не погружайте устройство в воду более чем на 30 минут. • Если устройство намокло, то перед использованием следует протереть микрофон, динамик...
Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут варьироваться в зависимости от региона и поставщика услуг. • Всегда используйте оригинальные аксессуары компании LG Electronics. Использование аксессуаров других производителей может ухудшить рабочие характеристики телефона или привести к неисправностям. Любые проблемы, возникшие в результате использования аксессуаров...
Обзор компонентов Динамик Датчик освещенности и приближения Гнездо для подключения стереогарнитуры Объектив передней камеры Кнопки регулировки громкости Лоток для SIM-карты/карты (+/–) памяти Сенсорный экран Разъем для заряд. устр-ва и кабеля USB Объектив задней камеры Микрофон Вспышка Лазерный автофокус Кнопка питания/блокировки, датчик...
Page 51
• Для создания снимка экрана одновременно нажмите и удерживайте кнопки уменьшения громкости (-) и питания/блокировки в течение секунды. • Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения. Во время звонка датчик приближения выключает экран и отключает функцию сенсорного ввода, если устройство находится...
Page 52
• Данное устройство оснащено несъемным аккумулятором. Не пытайтесь снять заднюю крышку. • Программный сброс можно использовать для перезагрузки устройства, если экран не отвечает или кнопки, сенсорный экран или устройство не реагируют на выполняемые действия. Чтобы выполнить программный сброс устройства, нажмите и удерживайте кнопки Уменьшить громкость...
Включение и выключение питания Включение питания Когда телефон выключен, нажмите и удерживайте кнопку питания/ блокировки. • Когда устройство включается впервые, запускается процедура начальной установки. В первый раз загрузка телефона может занять больше времени, чем обычно. Выключение питания Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки, затем выберите Выключение.
Установка SIM-карты Вставьте SIM-карту (модуль определения абонента), предоставленную поставщиком услуг для начала использования устройства. • Будьте осторожны во время использования ключа для извлечения, так как он имеет острые края. • Для эффективного функционирования водонепроницаемой и пыленепроницаемый особенностей лоток карты должен быть вставлен должным...
Page 55
Поместите SIM-карту в лоток для карт позолоченными контактами вниз. Установите основную SIM-карту в лоток 1, а дополнительную SIM-карту в лоток 2. • Лоток для SIM-карты 2 может также использоваться для карты памяти. Одновременная установка в этот лоток SIM-карты и карты памяти невозможна.
Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Берегите SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам. • Вынимая или вставляя SIM-карту, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не повредить ее. Установка карты памяти...
• Не извлекайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
Page 58
Меры предосторожности при использовании устройства • Убедитесь в наличии кабеля USB; не используйте сторонние кабели и зарядные устройства USB с устройством. Ограниченная гарантия LG не распространяется на использование аксессуаров сторонних производителей. • Невыполнение инструкций, изложенных в данном руководстве, а также...
Page 59
вашего устройства может ухудшиться сильнее. • Зарядите устройство с помощью Qi-сертифицированного беспроводного зарядного устройства (дополнительно, приобретается отдельно). Так как ограниченная гарантия LG не распространяется на использование аксессуаров сторонних производителей, обращайтесь к стороннему производителю. • Данное устройство поддерживает беспроводную зарядку. Для зарядки...
Эффективное использование аккумулятора Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно. Закрывайте фоновые процессы, чтобы увеличить время работы аккумулятора. Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций: • Выключайте функции Bluetooth или сети Wi-Fi, когда вы ими не пользуетесь. •...
Page 61
Касание и удержание Коснитесь и удерживайте в течение нескольких секунд для отображения меню со списком доступных опций. Двойное касание Быстро коснитесь экрана дважды, чтобы увеличить или уменьшить масштаб веб-страницы или карты. Перемещение Коснитесь и удерживайте элемент (например, приложение или виджет), а...
Page 62
Прокрутка Коснитесь экрана пальцем и сразу же проведите в нужном направлении. Этот жест используется для просмотра списков, веб-страниц, фотографий, переключения между экранами и т. д. Сведение и разведение Для уменьшения масштаба, например на фотографии или карте, коснитесь экрана двумя пальцами, а затем сведите их вместе. Для увеличения масштаба разведите...
• В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в...
Page 64
Элементы главного экрана Возможен просмотр всех приложений и расстановка виджетов и папок на главном экране. Строка состояния Виджет погоды Виджет поиска Google Значок страницы Панель быстрого доступа Сенсорные кнопки главного экрана • Внешний вид главного экрана может варьироваться в зависимости от политики...
Page 65
Сенсорные кнопки главного экрана • : возврат к предыдущему экрану; закрытие клавиатуры или всплывающих окон. : коснитесь, чтобы перейти к главному экрану; Коснитесь и удерживайте, чтобы запустить поиск Google. : коснитесь для просмотра списка недавно запущенных приложений или запуска приложения из списка. Для удаления всех недавно...
Page 66
Значки состояния При появлении уведомления о непрочитанном сообщении, событии из календаря или срабатывании будильника в строке состояния отображается соответствующий значок. Просмотрев значки уведомлений, отображаемые в строке состояния, можно узнать об изменениях на вашем устройстве. Нет сигнала Данные передаются по сети Будильник...
Page 67
Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. • Чтобы открыть список значков быстрого доступа, потяните панель уведомлений вниз или коснитесь . • Для изменения порядка, добавления или удаления значков коснитесь ИЗМЕНИТЬ. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется окно настройки данной функции.
Page 68
Изменение ориентации экрана Вы можете настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от физического положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа. Настройки Дисплей и активируйте Автоповорот Или коснитесь экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь пустого участка главного экрана и удерживайте на нем палец, затем...
Page 69
• Для выполнения настройки параметров главного экрана, коснитесь и удерживайте свободный участок на главном экране, а затем выберите Настройки главного экрана. Для получения дополнительной информации см. раздел Настройки главного экрана • Для просмотра или переустановки удаленных приложений, коснитесь и удерживайте пустую область на главном экране, а затем выберите Корзина приложений.
Page 70
Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого разведите в стороны два пальца на главном экране. • Для возврата к исходному виду с приложениями и виджетами сведите два пальца на главном экране или коснитесь Перемещение...
Page 71
Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и выполните одно из следующих действий: •...
Форма значков: выберите форму значков, которая вам нравится - • квадратную или с закругленными углами. Сортировать приложения по: установка порядка сортировки • приложений на главном экране. Сетка: изменение принципа расположения приложений на главном • экране. Скрыть приложения: выберите приложения, которые необходимо •...
Page 73
Настройка блокировки экрана Существует несколько вариантов настройки параметров блокировки экрана. Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Способ блокировки экрана и выберите нужный способ. Настройте следующие параметры: Нет: отключение функции блокировки экрана. • • Провести пальцем: проведите пальцем для разблокировки экрана. • Knock Code: коснитесь...
Page 74
Советы по использованию функции безопасного запуска • Если вы забыли пароль расшифровки, вы не можете восстановить зашифрованные данные и личную информацию. • Храните ваши пароли блокировки экрана отдельно. • В случае превышения указанного количества попыток неправильного ввода паролей блокировки экрана, устройство автоматически сбрасывает свои настройки, а...
Page 75
способа блокировки экрана. Включить экран Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиками пальцев. Не используйте ногти.
Page 76
Knock Code Вы можете создать собственную комбинацию касаний для разблокировки экрана. Если экран заблокирован, можно получить доступ к главному экрану, коснувшись его участков в заданной последовательности. • С функцией KnockOn можно использовать свой собственный код Knock Code. • Удостоверьтесь, что вы касаетесь экрана кончиком пальца. Создание...
Page 77
Создание фоновых коллажей Вы можете создать свой собственный коллаж для отображения в качестве фона экрана блокировки. Вы можете выбрать несколько коллажей в качестве фонового рисунка, который будет меняться при каждом включении и выключении экрана. Настройки Дисплей Экран блокировки Обои Коснитесь Фоновый...
Зашифрованные файлы доступны только на устройстве, на котором они были зашифрованы. • Зашифрованную карту памяти невозможно использовать на другом устройстве LG. Чтобы использовать зашифрованную карту памяти на другом мобильном устройстве, ее необходимо отформатировать. • Вы можете активировать шифрование карты памяти даже при...
Создание снимков экрана Вы можете делать снимки текущего экрана: С помощью комбинации кнопок Одновременно нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (–) не менее двух секунд. • Снимки экрана сохраняются в папке Screenshots, которая находится в папке Галерея. С...
Ввод текста Использование смарт-клавиатуры Для ввода и редактирования текста можно использовать смарт-клавиатуру. С помощью смарт-клавиатуры вы можете просматривать текст по мере ввода, не переключаясь между экраном и обычной клавиатурой. Это позволяет быстро найти и исправить ошибки, возникающие при вводе текста. Перемещение...
Page 81
Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Выберите клавишу в нижнем ряду, затем переместите ее на другое место.
Page 82
Вы можете переключить клавиатуру в альбомный режим одним из следующих способов: Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации.
Page 83
Можно разместить клавиатуру сбоку, чтобы было удобнее пользоваться ей одной рукой. Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура Коснитесь LG Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Управление одной рукой. Коснитесь стрелки рядом с клавиатурой, чтобы переместить ее в нужном...
Page 84
Вы можете сделать дополнительные языки доступными для ввода с клавиатуры. Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура Коснитесь LG Выбрать языки. Выберите языки, которые необходимо сделать доступными. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем вставить...
Буфер обмена При копировании и вырезании изображение (или текст) автоматически сохраняется в буфер обмена, после чего его можно вставить в любое место. На клавиатуре коснитесь и удерживайте и выберите Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите БУФЕР ОБМЕНА. Выберите...
Page 86
Вы можете просматривать различные файлы с этих устройств так, как если бы они находились на вашем смартфоне. Отправка и получение файлов Вы можете передавать файлы со своего устройства на любое другое устройство LG, планшет или компьютер. Отправка файлов В приложении Галерея, Управление файлами или Музыка коснитесь Поделиться или...
Просмотр содержимого из облачного хранилища Вы можете непосредственно просматривать содержимое, сохраненное в вашей учетной записи в облаке без загрузки файлов на устройство. В приложении Галерея, Музыка или Управление файлами коснитесь Облако. Выберите учетную запись в облаке и выполните вход. Выполните сохранение или включите воспроизведение содержимого в облаке.
Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. • Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создать учетную запись для входа на сайт. •...
Установка и удаление приложений во время настройки При включении устройства в первый раз, вы можете загрузить рекомендованные приложения. Вы можете перейти к следующему шагу без установки. Корзина приложений Вы можете просматривать ранее удаленные приложения на главном экране. Кроме того, можно переустановить приложения в течение 24 часов после их удаления.
Меню быстрого доступа приложений Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, например, Вызов, Сообщение, Камера, Галерея и Настройки, чтобы отобразить меню быстрого доступа. Воспользуйтесь меню быстрого доступа для более удобного использования приложений. • Функция доступна только в некоторых приложениях. Полезные...
Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную и позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Коснитесь Набор номера. Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов: •...
Page 93
Отклонение вызова Чтобы отклонить входящий вызов, переместите по экрану входящего вызова. • Чтобы отправить сообщение об отклонении вызова, переместите опцию сообщения по экрану. • Чтобы создать или изменить сообщение об отклонении вызова, коснитесь Настройки Сети Настройки вызовов Общие Блокировка и отклонение вызовов...
Page 94
Просмотр пропущенных вызовов Если у вас есть пропущенный вызов, в строке состояния в верхней части экрана отображается значок Для просмотра информации о пропущенном вызове потяните строку Вызовы. состояния вниз. Или коснитесь Функции, доступные во время разговора Во время разговора можно использовать различные функции с помощью кнопок...
Просмотр журнала вызовов Чтобы просмотреть журнал вызовов, коснитесь Вызовы. В журнале доступны следующие функции: • Чтобы просмотреть подробности вызовов, выберите контакт. Чтобы позвонить выбранному контакту, коснитесь Удалить. • Чтобы удалить предыдущие вызовы, коснитесь • Длительность вызова, которая отображается на экране вызова, может не...
Просмотр сообщения Вы можете просматривать историю обмена сообщениями, сгруппированную по пользователям. Коснитесь Выберите контакт в списке сообщений. Настройка параметров обмена сообщениями Вы можете настроить параметры обмена сообщениями по своему усмотрению. Коснитесь Коснитесь Настройки в списке сообщений. Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы запечатлеть все памятные...
Page 97
Изменение режима камеры Вы можете выбрать режим камеры, который соответствует вашей окружающей обстановке, чтобы упростить фотографирование или видеосъемку. Коснитесь , затем выберите нужный режим. Режим Авто Вы можете снимать фотографии и записывать видеоролики, используя различные режимы и параметры камеры. Коснитесь , а...
Page 98
Фотосъемка Выберите режим съемки и коснитесь объекта для фокусировки камеры. Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Вы также можете нажать кнопку уменьшения (–) или увеличения громкости (+) для фотосъемки. • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды Настройки нажав кнопку уменьшения громкости (–). Коснитесь Общие...
Page 99
Выбор значений для формата и размера изображения Размер фото для фотосъемки. Выбор значений для разрешения и размера для Разрешение видео видеозаписи. Просмотр последних фотографий и видео вдоль Фотопленка боковой части экрана. Получайте яркие фотографии и компенсируйте различными эффектами недостатки снимков, сделанных...
Page 100
Дополнительные параметры на фронтальной камере Съемка селфи посредством выбора между опциями Съемка селфи Съемка по жесту и Автосъемка. Просмотр с Позволяет просматривать отснятую фотографию сразу помощью жеста же после съемки. Сохранить как Сохранение в качестве перевернутых изображений перевернутое после съемки автопортрета. •...
Page 101
Видеоклип Вы можете записать короткие видеоролики и собрать их в 60-секундный короткий фильм. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Коснитесь • Чтобы записать трехсекундный видеоклип, коснитесь значка один раз. Коснитесь и удерживайте значок, чтобы создать более длинный видеоклип (максимальная продолжительность — 1 минута). Удалить...
Page 102
Time-lapse При съемке последовательности кадров с увеличенным интервалом вы можете отобразить медленно происходящие изменения, например, движение облаков, небесных тел, дорожное движение и многое другое. , а затем РЕЖИМ Коснитесь Коснитесь для записи видео. Коснитесь , чтобы завершить запись видео. • Во...
Page 103
Коллаж Вы можете делать снимки или записывать видео с использованием как стандартной, так и широкоугольной камеры, расположенной на задней стороне устройства, для записи фотографий с эффектом художественной рамки. Центральная часть кадра снимается с помощью стандартной камеры, а фоновая рамка — с помощью широкоугольной камеры. Чтобы создать эстетически...
Page 104
Панорама 360 Вы можете создать панорамный снимок в 360°, перемещая камеру в одном направлении. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Коснитесь и медленно ведите камеру в одном направлении. • Перемещайте устройство в направлении, указанном стрелкой. • 360-градусный панорамный фотоснимок автоматически сохраняется в галерею.
Page 105
Панорама Вы можете сделать панорамную фотографию, перемещая камеру в одном направлении. Несколько последовательных снимков, сделанных в ходе перемещения, будут объединены в панораму. , а затем РЕЖИМ Коснитесь Коснитесь и медленно ведите камеру в одном направлении. • Перемещайте устройство в направлении, указанном стрелкой. Коснитесь...
Page 106
Простой вид В режиме Авто коснитесь Простой вид, чтобы скрыть меню на экране камеры. Коснитесь для их отображения. Ручной режим камеры Вы можете делать профессиональные фотографии, используя различные дополнительные функции. Отрегулируйте баланс белого, фокус, экспозицию, светочувствительность, выдержку и прочие настройки. Коснитесь...
Page 107
Выбор значений для формата и размера изображения для Размер фото фотосъемки. Установите таймер автоматической съемки после Таймер определенного промежутка времени. Отрегулируйте баланс белого, ISO и скорость затвора Фото Graphy для рекомендованного фотоснимка. Дополнительные сведения см. в разделе Graphy Опция Cheese Съемка...
Page 108
Ручной видео-режим Вы можете записывать видео, используя различные функции, такие как регулировка баланса белого, фокуса, яркости, ISO, скорости затвора и прочих настроек. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Ручной ( Выполните настройку параметров камеры. Сброс настроек. Настройка Настройка скорости аудиобаланса. затвора Настройка...
Page 109
• Вы можете редактировать видеоролики в файловом формате LOG, используя LUT (таблицу просмотра) для профессионалов. Чтобы загрузить LUT, перейдите на веб-сайт LG SmartWorld ( www.lgworld.com ) и выберите баннер LUT. • С помощью LUT на компьютере вы можете редактировать только...
Page 110
Другие полезные функции в приложении камеры Блокировка автоматической экспозиции/автофокуса Позволяет зафиксировать текущий уровень экспозиции и положение фокуса путем касания и удерживания экрана в режиме Авто. Для отключения функции, коснитесь свободного участка на экране. • Функция доступна только в определенных режимах. Focus peaking Вы...
Page 111
Переключение между камерами Вы можете переключаться между передней и задней камерами в зависимости от окружающей обстановки. На экране камеры, коснитесь или проведите пальцем по экрану в любом направлении для переключения между передней и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Для получения дополнительной...
Page 112
Съемка селфи Вы можете использовать фронтальную камеру, чтобы увидеть на экране свое лицо и сделать селфи. Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. Вы также можете сжать кулак, а затем открыть его в сторону передней камеры.
Page 113
Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Направляющая рамка белого цвета появляется, когда передняя камера определяет ваше лицо. Как только объект внутри направляющей рамки прекращает...
Page 114
Просмотр с помощью жеста После съемки селфи передней камерой, вы можете сразу просмотреть фото, поднеся экран телефона к лицу. • Коснитесь Просмотр с помощью жеста для того, чтобы включить функцию просмотра с помощью жеста. • При съемке каждого кадра отображается только одно изображение. •...
Page 115
Подпись Вы можете создать авторскую фотографию с помощью вашей подписи. Коснитесь , затем коснитесь Добавить подпись. Введите необходимую подпись и коснитесь ДОБАВИТЬ. Полезные приложения...
Page 116
quick share Вы можете отправить снимок или видеоролик в выбранное приложение сразу же после съемки. Коснитесь , затем снимите фото или видео. Коснитесь значка приложения, которое отображается на экране, чтобы отправить фото или видео с помощью этого приложения. Вы также можете переместить значок в противоположном направлении, чтобы...
Галерея Обзор галереи изображений Вы можете просматривать фотографии и видеоролики, сохраненные на телефоне, и управлять ими. Коснитесь • В папке отобразятся сохраненные фотографии и видеоролики. Коснитесь папки и выберите файл. • Просматривайте выбранный файл в полноэкранном режиме. • При просмотре фото, проведите пальцем влево или вправо для просмотра...
Page 118
Плавающая кнопка Во время просмотра приложения Галерея в альбомном режиме вы можете использовать плавающую кнопку. Для получения дополнительной информации смотрите раздел Плавающая кнопка Создание записей на фотоснимках При просмотре снимка коснитесь Создайте запись на фотоснимке и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Запись будет применена к фотоснимку. •...
Page 119
Воспроизведение видеороликов Открытие с QSlide. Доступ к Пауза или дополнительным воспроизведение параметрам. видео. Быстрая перемотка Быстрая перемотка видео назад. видео вперед. Выбор соотношения Блокировка или сторон экрана. разблокировка экрана. Создание файла GIF. Редактирование видео. • Для регулировки громкости звука проведите пальцем по правой стороне...
Page 120
Создание фильма Вы можете создать новый фильм, объединив изображения и видеозаписи. Дополнительную информацию см. в разделе Создание фильма Создание файла GIF Вы можете легко создать файл GIF, используя отснятое видео. Дополнительную информацию см. в разделе Создание файла GIF Удаление файлов Вы...
Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. Коснитесь Важное Контакты. Добавление контактов Добавление нового контакта На экране списка контактов коснитесь Введите данные контакта и коснитесь СОХРАНИТЬ. Импорт контактов Вы можете перенести свои контакты с другого носителя информации. На...
Page 122
Поиск контактов Вы можете искать контакты одним из следующих способов: • Коснитесь в верхней части списка контактов, а затем введите контактную информацию или номер телефона. • Проведите пальцем по списку контактов вверх или вниз. • Коснитесь начальной буквы имени контакта в указателе на экране списка контактов.
Создание группы В списке группы контактов коснитесь Введите название новой группы. Коснитесь Добавить участников, выберите контакты и коснитесь ДОБАВИТЬ. Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить новую группу. QuickMemo+ Общая информация о виджете QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и...
Page 124
Написание заметок на фотографиях QuickMemo+. Коснитесь , чтобы сделать снимок, затем коснитесь OK. Коснитесь • Снимок автоматически вставляется в блокнот. Напишите текст заметки на снимке, коснувшись или • Запись заметок вручную на фотографии. • Ввод текста под фотографией. Коснитесь , чтобы сохранить заметку. Написание...
Часы Будильник Вы можете установить будильник на определенное время. Часы Будильник. Коснитесь Коснитесь , чтобы добавить новый будильник. Установите параметры будильника и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Параметры ранее установленного будильника можно изменить. • Чтобы удалить будильник, коснитесь в верхней части экрана. Или коснитесь...
Секундомер С помощью секундомера можно фиксировать время, прошедшее с момента его запуска. Часы Секундомер. Коснитесь Коснитесь Начало, чтобы запустить секундомер. Чтобы записать полученный результат, коснитесь Круг. • Коснитесь Пауза, чтобы приостановить секундомер. • Чтобы возобновить работу секундомера, коснитесь Возобновить. • Для...
Журнал событий Вы можете использовать журнал для создания события. Коснитесь , чтобы открыть журнал события, а затем переместите содержимое на нужную дату в календаре. • : управление изображениями, текстом, записями и временно сохраненными событиями. Вы также можете поделиться текстом, изображениями и записями из...
Музыка Воспроизведение и управление песнями или музыкальными альбомами. Важное Музыка. Коснитесь Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Изменение настроек аудио Hi-Fi. Возврат к предыдущему экрану Доступ к дополнительным параметрам. Открыть плейлист. Воспроизведение в случайном Выбор режима повтора порядке Добавление или удаление из избранного.
Общие сведения о виджете LG Health Вы можете заботиться о состоянии своего здоровья и поддерживать активный образ жизни, отслеживая физическую активность. Начало работы с LG Health Вы можете настроить виджет LG Health при первом запуске приложения или после его сброса. Коснитесь Важное LG Health.
Page 130
Виджет LG Health может быть недоступен или включать разные функции в зависимости от страны и поставщика услуг. Доступные функции виджета LG Health и добавляемые к нему приложения могут различаться в зависимости от страны. Это связано с различиями в законах и нормативных актах разных стран.
Эл. почта Обзор электронной почты Вы можете добавить учетную запись электронной почты, чтобы проверять и отправлять электронные письма с телефона. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Добавление...
Проверка почты Коснитесь и выберите почтовый ящик. Выберите сообщение из списка. • Откроется выбранное сообщение электронной почты. Отправка сообщений электронной почты Коснитесь Введите электронный адрес получателя. Введите тему и текст сообщения. • Чтобы добавить в сообщение файлы, коснитесь • Чтобы открыть меню дополнительных параметров, коснитесь . Коснитесь...
LG Mobile Switch Приложение LG Mobile Switch позволяет легко передавать данные с используемого устройства на новое устройство. Управление LG Mobile Switch. Коснитесь Настройки Общие Резервная копия и сброс LG Или коснитесь Mobile Switch. Следуйте инструкциям на экране, чтобы выбрать нужный способ...
В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Коснитесь Службы RemoteCall Service. Дозвонитесь до центра сервисного обслуживания клиентов LG. После соединения следуйте указаниям и введите шестизначный код доступа. • Ваше устройство подключится удаленно, после чего начнет работу...
Chrome Вход в Chrome и импорт открытых вкладок, закладок и содержимого адресной строки с компьютера на устройство. Приложения Google Вы можете использовать приложения Google, настроив учетную запись Google. При первом использовании приложения Google открывается окно создания учетной записи. Если у вас нет учетной записи Google, создайте ее.
Page 136
Фото Просмотр и отправка фотографий и альбомов, сохраненных на вашем устройстве. Play Фильмы Использование учетной записи Google для просмотра и покупки фильмов. Покупайте контент и воспроизводите его в любом месте. Play Музыка Покупка музыкальных файлов в магазине Play Маркет. воспроизведение музыкальных...
Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Настройки. Коснитесь • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети...
Page 139
Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение к сети Wi-Fi На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi. Коснитесь для активации. • Отобразятся доступные сети Wi-Fi. Выберите сеть. • Для подключения к сети Wi-Fi может потребоваться пароль. •...
Page 140
Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct, для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно...
Page 141
Bluetooth Вы можете подключиться к расположенным рядом устройствам, поддерживающим Bluetooth, для обмена данными. Подключите устройство к гарнитуре и клавиатуре Bluetooth. Это облегчит управление устройством. Сопряжение с другим устройством На экране параметров коснитесь Сети Bluetooth. Коснитесь для активации. • Доступные устройства автоматически отображаются в списке. Чтобы...
Page 142
Мобильные данные Вы можете включить и выключить передачу данных по мобильной сети. Кроме того, можно изменить параметры использования этой функции. Включение передачи данных по мобильной сети На экране параметров коснитесь Сети Мобильные данные. Коснитесь для активации. Настройка параметров мобильной передачи данных На...
Page 143
Общий доступ и соединение Вы можете использовать устройство в качестве транспортной или кредитной карты. Можно также обмениваться данными с другими устройствами. На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение NFC. Коснитесь для активации. • Для обмена данными коснитесь своим устройством другого устройства, поддерживающего...
Page 144
Отправка файлов С этого устройства можно передавать файлы на другие устройства или планшеты LG, а также принимать файлы с этих устройств. На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение Отправка файлов. Настройте следующие параметры: V30+: изменение имени устройства. •...
Page 145
Диалог отправки Вы можете делиться с расположенными поблизости устройствами контентом из Галереи, Музыки и Управления файлами. Также можно делиться контентом с конкретными людьми через приложения, работающие с Google Direct Share. На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение Диалог отправки. Коснитесь...
Page 146
Печать Устройство можно подключить к Bluetooth-принтеру, чтобы распечатать сохраненные на устройстве фотографии или документы. На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение Печать. • Если нужный принтер отсутствует в списке, установите драйвер принтера из магазина приложений. Коснитесь для активации. Выберите...
Page 147
за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • При подключении к компьютеру, загрузите драйвер USB с сайта www.lg.com и установите на компьютер. • Когда USB-модем включен, вы не можете отправлять или принимать файлы между устройством и компьютером. Для отправки и получения...
Page 148
Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа Wi- Fi, а затем коснитесь для активации. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите Название Wi-Fi (SSID) и пароль.
Page 149
Обмен по Wi-Fi При активации данной функции с устройством, подключенным к сети Wi-Fi, устройства обмена подключаются к сети с помощью сети Wi-Fi устройства. Если данная функция отключена, функции мобильных данных используются для сетевого подключения. Общий Bluetooth-модем С помощью смартфона вы можете подключать другие устройства с поддержкой...
Page 150
Мобильные сети Можно изменить настройки сотовой сети. На экране параметров коснитесь Сети Дополнительно Мобильные сети. Настройте следующие параметры: • Режим сети: выбор типа сети. • Точки доступа (APN): просмотр или изменение точки доступа для передачи данных по мобильной сети. Чтобы изменить точку доступа, выберите...
Звук и уведомления Вы можете изменить параметры звука, вибрации и уведомлений. Коснитесь Звук и уведомления на экране настроек и установите следующие параметры. • Профили: изменение звукового режима на Звук, Только вибрация или Без звука. Громкость: регулировка громкости звука для различных элементов. •...
Дисплей Вы можете настроить расширенные параметры для каждого экрана. Коснитесь Дисплей на экране настроек и установите следующие параметры. Главный экран: настройка параметров главного экрана. Для получения • дополнительной информации см. раздел Настройки главного экрана • Экран блокировки: настройка параметров экрана блокировки. Для получения дополнительной...
Page 153
Цвет экрана: регулировка цвета экрана для желаемого режима экрана. • Выберите между опциями Обычн., Для фильмов, Для фото, Для интернета и Добавить. • Чтобы настроить цветовую температуру и значения RGB, коснитесь Добавить, а затем . Чтобы сбросить настройки, коснитесь • При...
Язык: выберите язык, который будет установлен на устройстве. • • Текущая клавиатура: отображение клавиатуры, используемой в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста. Клавиатура LG: настройка параметров клавиатуры LG. • • Голосовой ввод Google: настройте параметры для синтеза речи Google.
Page 155
История местоположений: настройте параметры истории • местоположения Google. Аккаунты и синхронизация Вы можете добавлять на устройство учетные записи, в том числе учетную запись Google, и управлять ими. Кроме того, можно автоматически синхронизировать определенные приложения и данные пользователя. На экране параметров коснитесь Общие Аккаунты и синхронизация. Настройте...
Page 156
Спец. возможности Вы можете управлять модулями доступности, установленными на устройстве. На экране параметров коснитесь Общие Спец. возможности. Настройте следующие параметры: • Зрение TalkBack: настройка голосовых уведомлений о состоянии экрана или выполняемых действиях. • Зрение Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах: настройка голосового уведомления о вызове и голосового воспроизведения текстовых...
Page 157
Слух Убрать все звуки: выключение всех звуковых сигналов и • уменьшение громкости приемника. • Слух Аудиоканал: выбор типа аудиоданных. Слух Баланс звука: регулировка баланса аудиовыхода. Для • изменения баланса воспользуйтесь ползунком. • Движение и распознавание Touch assistant: включение сенсорной панели для упрощения использования кнопок и жестов. •...
Page 158
Быстрая кнопка С помощью кнопок регулировки громкости можно запускать приложения при выключенном или заблокированном экране. На экране параметров коснитесь Общие Быстрая кнопка. Коснитесь для активации. • Нажмите кнопку увеличения громкости (+) дважды, чтобы запустить приложение Capture+, когда экран заблокирован или отключен. Нажмите...
Page 159
Администраторы устройства: настройка прав пользователя, • позволяющих ему ограничивать управление устройством или настраивать его для использования только определенных приложений. Неизвестные источники: разрешение на установку приложений не из • магазина Play Store. • Защита учетных данных: просмотр типа хранилища, в котором будет сохранен...
Page 160
Smart settings Параметры устройства можно автоматически изменять в соответствии с особенностями использования и местоположением устройства. • Чтобы воспользоваться Smart settings, обязательно задайте домашний адрес. Дополнительные сведения см. в разделе Локация На экране параметров коснитесь Общие Smart settings. Активируйте элементы, параметры которых должны изменяться автоматически.
Page 161
Аккумулятор и энергосбережение Можно просмотреть текущие сведения об аккумуляторе и включить режим энергосбережения. На экране параметров коснитесь Общие Аккумулятор и энергосбережение. Настройте следующие параметры: Аккумулятор: отображение сведений об использовании ресурсов • аккумулятора. Для просмотра дополнительной информации выберите тот или иной элемент. •...
Page 162
необходимости сбросьте настройки устройства. На экране параметров коснитесь Общие Резервная копия и сброс. Настройте следующие параметры: • LG Mobile Switch: позволяет передавать данные со старого устройства LG на новое устройство LG. Дополнительную информацию см. в разделе LG Mobile Switch Резервное копирование и восстановление: резервное копирование...
Page 163
Аккаунт резервного копирования: просмотр учетной записи, которая • в данный момент используется для резервного копирования. Автовосстановление: автоматическое восстановление параметров и • данных из резервной копии при переустановке приложения. Сброс сетевых настроек: сброс параметров Wi-Fi, Bluetooth и других • сетей. Сброс настроек: сброс всех параметров устройства и удаление данных. •...
• Поддерживаемые функции могут различаться в зависимости от устройства. • Драйвер для кабеля USB необходим для подключения смартфона LG к компьютеру и устанавливается при установке ПО LG Bridge. Функции LG Bridge • Резервное копирование данных с устройства на компьютер или...
(выберите свою страну и язык). Эта функция позволяет обновить версию микропрограммного обеспечения телефона через Интернет без обращения в сервисный центр. Данная функция становится доступной только после того, как компания LG выпускает новую версию микропрограммного обеспечения для вашего устройства. Чтобы правильно обновить микропрограммное обеспечение телефона, необходимо...
Page 167
Эта функция позволяет с легкостью обновить программное обеспечение телефона с помощью стандарта OTA без подключения USB-кабеля. Данная функция становится доступной только после того, как компания LG выпускает новую версию микропрограммного обеспечения для вашего устройства. Для выполнения обновления ПО телефона, перейдите в...
Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашей учетной записи Google или параметры разблокировки...
не вскрывайте корпус устройства и не допускайте прямого контакта с источником лазерного излучения. ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-H930DS соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 2014/53/EU. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте...
Контактная информация офиса, отвечающего за соответствие данного изделия стандартам и нормам LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Wi-Fi (беспроводная локальная сеть) Диапазон 5150–5350 МГц предназначен для использования только в помещении. Символ «не для пищевой продукции» применяется в...
Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе “ЛГ Электроникс Инк” (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея...
Page 173
Техническое регулирование Таможенного Союза 1. Информация о производителе ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея 2. Заводы-производители • ЛГ ЭЛЕКТРОНИКС ИНК. 222 ЛГ-РО, ЖИНВИ-МЕН, ПХЁНТХЭК-СИ, КЁНГИДО, 451-713, ЮЖНАЯ КОРЕЯ • ЦИНДАО ЛГ ИНСПУР ДИДЖИТАЛ КОМЬЮНИКЕЙШНС КО., ЛТД.
Page 174
(2) Транспортировка Продукт перевозится любым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки, принятыми для данного вида транспорта. • Перевозка должна осуществляться в условиях, исключающих возможность повреждения товара. • Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и разгрузки. (3) Реализация •...
Page 175
Информация по передаче данных • Для данных, которые могут передаваться между устройствами LG или между устройством LG и сторонним устройством, см. следующую таблицу. Стороннее Устройство Устройство устройство Android → → Тип Данные элемента → Устройство Устройство Устройство Контакты, сообщения, ○...
Page 176
получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов 1. Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец...
Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению...
Page 178
Подключите зарядное Отсутствует напряжение устройство к другой розетке. Зарядное устройство Замените зарядное устройство. неисправно Неподходящее зарядное Используйте только устройство оригинальные аксессуары LG. Включена функция Недопустимый Зайдите в меню Settings и корректировки номера при номер. выключите эту функцию. наборе. Файлы не...
Page 179
Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению неисправностей Перезапуск устройства В случае зависания устройства может появиться необходимость закрыть приложения или выключить и повторно включить устройство. Выполнение перезагрузки Чтобы выполнить программный сброс устройства, нажмите и удерживайте кнопки Уменьшить громкость и Питание до перезапуска...
Page 180
• Зміна операційної системи пристрою чи встановлення програм з неофіційних джерел може призвести до пошкодження пристрою, а також пошкодження чи втрати даних. Подібні дії порушують умови вашої ліцензійної угоди з LG і тягнуть за собою анулювання гарантії. • Певний вміст і малюнки можуть відрізнятись від пристрою залежно від регіону, постачальника...
Page 181
Умовні позначення ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Ситуації, які можуть призвести до травмування користувача чи травмування інших. УВАГА. Ситуації, які можуть призвести до легкого травмування або пошкодження пристрою. ПРИМІТКА. Повідомлення чи додаткова інформація. Інформація про цей посібник користувача...
Page 182
Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Увімкнення та вимкнення живлення Встановлення SIM-картки Встановлення карти пам’яті Налаштовувані функції Виймання карти пам’яті Функції запису відео Акумулятор Функції галереї Сенсорний екран Floating Bar Домашній екран Функції звукозапису Блокування екрана Розпізнавання відбитка пальця Шифрування...
Page 183
Камера Галерея Контакти QuickMemo+ Додаток Годинник Мовні налаштування LG Календар LG Bridge Завдання Оновлення програмного Музика забезпечення телефону Калькулятор Поради щодо захисту від LG Health крадіжок Ел. пошта Повідомлення щодо FM радіо програмного забезпечення з відкритим кодом Файловий менеджер Нормативна...
Page 184
методів, коли пристрій працює з максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. • У різних моделях пристроїв LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль. • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із...
Page 185
• Не розбирайте цей пристрій. За потреби ремонту звертайтеся до кваліфікованого майстра. • Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних частин. • Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як телевізори, радіоприймачі...
Page 186
• Для чищення зовнішньої поверхні пристрою використовуйте суху ганчірку (розчинники, зокрема бензол і спирт, використовувати заборонено). • Не кладіть пристрій під час заряджання на м’яку поверхню. • Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях. • Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу. •...
Page 187
Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено використовувати пристрій поблизу медичного обладнання без дозволу на це. Порадьтеся із лікарем щодо того, чи впливає цей пристрій на роботу вашого медичного пристрою. •...
Page 188
Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на помірний рівень. •...
Page 189
Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. •...
Page 190
використання конфіденційної інформації. • Завжди створюйте резервні копії важливих даних, користуючись пристроєм. Компанія LG не несе відповідальності за будь-яку втрату даних. • Створюйте резервні копії усіх важливих даних і скидайте налаштування пристрою, коли викидаєте чи віддаєте його іншим, щоб уникнути неналежного...
Page 191
кваліфікованого персоналу. З метою уникнення пошкодження виробу та задля власної безпеки, користувачам не рекомендується робити спроб вийняти акумулятор. Для того, щоб вийняти акумулятор, користувачу слід звернутись до служби підтримки LG або до незалежних служб обслуговування. • Щоб вийняти акумулятор, доведеться розібрати корпус виробу, від’єднати...
Page 193
Функції запису відео Ширококутна камера Можна робити фото або знімати відео, панорама яких виходить за межі поточного поля огляду, використовуючи ширококутні фронтальну та задню камери. Натисніть , а потім натисніть / або / для перемикання між стандартною та ширококутною камерами. Зі...
Page 194
Cine Video Ви можете записувати відео, схоже на фільм. , а потім натисніть РЕЖИМ Cine Video Натисніть Натисніть , щоб записати відео. • : Записуйте відео завдяки вибору функції наближення точки (Point Zoom) для збільшення чи зменшення масштабу навколо вибраної ділянки.
Page 195
Колаж з двох фотографій Об’єднайте дві фотографії або відеозаписи разом, а потім збережіть як єдиний колаж. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Щоб зробити знімок, торкніться . Щоб записати відео, торкніться • : Запис двох розділених екранів одночасно. • : Запис двох розділених екранів окремо. •...
Page 196
Знімок з підказкою Ви можете скористатися зображенням у якості шаблона для зйомки фото із такою ж композицією. Будь-яке фото з галереї можна задавати як шаблон. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Розташуйте необхідний предмет на прозорому зображенні-орієнтирі та натисніть • Використовуйте...
Page 197
Tracking focus під час використання камери Можна відстежувати та підтримувати фокус на об’єкті під час зйомки фото або відео. Натисніть , а потім натисніть Tracking focus. Перш ніж записувати відео або робити знімок, злегка натисніть на екран, щоб вибрати об’єкт, на якому слід сфокусувати камеру. Зробіть...
Page 198
Відеозйомка в режимі Hi-Fi Ви можете записувати високоякісні відео зі звуком у якості Hi-Fi. , а потім натисніть РЕЖИМ Вручну ( Hi-Fi. Натисніть • Для отримання докладнішої інформації див. розділ Включення камери • Відео в режимі Hi-Fi можна відтворити лише в програмах, які підтримують...
Page 199
Функції галереї Плаваюча кнопка Ви можете скористатися плаваючою кнопкою в нижній частині екрана програми «Галерея» в горизонтальному режимі. • Після перетягування кнопки вгору відпустіть її, коли досягнете кнопки щоб повернутися на робочий стіл. • Можна перетягувати кнопку ліворуч або праворуч для переміщення плаваючої...
Page 200
Супутній вміст Можна редагувати та налаштовувати супутній вміст у Галерея. Під час попереднього перегляду зображення натисніть Як тільки з’явиться піктограма, пов’язана з датою або місцезнаходженням, коли було зроблено фотознімок, торкніться екрана. • Ви можете переглянути фото, пов’язані з вибраною датою або місцезнаходженням.
Page 201
Створення GIF Ви можете створювати GIF-файли з умісту в галереї. Створити GIF. Під час перегляду альбому натисніть Виберіть необхідні фотографії та відео, щоб створити GIF-файл, а потім натисніть ДАЛІ. • Також можна додавати більше зображень та регулювати швидкість GIF- анімації, співвідношення сторін екрана та порядок файлів. Натисніть...
Page 202
Створення відео із супутнього вмісту Ви можете поєднувати супутній вміст для створення відеокліпу: для цього натисніть на відео, на якому відображається дата або місцезнаходження. Оберіть тему та фонову музику, настройте ефекти підпису та порядок слідування або ж додайте дату та ваш підпис, після чого натисніть ЗБЕРЕГТИ. •...
Page 203
• Завантажте програму VASSET з магазину Play Store, щоб додати теми відео, фонову музику або шрифти. Якщо ви користуєтеся мобільною передачею даних без підключення Wi-Fi, з вас може стягуватися плата за передачу даних. Створення фільму Ви можете створювати нові фільми, об’єднуючи зображення та відео разом. Створити...
Page 204
Видалення файлів Щоб вибрати зображення або відео, які слід видалити з вашого відео, натисніть вгорі справа на піктограмі. Додавання файлів Щоб вибрати зображення або відео, які слід додати, натисніть в нижній частині екрана. Так само можна вибирати зображення або відео, які ви вже додавали...
Page 205
розповсюджувати або іншим чином протизаконно користуватися будь- якими матеріалами, захищеними авторськими правами, без дозволу законного власника або утримувача авторських прав. В усіх випадках, установлених законом, компанія LG Electronics відмовлятиметься від будь-яких явно виражених або непрямих гарантійних зобов’язань, а також від пов’язаної відповідальності.
Page 206
Floating Bar Огляд Floating Bar Ви можете увімкнути функції, що часто використовуються, зокрема ярлики, знімки екрана, музичний плеєр та швидкі контакти. Для цього торкніться Floating Bar на екрані та здійсніть рух проведення. Налаштув. Загальні Щоб увімкнути функцію Floating Bar, натисніть Floating Bar Запуск...
Page 207
Зміна розташування Floating Bar Панель Floating Bar відкрито: доторкніться та утримуйте Floating Bar, а потім • перетягніть панель у бажане розташування. • Панель Floating Bar закрито: доторкніться та утримуйте Floating Bar, а потім перетягніть панель у бажане розташування вздовж краю екрана. •...
Page 208
розповсюджувати або іншим чином протизаконно користуватися будь- якими матеріалами, захищеними авторськими правами, без дозволу законного власника або утримувача авторських прав. В усіх випадках, установлених законом, компанія LG Electronics відмовлятиметься від будь-яких явно виражених або непрямих гарантійних зобов’язань, а також від пов’язаної відповідальності.
Page 209
Функції звукозапису Завдяки HD аудіо-рекордеру можна налаштувати настройки аудіо вручну, щоб ви могли записувати аудіо відповідно до характеристик середовища, у якому перебуваєте. Режими запису Ви можете записати аудіофайл високої чіткості, обравши та налаштувавши бажаний звуковий режим відповідно до умов запису. Натисніть...
Page 210
Інші корисні функції програми «HD аудіо-рекордер» GAIN Ви можете регулювати чутливість запису звуку через мікрофон. Чим вище встановлено значення GAIN (Посилення), тим більшою є чутливість запису звуку. Ви можете відфільтрувати будь-які низькі звуки, наприклад низьке гудіння кондиціонера. Чим вище встановлено значення LCF (фільтру верхніх частот), тим краще фільтруються...
Page 211
Якщо пристрою не вдається розпізнати ваші відбитки пальців або ж ви забули значення, що вказувалося під час реєстрації, віднесіть свій пристрій до найближчого центру обслуговування клієнтів LG. Вам потрібно буде пред’явити документ, що посвідчує вашу особу. Запобіжні заходи стосовно розпізнавання відбитка пальця...
Page 212
• Скануйте лише один палець для кожної реєстрації. Сканування більш ніж одного пальця може вплинути на реєстрацію та розпізнавання відбитка. • Якщо навколишнє повітря сухе, пристрій може генерувати статичну електрику. Якщо навколишнє повітря занадто сухе, намагайтеся уникати сканування відбитка пальця; за потреби, перш ніж сканувати відбиток, торкніться металевого...
Page 213
Виконайте інструкцій на екрані. • Повторіть сканування відбитка пальця, повільно переміщаючи палець, поки його відбиток не буде зареєстрований. По завершенні реєстрації відбитка пальця торкніться OK. • Торкніться ДОДАТИ БІЛЬШЕ, щоб зареєструвати інший відбиток пальця. Якщо зареєструвати лише один відбиток пальця і відповідний палець...
Page 214
• Якщо пристрою не вдається розпізнати ваше обличчя або ж ви забули значення, що вказувалося під час реєстрації, віднесіть свій пристрій до найближчого центру обслуговування клієнтів LG. Вам потрібно буде пред’явити документ, що посвідчує вашу особу. • Для збереження заряду функція розпізнавання обличчя не...
Page 215
Реєстрація даних обличчя Перш ніж скористатися функцією розпізнавання обличчя, зареєструйте дані свого обличчя на пристрої. Натисніть Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання обличчя. • Для використання цієї функції необхідно налаштувати блокування екрана за допомогою Knock Code, Графічний ключ, PIN або Пароль. •...
Page 216
Покращення розпізнавання обличчя Щоб покращити розпізнавання обличчя, можна додавати дані обличчя, сфотографованого в різних умовах. Натисніть Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання обличчя. Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. Виберіть Покращіть розпізнавання обличчя. Зареєструйте своє обличчя відповідно до інструкцій на екрані. Після...
Page 217
Розблокування екрана за допомогою розпізнавання обличчя й руху проведення Коли екран вимкнено, його можна розблокувати завдяки розпізнаванню обличчя та здійсненню руху проведення. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання Натисніть обличчя. Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. Перетягніть Проведіть пальцем по екрану для розблокування після розпізнавання...
Page 218
• Якщо пристрою не вдається розпізнати ваш голос або ж ви забули значення, що вказувалося під час реєстрації, віднесіть свій пристрій до найближчого центру обслуговування клієнтів LG. Вам потрібно буде пред’явити документ, що посвідчує вашу особу. • Дані про розпізнаний голос надійно зберігаються у вашому пристрої.
Page 219
• Реєструйте голосову команду в тихому місці. • Реєструйте голосові команди, що складаються з 2-3 слів. (Приклади: «Привіт, LG!» або «LG Mobile».) Після реєстрації голосової команди натисніть OK. Зміна голосової команди Можна змінювати голосову команду, зареєстровану раніше. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання...
Page 220
Видалення голосової команди Можна видалити голосову команду, зареєстровану раніше. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання Натисніть голосу. Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. Натисніть Видалити “Голос”. • У цьому разі ви не зможете скористатися функцією розблокування за допомогою функції розпізнавання голосу. •...
Page 221
Багатофункціональність Багатовіконний режим Для користування двома програмами одночасно розділіть екран на кілька вікон. Натисніть серед сенсорних кнопок Home. • Відобразяться нещодавно використовувані додатки. Натисніть у верхній частині бажаної програми, щоб скористатися функцією «Багато вікон». • Вибрана програма відобразиться у верхній половині екрана. Інший...
Page 222
• Щоб настроїти розмір розділеного екрана, перетягніть у центральну частину екрана. • Деякі програми LG включно з програмами, завантаженими з магазину Play Store, не підтримують функцію «Багато вікон». Оглядовий екран Оглядовий екран призначений для попереднього перегляду останніх використаних програм. Для перегляду списку останніх використаних програм торкніться...
Page 223
• При використанні функції Always-on display акумулятор може швидше розряджатися. Для збереження заряду акумулятора рекомендуємо вимкнути цю функцію. Quick Help Ви зможете переглядати довідкову інформацію про основні функції пристрою, часті запитання або інструкції в посібнику користувача. Шукайте довідкову інформацію за ключовими словами. Ви можете швидко вирішити свої проблеми, проконсультувавшись...
Page 224
Результати можуть бути дещо іншими у дійсних умовах експлуатації. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Незважаючи на ступінь захисту IP68, пристрій не здатен протистояти умовам, не перевіреним у контрольованому середовищі LG. Зауважте, що будь-які пошкодження, які сталися в результаті таких причин, призводять до зміни кольору індикатора LDI (Liquid Damage Indicator – індикатор пошкодження...
Page 225
Не занурюйте виріб у воду на глибину понад 1,5 метра. Не занурюйте виріб у воду на довше ніж 30 хвилин. • Якщо виріб намокне, витріть мікрофон, динамік і стереороз’єм сухою ганчіркою перед використанням. • Якщо ви намочили пристрій чи руки, ретельно висушіть їх, перш ніж користуватися...
Page 227
постачальника послуг зв’язку. • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics. Використання аксесуарів інших виробників може вплинути на якість роботи пристрою або викликати збої. Послуги ремонту LG не розповсюджуються на такі проблеми. • Деякі компоненти пристрою виготовлено із загартованого скла.
Page 228
Огляд складових елементів Динамік Датчик наближення / зовнішньої освітленості Гніздо для стереогарнітури Об'єктив фронтальної камери Клавіші гучності (+/–) Лоток для карт пам'яті / карт Nano-SIM Сенсорний екран Порт для зарядного пристрою / USB-кабелю Об'єктив тильної Мікрофон камери Спалах Автоматичне фокусування з лазерним виявленням...
Page 229
• Натисніть й утримуйте клавішу зменшення гучності (–) і клавішу живлення/блокування одночасно протягом секунди, щоб зробити знімок екрана. • Датчик наближення / зовнішньої освітленості - Датчик близькості: Під час виклику датчик близькості вимикає екран і сенсорні кнопки, коли пристрій знаходиться в безпосередній близькості до...
Page 230
• Цей пристрій оснащено незнімним акумулятором. Не намагайтеся зняти задню кришку. • М’який перезапуск можна використовувати в разі «замерзання» зображення або якщо кнопки, сенсорний екран чи пристрій не відповідають. Щоб виконати м’який перезапуск пристрою, просто натисніть і утримуйте кнопки Зменш. гучність та Живлення до перезапуску...
Page 231
Увімкнення та вимкнення живлення Увімкнення живлення Коли живлення вимкнене, натисніть й утримуйте клавішу живлення/ блокування. • Коли пристрій вмикається вперше, відбувається початкове налаштування. Для першого завантаження смартфону може знадобитися більше часу, ніж у подальшому. Вимкнення живлення Натисніть й утримуйте клавішу живлення/блокування, а потім виберіть Вимкнути...
Page 232
Встановлення SIM-картки Вставте SIM-картку (модуль ідентифікації абонента), яку надав ваш постачальник послуг зв’язку, щоб почати користуватися пристроєм. • Будьте обережні з виштовхувачем, оскільки він має гострий край. • Для ефективного захисту від дії води та пилу лоток для карт необхідно вставляти...
Page 233
Вставте SIM-картку в лоток з контактами золотавого кольору лицевою стороною донизу. Вставте основну SIM-картку до лотка для SIM-картки 1; після цього вставте допоміжну SIM-картку до лотка для SIM-картки 2. • Лоток для SIM-картки 2 так само слугує лотком для карти пам’яті. Проте не дозволяється одночасно вставляти SIM-картку та (додаткову) карту пам’яті.
Page 234
Заходи безпеки під час користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку. LG не несе відповідальності за ушкодження та інші проблеми, пов’язані зі втратою SIM-картки та її передачею іншим особам. • Будьте обережні, щоб не пошкодити SIM-картку під час її вставлення або...
Page 235
Не діставайте карту пам’яті, коли пристрій передає інформацію чи здійснює доступ до неї. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за втрати, що стали наслідком неправильного...
Page 236
• Слід використовувати кабель USB, що входить до комплекту пристрою. • Використовуйте тільки той зарядний пристрій та зарядний кабель, що схвалені LG. Зарядка акумулятора за допомогою зарядного пристрою стороннього виробника може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій. • Пристрій має внутрішній акумулятор. Для вашої безпеки не виймайте...
Page 237
пристрою в місцях, де сигнал мережі є слабким, у майбутньому якість мережевих функцій вашого пристрою може погіршитися. • Заряджайте пристрій за допомогою бездротового зарядного пристрою із сертифікацією Qi (додатковий аксесуар, продається окремо). Оскільки обмежена гарантія LG не охоплює використання аксесуарів сторонніх виробників, звертайтеся безпосередньо до їхніх виробників. Основні функції...
Page 238
• Цей виріб підтримує можливість бездротового заряджання. Для заряджання виробу використовуйте бездротовий зарядний пристрій із сертифікацією Qi (продається окремо). Окремі спіральні зарядні пристрої можуть не підтримувати можливості бездротового заряджання. Бездротові зарядні пристрої, які підтримують профіль EPP (Extended Power Profile – розширений профіль живлення), забезпечують можливість...
Page 239
Торкання і утримання Торкніться та втримуйте протягом кількох секунд, щоб відобразити меню з доступними опціями. Подвійне торкання Швидко двічі торкніться, щоб збільшити або зменшити веб-сторінку чи карту. Перетягнувши Торкніться та втримуйте елемент, наприклад програму або віджет, а потім обережним рухом перетягніть палець в інше місце. Ви можете використовувати...
Page 240
Проведення пальцем Торкніться екрана своїм пальцем та швидко перетягніть його без зупинки. Використовуйте цей жест для прокручування списків, веб-сторінок, фотографій, екранів тощо. Зведення та розведення Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити масштаб, розведіть пальці. •...
Page 241
• Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується під яскравим світлом, наприклад прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від позиції користувача). Користуйтеся пристроєм у тінистому місці або там, де навколишнє світло не надто яскраве, але при цьому...
Page 242
Вигляд головного екрана Переглядайте всі програми та впорядковуйте віджети та папки на головному екрані. Інформаційний рядок Віджет погоди Віджет пошуку Google Піктограма сторінки Область швидкого доступу Сенсорні кнопки Home • Домашній екран може відрізнятися залежно від політики виробника, настройок користувача, версії програми або постачальника послуг. •...
Page 243
Сенсорні кнопки Home • : повернутися до попереднього екрана. Закрити клавіатуру або спливаючі вікна. : торкніться, щоб перейти на головний екран. Щоб запустити пошук Google, торкніться та втримуйте. : натисніть для перегляду списку недавно відкритих програм або запуску програми зі списку. Щоб видалити всі недавно використані програми, натисніть...
Page 244
Піктограми стану Коли є сповіщення про непрочитане повідомлення, подію в календарі або будильник, інформаційний рядок відображає відповідну піктограму сповіщення. Перевіряйте стан вашого пристрою, переглядаючи піктограми сповіщень, що відображаються в інформаційному рядку. Немає сигналу Виконується передача даних через мережу Будильник встановлений Увімкнуто...
Page 245
Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши інформаційний рядок донизу на головному екрані. • Щоб відкрити список іконок швидкого доступу, перетягніть панель сповіщень донизу або ж торкніться . Для зміни порядку, додавання або видалення іконок торкніться РЕДАГ. • • Якщо...
Page 246
Переключення орієнтації екрана Ви можете задати автоматичне переключення орієнтації екрана залежно від фізичного положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Так само можна торкнутися Налаштув. Екран та активувати Автоповорот екранa. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться порожнього місця, втримуючи дотик, а потім виберіть...
Page 247
• Щоб налаштувати параметри головного екрана, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Налаштування екрану. Налаштування екрану Детальна інформація наведена в розділі • Щоб переглянути або повторно встановити видалені програми, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Кошик для...
Page 248
Перегляд теми фону Ви можете переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми та віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного на головному екрані. • Щоб повернутися до нормального екрана, який відображає програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або натисніть Переміщення...
Page 249
Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться програми, утримуючи дотик, та перетягніть її на іншу програму. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані натисніть на папку та виконайте одну з таких дій. •...
Page 250
Форма іконки: виберіть для піктограм прямі або закруглені кути. • • Відсортуйте додатки за: вибір способу впорядкування програм на головному екрані. Решітка: змінити режим розташування програм на головному екрані. • • Приховати застосунки: вибирайте програми, які не будуть відображатися на головному екрані. Безперервна...
Page 251
Налаштування функції блокування екрана Існує кілька опцій налаштування блокування екрана. Налаштув. Екран Блокування екрана Вибрати Торкніться блокування екрана, а потім виберіть спосіб, який бажаєте. Налаштуйте такі параметри: Немає: деактивація функції блокування екрана. • Провести пальцем: проведіть пальцем по екрану, щоб його •...
Page 252
Запобіжні заходи щодо запуску телефону в безпечному режимі • Якщо ви забудете пароль дешифрування, ви не зможете відновити зашифровані дані й особисту інформацію. • Зберігайте паролі для блокування екрана окремо. • Якщо неправильно ввести паролі для блокування екрана більше заданої кількості...
Page 253
Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від обраного способу блокування екрана. Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Ця опція доступна лише зі стандартного головного екрана LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується індивідуалізований лаунчер або головний екран, встановлений користувачем. •...
Page 254
Knock Code Ви можете розблокувати екран, створивши власний код Knock Code. Коли екран заблокований, ви можете отримати прямий доступ до головного екрана, торкнувшись екрана в заданій послідовності. • Ви можете використовувати свій код Knock Code разом із функцією KnockOn. • Торкаючись...
Page 255
Створення колажів-шпалер Ви можете створити власне колажне зображення, яке буде використовуватися для блокування екрана. Можна вибрати кілька колажних зображень як шпалери, які будуть змінюватись щоразу під час увімкнення або вимкнення екрана. Налаштув. Екран Блокування екрана Шпалери Натисніть Колаж шпалери. Виберіть зображення для блокування екрана, а потім натисніть опцію ВСТАН.
Page 256
Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані. • Зашифровану карту пам’яті не можна використовувати на іншому пристрої LG. Для використання зашифрованої карти пам’яті на іншому мобільному пристрої відформатуйте карту. • Можна запускати шифрування карти пам’яті, навіть коли до пристрою...
Page 257
Створення знімків екрана Ви також можете робити знімки екрана, який ви переглядаєте в поточний момент. За допомогою комбінації клавіш Одночасно натисніть і утримуйте клавішу живлення/блокування та клавішу зменшення гучності (–) протягом не менше двох секунд. Знімки екрана можна переглядати з папки Screenshots в розділі Галерея. •...
Page 258
Введення тексту Використання клавіатури Smart Ви можете використовувати клавіатуру Smart для введення і редагування тексту. Використання клавіатури Smart дає вам змогу переглядати текст під час уведення без необхідності почергово дивитися то на екран, то на звичайну клавіатуру. Це дозволяє легко знаходити і виправити помилки під час введення.
Page 259
Ви можете додавати, видаляти або змінювати клавіші на нижньому рядку клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Макет QWERTY. Торкніться клавіші на нижньому рядку, а потім перетягніть її в інше...
Page 260
Ви можете вибрати горизонтальний режим відображення клавіатури з декількох варіантів. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. Або торкніться на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації.
Page 261
Ви можете перемістити клавіатуру в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Операція для однієї руки.
Page 262
Додавання мов до клавіатури Можна використовувати додаткові мови для введення з клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Select language. Виберіть мови, які необхідно зробити доступними. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти його...
Page 263
Трей буфера обміну Якщо ви копіюєте або вирізаєте зображення чи текст, вони автоматично зберігаються в буфері обміну і можуть бути будь-коли вставлені в будь-яке місце. На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати...
Page 264
Керуйте вмістом на пристроях, що розташовані поряд, таким чином, ніби цей вміст використовується на вашому пристрої. Надсилання або отримання файлів Ви можете передавати файли між своїм пристроєм та іншим пристроєм LG, планшетом або комп’ютером. Надсилання файлів У програмі «Галерея», «Файловий менеджер» або «Музика» натисніть...
Page 265
• Переконайтеся, що пристрій підключений до тієї ж безпроводової мережі, що й пристрій, на який планується передача файлу. • Переконайтеся, що передачу файлів активовано на вашому пристрої та на цільовому пристрої. Перегляд контенту з вашої хмари Ви можете безпосередньо переглядати вміст, збережений у вашому обліковому...
Page 267
Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. • Ви можете використовувати SmartWorld, Play Маркет або магазин програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Деякі магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового...
Page 268
Встановлення та видалення програм під час настройки Після першого увімкнення пристрою можна завантажувати рекомендовані програми. До наступного кроку можна переходити без встановлення. Кошик для додатків Видалені програми відображаються на головному екрані. Програми, що було видалено протягом останніх 24 годин, можна встановити повторно. Натисніть...
Page 269
Ярлики програм На домашньому екрані доторкніться та утримуйте іконку програми (наприклад, «Виклик», «Повідомл.», «Камера», «Галерея» та «Налаштув.»), щоб відобразити меню швидкого доступу. Ярлики програм спрощують користування програмами. • Така функція доступна лише для деяких програм. Корисні програми...
Page 270
Телефон Голосовий виклик Здійснюйте телефонні виклики за допомогою одного з доступних методів, таких як уведення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Торкніться Набір номера. Здійсніть виклик, використовуючи метод за власним вибором. •...
Page 271
Відхилення виклику Щоб відхилити дзвінок, перетягніть вздовж екрана вхідного дзвінка. • Щоб відправити повідомлення про неможливість відповісти, перетягніть опцію відхилення повідомлення вздовж екрана. • Щоб додати або відредагувати повідомлення про неможливість відповісти, Налаштув. Мережі Налаштування викликів Загальні торкніться Блокувати виклики і Відхилити з повідомленням Відхилити та відправити повідомлення.
Page 272
Перегляд пропущених викликів Якщо у вас є пропущений виклик, в інформаційному рядку у верхній частині екрана відображатиметься Щоб переглянути подробиці пропущених викликів, перетягніть Журнал інформаційний рядок донизу. Також можна торкнутися дзвінків. Функції, доступні під час виклику Під час виклику ви можете використовувати різноманітні функції, натискаючи екранні...
Page 273
Перегляд записів викликів Щоб переглянути останні записи викликів, торкніться Журнал дзвінків. Після цього ви зможете використовувати наступні функції. • Щоб переглянути докладні записи виклику, виберіть контакт. Щоб зателефонувати вибраному контакту, торкніться Видалити. • Щоб видалити записи викликів, торкніться • Відображувана тривалість розмови може відрізнятися від фактичної оплати...
Page 274
Читання повідомлення Ви можете переглядати повідомлення, якими ви обмінювалися, із упорядкуванням за контактами. Торкніться Виберіть контакт зі списку контактів. Налаштування параметрів обміну повідомленнями Ви можете змінювати параметри обміну повідомленнями відповідно до власних потреб. Торкніться Торкніться Налаштув. зі списку повідомлень. Камера Включення...
Page 275
Зміна режиму камери Можна вибирати режим камери, що відповідає умовам зйомки, щоб просто та зручно знімати фотографії або записувати відео. Торкніться та виберіть потрібний режим. Автоматичний режим Ви можете фотографувати або записувати відео, використовуючи різноманітні режими та опції камери. , а потім натисніть РЕЖИМ Автом. ( Натисніть...
Page 276
Фотозйомка Виберіть режим камери та натисніть на об’єкт, на якому потрібно сфокусувати камеру. Торкніться , щоб зробити знімок. • Також можна натиснути клавішу збільшення гучності (-) або клавішу зменшення гучності (+), щоб зробити фото. • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть клавішу зменшення...
Page 277
Отримуйте фотографії в яскравих кольорах та застосовуйте компенсовані ефекти навіть у випадку зйомки навпроти світла. Такі функції реалізуються за допомогою технології розширеного динамічного діапазону (HDR), яка використовується в камері. Встановіть таймер для автоматичного фотографування Таймер після вказаного періоду часу. Опція Cheese Зробіть...
Page 278
Додаткові опції фронтальної камери Зробити знімок-селфі за допомогою відповідної опції Селфі (між Знімок по жесту та Автоматична зйомка). Дозволяє переглядати відзняту фотографію одразу ж Перегляд жестів після зйомки. Зберегти як Зберегти зображення як перевернуті після зйомки перевернуте селфі. • Під час використання фронтальної камери можна настроїти фільтр, ефект...
Page 279
Моментальне кіно Так само можна записувати короткі відеокліпи та сформувати з них 60-секундний короткий фільм. , а потім натисніть РЕЖИМ Натисніть Торкніться • Торкніться піктограми один раз, щоб записати 3-секундний відеокліп. Торкніться піктограми, утримуючи дотик, щоб створити триваліший відеокліп (максимальна тривалість становить одну хвилину). Видалення...
Page 280
Проміжок часу Можна відзняти послідовність кадрів через задані інтервали, аби записати зміни, які стають помітними лише через значний час (наприклад, рухи хмарин, небесних тіл уночі, автомобільного потоку тощо). Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Торкніться та запишіть відео. Торкніться , щоб завершити відеозапис. •...
Page 281
Колаж Для фотографування чи запису відео можна скористатися одразу двома об'єктивами (стандартним та ширококутним) подвійної камери, що розташована позаду пристрою; при цьому можна робити знімки таким чином, ніби вони перебувають у рамці. Знімки, що відображаються на маленькому передньому екрані, робляться за допомогою стандартної камери, а знімки на...
Page 282
360 Панорама Ви можете створити панорамну фотографію на 360° шляхом переміщення камери в одному напрямку. , а потім натисніть РЕЖИМ Натисніть Торкніться , а потім повільно переміщуйте камеру в одному напрямку. • Переміщуйте пристрій у напрямку, показаному контрольною лінією зі стрілкою.
Page 283
Панорама Ви можете створити панорамну фотографію шляхом переміщення камери в одному напрямку, зробивши кілька знімків поспіль і з’єднавши їх для отримання ширшого виду. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Торкніться , а потім повільно переміщуйте камеру в одному напрямку. • Переміщуйте...
Page 284
Ручний режим камери Ви можете створити фотографії з використанням професійного інструментарію за допомогою різних розширених функцій: баланс білого, фокус, яскравість, ISO, швидкість затвору тощо. , а потім натисніть РЕЖИМ Вручну ( ). Натисніть Налаштуйте такі параметри камери: Регулювання Скинути балансу білого. налаштування.
Page 285
Розташ. міток Зберігання зображення з GPS-координатами місця зйомки. Відображуйте напрямні решітки, щоб можна було робити Довідник знімки за допомогою вертикальної та горизонтальної орієнтирних ліній. Зображення зберігається у форматі файла RAW, щоб його можна було змінювати. Файли DNG і JPEG створюються Зберегти...
Page 286
зйомки. Відображення напрямних решіток, завдяки яким Решітка можна записувати відео за допомогою вертикальних і горизонтальних орієнтирних ліній. Зберегти як LG Збереження відео у форматі файлу LOG для корекції Cine Log зображення. Виберіть, якщо хочете зберігати фото та відео у Внутрішня...
Page 287
• Для редагування відео у форматі файлу LOG скористайтеся таблицею пошуку (LUT) для професіоналів. Для завантаження LUT відвідайте веб- сайт LG SmartWorld ( www.lgworld.com ) та виберіть банер LUT. • Після завантаження таблиці LUT на ваш комп’ютер можна редагувати виключно відео.
Page 288
Переключення між камерами Аби підлаштуватися до умов зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери натисніть або перетягніть екран у будь-якому напрямку для переключення між фронтальною та задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Детальна...
Page 289
Збільшення чи зменшення масштабу Під час фотографування або запису відео можна збільшувати або зменшувати масштаб зображення на екрані камери. • На екрані камери зведіть або розведіть два пальці, щоб збільшити чи зменшити масштаб, а потім скористайтеся повзунком +/-, який відобразиться. •...
Page 290
• Щоб скористатися цією функцією, перемкніться в режим фронтальної Селфі Знімок по жесту. камери та натисніть • Упевніться, що ваша долоня і кулак знаходяться в межах орієнтирної лінії, щоб камера могла їх виявити. • Ця функція може бути недоступною під час використання деяких функцій...
Page 291
Інтервальна зйомка Ви можете робити селфі через певний інтервал. Використовуючи фронтальну камеру, ви можете показати долоню в камеру та швидко двічі стиснути кулак. • Буде зроблено чотири фото з визначеним інтервалом після трьох секунд затримки за таймером. Перегляд жестів Після зйомки селфі за допомогою фронтальної камери можна негайно переглянути...
Page 292
Підпис Можна робити персоналізовані фотознімки, використовуючи власний підпис. Додати підпис. Натисніть , а потім натисніть Уведіть потрібний підпис і натисніть ДОДАТИ. Корисні програми...
Page 293
Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відео їх можна надіслати до потрібної програми. Торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. Натисніть піктограму програми, яка відображається на екрані, щоб надіслати їх за допомогою цієї програми. Можна також провести пальцем по піктограмі у протилежному напрямку, щоб...
Page 294
Галерея Перегляд галереї Ви можете переглядати і керувати фотографіями та відео на вашому пристрої. Торкніться • Збережені фотографії та відео відображаються у відповідних папках. Торкніться папки та виберіть файл. • Відкрийте вибраний файл для перегляду в повноекранному режимі. • Під час перегляду фотографій проведіть пальцем ліворуч чи праворуч, щоб...
Page 295
Плаваюча кнопка Під час перегляду програми «Галерея» в горизонтальному режимі можна використовувати плаваючу кнопку. Детальна інформація наведена в розділі Плаваюча кнопка Написання нотаток на фото При перегляді фотографії торкніться Напишіть нотатку на фото й натисніть ЗБЕРЕГТИ. • Нотатку буде додано до фотографії. •...
Page 296
Відтворення відео Відкрийте за допомогою QSlide. Доступ до Призупинення додаткових опцій. або відтворення відео. Перемотування Швидке перемотування відео назад. відео вперед. Блокування чи Вибір розблокування співвідношення екрана. сторін екрана. Створення Редагування GIF-файлу. відео. • Щоб відрегулювати гучність звуку, перетягніть праву частину екрана відео...
Page 297
Створення фільму Ви можете створювати нові фільми, об’єднуючи зображення та відео разом. Детальна інформація наведена в розділі Створення фільму Створення GIF Ви можете легко створити GIF-файл, використовуючи записане відео. Детальна інформація наведена в розділі Створення GIF Видалення файлів Ви можете видалити файли, використовуючи одну з наступних опцій. •...
Page 298
Контакти Огляд контактів Ви можете зберігати контакти і керувати ними. Найголовніше Контакти. Натисніть Додавання контактів Додавання нових контактів На екрані списку контактів торкніться Введіть контактні дані та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Імпорт контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються.
Page 299
Пошук контактів Ви можете здійснювати пошук контактів, використовуючи одну з наступних опцій. • Натисніть у верхній частині списку контактів та введіть інформацію про контакт або номер телефону. • Прогортайте список контактів вгору або вниз. • У алфавітному покажчику списку контактів торкніться початкової літери контакту.
Page 300
Створення груп У списку груп контактів натисніть Введіть назву нової групи. Торкніться Додати учасникiв, виберіть контакти та торкніться ДОДАТИ. Торкніться ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти нову групу. QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Ця розширена функція блокнота дозволяє робити креативні нотатки за допомогою різноманітних опцій, таких як управління зображеннями та знімки екрана, що...
Page 301
Написання нотаток на фото Натисніть QuickMemo+. , щоб зробити знімок, потім торкніться OK. Торкніться • Знімки автоматично додаються в блокнот. Натисніть або , щоб зробити нотатки на фото. • Напишіть нотатки на фото від руки. • Уведіть текст під фото. Торкніться...
Page 302
Годинник Будильник Ви можете встановити будильник на заданий час. Годинник Будильник. Натисніть Торкніться , щоб додати новий будильник. Налаштуйте параметри будильника та торкніться ЗБЕРЕГТИ. • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніться у верхній частині екрана. Також можна...
Page 303
Секундомір Ви можете скористатися секундоміром для запису часу з моменту засікання. Годинник Секундомір. Натисніть Торкніться Початок, щоб запустити секундомір. • Щоб записати час з моменту засікання, торкніться Коло. Торкніться Пауза, щоб призупинити секундомір. Щоб відновити секундомір, торкніться Віднов.. • • Щоб...
Page 304
Віконце подій Ви можете створити подію за допомогою віконця подій. Торкніться , щоб відкрити віконце події, а потім перетягніть контент на дату в календарі. • : керувати зображеннями, текстом, нотатками та тимчасово збереженими подіями. Ви також можете пересилати текст, зображення та нотатки з іншої програми...
Page 305
Музика Ви можете відтворювати пісні або музичні альбоми та керувати ними. Натисніть Найголовніше Музика. Виберіть категорію. Виберіть музичний файл. Редагування звукових налаштувань Hi-Fi. Повернення до Доступ до додаткових попереднього екрана. опцій. Переключіться на список відтворення. Відтворення у випадковій Вибір режиму послідовності.
Page 306
Підтримуйте своє здоров'я в гарному стані та заведіть корисну звичку робити регулярні вправи, фіксуючи ваші фізичні заняття. Початок роботи з програмою LG Health Ви можете налаштувати програму LG Health під час її першого запуску або після її скидання. Найголовніше LG Health.
Page 307
Використання програми LG Health Ви можете переглядати основну інформацію у програмі LG Health і управляти об’ємом фізичних вправ та інформацією про стан здоров’я. Натисніть Найголовніше LG Health. Доступні такі опції. • : перегляд журналу вправ за той день, з яким ви бажаєте звіритися.
Page 308
Ел. пошта Огляд електронної пошти Ви можете зареєструвати обліковий запис електронної пошти на вашому пристрої, після чого зможете отримувати та надсилати електронні повідомлення зі свого пристрою. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану. Докладніше...
Page 309
Перевірка електронної пошти Торкніться і виберіть поштову скриньку. Виберіть електронне повідомлення зі списку. • Відкриється електронне повідомлення. Надсилання електронного повідомлення Торкніться Уведіть адресу електронної пошти отримувача. Введіть тему і текст повідомлення. • Щоб додати файли, торкніться • Щоб увійти до додаткових опцій меню, торкніться . Торкніться...
Page 310
LG Mobile Switch LG Mobile Switch дозволяє легко перенести дані зі старого пристрою на новий. Натисніть Управління LG Mobile Switch. Налаштув. Загальні Резервна копія і Також можна натиснути скидання LG Mobile Switch. Виконуйте інструкції на екрані для вибору способу перенесення.
Page 311
SmartWorld Ви можете завантажити різноманітні ігри, аудіоконтент, програми і шрифти, надані компанією LG Electronics. Індивідуалізуйте свій пристрій відповідно до власних потреб за допомогою тем та шрифтів для головного екрана. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану.
Page 312
RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте до сервісного центру LG таким чином: • Щоб почати користування цією функцією, спочатку потрібно погодитися на її використання. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися...
Page 313
Програми Google Ви зможете використовувати програми Google, зареєструвавши обліковий запис Google. Вікно реєстрації облікового запису Google з’явиться автоматично, коли ви вперше запустите яку-небудь програму Google. Якщо у вас немає облікового запису Google, створіть його за допомогою вашого пристрою. Подробиці про те, як користуватися програмою, див. у її довідці. •...
Page 314
Play Фiльми За допомогою облікового запису Google беріть напрокат або купуйте фільми. Купуйте контент та відтворюйте його будь-де. Google Play Музика Купуйте музичні файли в Play Маркет. Відтворюйте музичні файли, збережені на вашому пристрої. Таблиці Створюйте нові електронні таблиці або редагуйте створені в режимі онлайн чи...
Page 316
Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших вподобань. Торкніться Налаштув.. • Торкніться та введіть ключове слово в поле пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніться , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте Подання у вкладці. Мережі...
Page 317
Wi-Fi Ви можете підключитися до розташованих поряд пристроїв через мережу Wi-Fi. Підключення до мережі Wi-Fi На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi. Натисніть для ввімкнення. • Доступні мережі Wi-Fi відобразяться автоматично. Виберіть мережу. • Вам може знадобитись ввести пароль мережі Wi-Fi. •...
Page 318
Wi-Fi Direct Ви можете підключити свій пристрій до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct.
Page 319
Bluetooth Ви можете підключити свій пристрій до розташованих поряд пристроїв, які підтримують Bluetooth, для обміну даними з ними. Підключіть свій пристрій до гарнітури і клавіатури Bluetooth. У такий спосіб легше керувати пристроєм. Об’єднання в пару з іншим пристроєм На екрані налаштувань торкніться Мережі Bluetooth. Натисніть...
Page 320
Мобільні дані Ви можете вмикати чи вимикати мобільні дані (мобільний інтернет). Ви також можете керувати використанням мобільного інтернету. Увімкнення мобільного інтернету На екрані налаштувань торкніться Мережі Мобільні дані. Натисніть для ввімкнення. Налаштування параметрів мобільного інтернету На екрані налаштувань торкніться Мережі Мобільні дані. Налаштуйте...
Page 321
Загальний доступ і З’єднання Ви можете використовувати свій пристрій в якості карти для сплати транспортних послуг або кредитної карти. Ви також можете обмінюватися даними з іншими пристроями. На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання NFC. Натисніть для ввімкнення. •...
Page 322
Обмін файлами Ви можете відправляти файли з вашого пристрою на інші пристрої чи планшети LG та отримувати файли від них. На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання Обмін файлами. Налаштуйте такі параметри: V30+: змінити назву пристрою. • Зберегти в: встановити папку для збереження файлів, переданих з...
Page 323
Панель спільного використання Ви можете обмінюватися вмістом із галереї, музики та файлового менеджера з прилеглими пристроями. Окрім того, можна обмінюватися вмістом із певними особами через програми, що взаємодіють через пряме передавання Google. На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання...
Page 324
Друк Пристрій можна підключити до Bluetooth-принтера та друкувати фото чи документи, збережені на пристрої. На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання Друк. • Якщо в списку немає потрібного принтера, встановіть його драйвер із магазину програм. Натисніть для ввімкнення. Виберіть...
Page 325
плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. • При підключенні до комп’ютера завантажте USB-драйвер із сайту www.lg.com та встановіть його на комп’ютері. • Коли ввімкнено режим USB-тетерингу, передавати файли між пристроєм і комп’ютером неможливо. Щоб надсилати чи приймати...
Page 326
Wi-Fi Hotspot Ви можете налаштувати пристрій як бездротовий маршрутизатор. При цьому можна буде підключатися до інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. На екрані налаштувань натисніть Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і натисніть для активації цієї функції. Натисніть...
Page 327
Спільне використання Wi-Fi Після активації цієї функції, коли пристрій підключено через мережу Wi- Fi, пристрої зі спільним доступом під’єднуються до мережі за допомогою підключення Wi-Fi пристрою. Якщо цю функцію вимкнути, для мережевого підключення використовуватимуться функції мобільних даних. Прив’язка Bluetooth Пристрій, підключений через зв’язок Bluetooth, можна підключати до інтернету...
Page 328
Мобільні мережі Ви можете налаштувати параметри стільникової мережі. На екрані налаштувань торкніться Мережі Інше Мобільні мережі. Налаштуйте такі параметри: • Режим мережі: виберіть тип мережі. Точки доступу: переглянути або змінити точку доступу для • використання послуг мобільного інтернету. Щоб змінити точку доступу, виберіть...
Page 329
Звук і Сповіщення Ви можете налаштувати звук, вібрацію і оповіщення. На екрані налаштувань торкніться Звук і Сповіщення і налаштуйте такі параметри: • Профілі: зміна звукового режиму на Звук, Тільки вібрація або Тихий. • Гучність: регулювання гучності звуку для різноманітних параметрів. •...
Page 330
Екран Ви можете налаштувати детальні параметри для кожного типу екрана. На екрані налаштувань торкніться Екран і налаштуйте такі параметри: Домашній екран: налаштувати параметрів для головного екрана. Детальна • інформація наведена в розділі Налаштування екрану • Блокування екрана: налаштувати параметри блокування екрана. Детальна інформація...
Page 331
Розмір відображення: встановити розмір елементів на екрані, який вам легко • бачити. Деякі елементи можуть змінити положення. • Роздільна здатність екрану: настройка роздільної здатності екрана. • Після зміни роздільної здатності екрана поточні запущені програми буде закрито. Комфортний перегляд: зменшити кількість синього світла на екрані, щоб •...
Page 332
Мова: вибрати мову, яку слід застосувати для пристрою. • Поточна клавіатура: переглянути клавіатуру, яка зараз використовується. Вибрати клавіатуру для використання при введенні тексту. Клавіатура LG: налаштування параметрів клавіатури LG. • • Голосовий ввід Google: налаштування параметрів диктування тексту для Google.
Page 333
Локація Ви можете налаштовувати використання інформації про ваше розташування іншими програмами. На екрані налаштувань торкніться Загальні Локація. Налаштуйте такі параметри: Режим: вибрати метод надання інформації про своє місцезнаходження. • Мої місця: налаштувати пристрій, щоб він аналізував відвідувані місця з • метою...
Page 334
Хмаринка Ви можете зареєструвати обліковий запис у хмарі та переглядати вміст, збережений у хмарі. На екрані налаштувань торкніться Загальні Хмаринка. Налаштуйте параметри. Користувач Ви можете додавати користувачів, щоб спільно з ними використовувати пристрій. На екрані налаштувань торкніться Загальні Користувач. Налаштуйте параметри. Спеціальні...
Page 335
Зір Інверсія кольору екрана: збільшити контраст кольору дисплея • для людей з поганим зором. • Зір Налаштування кольору екрана: налаштувати колір дисплея. Зір Відтінки сірого: перемкнути екран у режим відтінків сірого • кольору. • Зір Завершуйте дзвінки, використовуючи клавішу живлення: завершити...
Page 336
Ярлик для функцій спеціальних можливостей: отримати швидкий • доступ до часто використовуваної функції, тричі торкнувшись Автоповорот екрану: автоматично змінювати орієнтацію екрана • відповідно до фізичного положення пристрою. Select to Speak: Дозволяє торкатися елементів для відтворення • голосових відгуків. Switch Access: створити комбінацію клавіш для керування пристроєм. •...
Page 337
Запуск телефона в безпечному режимі: захистіть свій пристрій за • допомогою блокування під час увімкнення. Детальна інформація наведена в розділі Налаштування запуску телефону в безпечному режимі • Налаштувати блокування SIM-картки: заблокуйте та розблокуйте USIM-картку або змініть пароль (ПІН-код). Відображати паролі: відобразити пароль під час його введення. •...
Page 338
• Після зміни роздільної здатності для деяких ігор функція відображення екрана може працювати неналежним чином. Час перерви: зменшення яскравості та продуктивності екрана, коли ви лишаєте • гру увімкненою більш ніж на 5 хвилин. Smart settings Ви можете автоматично змінити налаштування пристрою відповідно до закономірностей...
Page 339
Збереження енергії та заряду батареї Ви можете переглядати поточну інформацію про стан акумулятора або включити режим енергозбереження. На екрані налаштувань торкніться Загальні Збереження енергії та заряду батареї. Налаштуйте такі параметри: • Використання батареї: переглянути інформацію про використання акумулятора. Для перегляду детальнішої інформації виберіть конкретний...
Page 340
налаштувань пристрою. На екрані налаштувань торкніться Загальні Резервна копія і скидання. Налаштуйте такі параметри: • LG Mobile Switch: Дозволяє передавати дані зі старого пристрою LG на LG Mobile Switch новий. Детальна інформація наведена в розділі • Копіювання та відновлення даних: резервне копіювання даних...
Page 341
Автоматичне відновлення: автоматично відновити налаштування • резервного копіювання і дані при перевстановленні програми. Скидання налаштувань мережі: виконати скидання налаштувань Wi-Fi, • Bluetooth та інших мережевих параметрів. Скидання налаштувань: виконати скидання всіх налаштувань • пристрою та видалити дані. • При скиданні налаштувань пристрою видаляються всі дані на ньому. Знову...
Page 343
• Функції, що підтримуються, можуть різнитися залежно від пристрою. • USB-драйвер LG є обов’язковою програмою для підключення вашого смартфона LG до комп’ютера; цей драйвер встановлюється одночасно з програмою LG Bridge. Функції програми LG Bridge • Робіть резервні копії даних з пристрою на комп’ютер або відновлюйте дані з...
Page 344
Ця функція дозволяє зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через інтернет без необхідності відвідування сервісного центру. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Оновлення вбудованого програмного забезпечення мобільного телефону...
Page 345
За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання USB- кабелю. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Щоб оновити програмне забезпечення телефону, Налаштув.
Page 346
Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією...
Page 348
Положення про безпеку користування лазерною системою Увага Цей виріб обладнано лазерною системою. Для забезпечення належної роботи виробу уважно прочитайте цей посібник користувача і зберігайте його для довідки у майбутньому. З питань технічного обслуговування звертайтеся до уповноваженого центру обслуговування. Використання елементів керування, налаштування чи здійснення інших процедур, окрім...
Page 349
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-H930DS відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Page 350
• Ви можете придбати захисні чохли для захисту пристрою від пошкоджень. Зверніть увагу, що на такі захисні чохли не поширюється гарантія, яка надається компанією LG Electronics, і їхня безпека не гарантується. Співвідношення сторін У цьому пристрої використовується співвідношення сторін 18:9.
Page 351
Довідник із передачі інформації • Дані, якими ваш пристрій LG може обмінюватися з іншим пристроєм LG або ж із пристроєм стороннього виробника, наведено в таблиці нижче. Пристрій Пристрій Пристрій Android стороннього → → Тип Деталі елемента даних виробника Пристрій Пристрій...
Page 352
отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Правила утилізації використаних батарей/акумуляторів 1. Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи ртуті (Hg), кадмію (Cd) або свинцю (Pb), якщо частка ртуті у складі...
Page 353
УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами...
Page 354
Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення У телефон не вставлена Помилка SIM- Переконайтеся, що...
Page 355
Немає напруги в Під’єднайте зарядний пристрій електромережі до іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний зарядний Використовуйте тільки пристрій оригінальні аксесуари LG. Увімкнена функція Номер Перевірте меню налаштувань і фіксованого набору заборонений вимкніть функцію. номерів. Файли не Непідтримуваний формат...
Page 356
Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення Перезапуск пристрою Якщо ваш пристрій зависає чи призупиняється, може знадобитися закрити програми або вимкнути та знову ввімкнути пристрій. Виконання перезавантаження Щоб виконати м’який перезапуск пристрою, просто натисніть і утримуйте кнопки Зменш. гучність та Живлення до...
Page 357
ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы ақпарат Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз және дұрыс қолдану үшін, құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Әрқашан түпнұсқа LG керек-жарақтарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған және басқа...
Page 358
• Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау және орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін, қажеттіліктеріңізге сәйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін, қызмет провайдеріне хабарласыңыз. •...
Page 359
Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар SIM картасын орнату Жад картасын орнату Жад картасын шығару Батарея Арнайы жасалған Сенсорлық экран мүмкіндіктер Өзіндік бет экраны Бейне жазу мүмкіндіктері Экранды құлыптау Галерея мүмкіндіктері Жад картасын шифрлау Floating Bar Скриншоттар жасау Дыбыс жазу мүмкіндіктері Мәтін...
Page 360
Сағат Күнтізбе Тапсырмалар Музыка Қосымша Калькулятор LG тіл параметрлері LG Health LG Bridge Эл. пошта Телефонның бағдарламалық FM радио жасақтамасын жаңарту Файл басқарушы Ұрлықтан қорғау бойынша LG Mobile Switch нұсқаулық Жүктеулер Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал SmartWorld ескертуі туралы ақпарат...
Page 361
ұялы идентификатор орны және жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады. Бұл журналдар шифрланған және құрылғыңызды жөндеуге алып барғаныңызда ғана оларды өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының әсері...
Page 362
болмайынша кешігуі мүмкін. Тасымалдау аяқталмайынша, жоғарыда айтылған ара қашықтық туралы нұсқаулықтары орындалатынын тексеріңіз. Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету • Тек қана LG компаниясы мақұлдаған жинақтағы керек-жарақтарды пайдаланыңыз. LG компаниясы үшінші тарап керек-жарақтарын пайдаланудан пайда болған ешқандай зақым немесе ақаулық үшін кепілдік бермейді. •...
Page 363
• Телефонды тез өртенетін заттар жанында зарядтамаңыз, өйткені гарнитура қызып, өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. • Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, еріткіш немесе спирт қолданбаңыз). • Құрылғыны жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Құрылғыны жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл...
Page 364
Құрылғының тиімді жұмысы Электрондық құрылғылар Барлық құрылғылардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. • Құрылғыны медициналық жабдықтардың жанында рұқсатсыз пайдаланбаңыз. Құрылғыңыздың жұмысы медициналық құрылғының жұмысына кедергі келтіру мүмкіндігін анықтау үшін дәрігермен кеңесіңіз. • Кардиостимулятор өндірушілер кардиостимулятормен туындайтын ықтимал кедергілердің алдын алу үшін басқа құрылғылармен арасын 15 см...
Page 365
Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты...
Page 366
Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. • Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. • Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға болмайды.
Page 367
Деректердің жайылып кетуіне немесе құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін жеке ақпаратыңызды қорғаңыз. • Құрылғыны пайдаланғанда әрқашан маңызды деректердің резервтік көшірмесін жасаңыз. LG компаниясы ақпараттың жоғалуы үшін жауапты емес. • Құрылғыны тастағанда құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін барлық ақпараттың резервтік көшірмесін жасап, құрылғының...
Page 368
пайдалану мерзімі аяқталғанда қайта өңдеу үшін батареяны тек білікті маманның шығарып алуын ұсынады. Өнімді зақымдап алмас және өз қауіпсіздігі үшін пайдаланушы батареяны шығарып алуға тырыспағаны дұрыс және LG Service Helpline қызметіне немесе басқа көмек алу үшін басқа жеке қызмет көрсету провайдеріне хабарласқаны жөн.
Page 370
Бейне жазу мүмкіндіктері Кең бұрышты камера Сіз алдыңғы және артқы камерадағы кең бұрышты формат мүмкіндігін пайдаланып, әдеттегі көру шегіне қарағанда кеңірек ауқымда фотосуретке түсіріп, бейне жаза аласыз. Стандартты және кең бұрышты формат арасында ауысу үшін содан кейін немесе белгішелерін түртіңіз. Стандартты...
Page 371
Cine Video Сіз кино тәрізді бейнелер жаза аласыз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Cine Video түймесін түртіңіз. Бейне түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • : Белгілі бір қажетті аймақтың масштабын ұлғайту/кішірейту үшін нүктелі масштабтау мүмкіндігін пайдаланып, бейне жазыңыз. • : Жазбаға қолданылатын әсерді таңдаңыз. Сонымен қатар әр кино...
Page 372
• Бұл мүмкіндік тек Қолмен камера режимінде қолжетімді. • белгішесін басып, Play Store дүкенінен Graphy қолданбасын жүктеп алу арқылы қосымша көрініс қоса аласыз. Тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Суретті сәйкестендіру Екі фотосуретті немесе бейнені байланыстырып, бір мазмұн бірлігі ретінде...
Page 373
Суретке түсіру Суретке немесе бейнеге түсіріп, сол бойда алдын ала көре аласыз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. Бейне түсіру үшін белгішесін түртіңіз. Нұсқаулық суреті Бірдей құрылымды фотосуреттер түсіру үшін кескінді нұсқау ретінде пайдалануға болады. Галереядағы кез келген фотосуретті нұсқау ретінде...
Page 374
Тор сурет Фотосуреттер мен бейнелерді 4 түрлі көрініс үшін қатарынан түсіріп және жазып, бір мазмұн ретінде сақтауға болады. Фотосурет түсіріңіз және ұзақтығы 3 секунд бейне жазыңыз, содан кейін оларды бір файл ретінде сақтаңыз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін...
Page 375
Камераны пайдалану кезіндегі Tracking focus Суретке түсірген немесе бейне жазған кезде нысанға фокус қойып, ұстап тұра аласыз. белгішесін, содан кейін Tracking focus түймесін түртіңіз. Бейне жазбас не суретке түсірмес бұрын, фокус қою керек нысанды таңдау үшін экранды ақырын түртіңіз. Суретке түсіріңіз немесе бейне жазуды бастаңыз. •...
Page 376
Hi-Fi бейне жазу Hi-Fi дыбысымен жоғары сапалы бейне жазуға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Қолмен ( Hi-Fi түймесін түртіңіз. • Мәліметтер алу үшін Камераны іске қосу бөлімін қараңыз. • Hi-Fi бейнелерін тек Hi-Fi қолдау көрсетілетін қосымшаларда ойнатуға болады. Камераны айналдыру Түсірілген...
Page 377
Галерея мүмкіндіктері Қалқымалы түймелер Альбомдық режимдегі Галерея қолданбасы экранының төменгі бөлігінде қалқымалы түймені пайдалануға болады. • Негізгі экранға оралу үшін түймесін жоғары сүйреген соң, түймесіне жеткен кезде босатыңыз. • Қалқымалы түймені қажетіңізге қарай жылжыту үшін түймесін солға немесе оңға сүйреуге болады. Арнайы...
Page 378
Қатысты мазмұн Галереядағы қатысты мазмұнды түзетуге және реттеуге болады. Суреттің алдын ала көрінісін қарау кезінде белгішесін түртіңіз. Фотосуретті түсірген күнге немесе орынға қатысты белгіше пайда болған кезде экранды түртіңіз. • Таңдаған күнге немесе орынға қатысты фотосуреттерді көруге болады. • Қосымша опцияларға өту үшін белгішесін...
Page 379
GIF жасау Галереяда GIF файлын жасауға болады. GIF жасау түймесін түртіңіз. Альбомды қарап отырып, GIF жасауға қажетті фотосуреттер мен бейнелерді таңдап, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз. • Бірнеше кескіндер қосып, GIF жылдамдығын, экран пішімін және файлдар ретін реттей аласыз. САҚТАУ түймесін түртіңіз. •...
Page 380
Қатысты мазмұннан бейне жасау Күнді немесе орны көрсетулі бейнедегі түймесін басу арқылы бейне клип жасау үшін қатысты мазмұнды жинай аласыз. Тақырып пен фондық музыканы таңдап, қолтаңба әсерлерін және ретін реттеңіз немесе күн мен қолтаңбаңызды да, САҚТАУ түймесін түртіңіз. • : Бейне тақырыбын таңдау. - Тақырыпты...
Page 381
• Бейне тақырыптарын, фондық музыка немесе қаріптер қосу үшін Play Store дүкенінен VASSET қолданбасын жүктеп алыңыз. Wi-Fi байланысынсыз ұялы деректерді пайдалансаңыз, деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Фильм жасау Кескіндер мен бейнелерді біріктіру арқылы жаңа фильм жасай аласыз. белгішесін, содан кейін Фильмдер...
Page 382
Файлдарды жою Бейнеден жою қажет кескіндер мен бейнелерді нобайының оң жақ жоғарғы бұрышындағы белгішесін түрту арқылы таңдай аласыз. Файлдар қосу Қосу қажет кескіндер мен бейнелерді экранның төменгі жағындағы белгішесін басып таңдай аласыз. Сонымен қатар бұрын қосқан кескіндер мен бейнелерді де таңдауға болады. Файлдарды...
Page 383
Заңды иесінің немесе авторлық құқық иесінің рұқсатынсыз авторлық құқықпен қорғалған материалдарды көшіруге, жасауға, таратуға немесе басқаша жолмен заңсыз түрде пайдалануға болмайды. Қолданыстағы заңмен бекітілген барлық жағдайда, LG Electronics компаниясы нақты әрі жанама кепілдіктерге және оларға қатысты міндеттерге жауапкершілік алмайды. Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
Page 384
Floating Bar Floating Bar мүмкіндігін шолу Сілтемелер, скриншоттар, әуен ойнатқышы және жылдам контактілермен бірге жиі пайдаланылатын мүмкіндіктерді экрандағы қалқымалы жолақты түртіп, сырғыту арқылы іске қосуға болады. Баптаулар Қалқымалы жолақ мүмкіндігін іске қосу үшін Баптаулар Floating Bar опциясын түртіңіз. Floating Bar ашу және жабу •...
Page 385
Floating Bar орнын жылжыту Қалқымалы жолақ ашулы: Қалқымалы жолақты түртіп ұстап тұрып, • қажетті орынға сүйреңіз. Қалқымалы жолақ жабулы: Қалқымалы жолақты түртіп ұстап тұрып, • экран жиегі бойымен қажетті орынға сүйреңіз. • Қалқымалы жолақты тек Күй жолағы мен Жылдам кіру жолағы арасындағы...
Page 386
авторлық құқықпен қорғалған материалдарды көшіруге, жасауға, таратуға немесе басқаша жолмен заңсыз түрде пайдалануға болмайды. Қолданыстағы заңмен бекітілген барлық жағдайда, LG Electronics компаниясы нақты әрі жанама кепілдіктерге және оларға қатысты міндеттерге жауапкершілік алмайды. • GIF файлды ұзақтығын 15 секундқа дейін жасауға болады.
Page 387
Дыбыс жазу мүмкіндіктері HD диктофон дыбысты ортаңызға сәйкес жазу үшін дыбыс параметрлерін қолмен конфигурациялауға мүмкіндік береді. Жазу режимі Анықтығы жоғары аудио файлын жазу ортасына сәйкес қажетті дыбыс режимін таңдап, түзету арқылы жазуға болады. Маңыздылар HD диктофон түймелерін түртіңіз. Жалпы Дыбысты қосымша параметрлерсіз жаза аласыз. Концерт...
Page 388
HD диктофон қосымшасын пайдалануға арналған басқа пайдалы мүмкіндіктер. GAIN Микрофон арқылы жазылған дыбыстың сезімталдығын түзетуге болады. GAIN мәні неғұрлым жоғары орнатылса, дыбыс соншалықты анық жазылады. Ауа салқындатқышының жай гуілі сияқты төмен тонды кез келген шуды сүзгіден өткізе аласыз. LCF (Жоғары жиілік сүзгісі) мәні неғұрлым жоғары орнатылса, жоғары жиілікті...
Page 389
өте ұқсас саусақ іздері саусақ ізі сенсорымен бір пайдаланушының саусақ ізі ретінде танылуы мүмкін. • Егер құрылғы саусақ ізін анықтай алмаса немесе тіркелу үшін көрсетілген мәнді ұмытып қалсаңыз, құрылғыны жеке куәлігіңізбен сізге ең жақын LG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына апарыңыз. Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
Page 390
Саусақ ізін тану мүмкіндігіне қатысты сақтық шаралары Саусақ іздерін тану дәлдігі бірнеше себептерге байланысты азаюы мүмкін. Тану нақтылығын арттыру үшін, құрылғыны пайдалану алдында келесілерді тексеріңіз: • Құрылғының Қуат/құлып пернесі саусақ іздері сенсоры бар. Қуат/құлып пернесі тиын немесе кілт сияқты темір затпен зақымдалмағанына...
Page 391
Саусақ ізін тіркеу Саусақ ізі арқылы тану үшін саусағыңыздың ізін құрылғыға тіркеп, сақтап қоюға болады. Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік Саусақ іздері түймесін жылжытыңыз. • Осы мүмкіндікті пайдалану үшін экранды құлыптау орнатылуы керек. • Экран құлпы белсенді емес болса, экранды құлыптауды экрандағы нұсқауларды...
Page 392
Экрандағы нұсқауларды орындаңыз. • Саусақ ізін сканерлеу процесін саусақ ізі тіркелмегенше, саусағыңызды бірте-бірте жылжыту арқылы қайта орындаңыз. Саусақ ізін тіркеу аяқталғанда, OK белгішесін түртіңіз. Басқа саусақ ізін тіркеу үшін, ТАҒЫ ҚОСУ белгішесін түртіңіз. • Тек бір саусақ ізін тіркеп, дәл сол саусағыңыз жақсы қалпында болмаса, саусақ...
Page 393
Сәйкесінше көрсетілген мәнді ұмытып қалмаңыз. • Егер құрылғы бет-әлпетті анықтай алмаса немесе тіркелу үшін көрсетілген мәнді ұмытып қалсаңыз, құрылғыны жеке куәлігіңізбен сізге ең жақын LG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына апарыңыз. • Қуатты үнемдеу үшін, батарея зарядының деңгейі 5 % шамасынан...
Page 394
Бет-әлпетке қатысты деректерді тіркеу Бетті тану мүмкіндігін пайдаланбас бұрын, құрылғыға бет-әлпетке қатысты деректерді тіркеңіз. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Бетті тану мүмкіндігі опциясын түртіңіз. • Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін, экран құлпы Knock Code, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз арқылы орнатылуы керек. •...
Page 395
Бетті тану мүмкіндігін жақсарту Бетті тану мүмкіндігін жақсарту үшін, бет-әлпетке қатысты деректерді әртүрлі жағдайларда қосуға болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Бетті тану мүмкіндігі опциясын түртіңіз. Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Бетті тану мүмкіндігін жақсарту опциясын таңдаңыз. Экрандағы нұсқауларды орындай отырып, бет-әлпетіңізді тіркеңіз. Бет-әлпетті...
Page 396
Бетті тану мүмкіндігі арқылы экранды құлыптан босату және содан кейін экранды сырғыту Экран өшірулі тұрғанда, Бетті тану мүмкіндігі арқылы экранды құлыптан босатып, содан кейін экранды сырғытуға болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Бетті тану мүмкіндігі опциясын түртіңіз. Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Мүмкіндікті...
Page 397
PIN немесе Кілтсөз енгізіңіз. Сәйкесінше көрсетілген мәнді ұмытып қалмаңыз. • Егер құрылғы дауысты анықтай алмаса немесе тіркелу үшін көрсетілген мәнді ұмытып қалсаңыз, құрылғыны жеке куәлігіңізбен сізге ең жақын LG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына апарыңыз. • Танылған дауыс деректері құрылғыда қауіпсіз сақталады. Дауысты тану мүмкіндігіне қатысты сақтық...
Page 398
• Дауыс пәрменін тыныш жерде тіркеңіз. • Дауыс пәрменіне шамамен 2 – 3 сөз тіркеңіз. (мысалы, “Сәлем, LG” немесе “LG Mobile”) Дауыс пәрменін тіркеген соң, OK түймесін түртіңіз. Дауыс пәрменін өзгерту Бұрын тіркелген дауыс пәрменін өзгерте аласыз. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Дауыс тану...
Page 399
Дауыс пәрменін жою Тіркелген дауыс пәрменін жоюға болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Дауыс тану опциясын түртіңіз. Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Дауыс жою түймесін түртіңіз. • Мұндай жағдайда, Дауысты тану құлпын ашу мүмкіндігін пайдалана алмайсыз. • Дауыс пәрменін жойғаннан кейін қайта тіркеу үшін Дауыс...
Page 400
Көп тапсырма орындау функциясы Бірнеше терезе Экранды бірнеше терезеге бөлу арқылы екі қолданбаны бір уақытта пайдалануға болады. Негізгі сенсорлы түймешіктердегі белгішесін түртіңіз. • Жиі пайдаланылатын қолданбалар шығады. Бірнеше терезе мүмкіндігін пайдалану үшін қажетті қолданбаның жоғарғы жағындағы белгішесін түртіңіз. • Таңдалған қолданба экранның жоғарғы жарты бөлігінде көрсетіледі. Сонымен...
Page 401
белгішесін басып тұрыңыз. • Бөлек экранның өлшемін реттеу үшін, экранның ортасындағы белгішесін сүйреңіз. • LG қолданбалары мен Play Store дүкенінен жүктелген қолданбалар Бірнеше терезе мүмкіндігіне қолдау көрсетпейді. Шолу экраны Шолу экраны соңғы пайдаланылған қолданбалардың алдын ала қарап шығу нұсқасын қамтамасыз етеді.
Page 402
• Always-on display функциясы қолданылған кезде, батарея тезірек жұмсалуы мүмкін. Батарея зарядының қуатын үнемдеу үшін бұл қолданбаны өшіріңіз. Quick Help Құрылғыдағы негізгі мүмкіндіктер, жиі қойылатын сұрақтар немесе пайдаланушы нұсқаулығы жөніндегі анықтама ақпаратын көре аласыз. Анықтама ақпаратын кілтсөздер көмегімен іздеңіз. Мәселелеріңізді маманмен...
Page 403
30 минут бойы). Құрылғыны сынақ жағдайларанынан басқа жағдайларда қолданбаңыз. Нәтижелер нақты өлшемі бойынша өзгешеленуі мүмкін. АБАЙЛАҢЫЗ IP68 көрсеткішіне қарамастан сіздің құрылғыңыз LG компаниясының басқарылған ортасында сыналмаған жағдайларға төзімді болмауы мүмкін. Осындай себептерге байланысты пайда болған қандай да бір зақым LDI (Liquid Damage Indicator) түсін өзгертеді. Өнімнің ішінде...
Page 404
Өнімді шамамен 1,5 метрден терең суға батырмаңыз. Өнімді 30 минуттан артық уақытқа суға батырмаңыз. • Өніміңізге су тисе, пайдаланудан бұрын микрофонын, динамигін және стерео ұяшығын міндетті түрде құрғақ шүберекпен сүртіп шығыңыз. • Өнім немесе қолдарыңыз су болып қалса, құрылғыны қолданбастан бұрын...
Page 406
Құрылғының кей бөліктері шыңдалған әйнектен жасалған. Құрылғыңызды қатты жерге түсіріп алсаңыз немесе қатты соққыға ұшыратсаңыз, шыңдалған шыны зақымдалуы мүмкін. Осындай жағдай орын алса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, LG тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. • Осы негізгі элементтердің қандай да бірі болмаған жағдайда, сізге...
Page 407
Бөліктерге шолу Динамик Жақындықты анықтау/ сыртқы жарық датчигі Стерео құлақаспап ұяшығы Алдыңғы камера объективі Дыбыс деңгейін реттеу Нано SIM/SD жад пернелері (+/-) картасының науасы Сенсорлық экран Зарядтағыш/USB кабелінің порты Артқы камера объективі Микрофон Жарқыл Лазерлік анықтау автофокусы Қуат/құлып пернесі, Саусақ ізі сенсоры NFC аумағы...
Page 408
• Экран суретін түсіру үшін дыбыс деңгейін азайту (-) пернесі мен қуат/құлып пернесін бір уақытта басып тұрыңыз. • Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі - Жақындықты анықтау датчигі: Қоңырау барысында құрылғы адам денесіне жақындаған кезде жақындық анықтайтын датчик экранды және түрту функциясын өшіреді. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда...
Page 409
• Осы құрылғының алынбайтын батареясы бар. Артқы қақпақты алып тастауға әрекеттенбеңіз. • Экран қатып қалса немесе түймелер, сенсорлық экран немесе құрылғы жұмыс істемей қалса, құрылғыны қалпына келтіру үшін жүйені ішінара қайта орнату керек болуы мүмкін. Құрылғының жүйесін ішінара қайта орнату үшін, құрылғы өшіп, қайта қосылғанға дейін...
Page 410
Қуатты қосу немесе өшіру. Қуатты қосу Қуат өшіріліп тұрғанда, қуат/құлып пернесін басып тұрыңыз. • Құрылғыны алғаш рет қосқанда бастапқы конфигурациясы қолданылады. Смартфонның алғаш рет іске қосылу уақыты әдеттегіден ұзақ болуы мүмкін. Қуатты өшіру Қуат/құлып пернесін басып тұрып, Өшіру тармағын таңдаңыз. Құрылғыны...
Page 411
SIM картасын орнату Құрылғыңызды пайдалануды бастау үшін, қызмет көрсету провайдері берген SIM (Абонентті анықтау модулі) картаны енгізіңіз. • Шығаруға арналған істікті пайдаланғанда абай болыңыз, себебі олардың ұштары өткір болады. • Суға және шаңға төзімді мүмкіндіктердің тиімді жұмыс істеуі үшін, карта науасы дұрыс енгізілуі керек. Шығару...
Page 412
SIM картасын карта науасына алтын түстес ұшын төмен қаратып салыңыз. Бірінші SIM картаны 1-ші SIM карта науасына, ал екінші SIM картаны 2-ші SIM карта науасына салыңыз. • 2-ші SIM карта науасы, сонымен қатар, жад картасының науасы ретінде қызмет етеді. Алайда, SIM карта мен жад картасының (қосымша) екеуін...
Page 413
SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары • SIM картасын жоғалтпаңыз. LG компаниясы SIM картасының жоғалу немесе тасымалдау себебінен болған зақымданулар мен басқа да мәселелерге жауапты емес. • SIM картасын салу немесе алып тастау кезінде зақымдап алмаңыз. Жад картасын орнату Құрылғыңызға жад картасын енгізіңіз.
Page 414
Құрылғы ақпарат тасымалдаған не ақпаратқа қатынасқан кезде жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына әкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін. LG компаниясы жад карталарын қате не мақсатынан тыс пайдаланудан пайда болған залалдар, соның ішінде деректердің жойылуы үшін жауапты емес.
Page 415
немесе құрылғының істен шығуына әкелуі мүмкін. Ылғал болса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, ылғалды толықтай кетіріңіз. • Құрылғыңызбен бірге қамтамасыз етілген USB кабелін пайдаланыңыз. • LG тарапынан ұсынылған зарядтау құрылғысын және зарядтау кабелін пайдаланыңыз. Батареяны үшінші жақ зарядтау құрылғысымен зарядтаған жағдайда батарея жарылуы немесе құрылғыны зақымдалуы мүмкін. •...
Page 416
зарядтау құралымен зарядтасаңыз, құрылғыңыздың желі өнімділігі одан әрі нашарлауы мүмкін. • Құрылғыны Qi тарапынан сертификатталған сымсыз зарядтау құралымен зарядтаңыз (қосымша, бөлек сатылады). LG шектеулі кепілдігі үшінші тарап керек-жарақтарын пайдалануды қамтымайтындықтан, үшінші тарап өндірушісіне хабарласыңыз. • Бұл құрылғыны сымсыз зарядтауға болады. Бұл өнімді зарядтау...
Page 417
Батареяны тиімді пайдалану Көптеген қолданбалар мен функциялар бір мезгілде және үдіксіз жұмыс істеген жағдайда, батареяның қызмет ету мерзімі төмендеуі мүмкін. Батареяның қызмет ету мерзімін арттыру үшін, фондық операцияларды тоқтатыңыз. Батареяның жұмсалуын төмендету үшін келесі кеңестерді орынаңыз: • Bluetooth немесе Wi-Fi желі функциясын пайдаланбаған кезде өшіріп қойыңыз.
Page 418
Түртіп ұстап тұру Қолжетімді опциялары бар мәзірді көрсету үшін, бірнеше секунд түртіп, ұстап тұрыңыз. Екі рет түрту Веб-бетте немесе картада үлкейту немесе кішірейту үшін екі рет жылдам түртіңіз. Тарту Қосымша немесе виджет сияқты элементті түртіп ұстап тұрыңыз да, саусағыңызды көтерместен басқа орынға жылжытыңыз. Элементті жылжыту...
Page 419
Жылжыту Экранды саусағыңызбен түртіп, жылдам, үзіліссіз жылжытыңыз. Сіз бұл қозғалыс көмегімен тізімді, веб бетті, фотосуреттерді, экрандарды және тағы басқаларды көре аласыз. Жақындату және алшақтату Фотосурет немесе картадағыдай масштабты кішірейту үшін, екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. • Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы жасамаңыз. Түрту сенсорын...
Page 420
• Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. • Экранды тікелей түсіп тұрған күн сәулесі сияқты жарық жерде пайдалансаңыз, орныңызға байланысты экран көрінбеуі мүмкін. Кітаптар оқу үшін құрылғыны көлеңке немесе жарықтық деңгейі тым...
Page 421
Басты экранның орналасуы Барлық қолданбаларды көруге және басты экранда виджеттер мен қалталарды реттеуге болады. Күй жолағы Ауа райы виджеті Google іздеу виджеті Бет белгішесі Жылдам қатынасу аймағы Негізгі сенсорлы түймешіктер • Негізгі экран өндірушінің саясатына, пайдаланушы параметрлеріне, бағдарламалық жасақтама нұсқасына немесе қызмет...
Page 422
Негізгі сенсорлы түймешіктер • : Алдыңғы экранға қайтарады. Пернетақтаны немесе қалқымалы терезелерді жабады. : Өзіндік бет экранына өту үшін түртіңіз. Google іздеу жүйесін іске қосу үшін, түртіп ұстап тұрыңыз. : Соңғы қолданылған қолданбалар тізімін қарау немесе тізімдегі қолданбаны ашу үшін түртіңіз. Соңғы қолданылған қолданбалардың барлығын...
Page 423
Күй белгішелері Оқылмаған хабар, күнтізбе оқиғасы немесе оятқыш хабарландыруы бар болғанда, күй жолағы тиісті хабарландыру белгішесін көрсетеді. Күй жолағында көрсетілген хабарландыру белгішелерін қарап шығу арқылы құрылғының күйін тексеріңіз. Сигнал жоқ Деректер желі арқылы тасымалдануда Қоңырау орнатулы Дірілдеу режимі қосулы Bluetooth қосулы Компьютерге...
Page 424
Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын негізгі экранда төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады. • Жылдам қатынасу белгішелерінің тізімін ашу үшін, хабарландырулар тақтасын төмен қарай сүйреңіз немесе белгішесін түртіңіз. • Белгішелерді қайта орналастыру, қосу немесе жою үшін, ӨҢДЕУ опциясын түртіңіз. •...
Page 425
Экран бағытын ауыстыру Экран бағытын құрылғының физикалық бағытына сәйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізіменен Бұру тармағын таңдаңыз. Болмаса, Баптаулар Дисплей параметрлерін түртіп, Экранды автоматты бұру іске қосыңыз. Басты экранды өңдеу Өзіндік бет экранында бос орынды түртіп ұстап тұрып, төмендегі тізімнен қажетті...
Page 426
• Өзіндік бет экранының параметрлерін реттеу үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Негізгі экран параметрлері опциясын таңдаңыз. Толық мәліметтерді Негізгі экран параметрлері бөлімінен қараңыз. • Жойылған қолданбаларды көру немесе қайта орнату үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Қолданба себеті...
Page 427
Фондық тақырыпты көру Фондық суретті Негізгі экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Өзіндік бет экранында екі саусақты алшақтатыңыз. • Қосымшалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға қайту үшін, Өзіндік бет экранында саусақтырыңызды қысыңыз немесе белгішесін түртіңіз. Басты экранда қолданбаларды жылжыту Басты...
Page 428
Басты экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны басты экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Өзіндік бет экранында қалтаны түртіп, келесі әрекеттердің бірін орындаңыз. • Қалта атауын және түсін өңдеу үшін, қалта атауын түртіңіз. •...
Page 429
Белгіше пішіндері: Белгішелерге шаршы немесе дөңгелек пішін • беру үшін таңдаңыз. Қолданбаларды сұрыптау әдісі: Қолданбалардың Басты • экранда сұрыпталу жолын орнатыңыз. Тор: Басты экран үшін қолданбаның реттеу режимін өзгертіңіз. • Бағдарламаларды жасыру: Өзіндік экран бетінен жасыру керек • қосымшаларды таңдаңыз. Негізгі...
Page 431
Қауіпсіз іске қосуға арналған сақтық шаралары • Шифрды шешу кілтсөзін ұмытсаңыз, шифрланған деректер мен жеке ақпаратыңызды қалпына келтіре алмайсыз. • Экран құлпының құпиясөздерін бөлек сақтаңыз. • Экран құлпының құпиясөзін бірнеше рет белгіленген мәртеден артық енгізсеңіз, құрылғы автоматты түрде қалпына келтіріліп, шифрланған деректер...
Page 432
тәсіліне байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. • Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын басты экранда қолжетімді. Пайдаланушымен орнатылған арнайы іске қосу құралында немесе басты бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. •...
Page 433
Knock Code Экранды жеке Knock кодын жасау арқылы құлыптан босатуға болады. Экран құлыптаулы болғанда, экранды көрсетілген рет бойынша түрту арқылы басты экранға тікелей қатынасуға болады. • Knock кодын KnockOn мүмкіндігімен бірге пайдалануға болады. • Экранды түрткен кезде, саусағыңыздың ұшын пайдаланыңыз. Knock кодын...
Page 434
Коллаж тұсқағаздарын жасау Құлыптау экраны ретінде көрсету үшін жеке коллаж суретіңізді жасай аласыз. Экранды қосқан не өшірген сайын өзгеріп тұратын тұсқағаз ретінде бірнеше коллаж суретін таңдауға болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Тұсқағаз Коллаж тұсқағаз белгішелерін түртіңіз. Экран құлпына кескін таңдап, ТҰСҚАҒ. ОРН-У опциясын түртіңіз. Негізгі...
Page 435
деңгейі жеткілікті екенін тексеріңіз. • Шифрланған файлдарға шифрлау орындалған құрылғыдан ғана қатынасуға болады. • Шифрланған жад картасын LG компаниясының басқа құрылғысында пайдалануға болмайды. Шифрланған жад картасын басқа мобильді құрылғыда пайдалану үшін картаны форматтаңыз. • Жад картасы құрылғы ішіне салынған болмаса да жад картасының...
Page 436
Скриншоттар жасау Көріп жатқан ағымдағы экранның скриншоттарын алуға болады. Таңбаша арқылы Қуат/құлып пернесін және дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін бір уақытта кемінде екі секундтай басып тұрыңыз. Скриншоттарды Screenshots ішіндегі Галерея қалтасынан көруге • болады. Түсіру+ арқылы Скриншот жасағыңыз келетін экранда, күй жолағын төмен қарай жылжытып, белгішесін...
Page 437
Мәтін енгізу Смарт пернетақтаны пайдалану Мәтінді енгізу және өңдеу үшін смарт пернетақтаны пайдалануға болады. Смарт пернетақта арқылы экран мен стандартты пернетақтаны алмастырмай-ақ, мәтінді енгізу барысында көруге болады. Бұл мәтінді теру барысында қателерді оңай табуға және түзетуге мүмкіндік береді. Курсорды жылжыту Смарт...
Page 438
Таңдалған сөздер автоматты түрде енгізіледі. Сөздің әрбір әрпін қолмен енгізудің қажеті жоқ. QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі...
Page 439
Бұл функцияға кейбір тілдерде қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін, пернетақта биіктігін реттей аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі...
Page 440
екі саусақпен жақындатыңыз. Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін, пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған әрекет белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі...
Page 441
Пернетақтаға тілдер қосу Пернетақтамен енгізуге қолжетімді қосымша тілдер жасауға болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз белгішесін түртіңіз. Қолжетімді еткіңіз келетін тілдерді таңдаңыз. Көшіріп қою Қолданбадан мәтінді қиып не көшіріп, оны дәл сол қолданбаға қоюға болады. Немесе басқа қолданбаларды іске қосып, мәтінді солардың...
Page 442
Клип науасы Егер кескінді не мәтінді көшірсеңіз не қиып алсаңыз, ол автоматты түрде буферге сақталады және оны кез келген уақытта кез келген жерге қоюға болады. Пернетақтада белгішесін түртіп тұрыңыз да, тармағын таңдаңыз. Немесе мәтін енгізу терезесін түртіп тұрып, КЛИП НАУАСЫ опциясын...
Page 443
Құрылғылар маңында мәзірін таңдау арқылы көруге болады. Жақындағы құрылғылардағы мазмұнды өз құрылғыңызда пайдаланатындай етіп пайдаланыңыз. Файлдарды жіберу немесе қабылдау Құрылғыңыз бен LG құрылғысы немесе планшет не компьютер арасында файлдармен бөлісуге болады. Файлдарды жіберу Галерея, Файл басқарушы немесе Музыка қолданбасынан, Жіберу немесе...
Page 444
• Құрылғының файлдарды жіберетін мақсатты құрылғы сияқты бірдей сымсыз желіге қосылғанын тексеріңіз. • Файлмен бөлісу опциясы құрылғы мен мақсатты құрылғы екеуінде де қосулы екенін тексеріңіз. Бұлтыңыздағы мазмұнды қарау Бұлт тіркелгісінде сақталған мазмұнды құрылғыға жүктеп алусыз тікелей көруге болады. Галерея, Музыка немесе Файл басқарушы қолданбасынан Бұлт.
Page 446
Қолданбаларды орнату және жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу және жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіру. • SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін тіркелгі жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. • Кейбір қолданбалар төлем алады. •...
Page 447
Орнату кезінде қолданбаларды орнату және жою Құрылғыны бірінші рет іске қосқан кезде, ұсынылған қолданбаларды жүктеп алуға болады. Орнатпай-ақ, келесі қадамға өте аласыз. Қолданба себеті Жойылған қолданбаларды басты экраннан көруге болады. Сонымен қатар, осы уақыттан бері 24 сағат ішінде жойылған қолданбаларды қайта орнатуға...
Page 448
Қолданба таңбашалары Жылдам кіру мәзірін көрсету үшін Негізгі экран бетінде Қоңырау, Хабар, Камера, Галерея және Параметрлер сияқты қолданба белгішелерін басып тұрыңыз. Қолданбаларды Қолданба белгішелері арқылы әлдеқайда оңай пайдаланыңыз. • Бұл мүмкіндік тек кейбір қолданбаларда қолжетімді. Пайдалы қолданбалар...
Page 449
Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу және контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тәсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру белгішесін түртіңіз. Қалаған тәсіл бойынша қоңырау шалыңыз: • Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. •...
Page 450
Қоңырауды қабылдамау Кіріс қоңырауды қабылдамас үшін, белгішесін кіріс қоңырауы экраны бойымен сүйреңіз. • Қабылдамау хабарын жіберу үшін, қабылдамау хабар опциясын экран бойынша сүйреңіз. • Қабылдамау хабарын қосу немесе өңдеу үшін Баптаулар Желілер Қоңырау баптаулары Ортақ Қоңырауды құрсаулау және хабармен қабылдамау Хабармен бірге қабылдамау тармағын...
Page 451
Қабылданбаған қоңыраулар көру Қабылданбаған қоңырау бар болса, экранның жоғарғы жағындағы күй жолағы белгішесін көрсетеді. Қабылданбаған қоңырауларды көру үшін күй жолағын төмен қарай жылжытыңыз. Немесе түртіңіз: Қоңырау тізімі. Қоңырау кезінде қолжетімді функциялар Қоңырау кезінде, экрандағы түймелерді түрту арқылы көптеген функцияларға қатынасуға болады. Жазу: Қоңырауды...
Page 452
Қоңырау жазбаларын көру Қоңырау тізімі. Соңғы қоңырау жазбаларын көру үшін түртіңіз: Содан кейін, келесі функцияларды пайдалануға болады: • Толық қоңырау жазбаларын көру үшін, контактіні таңдаңыз. Таңдалған контактіге қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. • Қоңырау жазбаларын жою үшін Жою опциясын түртіңіз. •...
Page 453
Хабарды оқу Контакт бойынша ұйымдастырылған, жіберілген және алынған хабарларды көре аласыз. белгішесін түртіңіз. Хабарлар тізімінен контактіні таңдаңыз. Хабар алмасу параметрлерін конфигурациялау Хабар алмасу параметрлерін қалауыңызға сай өзгертуге болады. белгішесін түртіңіз. Баптаулар хабарлар тізімінен. Түртіңіз: Камера Камераны іске қосу Ұмытылмас сәттерді есте сақтау үшін суретке түсіріп не бейне жазуға болады.
Page 454
Камера режимін ауыстыру Оңай және ыңғайлы түрде суретке не бейне түсіру үшін қоршаған ортаңызға үйлесімді камера режимін таңдауға болады. белгішесін түртіп, қажетті режимді таңдаңыз. Автоматты режим Әр алуан камера режимдері мен опциялары арасында таңдау арқылы фотосуретке түсіруге және бейнелер жазуға болады. белгішесін, содан...
Page 455
Фотосуретке түсіру Камера режимін таңдап, камераны фокустау үшін нысанды түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Сондай-ақ, суретке түсіру үшін Төмен дыбыс деңгейі (-) немесе Жоғары дыбыс деңгейі (+) түймесін басуға болады. • Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, дыбыс деңгейін төмендету...
Page 456
Суретке түсіру үшін кадр пішімі мен өлшем Фото өлшемі мәндерін таңдаңыз. Бейне Бейне жазу үшін ажыратымдылық пен өлшем ажыратымдылығы мәндерін таңдаңыз. Камераны Соңғы фотосуреттер мен бейнелерді экранның айналдыру шетінде көрсетіңіз. Суреттерді жарыққа қарсы түсірілсе де, айқын түсті және теңестірілген әсерлермен алыңыз. Бұл...
Page 457
Алдыңғы камерадағы қосымша опциялар Қол қимылы суреті мен Авто сурет опциясының Селфи сурет бірін таңдап, селфи түсіріңіз. Суретке түсіргеннен кейін фотосуретті дереу көруге Қимыл көрінісі мүмкіндік береді. Бұрылған ретінде Селфи суреттерді түсірген соң бұрылған ретінде сақтау сақтаңыз. • Алдыңғы камераны пайдаланған кезде, сүзгіні, жарықтандыру әсерлерін...
Page 458
Мезеттік бейнефильм Қысқа бейне клиптер түсіріп, оларды 60 секундтық қысқа бейнефильмде жинақтауға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. • Үш секундтық бейнеклипті жазу үшін, белгішені бір рет түртіңіз. Ұзағырақ бейнеклипті (максималды ұзындығы: бир минут) жазу үшін белгішені түртіп ұстап тұрыңыз. Таңдалған...
Page 459
Уақыт аралығы Бұлт қозғалыстары, жолдағы қозғалыс және т.б. сияқты уақыт бойынша баяу орын алатын аралықтарда кадрлардың реттілігін суретке түсіруге болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, бейне түсіріңіз. Бейне түсіруді аяқтау үшін, белгішесін түртіңіз. • Уақыт аралығы бейнесін түсірген кезде, дауыстар жазылмайды. Баяу...
Page 460
Қалқыма Көріністерді кадрға алынғандай етіп суретке түсіру үшін, құрылғының артқы жағындағы қос камераның стандартты және кең бұрышты объективтерінің екеуін де пайдалану арқылы сурет не бейне түсіруге болады. Кіші, алдыңғы экранда көрсетілген көріністер стандартты камера арқылы түсіріледі, ал үлкен, фондық экранда көрсетілген көріністер...
Page 461
360 Панорама Камераны бір бағытта жылжыту арқылы 360 градустық панорама фотосын жасай аласыз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, камераны бір бағытта баяу жылжытыңыз. • Құрылғыны нұсқаулықтағы көрсеткі бағыты бойынша жылжытыңыз. • 360 панорамалық фотосурет Галерея ішіне автоматты түрде сақталады.
Page 462
Панорама Суретке түсіру және кең көріністің ұзақ кадрларын біріктіру үшін камераны бір бағытта жылжыту арқылы панорамалық фотосуретті жасауға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, камераны бір бағытта баяу жылжытыңыз. • Құрылғыны нұсқаулықтағы көрсеткі бағыты бойынша жылжытыңыз. Панорама түсіруді тоқтату үшін белгішесін...
Page 463
Қолмен камера режимі Әртүрлі кеңейтілген мүмкіндіктер көмегімен кәсіби фотосуреттер жасауға болады. Ақ түс балансын, фокусын, жарықтығын, ISO, ысырма жылдамдығы және басқа да опцияларды реттеңіз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Қолмен ( ) түймесін түртіңіз. Төмендегі камера параметрлерін реттеңіз: Ақ түс балансын Параметрлерді...
Page 464
Дыбыстық Дауыстық пәрмендер арқылы фотосуреттер түсіріңіз. ысырма Нысан түртілген кезде, камера қозғалатын нысандағы фокусты бақылайды және сақтайды. Tracking focus (Стандартты камераны пайдаланған кезде қолжетімді болады.) Белгілер Суретті GPS орналасу дерегімен сақтаңыз. орналасуы Көлденең немесе тік үлгі сызықтарға негізделіп, нұсқаулық фотосурет түсіруге болатындай етіп нұсқау торларын көрсетіңіз.
Page 465
Қолмен бейне режимі Ақ түс балансы, фокус, жарықтық, ISO, ысырма жылдамдығы және т.б. опциялардың басқару элементтері сияқты бірнеше мүмкіндіктерді пайдаланып, бейне жазуға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Қолмен ( ) түймесін түртіңіз. Камера параметрлерін реттеңіз: Параметрлерді қалпына келтіріңіз. Дыбыс балансын Ысырма...
Page 466
орналасуы Нұсқау торларын көлденең немесе тік үлгі Тор сызықтарға негізделген бейнелерді түсіруге болатындай етіп көрсетіңіз. LG Cine Log Кескінді түзету үшін бейнені LOG файлының ретінде сақтау пішімінде сақтаңыз. Суреттер мен бейнелерді Ішкі сақтау орны немесе SD картасы сақтау әдісін таңдаңыз.
Page 467
• LOG файлының пішіміндегі бейнені кәсіпқойларға арналған LUT (Кодтау кестесі) көмегімен өңдеуге болады. LUT мүмкіндігін жүктеп алу үшін LG SmartWorld веб-сайтына ( www.lgworld.com ) кіріп, LUT тақырыпшасын таңдаңыз. • Компьютеріңізде LUT көмегімен тек бейнелерді өңдей аласыз. Камера қосымшасындағы басқа да пайдалы...
Page 468
Focus peaking Нысандағы фокусты фокустың максималды ашылуы мүмкіндігімен реттей аласыз. Фокустың максималды ашылуы мүмкіндігіне Қолмен реттеу фокусы (MF) түймесін түртіп кіріңіз. Фокустың максималды ашылуы мүмкіндігі қосылған кезде, фокустағы нысан жасыл түске өзгереді. Қажетті аймақты фокусқа алу үшін ауыстырғыш дөңгелекті жоғары-төмен жылжытып, суретке...
Page 469
Камералар арасында ауысу Ортаңызға сай алдыңғы және артқы камералар арасында ауысуға болады. Алдыңғы және артқы камералар арасында ауысу үшін, камера экранында белгішесін түртіңіз немесе экранды кез келген бағытта сүйреңіз. • Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. Қосымша мәлімет алу үшін, Селфи...
Page 470
Селфи сурет Экранда өз бетіңізді көріп, селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдалануға болады. Қол қимылы суреті Қимылдарды қолдану арқылы селфи түсіруге болады. Алдыңғы камераға алақаныңызды көрсетіп, жұдырық түйіңіз. Сондай-ақ, жұдырығыңызды түйіп, алдыңғы камераға қарсы ашуға болады. • Үш секунд ішінде фотосурет түсіріледі. •...
Page 471
Авто сурет Оңай және ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді анықтаған кезде, ақ түсті бағыттаушы жақтау пайда болады. Бағыттаушы жақтау ішідегі нысан жылжуын тоқтатса, бағыттаушы...
Page 472
Қимыл көрінісі Алдыңғы камера арқылы селфи түсіргеннен кейін, экранды бетке жақындату арқылы селфиді дереу алдын ала қарауға болады. Қимыл көрінісі • Қимыл көрінісі мүмкіндігін қосу үшін, опциясын түртіңіз. • Әр суретке түсірген кезде тек бір алдын ала көрініс қолжетімді болады. •...
Page 473
Қолтаңба Қолтаңбаңызды пайдаланып жеке фото жасай аласыз. белгішесін, содан кейін Қолтаңба қосу түймесін түртіңіз. Қолтаңбаны қалағаныңыздай енгізіп, ҚОСУ белгішесін түртіңіз. Пайдалы қолданбалар...
Page 474
жылдам ортақтасу Фотосурет не бейнені түсірген соң, оны қалаған қолданбамен бірден бөлісуге болады. Түртіңіз: , содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Қосымша көмегімен жіберу үшін экранда пайда болған сол қосымшаның белгішесін түртіңіз. Сондай-ақ, фотосуреттер мен бейнелерді жіберу үшін пайдалануға болатын...
Page 475
Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп, басқаруға болады. белгішесін түртіңіз. • Сақталған фотосуреттер мен бейнелер қалтада көрсетіледі. Қалтаны басып, файлды таңдаңыз. • Таңдалған файлды толық экран режимінде көру. • Фото қараған кезде, алдыңғы немесе келесі фотоны көру үшін солға...
Page 476
Қалқымалы түймелер Галерея қолданбасын альбомдық режимде қарап отырған кезде қалқымалы түймені пайдалана аласыз. Қосымша мәлімет алу үшін, Қалқымалы түймелер бөлімін қараңыз. Фотоға ескертпе жазу Фотосуретті қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз. Фотоға ескертпе жазып, САҚТАУ белгішесін түртіңіз. • Ескертпе суретке қойылады. •...
Page 477
Бейнені ойнату QSlide арқылы ашу. Қосымша опцияларға Бейнені кідірту қатынасу. немесе ойнату. Бейнені алға Бейнені кері айналдыру. айналдыру. Экран Экранды құлыптау арақатынасын немесе құлыптан таңдау. босату. GIF файлын жасау. Бейнені өңдеу. • Дыбыс деңгейін реттеу үшін бейне экранының оң жағын жоғары немесе...
Page 478
Фильм жасау Кескіндер мен бейнелерді біріктіру арқылы жаңа фильм жасай аласыз. Фильм жасау Толық мәліметтерді бөлімінен қараңыз. GIF жасау GIF файлын жазылған бейнені пайдаланып, оңай жасай аласыз. Толық мәліметтерді GIF жасау бөлімінен қараңыз. Файлдарды жою Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдарды жоюға болады: Файлдар...
Page 479
Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға және басқаруға болады. Маңыздылар Контактілер белгішесін түртіңіз. Контактілер қосу Жаңа контактілер қосу Контактілер тізімі экранында белгішесін түртіңіз. Контакт туралы мәліметтерді енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. Контактілерді импорттау Басқа сақтау құрылғысынан контактілерді импорттауға болады. Контактілер тізімі экранында Контактілерді...
Page 480
Контактілерді іздеу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы контактілерді іздеуге болады: • Контактілер тізімінің жоғарғы жағындағы белгішесін түртіп, контакт ақпаратын немесе телефон нөмірін енгізіңіз. • Контактілер тізімін жоғары немесе төмен айналдырыңыз. • Контактілер тізімі экранының индексінен контакт атының бірінші әрпін түртіңіз. •...
Page 481
Топтар құру Контактілер тобы тізімінен белгішесін басыңыз. Жаңа топ атын енгізіңіз. Қатысушы қосу пәрменін түртіп, контактілерді таңдаңыз, содан кейін ҚОСУ пәрменін түртіңіз. Жаңа топты сақтау үшін САҚТАУ пәрменін түртіңіз. QuickMemo+ QuickMemo+ виджетіне шолу Жетілдірілген блокнот мүмкіндігінде стандартты блокнотта қолдау көрсетілмейтін суретті басқару және экран суреті сияқты түрлі опцияларды...
Page 482
Фотосуретте жазбалар жазу QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіп, OK белгішесін түртіңіз. • Фотосурет блокнот ішіне автоматты түрде тіркеледі. Ескертпелерді фотоға жазу үшін немесе белгішесін түртіңіз. • Ескертпені фотоға қолмен жазыңыз. • Фотоның астына мәтін енгізіңіз. Жазбаны сақтау үшін белгішесін...
Page 483
Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. Сағат Оятқыш тармағын түртіңіз. Жаңа сигнал қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. • Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге болады. • Сигналды жою үшін экраннның жоғарғы жағындағы белгішесін...
Page 484
Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. Сағат Секундомер тармағын түртіңіз. Секундомерді қосу үшін Бастау пәрменін түртіңіз. Айналым уақытын жазу үшін Айналым опциясын түртіңіз. • Секундомерді тоқтата тұру үшін, Кідірту пәрменін түртіңіз. Секундомерді жалғастыру үшін Жалғастыру пәрменін түртіңіз. • •...
Page 485
Іс-шаралар қалтасы Іс-шараларды ұйымдастыру үшін іс-шаралар қалтасын пайдалануға болады. Іс-шаралар қалтасын ашу үшін белгішесін түртіп, мазмұнды күнтізбедегі күнге қарай сүйреңіз. • : Суреттерді, мәтінді, ескертпелерді және уақытша сақталған оқиғаларды басқару. Сондай-ақ, басқа қолданбадан мәтін, кескіндер және жазбалармен бөлісіп, оларды қалтаға сақтауға болады. Іс- шараны...
Page 486
Музыка Әндер мен музыкалық альбомдарды ойнатып, басқара аласыз. Маңыздылар Музыка опцияларын түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Hi-Fi дыбыс параметрлерін реттеу. Алдыңғы экранға қайту. Қосымша опцияларға қатынасу. Ойнату тізіміне ауысу. Қайталау режимін таңдау. Кездейсоқ реттілікте ойнату. Таңдаулылар тізіміне қосу немесе ол тізімнен жою. Дыбыс...
Page 487
Орындалатын жаттығуларды қадағалау арқылы денсаулығыңызды бақылауға және жақсы жаттығу дағдыларын сақтауға болады. LG Health виджетімен жұмысқа кірісу LG Health виджетін қолданбаны бірінші рет іске қосқан кезде немесе оны қайта орнатқан соң конфигурациялауға болады. Маңыздылар LG Health опцияларын түртіңіз. Конфигурацияны аяқтау үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
Page 488
LG Health виджетін пайдалану LG Health виджетінде негізгі ақпаратты қарауға болады және физикалық жаттығулардың санын және денсаулық туралы ақпаратты басқаруға болады. Маңыздылар LG Health опцияларын түртіңіз. Келесі опциялар қолжетімді. • : Жаттығу журналын тексергіңіз келген күні көру. • : Жаттығуды қадағалай бастау. Дене жаттығуларыңыздың...
Page 489
және аурудың алдын алу, емдеу, диагноз қою немесе басқа да медициналық мәселелердің мақсаттарында пайдалануға арналмаған. • LG Health қолданбасы қызмет ету мемлекеті мен қызмет провайдеріне байланысты өзгеше болуы мүмкін немесе қолжетімді болмауы мүмкін. Қолжетімді LG Health қолданбасының функциялары мен оған қосуға болатын қолданбалар мемлекетке...
Page 490
Электрондық пошта тіркелгілерін басқару Электрондық пошта тіркелгісінің параметрлерін көру немесе өңдеу үшін түртіңіз: Баптаулар. • Тіркелгі қосу үшін Есептік жазба қосу пәрменін түртіңіз. Есептік жазбаны өшіру. • Тіркелгіні жою үшін түртіңіз: Басқа электрондық пошта тіркелгісін ашу Бірнеше электрондық пошта тіркелгісі тіркелген және басқа тіркелгіні көру...
Page 491
Құрылғыда немесе бұлтта сақталған файлдарды көруге және басқаруға болады. Басқару Файл басқарушы опцияларын түртіңіз. белгішесін түртіп, қалаулы сақтау орнын таңдаңыз. LG Mobile Switch Деректерді қолданылған құрылғыдан жаңа құрылғыға LG Mobile Switch арқылы оңай жіберіңіз. Басқару LG Mobile Switch опцияларын түртіңіз. Баптаулар Баптаулар Сақтық көшірме және Сондай-ақ, қайта...
Page 492
Интернет немесе қолданбалар арқылы жүктеп алынған файлдарды көруге, жоюға немесе олармен бөлісуге болады. Басқару Жүктеулер опцияларын түртіңіз. SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын әртүрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар және қаріптерді жүктеп алуға болады. Жұмыс үстелінің тақырыптары мен шрифтті пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз.
Page 493
RemoteCall Service Мәселелерді шешу үшін, құрылғыға қашықтан диагностика жасауға болады. Алдымен, LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына келесідей телефон шалыңыз: • Осы функцияны пайдалану үшін алдымен функцияны пайдалануға келісу қажет. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін.
Page 494
Google қосымшалары Google тіркелгісін орнату арқылы Google қолданбаларын пайдалануға болады. Google қолданбасын алғаш рет пайдаланған кезде Google тіркелгісін тіркеу терезесі автоматты түрде пайда болады. Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны құрылғы арқылы жасаңыз. Қолданбаны қалай пайдалану керектігі туралы мәліметтер алу үшін қолданбадағы Help (Анықтама) бөлімін...
Page 495
Photos Құрылғыда сақталған фотосуреттерді немесе альбомдарды көріңіз немесе олармен бөлісіңіз. Play Movies & TV Бейнефильмдерді жалға алу немесе сатып алу үшін Google тіркелгісін пайдаланыңыз. Мазмұнды сатып алыңыз да, оны кез келген жерде ойнатыңыз. Play Music Музыка файлдарын Play Store дүкенінен сатып алыңыз. Құрылғыда сақталған...
Page 497
Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар тармағын түртіңіз. • белгішесін түртіңіз және параметр тармағына қатынасу үшін іздеу өрісінде кілт сөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос...
Page 498
Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне қосылу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді Wi-Fi желілері автоматты түрде пайда болады. Желіні таңдаңыз. • Желінің Wi-Fi құпия сөзін енгізу қажет болуы мүмкін. •...
Page 499
Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосуға болады. Қатынас орны қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct. •...
Page 500
Bluetooth Деректермен алмасу үшін құрылғыны Bluetooth мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғыларға қосуға болады. Құрылғыны Bluetooth құлақаспабы мен пернетақтасына қосыңыз. Осылайша құрылғыны оңай басқаруға болады. Басқа құрылғымен жұптастыру Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Bluetooth. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді құрылғылар автоматты түрде пайда болады. Құрылғылар...
Page 501
Ұялы деректер Ұялы деректерді қосуға немесе өшіруге болады. Сондай-ақ, ұялы деректер қолданысын басқаруға болады. Ұялы деректерді қосу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Ұялы деректер. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Ұялы деректер параметрлерін реттеу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Ұялы деректер. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: •...
Page 502
Тарату және Қосылу Құрылғыны жол жүру билеті немесе кредит картасы ретінде пайдалануға болады. Сондай-ақ, деректерді басқа құрылғымен бөлісуге болады. Параметрлер экранында Желілер Тарату және Қосылу NFC пәрменін түртіңіз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Деректермен бөлісуді қосу үшін, құрылғының NFC мүмкіндігіне қолдау...
Page 503
Бейне жіберу Құрылғы мен басқа LG құрылғылары немесе планшеттері арасында файлдарды жіберуге және қабылдауға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Тарату және Қосылу Бейне жіберу. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • V30+: Құрылғы атын өзгертіңіз. • Ішіне сақтау: Басқа құрылғылардан жіберілген файлдарды ішіне...
Page 504
Ортақтасу панелі Галереядағы, Музыка және Файл басқарушы қолданбаларындағы мазмұнды жақын маңдағы құрылғылармен бөлісе аласыз. Сондай- ақ мазмұнды Google тікелей бөлісу мүмкіндігімен жұмыс істейтін қолданбалардағы белгілі бір адамдармен бөлісе аласыз. Параметрлер экранында Желілер Тарату және Қосылу Ортақтасу панелі пәрменін түртіңіз. Әр опцияны өшіру үшін белгішесін...
Page 505
Басып шығару Құрылғыны Bluetooth принтеріне жалғап, құрылғыда сақталған фотосуреттер мен құжаттарды басып шығаруға болады. Параметр экранында Желілер Тарату және Қосылу Басып шығару. • Қалаулы принтер тізіміде жоқ болса, принтер драйверін қолданба дүкенінен орнатып алыңыз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Принтерлер тізімінен қажетті принтерді таңдаңыз. Принтерлер...
Page 506
• Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады және тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. Компьютерге қосылған кезде, USB драйверін from www.lg.com • сайтынан жүктеп алып, компьютерге орнатыңыз. • USB модем ретінде пайдалану функциясы қосылып тұрған кезде, құрылғыңыз...
Page 507
Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршруттауыш ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып интернетке қосыла алады. Белсендіру үшін параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі опцияларын, содан кейін белгішесін түртіңіз. Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіңіз де, Wi-Fi Аты (SSID) және...
Page 508
Wi-Fi бөлісу Бұл мүмкіндікті Wi-Fi арқылы қосылған құрылғы көмегімен белсендірген кезде, ортақ құрылғылар желіге Wi-Fi құрылғысы арқылы қосылады. Егер бұл мүмкіндік өшірілсе, желі қосылымына ұялы деректер мүмкіндігі пайдаланылады. Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып, интернетке қосыла алады. Белсендіру...
Page 509
Мобильді желілер Мобильді желі параметрлерін түзетуге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қосымша Мобильді желілер. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Желі режимі: Желі түрін таңдау. Кіру нүктесінің аттары: Ұялы деректер қызметтерінің қатынас • орнын көру немесе өзгерту. Қатынас орнын өзгерту үшін қатынас орындары...
Page 510
Дыбыс & Ескерту Дыбыс, діріл және хабарландыру параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Дыбыс & Ескерту пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Дыбыс пішіні: Дыбыс режимін Дыбыс, Тек діріл немесе Үнсіз режиміне өзгертіңіз. • Дыбыс деңгейі: Әртүрлі элементтер үшін дыбыс деңгейін реттеу. •...
Page 511
• Қосымша Дыбыс әсерлері: Теру тақтасын немесе пернетақтаны түрткенде, опцияны таңдағанда немесе экранды құлыптағанда не құлыптан босатқанда ойнату үшін дыбыс әсерін таңдау. Дисплей Әрбір экран түрі үшін толық параметрлерді реттеуге болады. Параметрлер экранында Дисплей пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: Өзіндік...
Page 512
Көрсетілім өлшемі: Экрандағы элементтерді көруге ыңғайлы • өлшемге орнатыңыз. Кейбір элементтер орнын өзгертуі мүмкін. Экран ажыратымдылығы: Экран ажыратымдылығын реттейді. • • Экран ажыратымдылығын өзгерткен кезде, ағымдағы қосулы қолданбалар өшіріледі. Ыңғайлы көрініс: Құрылғыны көзге түсетін жүктемені азайту үшін • экранның көк жарық мөлшерін бәсеңдетуге орнатыңыз. Экран...
Page 513
Ағымдағы пернетақта: Ағымдағы уақытта пайдаланылып • жатқан пернетақтаны көру. Мәтінді енгізгенде пайдаланатын пернетақтаны таңдау. • LG пернетақтасы: LG пернетақтасының параметрлерін реттеу. • Google дауыспен теру: Google арқылы мәтінді айтып жазу үшін опцияларды конфигурациялау. • Мәтінді сөзге айналдыру шығысы: Мәтінді дыбысқа түрлендіру...
Page 514
Орналасу жері Орын туралы ақпараттың белгілі бір қолданбаларда қолданылуын реттеуге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Орналасу жері. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Режимі: Орын туралы ақпаратыңызды қамтамасыз ету үшін әдісті таңдау. • Менің орындарым: Жиі баратын орындарды талдау үшін құрылғыны теңшеу мүмкіндігі, осылайша ол тұрғылықты мекенжайды...
Page 515
Бұлт Бұлт тіркелгісін тіркеуге және бұлтта сақталған мазмұнды құрылғыңыздан көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Бұлт. Параметрлерді реттеңіз. Пайдаланушы Пайдаланушылармен құрылғыны ортақ пайдалану үшін оларды қосуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Пайдаланушы. Параметрлерді реттеңіз. Қол жетімділік Құрылғыңызға орнатылған қолжетімділік қосылатын модульдерін басқара...
Page 516
• Көру Экран түсін керу қайтару: Көру қабілеті төмен адамдар үшін дисплей түсінің контрастын арттыру. Көру Экран түсін реттеу: Дисплей түсін реттеу. • • Көру Сұр реңк: Экранды сұр реңк режиміне ауыстыру. • Көру Қоңырауды Қуат пернесімен аяқтау: Қоңырауды Қуат/ құлып...
Page 517
Мәтінің арнайы мүмкіндіктері: Жиі пайдаланылатын функцияға • таңбашасын үш рет түрту арқылы жылдам қатынасу. Экранды автоматты бұру: Экран бағдарын құрылғының • физикалық күйіне сәйкес автоматты түрде ауыстыру. Сөйлеу үшін таңдау: Дыбыстық жауапты тыңдау үшін • белгішелерді түртуге мүмкіндік береді. • Switch Access: Құрылғыны...
Page 518
SD карта сақтау орнын шифрлау.: Басқа құрылғыда • пайдаланылуын болдырмау үшін жад картасын шифрлау. Толық мәліметтерді Жад картасын шифрлау бөлімінен қараңыз. • Қауіпсіз іске қосылу: Құрылғыны іске қосылған кезде құлыппен қорғау. Мәліметтер алу үшін Қауіпсіз іске қосылу параметрлері бөлімін қараңыз. SIM карта...
Page 519
Ойын ойнау Ойын құралдары, графика және батарея зарядын үнемдеу мүмкіндігінің параметрлерін конфигурациялауға болады. • Ойын құралдары: Осы мүмкіндікті іске қосу үшін белгісін түртіңіз. Бұл мүмкіндікті ойын ойнаған кезде экранның төменгі жағындағы ойын құралы белгішесін түрту арқылы іске қосуға болады. Ойын графикасы: Ойын графикасын реттейді. •...
Page 520
Сақтау орны Құрылғыдағы ішкі жадты немесе жад картасының сақтау орнын көруге және басқаруға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Сақтау орны тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: ҚҰРЫЛҒЫ ЖАДЫ: Құрылғының ішкі жадындағы жалпы сақтау • орны мен бос орынды көру. Пайдаланылып жатқан қолданбалар тізімі...
Page 521
Жад Белгілі уақыт кезеңі бойынша жад қолданысының орташа мөлшері мен қолданба тарапынан пайдаланылатын жад мөлшерін көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Жад. Деректерді шығарып алу үшін уақыт аралығын орнату үшін белгішесін түртіңіз. Smart Doctor Smart Doctor қызметін құрылғының жағдайын диагностикалау және оны оңтайландыру...
Page 522
сақтық көшірме жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Сақтық көшірме және қайта орнату. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: LG Mobile Switch: Деректерді ескі LG құрылғысынан жаңа LG • құрылғысына тасымалдауға мүмкіндік береді. Мәліметтер алу үшін LG Mobile Switch бөлімін қараңыз.
Page 523
Телефон ақпараты Құрылғыңын аты, күйі, бағдарламалық жасақтама туралы мәліметтер мен заңды ақпарат сияқты құрылғыңыз туралы ақпаратты көре аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Телефон ақпаратытармағын түртіп, ақпаратты көріңіз. Реттеу және қауіпсіздік Құрылғыңызда шартты белгілерді және қатысты ақпаратту көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Реттеу және қауіпсіздік. Баптаулар...
Page 525
Толық мәліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз. • Қолдау көрсетілген мүмкіндіктер құрылғыға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • LG USB драйвері LG смартфонын компьютерге қосу үшін қажетті бағдарлама болып табылады және LG Bridge қолданбасы орнатылған кезде орнатылады. LG Bridge функциялары • Компьютерге деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе...
Page 526
Іздеу жолағында құрылғыңыздың атауын енгізіңіз. Қолдау Нұсқаулықтар мен жүктеулер опцияларын басыңыз. Бағдарламалық жасақтама мен микробағдарламада Компьютер синхрондауы опциясын түртіп, орнату файлын жүктеңіз. • LG Bridge қосымшасын орнатуға арналған минималды талаптарды көру үшін, Мәліметтер тармағын басыңыз. Телефонның бағдарламалық жасақтамасын жаңарту LG ұялы телефонының бағдарламалық...
Page 527
арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтаманы жаңа нұсқаға USB кабелімен қоспай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді. Аталмыш мүмкіндікке LG компаниясы құрылығыңыз үшін қолжетімді жаңа микробағдарлама нұсқасын жасағаннан кейін ғана қол жеткізуге болады. Телефонның БҚ жаңартпасын орындау үшін, Баптаулар...
Page 528
Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оның басқа адамдардың тарапынан қолданылуын болдырмау үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google тіркелгіңіз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады. Құрылғыңыздың қорғалғанына көз жеткізу үшін қажет талаптар: •...
Page 530
Лазер қауіпсіздігі мәлімдемесі Абайлаңыз! Бұл өнімде Лазер жүйесі қолданылады. Осы өнімді дұрыс пайдалану үшін, пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығып, алдағы уақытта қолдану үшін сақтап қойыңыз. Құрылғыны жөндеу қажет болса, өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Осында көрсетілгеннен басқа бақылау элементтерін пайдаланудан, реттеулерден...
Page 531
СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-H930DS өнімі 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Page 532
• Құрылғыңызды қатты жерге түсіріп алсаңыз немесе қатты соққыға ұшыратсаңыз, шыңдалған шыны зақымдалуы мүмкін. Осындай жағдай орын алса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, LG тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. • Құрылғыңызды зақымдалудан қорғау үшін дүкендерден қорғаныс қабын сатып алуыңызға болады. Бұл қорғаныс қаптары LG Electronics компаниясымен қамтамасыз...
Page 533
2. Өндіруші зауыт • LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD.
Page 534
(2) Тасымалдау Өнім тасымалдаудың осы түріне қолданылатын тауарларды тасымалдау ережелеріне сай келетін кез келген көлік түрімен тасымалданады. • Тасымалдау зақымдалуды болдырмайтын жағдайларда жүзеге асырылуы керек. • Өнімді тиеу-түсіріп алу кезінде соғып алмаңыз. (3) Сату • Өнімдерді сату сатылатын елдің ағымдағы заңнамасында белгіленген ережелерге...
Page 535
Деректерді тасымалдау бойынша нұсқаулық • LG құрылғыларының арасында немесе LG құрылғысы мен үшінші тарап құрылғысы арасында алмасуға болатын деректерді келесі кестеден қараңыз. Үшінші тараптың Android құрылғысы құрылғысы Түрі Элемент деректері → құрылғысы → → құрылғысы құрылғысы құрылғысы Контактілер, хабарлар, ○...
Page 536
3. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мәліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау 1. Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий 0,002 % немесе...
Page 537
Жиі қойылатын сұрақтар Бұл бөлімде телефонды пайдаланған кезде орын алуы ықтимал кейбір мәселелер тізімі беріледі. Кейбір мәселелерді шешу үшін қызметтерді қамтамасыз етушіге хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Телефонда SIM карта SIM карта...
Page 538
Қосылу мәселесі құрылғымен қосылуын Зарядтау қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа Кернеу жоқ розеткаға жалғаңыз. Зарядтағыш ақаулы Зарядтағышты ауыстырыңыз. Дұрыс емес Тек түпнұсқа LG керек- зарядтағыш жарақтарын пайдаланыңыз. Нөмірге рұқсат Бекітілген теру нөмірі Settings (Параметрлер) мәзірін етілмеген. қосулы. тексеріп, функцияны өшіріңіз. Файлдар...
Page 539
Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Құрылғыны қайта іске қосу Құрылғыңыз қатып немесе тұрып қалса, қолданбаны жабу немесе құрылғыны өшіріп қайта қосу керек болуы мүмкін. Бастапқы іске қосуды орындау Құрылғының жүйесін ішінара қайта орнату үшін, құрылғы өшіп, қайта қосылғанға дейін Төмен...
Page 543
Харилцагч QuickMemo+ Цаг Хуанли Хавсралт Даалгавар LG хэлний тохиргоо Хөгжим LG Bridge Тооны машин Утасны програм хангамжийг LG Health шинэчлэх И-мэйл Хулгайн эсрэг заавар FM радио Нээлттэй эх програмын Файл менежер мэдээлэл LG Mobile Switch Захиргааны мэдээлэл (Журмын таних дугаар, цахим шошго...
Page 709
НИЙЦЛИЙН ТУХАЙ МЭДЭГДЭЛ LG Electronics компани нь энэхүү LG-H930DS бүтээгдэхүүн 2014/53/EU удирдамжийн шаардлага, бусад холбогдох заалтад нийцсэн болохыг үүгээр мэдэгдэж байна. Нийцлийн тухай мэдэгдлийн хувийг http://www.lg.com/global/declaration сайтаас авч болно Энэ бүтээгдэхүүний нийцлийн асуудлаар хандаж болох байгууллага: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Page 710
2. Үйлдвэрлэсэн үйлдвэр • LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD.
Page 718
ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
Page 719
Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information. About this user guide...
Page 720
Table of contents Guidelines for safe and efficient use Custom-designed Basic Functions Features Product components and accessories Video recording features Parts overview Gallery features Turning the power on or off Floating Bar Installing the SIM card Audio recording features Inserting the memory card Fingerprint recognition Removing the memory card Face Recognition...
Page 721
Sound & notification Phone Display Messaging General Camera Gallery Contacts QuickMemo+ Clock Appendix Calendar Tasks LG Language Settings Music LG Bridge Calculator Phone software update LG Health Anti-Theft Guide E-mail Open Source Software Notice Information FM Radio Regulatory information File Manager...
ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
Page 723
Product care and maintenance • Use only in-box accessories which are authorised by LG. LG does not guarantee any damage or failure which is caused by third party accessories. • Some contents and illustrations may differ from your device without prior notice.
Page 724
• Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). • Do not charge the device when it is on soft furnishings. • The device should be charged in a well ventilated area. •...
Page 725
Efficient device operation Electronics devices All devices may receive interference, which could affect performance. • Do not use your device near medical equipment without requesting permission. Please consult your doctor to determine if operation of your device may interfere with the operation of your medical device. •...
Page 726
Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
Page 727
You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
Page 728
Make sure to protect your personal information to prevent data leakage or misuse of sensitive information. • Always back up important data while using the device. LG is not responsible for any data loss. • Make sure to back up all data and reset the device when disposing of the device to prevent any misuse of sensitive information.
Page 729
To prevent damage to the product, and for their own safety, users should not attempt to remove the battery and should contact LG Service Helpline, or other independent service providers for advice.
Video recording features Wide-angle camera You can take photos or record videos with a wider range than your actual field of vision by using the wide-angle on the front and rear camera. , then tap to switch between the standard and wide-angle. Standard angle Wide-angle Standard angle...
Page 732
Cine Video You can record a movie-like video. , then tap MODE Cine Video to record a video. • : Record a video by selecting the point zoom feature to zoom in/ out around a specific desired area. • : Select an effect to apply to the recording. You can also adjust the vignette and strength for each Cine effect.
Page 733
Match shot Link two photos or videos together and then save it as a single content unit. , then tap MODE To take a photo, tap . To record a video, tap • : Record two split screens at the same time. •...
Page 734
Guide shot You can use an image as a guide to take photos with the same composition. Any photo in the Gallery can be used as a guide. , then tap MODE Place the desired subject on a translucent guide image, then tap •...
Page 735
Tracking focus while using the camera You can track and maintain focus on an object while taking photos or recording videos. Tracking focus. , then tap Before recording a video or taking a photo, lightly tap the screen to select an object to focus on. Take the photo or start recording your video.
Page 736
Hi-Fi video recording You can record a high quality video with Hi-Fi sound. , then tap MODE Manual ( Hi-Fi. • Starting the camera for details. • Hi-Fi videos can only be played in apps that support Hi-Fi. Camera roll You can view the photos and videos you have taken on the camera preview screen.
Gallery features Floating button You can use the floating button at the lower part of the Gallery app screen in landscape mode. • After dragging the button upwards, release it when you reach the button to return to the Home screen. •...
Page 738
Related content You can edit and customise related content in the Gallery. While viewing a picture, tap When the icon related with the date or location where you took the photo appears, touch the screen. • You can view the photos related with the date or location where you chose.
Page 739
Making a GIF You can create a GIF file from the Gallery. While viewing an album, tap Create GIF. Select the desired photos and videos to create a GIF file and then tap NEXT. • You can add more images and adjust the GIF speed, screen ratio, and file order.
Page 740
Making a video from the related content You can gather related content to make a video clip by tapping on the video displaying the date or location. Select the theme and background music, adjust caption effects and order or add date and your signature and then tap SAVE. •...
Page 741
• Download the VASSET app from the Play Store to add video themes, background music or font faces. If you use mobile data without Wi-Fi connection, you may be charged for data usage. Creating a movie You can create a new movie by putting images and videos together. , while viewing an album tap Create movie.
Page 742
Deleting files You can select images or videos to delete from your video by tapping at the top right corner of its thumbnail. Adding files You can select images or videos to add after tapping at the bottom of the screen. You can also select the images or videos you have already previously added.
Page 743
You shall not copy, reproduce, distribute, or otherwise make illegal use of any copyrighted materials without permission of the rightful owner or copyright holder. To the fullest extent permitted by applicable law, LG Electronics disclaims all expressed and implied warranties as well as liabilities associated thereto. Custom-designed Features...
Floating Bar Floating Bar overview You can activate frequently used features, including shortcuts, screenshots, music player, and quick contacts, by touching and then swiping the Floating Bar on the screen. Settings General To enable the Floating Bar feature, tap Floating Bar Opening and closing the Floating Bar •...
Page 745
Moving the Floating Bar position • Floating bar open: Touch and hold the Floating Bar, then drag it to the desired location. • Floating bar closed: Touch and hold the Floating Bar, then drag it to the desired location along the edge of the screen. •...
Page 746
You shall not copy, reproduce, distribute, or otherwise make illegal use of any copyrighted materials without permission of the rightful owner or copyright holder. To the fullest extent permitted by applicable law, LG Electronics disclaims all expressed and implied warranties as well as liabilities associated thereto. •...
Audio recording features The HD Audio Recorder allows you to configure the audio settings manually so that you can record audio based on your environment. Recording modes You can record a high definition audio file by selecting and configuring the desired audio mode to suit the recording environment.
Page 748
Other useful features for use of the HD Audio Recorder app GAIN You can adjust the sensitivity of the sound recorded by the microphone. The higher the GAIN value is set, the more sensitively the sound is recorded. You can filter any low-pitched noises such as the low hum of the air conditioner.
• If the device cannot detect your fingerprint, or you forgot the value specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your device and ID card. Precautions for fingerprint recognition Fingerprint recognition accuracy may decrease due to a number of reasons.
Page 750
• Scan only one finger for each registration. Scanning more than one finger may affect fingerprint registration and recognition. • The device may generate static electricity if the surrounding air is dry. If the surrounding air is dry, avoid scanning fingerprints, or touch a metallic object such as coin or key before scanning fingerprints to remove static electricity.
Page 751
Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well.
Accordingly, be careful not to forget the specified value. • If the device cannot detect your face, or you forgot the value specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your device and ID card. •...
Page 753
Registering facial data Before using the Face Recognition feature, register your facial data on your device. Settings Display Lock screen Face Recognition. • To use this feature, the screen lock must be set with a Knock Code, Pattern, PIN, or Password. •...
Page 754
Improving the Face Recognition You can add facial data in various conditions to improve Face Recognition. Settings Display Lock screen Face Recognition. Unlock the screen according to the specified method. Select Improve face recognition. Register your face by following on-screen instructions. When the face registration is done, tap OK.
Page 755
Unlocking the screen with Face Recognition and then screen swiping With the screen turned off, you can unlock the screen by performing Face Recognition and then swiping the screen. Settings Display Lock screen Face Recognition. Unlock the screen according to the specified method. Drag Swipe to unlock after face recognized to activate the feature.
• If the device cannot detect your voice or you forgot the value specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your device and ID card. • The recognised voice data is securely stored in your device.
Page 757
Say a voice command 4 times with a clear and loud voice. • Register the voice command in a quiet place. • Register a voice command within 2 - 3 words. (e.g. ‘Hi, LG’ or ‘LG Mobile’) When the voice command has been registered, tap OK. Changing a voice command You can change the previously registered voice command.
Page 758
Deleting a voice command You can delete a registered voice command. Settings Display Lock screen Voice Recognition. Unlock the screen according to the specified method. Tap Delete voice. • In this case, you cannot use the unlock function for Voice Recognition lock.
Multi-tasking feature Multi window You can use two apps at the same time by separating the screen into the multiple windows. from the Home touch buttons. • Recently-used apps appear. at the top of the desired app to use the Multi window feature. •...
To adjust the size of the split screen, drag at the center of the screen. • The Multi window feature is not supported by some LG apps and the apps downloaded from the Play Store. Overview screen The Overview screen provides a preview of your recently used apps.
• The battery may drain faster when you use Always-on display. Turn this feature off to save battery power. Quick Help You can view help information about the main features of the device, frequently asked questions or the user guide. Search for help information using keywords.
WARNING Despite a rating of IP68, your device is not impervious to conditions not tested in LG’ s controlled environment. Please note that any damages that occur due to such causes changes the colour of the LDI (Liquid Damage Indicator). If the colour of LDI located inside the product changes, the product is to be considered ineligible for any free-of-charge repair services provided under the product’...
Page 763
Do not immerse your product in water deeper than approximately 1.5 meters. Do not immerse your product in water for longer than 30 minutes. • If your product becomes wet be sure to wipe the microphone, speaker, and stereo jack with a dry cloth before use. •...
Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • Some of the device parts are made of tempered glass. If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered glass may be damaged.
Parts overview Earpiece Proximity/Ambient light sensor Stereo headset jack Front camera lens Volume keys (+/-) Nano-SIM/Memory card tray Touch screen Charger/USB cable port Rear camera lens Microphone Flash Laser detection auto-focus Power/Lock key, Fingerprint sensor NFC area Speaker Microphone Basic Functions...
Page 767
• Press and hold the volume down (-) key and Power/Lock key at the same time for a second to take a screenshot. • Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body.
Page 768
• This device has a non-removable battery. Do not attempt to remove the back cover. • A soft reset may be used to reset the device if the screen freezes, or the buttons, touch screen, or device are no longer responding. To perform a soft reset of your device, simply press &...
Turning the power on or off Turning the power on When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual.
Installing the SIM card Insert the SIM (Subscriber Identity Module) card provided by your service provider to start using your device. • Be careful with the ejection pin since it has a sharp edge. • In order for the water-resistant and dust-resistant features to work effectively, the card tray must be inserted correctly.
Page 771
Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards. Put the primary SIM card on the SIM card tray 1 and the secondary SIM card on the SIM card tray 2. • The SIM card tray 2 also serves as the memory card tray. However, you cannot put both the SIM card and the memory card (optional) at the same time.
Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
Page 774
Precautions when using the device • Make sure to use the USB cable provided, do not use third party USB cables or chargers with your device. The LG limited warranty does not cover the use of third party accessories. •...
Page 775
• Charge the device with a Qi certified wireless charger (optional, sold separately). Because the LG limited warranty does not cover the use of third party accessories, contact the third party manufacturer. • This product supports wireless charging. Use a Qi certified wireless charger (sold separately) to charge the product.
Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Cancel background operations to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: • Turn off the Bluetooth or Wi-Fi network function when not using them.
Page 777
Touching and holding Touch and hold for several seconds to display a menu with available options. Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Dragging Touch and hold an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion.
Page 778
Swiping Touch the screen with your finger and move it quickly without pausing. You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos, screens, and more. Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart.
• A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position. Use the device in a shady location or a location with an ambient light that is not too bright and bright enough to read books.
Page 780
Home screen layout You can view all apps and organise widgets and folders on the Home screen. Status bar Weather widget Google search widget Page icon Quick access area Home touch buttons • The Home screen may differ depending on the manufacturer policy, user settings, software version or service provider.
Page 781
• Home touch buttons : Return to the previous screen. Close the keypad or pop-up windows. : Tap to go to the Home screen. To launch Google Assistant, touch and hold. : Tap to view a list of recently used apps or run an app from the list.
Page 782
Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device's status by viewing notification icons displayed on the status bar. No signal Data is being transmitted over the network Alarm is set Vibrate mode is on Bluetooth is on...
Page 783
Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downward on the main screen. • To open the quick access icons list, drag the notifications panel downwards or tap . • To rearrange, add, or remove icons, tap EDIT. •...
Page 784
Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch according to the device's physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. You can also tap Settings Display and activate Auto-rotate screen.
Page 785
• To configure the Home screen settings, touch and hold on a blank area Home of the Home screen, then select Home screen settings. See screen settings for details. • To view or reinstall the uninstalled apps, touch and hold on a blank area of the Home screen, then select App trash.
Page 786
Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. • To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another...
Page 787
Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. •...
• Icon shape: Choose if you want icons to have square or rounded corners. • Sort apps by: Set how apps are sorted on the Home screen. • Grid: Change the app arrangement mode for the Home screen. • Hide apps: Select which apps you want to hide from the Home screen.
Page 789
Setting a screen lock There are several options available for configuring the screen lock settings. Settings Display Lock screen Select screen lock and then select the method you prefer. Customise the following settings: • None: Deactivate the screen lock function. •...
Page 790
Precautions for the secure start-up feature • If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted data and personal information. • Be sure to keep your screen lock passwords separately. • If you enter the screen lock passwords incorrectly more than the specified times, the device automatically resets itself and the encrypted data and your personal information are deleted automatically and they cannot be restored.
Page 791
You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
Page 792
Knock Code You can unlock the screen by creating your own Knock Code. When the screen is locked, you can directly access the Home screen by tapping the screen in a specified sequence. • You can use your Knock Code together with the KnockOn feature. •...
Page 793
Making collage wallpapers You can make your own collage image to display it as a lock screen. You can select multiple collage images as a wallpaper that changes each time you turn the screen on and off. Settings Display Lock screen Wallpaper Collage Wallpapers.
• Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, format the card. •...
Taking screenshots You can take screenshots of the current screen you are viewing. Via a shortcut Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the same time for at least two seconds. • Screenshots can be viewed from the Screenshots folder in the Gallery.
Entering text Using the Smart keyboard You can use the Smart keyboard to enter and edit text. With the Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want.
Page 797
Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
Page 798
Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
Page 799
One-handed operation mode You can move the keyboard to one side of the screen so that you can use the keyboard with one hand. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout One-handed operation. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout One-handed operation.
Page 800
Adding languages to the keyboard You can make additional languages available for keyboard input. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select the languages you want to make available. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray and can be pasted to any space at any time. On the keyboard, touch and hold and select You can also touch and hold the text input window, then select CLIP TRAY.
Page 802
Nearby devices menu in each app. Use content from nearby devices as if you were using it on your device. Sending or receiving files You can share files between your device and another LG device, or a tablet or computer. Sending files...
Viewing content from your cloud You can directly view the content saved on your cloud account, without downloading it to your device. From the Gallery, Music or File Manager app, select Cloud. Select a cloud account and sign in. Save or play content in your cloud. Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time.
Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
Installing and uninstalling apps during the setup When you turn on the device for the first time, you can download recommended apps. You can skip to the next step without installation. App trash You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now.
App Shortcuts On the Home screen, touch and hold an app icon such as Call, Message, Camera, Gallery and Settings to display a quick access menu. Use apps more easily through App Shortcuts. • This feature is available only on some apps. Useful Apps...
Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number and making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial.
Page 809
Rejecting a call To reject an incoming call, drag across the incoming call screen. • To send a rejection message, drag the rejection message option across the screen. • To add or edit a rejection message, tap Settings Networks Call Common Call blocking & Decline with message Decline with message.
Page 810
Viewing missed calls If there is a missed call, the status bar at the top of the screen displays To view missed call details, drag the status bar downwards. You can also Call logs. Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping the on-screen buttons: •...
Viewing call records To view recent call records, tap Call logs. Then, you can use the following functions: • To view detailed call records, select a contact. To make a call to the selected contact, tap • To delete call records, tap Delete.
Reading a message You can view exchanged messages organised by contact. Select a contact from the message list. Configuring messaging settings You can change messaging settings to suit your preferences. Settings from the message list. Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments.
Page 813
Changing the camera mode You can select a camera mode that suits your environment to take a photo or record a video easily and conveniently. , then select the desired mode. Auto mode You can take photos or record videos by selecting a variety of camera modes and options.
Page 814
Taking a photo Select a camera mode and tap the subject to focus the camera on. to take a photo. • You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to take a photo. • When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing the Volume Down (-) key twice.
Page 815
Photo size Select values for aspect ratio and size for taking photos. Select values for resolution and size for recording Video resolution videos. Display your recent photos and videos along the side of Camera roll the screen. Obtain photos in vivid colours and get compensated effects even when they are taken against the light.
Page 816
Additional options on the front camera Take a selfie by selecting its option between Gesture Selfie shot shot and Auto shot. Allows you to view the photo immediately after taking Gesture view a photo. Save as flipped Save as flipped images after taking selfies. •...
Page 817
Snap movie You can record short videos clips and assemble them into a 60-second short film. , then tap MODE • Tap the icon once to record a three-second video clip. Touch and hold the icon to create a longer video clip (maximum length: one minute).
Page 818
Time-lapse You can take a sequence of frames at set intervals to record changes that take place slowly over time, such as cloud movements, celestial motions, traffic, and more. , then tap MODE and record a video. to end the video recording. •...
Page 819
Popout You can take a photo or record a video by using both the standard and wide-angle of the dual camera at the back of the device to record the scenes as if they were put in the frame. The scenes shown in the small, front screen are shot by using the standard camera, and the scenes shown in the large, background screen are shot by using the wide-angle camera.
Page 820
360 Panorama You can create a 360° panorama photo by moving the camera in one direction. , then tap MODE and then slowly move the camera in one direction. • Move the device by following the direction of the arrow in the guideline.
Page 821
Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of a wide view. , then tap MODE and then slowly move the camera in one direction. • Move the device by following the direction of the arrow in the guideline.
Page 822
Manual camera mode You can create photos featuring professional touch by using a variety of advanced features. Adjust the white balance, focus, brightness, ISO, shutter speed and other options. , then tap MODE Manual ( ). Customise the following camera settings. Adjust white Reset the settings.
Page 823
Tag locations Save the image with GPS location data. Display guide grids so that you can take photos based on Guide the horizontal and vertical reference lines. The image is stored as a RAW file format so that you can modify it.
Page 824
Provide Help for each camera menu. • You can edit a video in LOG file format by using LUT (Lookup Table) for professionals. To download the LUT, visit the LG SmartWorld website ( www.lgworld.com ) and select the LUT banner. •...
Page 825
Other useful features in the Camera app Auto-Exposure/Auto-Focus lock You can fix the current exposure level and focus position by touching and holding the screen in the Auto mode. To turn off the feature, tap a blank area on the screen. •...
Page 826
Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch between the front and rear cameras. • Use the front camera to take selfies. See Selfie shot for details.
Page 827
Selfie shot You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. •...
Page 828
Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white coloured guide frame appears when the front camera detects your face.
Page 829
Gesture view After taking a selfie with the front camera, you can preview the selfie immediately by placing the screen close to your face. • Gesture view to enable the Gesture view feature. • Only one preview is available each time a photo is taken. •...
Page 830
Signature You can create a personalised photo by using your signature. , then tap Add signature. Enter the signature as desired and tap ADD. Useful Apps...
Page 831
quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it. , then take a photo or record a video. Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app. You can also swipe the icon towards the opposite direction to see what other apps you can use to share your photos and videos.
Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. • Saved photos and videos are displayed by folder. Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or next photo.
Page 833
Floating button While viewing the Gallery app in landscape mode, you can use the floating Floating button button. See for details. Writing a memo on the photo While viewing a photo, tap Write a memo on the photo and tap SAVE. •...
Page 834
Playing a video Open with QSlide. Access additional Pause or play the options. video. Fast-forward the Rewind the video. video. Lock or unlock the Choose screen screen. ratio. Making a GIF file. Edit the video. • To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down.
Page 835
Creating a movie You can create a new movie by putting images and videos together. Creating a movie for details. Making a GIF You can easily make a GIF file using recorded video. Making a GIF for details. Deleting files You can delete files by using one of the following options: •...
Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. Essentials Contacts. Adding contacts Adding new contacts On the contact list screen, tap Enter contact details and tap SAVE. Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap Manage contacts Import.
Page 837
Searching for contacts You can search for contacts by using one of the following options: • from the top of the contacts list and then enter the contact information or phone number. • Scroll the contact list up or down. •...
Creating groups On the contacts group list, tap Enter a new group name. Tap Add members, select contacts, then tap ADD. Tap SAVE to save the new group. QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety of options on this advanced notepad feature, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad.
Page 839
Writing notes on a photo QuickMemo+. to take a photo, then tap OK. • The photo is automatically attached into the notepad. to write notes on the photo. • Write notes by hand on the photo. • Enter text below the photo. to save the note.
Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. to add a new alarm. Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. •...
Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Clock Stopwatch. Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. Tap Pause to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. •...
Event pocket You can use the event pocket to create events. to open the event pocket and then drag content to a date in the calendar. • : Manage images, text, memos and temporarily saved events. You can also share text, images and memos from another app and save them to the pocket.
Music You can play and manage songs or music albums. Essentials Music. Select a category. Select a music file. Edit the Hi-Fi audio settings. Back to the previous Access additional options. screen. Switch to the playlist. Select a repeat mode. Play in random order.
You can manage your health and maintain good exercise habits by keeping track of the exercises you do. Getting started with LG Health You can configure LG Health when launching the app for the first time or after resetting it. Essentials LG Health.
Page 845
LG Health may vary or may not be available, depending on the country and service provider. LG Health functions that are available and apps that can be added to LG Health may vary, depending on the country. This is due to differing laws and regulations.
Page 846
E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information.
Checking email and select a mail box. Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email Enter the recipient’ s email address. Enter a subject and message. • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . to send the email.
LG Mobile Switch Easily transfer data from a used device to a new device via LG Mobile Switch. Management LG Mobile Switch. You can also tap Settings General Backup & reset LG Mobile Switch. Follow the on-screen instructions to select a desired method for transfer.
SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to an LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time. If you do not have a Google account, create one from your device.
Page 852
Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere. Play Music Purchase music files from the Play Store. Play music files saved on your device. Sheets Create spreadsheets or edit spreadsheets created online or from another device.
Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
Page 855
Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. to activate it. • Available Wi-Fi networks appear automatically. Select a network. • You may need to enter the network's Wi-Fi password. •...
Page 856
Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point. You can connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct. On the settings screen, tap Networks Wi-Fi Advanced Wi-Fi Wi-Fi Direct.
Page 857
Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Networks Bluetooth. to activate it.
Page 858
Mobile data You can turn mobile data on and off. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data On the settings screen, tap Networks Mobile data. to activate it. Customising mobile data settings On the settings screen, tap Networks Mobile data. Customise the following settings: Mobile data: Set to use data connections on mobile networks.
Page 859
Share & connect You can use the device as a transportation card or credit card. You can also share data with the other device. On the settings screen, tap Networks Share & connect NFC. to activate it. • Touch your device with other device that supports NFC to allow sharing data.
Page 860
File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. On the settings screen, tap Networks Share & connect File sharing. Customise the following settings: • V30+: Change the device name. • Save to: Set the destination folder to save files sent from other devices in.
Page 861
Sharing panel You can share contents from Gallery, Music and File Manager with nearby devices. Also you can share content with specific people in apps that work with Google Direct Share. On the settings screen, tap Networks Share & connect Sharing panel.
Page 862
Printing You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or documents saved on the device. On the settings screen, tap Networks Share & connect Printing. • If the desired printer is not in the list, install the printer driver from the app store.
Page 863
• When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send or receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
Page 864
Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the Internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then tap to activate it. Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password.
Page 865
Wi-Fi Sharing When you activate this feature with the device connected via Wi-Fi, the shared devices are connected to the network by using the device’ s Wi-Fi. If this feature is deactivated, the mobile data features is used for network connection.
Page 866
Mobile networks You can customise the mobile networks settings. On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. Customise the following settings: • Network mode: Select a network type. • Access Point Names: View or change the access point for using mobile data services.
Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to Sound, Vibrate only, or Silent. • Volume: Adjust the sound volume for various items. SIM1 ringtone/SIM2 ringtone: Select a ringtone for incoming calls.
• More Vibrate on tap: Set the device to vibrate when you tap certain items on the screen. • More Sound effects: Select a sound effect to play when you tap the dialpad or keyboard, select an option, or lock or unlock the screen. Display You can customise detailed settings for each screen type.
Page 869
• Display size: Set the items on the screen to a size easy for you to see. Some items may change position. • Screen resolution: Adjust the screen resolution. • When you change the screen resolution, currently running apps are closed.
Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise the LG keyboard settings. • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google. •...
Page 871
Location You can customise how your location information is used by particular apps. On the settings screen, tap General Location. Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • My place: Set the device to analyse frequently visited places so that it can automatically recognise a residential address.
Page 872
Cloud You can register a cloud account and view content saved on cloud from the device. On the settings screen, tap General Cloud. Customise the settings. Users You can add users to share your device with them. On the settings screen, tap General Users. Customise the settings.
Page 873
• Vision Screen colour inversion: Increase the display colour contrast for people with low vision. • Vision Screen colour adjustment: Adjust the display colour. • Vision Grayscale: Switch the screen to grayscale mode. • Vision End call with the Power key: End a call by pressing the Power/Lock key.
Page 874
• Accessibility features shortcut: Quickly access a frequently used function by tapping three times. • Auto-rotate screen: Automatically change the screen orientation according to the physical position of the device. • Select to Speak: Allows you to tap items to hear spoken feedback. •...
Page 875
• Secure start-up: Protect your device with a lock when it powers on. Secure start-up settings for details. • Set up SIM card lock: Lock or unlock the SIM card, or change the password (PIN). • Make passwords visible: Display a password as you enter it. •...
Page 876
• When you change the resolutions on some games, the screen display feature may not work properly. • Break time: Reduce the screen brightness and performance whenever you leave the game running for more than 5 minutes. Smart settings You can automatically change your device settings according to the usage pattern and location.
Page 877
Battery & power saving You can view the current battery information or turn on power-saving mode. On the settings screen, tap General Battery & power saving. Customise the following settings: • Battery usage: View the battery usage details. To view more details, select a specific item.
Page 878
Reset the device, if necessary. On the settings screen, tap General Backup & reset. Customise the following settings: • LG Mobile Switch: Allows you to transfer data from an old LG device to your new LG device. See LG Mobile Switch for details.
Page 879
• Automatic restore: Automatically restore backup settings and data when reinstalling an app. • Network settings reset: Reset Wi-Fi, Bluetooth and other network settings. • Factory data reset: Reset all settings for the device and delete data. • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again.
See LG Bridge help for details. • The supported features may vary depending on the device. • LG USB driver is a necessary program to connect your LG smartphone with the computer and is installed when you install LG Bridge. LG Bridge functions •...
This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
Page 883
This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
Laser safety statement Caution! This product employs a Laser system. To ensure proper use of this product, please read this owner’ s manual carefully and retain for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorised service centre. Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-H930DS product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.
• If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered glass may be damaged. If this happens, stop using your device immediately and contact an LG Customer Service Centre. • You can purchase protective cases to protect your device from damage on the market.
Page 889
• LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD. NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
Page 890
(2) Transportation The product is transported by any means of transport in accordance with the rules of transportation of goods, operating in the this type of transportation. • Transportation must be carried out under conditions excluding damage. • Do not expose the product to impact loads during loading and unloading.
Page 891
Guide to data transfers • For the data that can be exchange between LG devices or between the LG device and a third party device, see the following table. Third party LG device Android iOS device device → → Type Item details →...
Page 892
WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Disposal of waste batteries/accumulators 1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in Make sure the SIM card is SIM card error the phone or it is inserted...
Page 894
Charging error Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not The Fixed dialling function Check the Settings menu and allowed. is on. turn the function off.
Page 895
Message Possible causes Possible corrective measures Restarting the device If your device freezes or hangs, you may need to close apps or turn off the device and turn it on again. Performing a boot-up To perform a soft reset of your device, simply press &...
Page 896
8-820-0071-1111 при со Украина 0-800-303-000 08:00 – 20:00 (Пн.-Нд.) Допо 00-800-0071-0005 экспл Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe При п 8-8000-805-805 изучи Казахстан 09:00 - 21:00 (Пн.-Пят.) 2255 (для мобильных телефонов) прове 09:00 - 18:00 (Cуб., Вс.) Кыргызстан...