Hide thumbs Also See for V30+:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 718

Quick Links

USER GUIDE
LG-H930DS
Copyright ©2017 LG Electronics Inc. All rights reserved.
www.lg.com
MFL70370601 (1.1)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG V30+

  • Page 1 USER GUIDE LG-H930DS Copyright ©2017 LG Electronics Inc. All rights reserved. www.lg.com MFL70370601 (1.1)
  • Page 2 РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте оригинальные аксессуары LG. Входящие в комплект...
  • Page 3 Условные обозначения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ситуации, которые могут привести к травмированию пользователя и других лиц. ВНИМАНИЕ: Ситуации, которые могут стать причиной незначительного вреда здоровью или повреждения устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Примечания или дополнительная информация. Об этом руководстве...
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации питания Установка SIM-карты Установка карты памяти Настраиваемые функции Извлечение карты памяти Аккумулятор Функции записи видео Сенсорный экран Функции галереи Главный экран Floating Bar Блокировка экрана Функции звукозаписи Шифрование карты памяти Распознавание отпечатков Создание снимков экрана пальцев...
  • Page 5 Контакты QuickMemo+ Часы Приложение Календарь Задачи Настройки языка LG Музыка LG Bridge Калькулятор Обновление программного LG Health обеспечения телефона Эл. почта Руководство по защите от краж Радио Уведомление о программном Управление файлами обеспечении с открытым исходным кодом LG Mobile Switch Нормативная...
  • Page 6: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    разъединения вызова, информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения...
  • Page 7 • Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. • Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как телевизоры, радиоприемники...
  • Page 8 • Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона. • Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию. • Для...
  • Page 9 Эффективное использование устройства Электронные устройства Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов. • Не следует пользоваться устройством рядом с медицинским оборудованием без соответствующего разрешения. Проконсультируйтесь с врачом, чтобы узнать, может ли устройство повлиять на работу медицинского оборудования. •...
  • Page 10 Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени. Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость музыки и звонка на умеренный...
  • Page 11 Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок его службы. • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. •...
  • Page 12 данных или ненадлежащего использования конфиденциальной информации. • При использовании устройства всегда создавайте резервные копии важных данных. Компания LG не несет ответственности за потерю данных. • При утилизации обязательно выполните резервное копирование всех данных и сброс устройства для предотвращения ненадлежащего использования...
  • Page 13 по окончании срока службы данного продукта. Во избежание повреждения продукта и в целях обеспечения собственной безопасности пользователям следует избегать попыток извлечь аккумулятор и рекомендуется связаться со Службой поддержки LG или другими независимыми поставщиками услуг для получения совета. • Извлечение аккумулятора включает в себя демонтаж...
  • Page 14: Настраиваемые Функции

    Настраиваемые функции...
  • Page 15: Функции Записи Видео

    Функции записи видео Широкоугольная камера Широкоугольный режим съемки фронтальной и задней камер позволяет делать снимки и записывать видео с охватом шире, чем поле зрения человеческого глаза. Коснитесь , затем или чтобы переключаться между стандартным и широким углом обзора. Стандартный объектив Широкоугольный...
  • Page 16 Cine Video Вы можете записать видео, похожее на кинофильм. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Cine Video Коснитесь для записи видео. • : запись видео с помощью функции Point Zoom, позволяющей увеличивать/уменьшать масштаб выбранной области. • : выбор эффекта для применения к записи. Вы также можете настроить...
  • Page 17 Коллаж из двух снимков Соедините две фотографии или видеозаписи вместе, а затем сохраните их как единый коллаж. , а затем РЕЖИМ Коснитесь Чтобы сделать снимок, коснитесь . Чтобы записать видео, коснитесь значка • : одновременная запись на двух разделенных экранах. •...
  • Page 18 Снимок с подсказкой Вы можете использовать изображение в качестве шаблона для съемки фотографий с такой же композицией. Любую фотографию в галерее можно использовать в качестве шаблона. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Поместите желаемый объект на полупрозрачное изображение, а затем коснитесь •...
  • Page 19 Следящая фокусировка во время использования камеры Вы можете отслеживать и удерживать фокус на объекте при фотосъемке или записи видео. Tracking focus. Коснитесь , затем коснитесь Перед записью видео или съемкой фото, слегка коснитесь экрана, чтобы выбрать объект для фокусировки. Сделайте фотографию или начните запись видео. •...
  • Page 20 Запись видео Hi-Fi Вы можете записать высококачественное видео со звуком Hi-Fi. , а затем РЕЖИМ Ручной ( Hi-Fi. Коснитесь • Дополнительные сведения см. в разделе Включение камеры • Видеоролики Hi-Fi могут быть воспроизведены только в приложениях, поддерживающих Hi-Fi. Фотопленка Вы можете просматривать снятые вами фотографии и видео на экране предварительного...
  • Page 21: Функции Галереи

    Функции галереи Плавающая кнопка Вы можете использовать плавающую кнопку в нижней части экрана приложения Галерея в альбомном режиме. • Для быстрого перехода к главному экрану, перетащите кнопку вверх и отпустите ее при достижении кнопки • Вы можете менять расположение кнопки , перемещая...
  • Page 22 Связанное содержимое Вы можете редактировать и настраивать связанное содержимое в Галерее. При просмотре предварительного снимка коснитесь При появлении значка, связанного с датой или местом фотосъемки, коснитесь экрана. • Вы можете просматривать фотографии, связанные с датой или местом по выбору. • Коснитесь...
  • Page 23 Создание файла GIF Вы можете создать файл GIF из Галереи. При просмотре альбома коснитесь Создать файл GIF. Выберите нужные фотографии и видеозаписи для создания файла GIF и коснитесь ДАЛЕЕ. • Вы можете добавить больше изображений и отрегулировать скорость GIF, формат экрана и порядок файлов. Коснитесь...
  • Page 24 Создание видео из связанного содержимого Вы можете собирать связанное содержимое для создания отображающего дату или время видеоролика, коснувшись значка на видеозаписи. Выберите тему и фоновую музыку, отрегулируйте эффекты съемки и порядок или добавьте дату и вашу подпись, а затем коснитесь СОХРАНИТЬ. •...
  • Page 25 • Загрузите приложение VASSET из магазина Play Store для добавления тем видео, фоновой музыки и шрифтов. При использовании мобильных данных без соединения Wi-Fi с вас может взиматься дополнительная плата за передачу данных. Создание фильма Вы можете создать новый фильм, объединив изображения и видеозаписи. Создать...
  • Page 26 Удаление файлов Вы можете выбрать изображения или видеозаписи для удаления из вашего фильма, коснувшись значка в верхнем правом углу его эскиза. Добавление файлов Вы можете выбрать изображения или видеозаписи для добавления, коснувшись значка в нижней части экрана. Вы также можете выбрать изображения...
  • Page 27 копировать, воспроизводить, распространять или иным образом незаконно использовать любые защищенные авторским правом материалы без разрешения законного владельца или владельца авторских прав. В полной мере, разрешенной применимым законодательством, LG Electronics отказывается от любых выраженных и подразумеваемых гарантий, а также связанных с ними обязательств. Настраиваемые функции...
  • Page 28: Floating Bar

    Floating Bar Обзор Floating Bar Вы можете активировать часто используемые функции, в том числе ярлыки, снимки экрана, музыкальный проигрыватель и быстрые контакты, коснувшись, а затем прокручивая Floating Bar на экране. Чтобы включить функцию Floating Bar, коснитесь Настройки Общие Floating Bar Открытие...
  • Page 29 Перемещение Floating Bar Открытая Floating Bar: коснитесь и удерживайте Floating Bar, затем перетащите • ее в нужное место. • Закрытая Floating Bar: коснитесь и удерживайте Floating Bar, затем перетащите ее в нужное место вдоль края экрана. • Floating Bar может быть перемещена только в пределах зоны между строкой...
  • Page 30 незаконно использовать любые защищенные авторским правом материалы без разрешения законного владельца или владельца авторских прав. В полной мере, разрешенной применимым законодательством, LG Electronics отказывается от любых выраженных и подразумеваемых гарантий, а также связанных с ними обязательств. • Максимальная длительность создаваемого файла GIF составляет 15 секунд.
  • Page 31: Функции Звукозаписи

    Функции звукозаписи Диктофон HD позволяет вам настроить параметры звука вручную таким образом, чтобы иметь возможность выполнять звукозапись, основываясь на условиях вашей окружающей среды. Профили Вы можете записать аудиофайл высокой четкости, выбрав и настроив необходимый режим звука в соответствии с условиями записи. Коснитесь...
  • Page 32 Другие полезные функции для приложения Диктофон GAIN Вы можете настроить чувствительность звука, записанного с помощью микрофона. Чем выше установленное значение GAIN (Усиление), тем выше чувствительность звукозаписи. Вы можете фильтровать любые шумы низкого тона, такие как низкий гул кондиционера. Чем выше установленное значение LCF (Фильтр нижних частот), тем лучше выполняется...
  • Page 33: Распознавание Отпечатков Пальцев

    могут быть распознаны датчиком как один и тот же отпечаток. • Если устройство не может распознать ваш отпечаток пальца или вы забыли значение, указанное при регистрации, посетите ближайший Центр обслуживания клиентов LG, взяв с собой ваше устройство и удостоверение личности. Меры предосторожности при использованию функции распознавания отпечатков пальцев...
  • Page 34 • Заносите в память не больше одного отпечатка за раз. Сканирование нескольких пальцев может снизить эффективность регистрации и распознавания отпечатков. • В сухом воздухе устройство может вырабатывать статическое электричество. Если окружающий воздух сухой, не сканируйте отпечатки пальцев либо перед сканированием коснитесь металлического предмета, например, монеты или ключа, для...
  • Page 35 Выполняйте указания на экране. • Повторите сканирование отпечатка пальца, медленно перемещая его до завершения регистрации. После завершения регистрации отпечатка пальца коснитесь OK. Коснитесь ДОБАВИТЬ ЕЩЕ, чтобы зарегистрировать другой отпечаток • пальца. Если зарегистрировать только один отпечаток пальца, то в случае, когда состояние этого пальца не позволяет правильно сканировать...
  • Page 36: Распознавание Лица

    следует внимательно запомнить указанное значение. • Если устройство не может распознать ваше лицо или вы забыли значение, указанное при регистрации, посетите ближайший Центр обслуживания клиентов LG, взяв с собой ваше устройство и удостоверение личности. • Для экономии заряда батареи, функция распознавания лица перестает...
  • Page 37 Регистрация данных о лице Перед использованием функции распознавания лица необходимо зарегистрировать данные о вашем лице на устройстве. Настройки Дисплей Экран блокировки Коснитесь Распознавание лица. • Для использования данной функции должна быть установлена блокировка экрана с помощью Knock Code, графического ключа, PIN- кода...
  • Page 38 Улучшение качества распознавания лица Для улучшения качества распознавания лица можно добавить данные о нем в различных условиях. Настройки Дисплей Экран блокировки Коснитесь Распознавание лица. Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Выберите Улучшить распознавание лица. Зарегистрируйте изображение своего лица, следуя инструкциям на экране.
  • Page 39 Разблокировка экрана с помощью функции распознавания лица с последующим проведением пальцем по экрану При выключенном экране для его разблокировки можно провести пальцем по экрану после распознавания лица. Настройки Дисплей Экран блокировки Коснитесь Распознавание лица. Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Переместите...
  • Page 40: Распознавание Голоса

    голоса. Поэтому следует внимательно запомнить указанное значение. • Если устройство не может распознать ваш голос или вы забыли значение, указанное при регистрации, посетите ближайший Центр обслуживания клиентов LG, взяв с собой ваше устройство и удостоверение личности. • Распознанные данные голоса надежно хранятся на вашем устройстве.
  • Page 41 • Выполняйте регистрацию голосовой команды в тихом месте. • Регистрируйте голосовую команду длиной в 2-3 слова. (например, «Привет, LG» или «LG Mobile») По завершении регистрации голосовой команды коснитесь OK. Изменение голосовой команды Вы можете изменить зарегистрированную ранее голосовую команду. Настройки Дисплей Экран блокировки...
  • Page 42 Удаление голосовой команды Вы можете удалить зарегистрированную голосовую команду. Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Распознавание голоса. Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Коснитесь Удалить запись голоса. • В этом случае вы не сможете использовать функцию разблокировки путем распознавания голоса. • Для...
  • Page 43: Функция Многозадачности

    Функция многозадачности Многооконный режим Вы можете использовать два приложения одновременно путем разделения экрана на несколько окон. Коснитесь значка на кнопках главного экрана. • Появится список недавно использованных приложений. Коснитесь в верхней части нужного приложения, чтобы использовать функцию Многооконный режим. • В...
  • Page 44: Always-On Display

    Чтобы отрегулировать размер разделенного экрана, перетащите значок в центр экрана. • Многооконный режим не поддерживается некоторыми приложениями LG, а также приложениями, загруженными из магазина Play Store. Экран обзора Экран обзора обеспечивает предварительный просмотр недавно запущенных приложений. Для просмотра списка недавно запущенных приложений коснитесь...
  • Page 45: Quick Help

    • Заряд аккумулятора может расходоваться быстрее, если вы используете функцию Always-on display. Чтобы сэкономить заряд аккумулятора, отключите эту функцию. Quick Help Вы можете просмотреть справочную информацию об основных функциях устройства, часто задаваемые вопросы или руководство пользователя. Поиск справочной информации выполняется с помощью ключевых слов. Вы можете быстро...
  • Page 46 Несмотря на степень защиты IP68, ваше устройство не является защищенным от условий, воздействие которых не было проверено в контролируемой среде в компании LG. Обратите внимание, что любые повреждения, возникающие по упомянутым причинам, приводят к изменению цвета индикатора повреждения в результате воздействия жидкости (LDI), расположенного...
  • Page 47 Не кладите устройство на песок (например, на пляже) или в грязь. Не погружайте устройство в воду на глубину более чем 1,5 метра. Не погружайте устройство в воду более чем на 30 минут. • Если устройство намокло, то перед использованием следует протереть микрофон, динамик...
  • Page 48: Основные Функции

    Основные функции...
  • Page 49: Компоненты Телефона И Аксессуары

    Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут варьироваться в зависимости от региона и поставщика услуг. • Всегда используйте оригинальные аксессуары компании LG Electronics. Использование аксессуаров других производителей может ухудшить рабочие характеристики телефона или привести к неисправностям. Любые проблемы, возникшие в результате использования аксессуаров...
  • Page 50: Обзор Компонентов

    Обзор компонентов Динамик Датчик освещенности и приближения Гнездо для подключения стереогарнитуры Объектив передней камеры Кнопки регулировки громкости Лоток для SIM-карты/карты (+/–) памяти Сенсорный экран Разъем для заряд. устр-ва и кабеля USB Объектив задней камеры Микрофон Вспышка Лазерный автофокус Кнопка питания/блокировки, датчик...
  • Page 51 • Для создания снимка экрана одновременно нажмите и удерживайте кнопки уменьшения громкости (-) и питания/блокировки в течение секунды. • Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения. Во время звонка датчик приближения выключает экран и отключает функцию сенсорного ввода, если устройство находится...
  • Page 52 • Данное устройство оснащено несъемным аккумулятором. Не пытайтесь снять заднюю крышку. • Программный сброс можно использовать для перезагрузки устройства, если экран не отвечает или кнопки, сенсорный экран или устройство не реагируют на выполняемые действия. Чтобы выполнить программный сброс устройства, нажмите и удерживайте кнопки Уменьшить громкость...
  • Page 53: Включение И Выключение

    Включение и выключение питания Включение питания Когда телефон выключен, нажмите и удерживайте кнопку питания/ блокировки. • Когда устройство включается впервые, запускается процедура начальной установки. В первый раз загрузка телефона может занять больше времени, чем обычно. Выключение питания Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки, затем выберите Выключение.
  • Page 54: Установка Sim-Карты

    Установка SIM-карты Вставьте SIM-карту (модуль определения абонента), предоставленную поставщиком услуг для начала использования устройства. • Будьте осторожны во время использования ключа для извлечения, так как он имеет острые края. • Для эффективного функционирования водонепроницаемой и пыленепроницаемый особенностей лоток карты должен быть вставлен должным...
  • Page 55 Поместите SIM-карту в лоток для карт позолоченными контактами вниз. Установите основную SIM-карту в лоток 1, а дополнительную SIM-карту в лоток 2. • Лоток для SIM-карты 2 может также использоваться для карты памяти. Одновременная установка в этот лоток SIM-карты и карты памяти невозможна.
  • Page 56: Установка Карты Памяти

    Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Берегите SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам. • Вынимая или вставляя SIM-карту, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не повредить ее. Установка карты памяти...
  • Page 57: Извлечение Карты Памяти

    • Не извлекайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
  • Page 58 Меры предосторожности при использовании устройства • Убедитесь в наличии кабеля USB; не используйте сторонние кабели и зарядные устройства USB с устройством. Ограниченная гарантия LG не распространяется на использование аксессуаров сторонних производителей. • Невыполнение инструкций, изложенных в данном руководстве, а также...
  • Page 59 вашего устройства может ухудшиться сильнее. • Зарядите устройство с помощью Qi-сертифицированного беспроводного зарядного устройства (дополнительно, приобретается отдельно). Так как ограниченная гарантия LG не распространяется на использование аксессуаров сторонних производителей, обращайтесь к стороннему производителю. • Данное устройство поддерживает беспроводную зарядку. Для зарядки...
  • Page 60: Сенсорный Экран

    Эффективное использование аккумулятора Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно. Закрывайте фоновые процессы, чтобы увеличить время работы аккумулятора. Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций: • Выключайте функции Bluetooth или сети Wi-Fi, когда вы ими не пользуетесь. •...
  • Page 61 Касание и удержание Коснитесь и удерживайте в течение нескольких секунд для отображения меню со списком доступных опций. Двойное касание Быстро коснитесь экрана дважды, чтобы увеличить или уменьшить масштаб веб-страницы или карты. Перемещение Коснитесь и удерживайте элемент (например, приложение или виджет), а...
  • Page 62 Прокрутка Коснитесь экрана пальцем и сразу же проведите в нужном направлении. Этот жест используется для просмотра списков, веб-страниц, фотографий, переключения между экранами и т. д. Сведение и разведение Для уменьшения масштаба, например на фотографии или карте, коснитесь экрана двумя пальцами, а затем сведите их вместе. Для увеличения масштаба разведите...
  • Page 63: Главный Экран

    • В том случае, если устройство используется вблизи магнитных, металлических или проводящих электрический ток материалов, может произойти сбой в работе сенсорного экрана. • Если устройство используется под яркими источниками света, такими как прямой солнечный свет, то видимость экрана может снизиться в...
  • Page 64 Элементы главного экрана Возможен просмотр всех приложений и расстановка виджетов и папок на главном экране. Строка состояния Виджет погоды Виджет поиска Google Значок страницы Панель быстрого доступа Сенсорные кнопки главного экрана • Внешний вид главного экрана может варьироваться в зависимости от политики...
  • Page 65 Сенсорные кнопки главного экрана • : возврат к предыдущему экрану; закрытие клавиатуры или всплывающих окон. : коснитесь, чтобы перейти к главному экрану; Коснитесь и удерживайте, чтобы запустить поиск Google. : коснитесь для просмотра списка недавно запущенных приложений или запуска приложения из списка. Для удаления всех недавно...
  • Page 66 Значки состояния При появлении уведомления о непрочитанном сообщении, событии из календаря или срабатывании будильника в строке состояния отображается соответствующий значок. Просмотрев значки уведомлений, отображаемые в строке состояния, можно узнать об изменениях на вашем устройстве. Нет сигнала Данные передаются по сети Будильник...
  • Page 67 Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. • Чтобы открыть список значков быстрого доступа, потяните панель уведомлений вниз или коснитесь . • Для изменения порядка, добавления или удаления значков коснитесь ИЗМЕНИТЬ. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется окно настройки данной функции.
  • Page 68 Изменение ориентации экрана Вы можете настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от физического положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа. Настройки Дисплей и активируйте Автоповорот Или коснитесь экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь пустого участка главного экрана и удерживайте на нем палец, затем...
  • Page 69 • Для выполнения настройки параметров главного экрана, коснитесь и удерживайте свободный участок на главном экране, а затем выберите Настройки главного экрана. Для получения дополнительной информации см. раздел Настройки главного экрана • Для просмотра или переустановки удаленных приложений, коснитесь и удерживайте пустую область на главном экране, а затем выберите Корзина приложений.
  • Page 70 Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого разведите в стороны два пальца на главном экране. • Для возврата к исходному виду с приложениями и виджетами сведите два пальца на главном экране или коснитесь Перемещение...
  • Page 71 Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и выполните одно из следующих действий: •...
  • Page 72: Блокировка Экрана

    Форма значков: выберите форму значков, которая вам нравится - • квадратную или с закругленными углами. Сортировать приложения по: установка порядка сортировки • приложений на главном экране. Сетка: изменение принципа расположения приложений на главном • экране. Скрыть приложения: выберите приложения, которые необходимо •...
  • Page 73 Настройка блокировки экрана Существует несколько вариантов настройки параметров блокировки экрана. Коснитесь Настройки Дисплей Экран блокировки Способ блокировки экрана и выберите нужный способ. Настройте следующие параметры: Нет: отключение функции блокировки экрана. • • Провести пальцем: проведите пальцем для разблокировки экрана. • Knock Code: коснитесь...
  • Page 74 Советы по использованию функции безопасного запуска • Если вы забыли пароль расшифровки, вы не можете восстановить зашифрованные данные и личную информацию. • Храните ваши пароли блокировки экрана отдельно. • В случае превышения указанного количества попыток неправильного ввода паролей блокировки экрана, устройство автоматически сбрасывает свои настройки, а...
  • Page 75 способа блокировки экрана. Включить экран Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиками пальцев. Не используйте ногти.
  • Page 76 Knock Code Вы можете создать собственную комбинацию касаний для разблокировки экрана. Если экран заблокирован, можно получить доступ к главному экрану, коснувшись его участков в заданной последовательности. • С функцией KnockOn можно использовать свой собственный код Knock Code. • Удостоверьтесь, что вы касаетесь экрана кончиком пальца. Создание...
  • Page 77 Создание фоновых коллажей Вы можете создать свой собственный коллаж для отображения в качестве фона экрана блокировки. Вы можете выбрать несколько коллажей в качестве фонового рисунка, который будет меняться при каждом включении и выключении экрана. Настройки Дисплей Экран блокировки Обои Коснитесь Фоновый...
  • Page 78: Шифрование Карты Памяти

    Зашифрованные файлы доступны только на устройстве, на котором они были зашифрованы. • Зашифрованную карту памяти невозможно использовать на другом устройстве LG. Чтобы использовать зашифрованную карту памяти на другом мобильном устройстве, ее необходимо отформатировать. • Вы можете активировать шифрование карты памяти даже при...
  • Page 79: Создание Снимков Экрана

    Создание снимков экрана Вы можете делать снимки текущего экрана: С помощью комбинации кнопок Одновременно нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (–) не менее двух секунд. • Снимки экрана сохраняются в папке Screenshots, которая находится в папке Галерея. С...
  • Page 80: Ввод Текста

    Ввод текста Использование смарт-клавиатуры Для ввода и редактирования текста можно использовать смарт-клавиатуру. С помощью смарт-клавиатуры вы можете просматривать текст по мере ввода, не переключаясь между экраном и обычной клавиатурой. Это позволяет быстро найти и исправить ошибки, возникающие при вводе текста. Перемещение...
  • Page 81 Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Выберите клавишу в нижнем ряду, затем переместите ее на другое место.
  • Page 82 Вы можете переключить клавиатуру в альбомный режим одним из следующих способов: Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации.
  • Page 83 Можно разместить клавиатуру сбоку, чтобы было удобнее пользоваться ей одной рукой. Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура Коснитесь LG Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой. и выберите Высота и раскладка Или коснитесь на клавиатуре клавиатуры Управление одной рукой. Коснитесь стрелки рядом с клавиатурой, чтобы переместить ее в нужном...
  • Page 84 Вы можете сделать дополнительные языки доступными для ввода с клавиатуры. Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура Коснитесь LG Выбрать языки. Выберите языки, которые необходимо сделать доступными. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем вставить...
  • Page 85: Режим Доступа К Контенту

    Буфер обмена При копировании и вырезании изображение (или текст) автоматически сохраняется в буфер обмена, после чего его можно вставить в любое место. На клавиатуре коснитесь и удерживайте и выберите Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите БУФЕР ОБМЕНА. Выберите...
  • Page 86 Вы можете просматривать различные файлы с этих устройств так, как если бы они находились на вашем смартфоне. Отправка и получение файлов Вы можете передавать файлы со своего устройства на любое другое устройство LG, планшет или компьютер. Отправка файлов В приложении Галерея, Управление файлами или Музыка коснитесь Поделиться или...
  • Page 87: Не Беспокоить

    Просмотр содержимого из облачного хранилища Вы можете непосредственно просматривать содержимое, сохраненное в вашей учетной записи в облаке без загрузки файлов на устройство. В приложении Галерея, Музыка или Управление файлами коснитесь Облако. Выберите учетную запись в облаке и выполните вход. Выполните сохранение или включите воспроизведение содержимого в облаке.
  • Page 88: Полезные Приложения

    Полезные приложения...
  • Page 89: Установка И Удаление Приложений

    Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. • Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создать учетную запись для входа на сайт. •...
  • Page 90: Корзина Приложений

    Установка и удаление приложений во время настройки При включении устройства в первый раз, вы можете загрузить рекомендованные приложения. Вы можете перейти к следующему шагу без установки. Корзина приложений Вы можете просматривать ранее удаленные приложения на главном экране. Кроме того, можно переустановить приложения в течение 24 часов после их удаления.
  • Page 91: Меню Быстрого Доступа Приложений

    Меню быстрого доступа приложений Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, например, Вызов, Сообщение, Камера, Галерея и Настройки, чтобы отобразить меню быстрого доступа. Воспользуйтесь меню быстрого доступа для более удобного использования приложений. • Функция доступна только в некоторых приложениях. Полезные...
  • Page 92: Телефон

    Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную и позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Коснитесь Набор номера. Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов: •...
  • Page 93 Отклонение вызова Чтобы отклонить входящий вызов, переместите по экрану входящего вызова. • Чтобы отправить сообщение об отклонении вызова, переместите опцию сообщения по экрану. • Чтобы создать или изменить сообщение об отклонении вызова, коснитесь Настройки Сети Настройки вызовов Общие Блокировка и отклонение вызовов...
  • Page 94 Просмотр пропущенных вызовов Если у вас есть пропущенный вызов, в строке состояния в верхней части экрана отображается значок Для просмотра информации о пропущенном вызове потяните строку Вызовы. состояния вниз. Или коснитесь Функции, доступные во время разговора Во время разговора можно использовать различные функции с помощью кнопок...
  • Page 95: Sms/Mms

    Просмотр журнала вызовов Чтобы просмотреть журнал вызовов, коснитесь Вызовы. В журнале доступны следующие функции: • Чтобы просмотреть подробности вызовов, выберите контакт. Чтобы позвонить выбранному контакту, коснитесь Удалить. • Чтобы удалить предыдущие вызовы, коснитесь • Длительность вызова, которая отображается на экране вызова, может не...
  • Page 96: Камера

    Просмотр сообщения Вы можете просматривать историю обмена сообщениями, сгруппированную по пользователям. Коснитесь Выберите контакт в списке сообщений. Настройка параметров обмена сообщениями Вы можете настроить параметры обмена сообщениями по своему усмотрению. Коснитесь Коснитесь Настройки в списке сообщений. Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы запечатлеть все памятные...
  • Page 97 Изменение режима камеры Вы можете выбрать режим камеры, который соответствует вашей окружающей обстановке, чтобы упростить фотографирование или видеосъемку. Коснитесь , затем выберите нужный режим. Режим Авто Вы можете снимать фотографии и записывать видеоролики, используя различные режимы и параметры камеры. Коснитесь , а...
  • Page 98 Фотосъемка Выберите режим съемки и коснитесь объекта для фокусировки камеры. Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Вы также можете нажать кнопку уменьшения (–) или увеличения громкости (+) для фотосъемки. • Когда экран выключен или заблокирован, включите камеру, дважды Настройки нажав кнопку уменьшения громкости (–). Коснитесь Общие...
  • Page 99 Выбор значений для формата и размера изображения Размер фото для фотосъемки. Выбор значений для разрешения и размера для Разрешение видео видеозаписи. Просмотр последних фотографий и видео вдоль Фотопленка боковой части экрана. Получайте яркие фотографии и компенсируйте различными эффектами недостатки снимков, сделанных...
  • Page 100 Дополнительные параметры на фронтальной камере Съемка селфи посредством выбора между опциями Съемка селфи Съемка по жесту и Автосъемка. Просмотр с Позволяет просматривать отснятую фотографию сразу помощью жеста же после съемки. Сохранить как Сохранение в качестве перевернутых изображений перевернутое после съемки автопортрета. •...
  • Page 101 Видеоклип Вы можете записать короткие видеоролики и собрать их в 60-секундный короткий фильм. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Коснитесь • Чтобы записать трехсекундный видеоклип, коснитесь значка один раз. Коснитесь и удерживайте значок, чтобы создать более длинный видеоклип (максимальная продолжительность — 1 минута). Удалить...
  • Page 102 Time-lapse При съемке последовательности кадров с увеличенным интервалом вы можете отобразить медленно происходящие изменения, например, движение облаков, небесных тел, дорожное движение и многое другое. , а затем РЕЖИМ Коснитесь Коснитесь для записи видео. Коснитесь , чтобы завершить запись видео. • Во...
  • Page 103 Коллаж Вы можете делать снимки или записывать видео с использованием как стандартной, так и широкоугольной камеры, расположенной на задней стороне устройства, для записи фотографий с эффектом художественной рамки. Центральная часть кадра снимается с помощью стандартной камеры, а фоновая рамка — с помощью широкоугольной камеры. Чтобы создать эстетически...
  • Page 104 Панорама 360 Вы можете создать панорамный снимок в 360°, перемещая камеру в одном направлении. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Коснитесь и медленно ведите камеру в одном направлении. • Перемещайте устройство в направлении, указанном стрелкой. • 360-градусный панорамный фотоснимок автоматически сохраняется в галерею.
  • Page 105 Панорама Вы можете сделать панорамную фотографию, перемещая камеру в одном направлении. Несколько последовательных снимков, сделанных в ходе перемещения, будут объединены в панораму. , а затем РЕЖИМ Коснитесь Коснитесь и медленно ведите камеру в одном направлении. • Перемещайте устройство в направлении, указанном стрелкой. Коснитесь...
  • Page 106 Простой вид В режиме Авто коснитесь Простой вид, чтобы скрыть меню на экране камеры. Коснитесь для их отображения. Ручной режим камеры Вы можете делать профессиональные фотографии, используя различные дополнительные функции. Отрегулируйте баланс белого, фокус, экспозицию, светочувствительность, выдержку и прочие настройки. Коснитесь...
  • Page 107 Выбор значений для формата и размера изображения для Размер фото фотосъемки. Установите таймер автоматической съемки после Таймер определенного промежутка времени. Отрегулируйте баланс белого, ISO и скорость затвора Фото Graphy для рекомендованного фотоснимка. Дополнительные сведения см. в разделе Graphy Опция Cheese Съемка...
  • Page 108 Ручной видео-режим Вы можете записывать видео, используя различные функции, такие как регулировка баланса белого, фокуса, яркости, ISO, скорости затвора и прочих настроек. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Ручной ( Выполните настройку параметров камеры. Сброс настроек. Настройка Настройка скорости аудиобаланса. затвора Настройка...
  • Page 109 • Вы можете редактировать видеоролики в файловом формате LOG, используя LUT (таблицу просмотра) для профессионалов. Чтобы загрузить LUT, перейдите на веб-сайт LG SmartWorld ( www.lgworld.com ) и выберите баннер LUT. • С помощью LUT на компьютере вы можете редактировать только...
  • Page 110 Другие полезные функции в приложении камеры Блокировка автоматической экспозиции/автофокуса Позволяет зафиксировать текущий уровень экспозиции и положение фокуса путем касания и удерживания экрана в режиме Авто. Для отключения функции, коснитесь свободного участка на экране. • Функция доступна только в определенных режимах. Focus peaking Вы...
  • Page 111 Переключение между камерами Вы можете переключаться между передней и задней камерами в зависимости от окружающей обстановки. На экране камеры, коснитесь или проведите пальцем по экрану в любом направлении для переключения между передней и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Для получения дополнительной...
  • Page 112 Съемка селфи Вы можете использовать фронтальную камеру, чтобы увидеть на экране свое лицо и сделать селфи. Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. Вы также можете сжать кулак, а затем открыть его в сторону передней камеры.
  • Page 113 Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Направляющая рамка белого цвета появляется, когда передняя камера определяет ваше лицо. Как только объект внутри направляющей рамки прекращает...
  • Page 114 Просмотр с помощью жеста После съемки селфи передней камерой, вы можете сразу просмотреть фото, поднеся экран телефона к лицу. • Коснитесь Просмотр с помощью жеста для того, чтобы включить функцию просмотра с помощью жеста. • При съемке каждого кадра отображается только одно изображение. •...
  • Page 115 Подпись Вы можете создать авторскую фотографию с помощью вашей подписи. Коснитесь , затем коснитесь Добавить подпись. Введите необходимую подпись и коснитесь ДОБАВИТЬ. Полезные приложения...
  • Page 116 quick share Вы можете отправить снимок или видеоролик в выбранное приложение сразу же после съемки. Коснитесь , затем снимите фото или видео. Коснитесь значка приложения, которое отображается на экране, чтобы отправить фото или видео с помощью этого приложения. Вы также можете переместить значок в противоположном направлении, чтобы...
  • Page 117: Галерея

    Галерея Обзор галереи изображений Вы можете просматривать фотографии и видеоролики, сохраненные на телефоне, и управлять ими. Коснитесь • В папке отобразятся сохраненные фотографии и видеоролики. Коснитесь папки и выберите файл. • Просматривайте выбранный файл в полноэкранном режиме. • При просмотре фото, проведите пальцем влево или вправо для просмотра...
  • Page 118 Плавающая кнопка Во время просмотра приложения Галерея в альбомном режиме вы можете использовать плавающую кнопку. Для получения дополнительной информации смотрите раздел Плавающая кнопка Создание записей на фотоснимках При просмотре снимка коснитесь Создайте запись на фотоснимке и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Запись будет применена к фотоснимку. •...
  • Page 119 Воспроизведение видеороликов Открытие с QSlide. Доступ к Пауза или дополнительным воспроизведение параметрам. видео. Быстрая перемотка Быстрая перемотка видео назад. видео вперед. Выбор соотношения Блокировка или сторон экрана. разблокировка экрана. Создание файла GIF. Редактирование видео. • Для регулировки громкости звука проведите пальцем по правой стороне...
  • Page 120 Создание фильма Вы можете создать новый фильм, объединив изображения и видеозаписи. Дополнительную информацию см. в разделе Создание фильма Создание файла GIF Вы можете легко создать файл GIF, используя отснятое видео. Дополнительную информацию см. в разделе Создание файла GIF Удаление файлов Вы...
  • Page 121: Контакты

    Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. Коснитесь Важное Контакты. Добавление контактов Добавление нового контакта На экране списка контактов коснитесь Введите данные контакта и коснитесь СОХРАНИТЬ. Импорт контактов Вы можете перенести свои контакты с другого носителя информации. На...
  • Page 122 Поиск контактов Вы можете искать контакты одним из следующих способов: • Коснитесь в верхней части списка контактов, а затем введите контактную информацию или номер телефона. • Проведите пальцем по списку контактов вверх или вниз. • Коснитесь начальной буквы имени контакта в указателе на экране списка контактов.
  • Page 123: Quickmemo

    Создание группы В списке группы контактов коснитесь Введите название новой группы. Коснитесь Добавить участников, выберите контакты и коснитесь ДОБАВИТЬ. Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить новую группу. QuickMemo+ Общая информация о виджете QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и...
  • Page 124 Написание заметок на фотографиях QuickMemo+. Коснитесь , чтобы сделать снимок, затем коснитесь OK. Коснитесь • Снимок автоматически вставляется в блокнот. Напишите текст заметки на снимке, коснувшись или • Запись заметок вручную на фотографии. • Ввод текста под фотографией. Коснитесь , чтобы сохранить заметку. Написание...
  • Page 125: Часы

    Часы Будильник Вы можете установить будильник на определенное время. Часы Будильник. Коснитесь Коснитесь , чтобы добавить новый будильник. Установите параметры будильника и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Параметры ранее установленного будильника можно изменить. • Чтобы удалить будильник, коснитесь в верхней части экрана. Или коснитесь...
  • Page 126: Календарь

    Секундомер С помощью секундомера можно фиксировать время, прошедшее с момента его запуска. Часы Секундомер. Коснитесь Коснитесь Начало, чтобы запустить секундомер. Чтобы записать полученный результат, коснитесь Круг. • Коснитесь Пауза, чтобы приостановить секундомер. • Чтобы возобновить работу секундомера, коснитесь Возобновить. • Для...
  • Page 127: Задачи

    Журнал событий Вы можете использовать журнал для создания события. Коснитесь , чтобы открыть журнал события, а затем переместите содержимое на нужную дату в календаре. • : управление изображениями, текстом, записями и временно сохраненными событиями. Вы также можете поделиться текстом, изображениями и записями из...
  • Page 128: Музыка

    Музыка Воспроизведение и управление песнями или музыкальными альбомами. Важное Музыка. Коснитесь Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Изменение настроек аудио Hi-Fi. Возврат к предыдущему экрану Доступ к дополнительным параметрам. Открыть плейлист. Воспроизведение в случайном Выбор режима повтора порядке Добавление или удаление из избранного.
  • Page 129: Калькулятор

    Общие сведения о виджете LG Health Вы можете заботиться о состоянии своего здоровья и поддерживать активный образ жизни, отслеживая физическую активность. Начало работы с LG Health Вы можете настроить виджет LG Health при первом запуске приложения или после его сброса. Коснитесь Важное LG Health.
  • Page 130 Виджет LG Health может быть недоступен или включать разные функции в зависимости от страны и поставщика услуг. Доступные функции виджета LG Health и добавляемые к нему приложения могут различаться в зависимости от страны. Это связано с различиями в законах и нормативных актах разных стран.
  • Page 131: Эл. Почта

    Эл. почта Обзор электронной почты Вы можете добавить учетную запись электронной почты, чтобы проверять и отправлять электронные письма с телефона. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Добавление...
  • Page 132: Радио

    Проверка почты Коснитесь и выберите почтовый ящик. Выберите сообщение из списка. • Откроется выбранное сообщение электронной почты. Отправка сообщений электронной почты Коснитесь Введите электронный адрес получателя. Введите тему и текст сообщения. • Чтобы добавить в сообщение файлы, коснитесь • Чтобы открыть меню дополнительных параметров, коснитесь . Коснитесь...
  • Page 133: Lg Mobile Switch

    LG Mobile Switch Приложение LG Mobile Switch позволяет легко передавать данные с используемого устройства на новое устройство. Управление LG Mobile Switch. Коснитесь Настройки Общие Резервная копия и сброс LG Или коснитесь Mobile Switch. Следуйте инструкциям на экране, чтобы выбрать нужный способ...
  • Page 134: Remotecall Service

    В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Коснитесь Службы RemoteCall Service. Дозвонитесь до центра сервисного обслуживания клиентов LG. После соединения следуйте указаниям и введите шестизначный код доступа. • Ваше устройство подключится удаленно, после чего начнет работу...
  • Page 135: Chrome

    Chrome Вход в Chrome и импорт открытых вкладок, закладок и содержимого адресной строки с компьютера на устройство. Приложения Google Вы можете использовать приложения Google, настроив учетную запись Google. При первом использовании приложения Google открывается окно создания учетной записи. Если у вас нет учетной записи Google, создайте ее.
  • Page 136 Фото Просмотр и отправка фотографий и альбомов, сохраненных на вашем устройстве. Play Фильмы Использование учетной записи Google для просмотра и покупки фильмов. Покупайте контент и воспроизводите его в любом месте. Play Музыка Покупка музыкальных файлов в магазине Play Маркет. воспроизведение музыкальных...
  • Page 137: Настройки

    Настройки...
  • Page 138: Сети

    Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Настройки. Коснитесь • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети...
  • Page 139 Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение к сети Wi-Fi На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi. Коснитесь для активации. • Отобразятся доступные сети Wi-Fi. Выберите сеть. • Для подключения к сети Wi-Fi может потребоваться пароль. •...
  • Page 140 Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct, для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно...
  • Page 141 Bluetooth Вы можете подключиться к расположенным рядом устройствам, поддерживающим Bluetooth, для обмена данными. Подключите устройство к гарнитуре и клавиатуре Bluetooth. Это облегчит управление устройством. Сопряжение с другим устройством На экране параметров коснитесь Сети Bluetooth. Коснитесь для активации. • Доступные устройства автоматически отображаются в списке. Чтобы...
  • Page 142 Мобильные данные Вы можете включить и выключить передачу данных по мобильной сети. Кроме того, можно изменить параметры использования этой функции. Включение передачи данных по мобильной сети На экране параметров коснитесь Сети Мобильные данные. Коснитесь для активации. Настройка параметров мобильной передачи данных На...
  • Page 143 Общий доступ и соединение Вы можете использовать устройство в качестве транспортной или кредитной карты. Можно также обмениваться данными с другими устройствами. На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение NFC. Коснитесь для активации. • Для обмена данными коснитесь своим устройством другого устройства, поддерживающего...
  • Page 144 Отправка файлов С этого устройства можно передавать файлы на другие устройства или планшеты LG, а также принимать файлы с этих устройств. На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение Отправка файлов. Настройте следующие параметры: V30+: изменение имени устройства. •...
  • Page 145 Диалог отправки Вы можете делиться с расположенными поблизости устройствами контентом из Галереи, Музыки и Управления файлами. Также можно делиться контентом с конкретными людьми через приложения, работающие с Google Direct Share. На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение Диалог отправки. Коснитесь...
  • Page 146 Печать Устройство можно подключить к Bluetooth-принтеру, чтобы распечатать сохраненные на устройстве фотографии или документы. На экране параметров коснитесь Сети Общий доступ и соединение Печать. • Если нужный принтер отсутствует в списке, установите драйвер принтера из магазина приложений. Коснитесь для активации. Выберите...
  • Page 147 за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • При подключении к компьютеру, загрузите драйвер USB с сайта www.lg.com и установите на компьютер. • Когда USB-модем включен, вы не можете отправлять или принимать файлы между устройством и компьютером. Для отправки и получения...
  • Page 148 Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа Wi- Fi, а затем коснитесь для активации. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите Название Wi-Fi (SSID) и пароль.
  • Page 149 Обмен по Wi-Fi При активации данной функции с устройством, подключенным к сети Wi-Fi, устройства обмена подключаются к сети с помощью сети Wi-Fi устройства. Если данная функция отключена, функции мобильных данных используются для сетевого подключения. Общий Bluetooth-модем С помощью смартфона вы можете подключать другие устройства с поддержкой...
  • Page 150 Мобильные сети Можно изменить настройки сотовой сети. На экране параметров коснитесь Сети Дополнительно Мобильные сети. Настройте следующие параметры: • Режим сети: выбор типа сети. • Точки доступа (APN): просмотр или изменение точки доступа для передачи данных по мобильной сети. Чтобы изменить точку доступа, выберите...
  • Page 151: Звук И Уведомления

    Звук и уведомления Вы можете изменить параметры звука, вибрации и уведомлений. Коснитесь Звук и уведомления на экране настроек и установите следующие параметры. • Профили: изменение звукового режима на Звук, Только вибрация или Без звука. Громкость: регулировка громкости звука для различных элементов. •...
  • Page 152: Дисплей

    Дисплей Вы можете настроить расширенные параметры для каждого экрана. Коснитесь Дисплей на экране настроек и установите следующие параметры. Главный экран: настройка параметров главного экрана. Для получения • дополнительной информации см. раздел Настройки главного экрана • Экран блокировки: настройка параметров экрана блокировки. Для получения дополнительной...
  • Page 153 Цвет экрана: регулировка цвета экрана для желаемого режима экрана. • Выберите между опциями Обычн., Для фильмов, Для фото, Для интернета и Добавить. • Чтобы настроить цветовую температуру и значения RGB, коснитесь Добавить, а затем . Чтобы сбросить настройки, коснитесь • При...
  • Page 154: Общие

    Язык: выберите язык, который будет установлен на устройстве. • • Текущая клавиатура: отображение клавиатуры, используемой в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста. Клавиатура LG: настройка параметров клавиатуры LG. • • Голосовой ввод Google: настройте параметры для синтеза речи Google.
  • Page 155 История местоположений: настройте параметры истории • местоположения Google. Аккаунты и синхронизация Вы можете добавлять на устройство учетные записи, в том числе учетную запись Google, и управлять ими. Кроме того, можно автоматически синхронизировать определенные приложения и данные пользователя. На экране параметров коснитесь Общие Аккаунты и синхронизация. Настройте...
  • Page 156 Спец. возможности Вы можете управлять модулями доступности, установленными на устройстве. На экране параметров коснитесь Общие Спец. возможности. Настройте следующие параметры: • Зрение TalkBack: настройка голосовых уведомлений о состоянии экрана или выполняемых действиях. • Зрение Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах: настройка голосового уведомления о вызове и голосового воспроизведения текстовых...
  • Page 157 Слух Убрать все звуки: выключение всех звуковых сигналов и • уменьшение громкости приемника. • Слух Аудиоканал: выбор типа аудиоданных. Слух Баланс звука: регулировка баланса аудиовыхода. Для • изменения баланса воспользуйтесь ползунком. • Движение и распознавание Touch assistant: включение сенсорной панели для упрощения использования кнопок и жестов. •...
  • Page 158 Быстрая кнопка С помощью кнопок регулировки громкости можно запускать приложения при выключенном или заблокированном экране. На экране параметров коснитесь Общие Быстрая кнопка. Коснитесь для активации. • Нажмите кнопку увеличения громкости (+) дважды, чтобы запустить приложение Capture+, когда экран заблокирован или отключен. Нажмите...
  • Page 159 Администраторы устройства: настройка прав пользователя, • позволяющих ему ограничивать управление устройством или настраивать его для использования только определенных приложений. Неизвестные источники: разрешение на установку приложений не из • магазина Play Store. • Защита учетных данных: просмотр типа хранилища, в котором будет сохранен...
  • Page 160 Smart settings Параметры устройства можно автоматически изменять в соответствии с особенностями использования и местоположением устройства. • Чтобы воспользоваться Smart settings, обязательно задайте домашний адрес. Дополнительные сведения см. в разделе Локация На экране параметров коснитесь Общие Smart settings. Активируйте элементы, параметры которых должны изменяться автоматически.
  • Page 161 Аккумулятор и энергосбережение Можно просмотреть текущие сведения об аккумуляторе и включить режим энергосбережения. На экране параметров коснитесь Общие Аккумулятор и энергосбережение. Настройте следующие параметры: Аккумулятор: отображение сведений об использовании ресурсов • аккумулятора. Для просмотра дополнительной информации выберите тот или иной элемент. •...
  • Page 162 необходимости сбросьте настройки устройства. На экране параметров коснитесь Общие Резервная копия и сброс. Настройте следующие параметры: • LG Mobile Switch: позволяет передавать данные со старого устройства LG на новое устройство LG. Дополнительную информацию см. в разделе LG Mobile Switch Резервное копирование и восстановление: резервное копирование...
  • Page 163 Аккаунт резервного копирования: просмотр учетной записи, которая • в данный момент используется для резервного копирования. Автовосстановление: автоматическое восстановление параметров и • данных из резервной копии при переустановке приложения. Сброс сетевых настроек: сброс параметров Wi-Fi, Bluetooth и других • сетей. Сброс настроек: сброс всех параметров устройства и удаление данных. •...
  • Page 164: Приложение

    Приложение...
  • Page 165: Настройки Языка Lg

    • Поддерживаемые функции могут различаться в зависимости от устройства. • Драйвер для кабеля USB необходим для подключения смартфона LG к компьютеру и устанавливается при установке ПО LG Bridge. Функции LG Bridge • Резервное копирование данных с устройства на компьютер или...
  • Page 166: Обновление Программного Обеспечения Телефона

    (выберите свою страну и язык). Эта функция позволяет обновить версию микропрограммного обеспечения телефона через Интернет без обращения в сервисный центр. Данная функция становится доступной только после того, как компания LG выпускает новую версию микропрограммного обеспечения для вашего устройства. Чтобы правильно обновить микропрограммное обеспечение телефона, необходимо...
  • Page 167 Эта функция позволяет с легкостью обновить программное обеспечение телефона с помощью стандарта OTA без подключения USB-кабеля. Данная функция становится доступной только после того, как компания LG выпускает новую версию микропрограммного обеспечения для вашего устройства. Для выполнения обновления ПО телефона, перейдите в...
  • Page 168: Руководство По Защите От Краж

    Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашей учетной записи Google или параметры разблокировки...
  • Page 169: Уведомление О Программном Обеспечении С Открытым Исходным Кодом

    Общие Нормы и безопасность. Товарные знаки • ©2017 LG Electronics Inc. Все права защищены. LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Duo™ и Google play store™ являются...
  • Page 170: Правила Безопасности При Работе С Источником Лазерного Излучения

    не вскрывайте корпус устройства и не допускайте прямого контакта с источником лазерного излучения. ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LG-H930DS соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 2014/53/EU. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте...
  • Page 171: Контактная Информация Офиса, Отвечающего За Соответствие Данного Изделия Стандартам И Нормам

    Контактная информация офиса, отвечающего за соответствие данного изделия стандартам и нормам LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Wi-Fi (беспроводная локальная сеть) Диапазон 5150–5350 МГц предназначен для использования только в помещении. Символ «не для пищевой продукции» применяется в...
  • Page 172: Дополнительные Сведения

    Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе “ЛГ Электроникс Инк” (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея...
  • Page 173 Техническое регулирование Таможенного Союза 1. Информация о производителе ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея 2. Заводы-производители • ЛГ ЭЛЕКТРОНИКС ИНК. 222 ЛГ-РО, ЖИНВИ-МЕН, ПХЁНТХЭК-СИ, КЁНГИДО, 451-713, ЮЖНАЯ КОРЕЯ • ЦИНДАО ЛГ ИНСПУР ДИДЖИТАЛ КОМЬЮНИКЕЙШНС КО., ЛТД.
  • Page 174 (2) Транспортировка Продукт перевозится любым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки, принятыми для данного вида транспорта. • Перевозка должна осуществляться в условиях, исключающих возможность повреждения товара. • Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и разгрузки. (3) Реализация •...
  • Page 175 Информация по передаче данных • Для данных, которые могут передаваться между устройствами LG или между устройством LG и сторонним устройством, см. следующую таблицу. Стороннее Устройство Устройство устройство Android → → Тип Данные элемента → Устройство Устройство Устройство Контакты, сообщения, ○...
  • Page 176 получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов 1. Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец...
  • Page 177: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению...
  • Page 178 Подключите зарядное Отсутствует напряжение устройство к другой розетке. Зарядное устройство Замените зарядное устройство. неисправно Неподходящее зарядное Используйте только устройство оригинальные аксессуары LG. Включена функция Недопустимый Зайдите в меню Settings и корректировки номера при номер. выключите эту функцию. наборе. Файлы не...
  • Page 179 Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению неисправностей Перезапуск устройства В случае зависания устройства может появиться необходимость закрыть приложения или выключить и повторно включить устройство. Выполнение перезагрузки Чтобы выполнить программный сброс устройства, нажмите и удерживайте кнопки Уменьшить громкость и Питание до перезапуска...
  • Page 180 • Зміна операційної системи пристрою чи встановлення програм з неофіційних джерел може призвести до пошкодження пристрою, а також пошкодження чи втрати даних. Подібні дії порушують умови вашої ліцензійної угоди з LG і тягнуть за собою анулювання гарантії. • Певний вміст і малюнки можуть відрізнятись від пристрою залежно від регіону, постачальника...
  • Page 181 Умовні позначення ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Ситуації, які можуть призвести до травмування користувача чи травмування інших. УВАГА. Ситуації, які можуть призвести до легкого травмування або пошкодження пристрою. ПРИМІТКА. Повідомлення чи додаткова інформація. Інформація про цей посібник користувача...
  • Page 182 Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Увімкнення та вимкнення живлення Встановлення SIM-картки Встановлення карти пам’яті Налаштовувані функції Виймання карти пам’яті Функції запису відео Акумулятор Функції галереї Сенсорний екран Floating Bar Домашній екран Функції звукозапису Блокування екрана Розпізнавання відбитка пальця Шифрування...
  • Page 183 Камера Галерея Контакти QuickMemo+ Додаток Годинник Мовні налаштування LG Календар LG Bridge Завдання Оновлення програмного Музика забезпечення телефону Калькулятор Поради щодо захисту від LG Health крадіжок Ел. пошта Повідомлення щодо FM радіо програмного забезпечення з відкритим кодом Файловий менеджер Нормативна...
  • Page 184 методів, коли пристрій працює з максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. • У різних моделях пристроїв LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль. • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із...
  • Page 185 • Не розбирайте цей пристрій. За потреби ремонту звертайтеся до кваліфікованого майстра. • Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних частин. • Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як телевізори, радіоприймачі...
  • Page 186 • Для чищення зовнішньої поверхні пристрою використовуйте суху ганчірку (розчинники, зокрема бензол і спирт, використовувати заборонено). • Не кладіть пристрій під час заряджання на м’яку поверхню. • Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях. • Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу. •...
  • Page 187 Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено використовувати пристрій поблизу медичного обладнання без дозволу на це. Порадьтеся із лікарем щодо того, чи впливає цей пристрій на роботу вашого медичного пристрою. •...
  • Page 188 Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на помірний рівень. •...
  • Page 189 Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. •...
  • Page 190 використання конфіденційної інформації. • Завжди створюйте резервні копії важливих даних, користуючись пристроєм. Компанія LG не несе відповідальності за будь-яку втрату даних. • Створюйте резервні копії усіх важливих даних і скидайте налаштування пристрою, коли викидаєте чи віддаєте його іншим, щоб уникнути неналежного...
  • Page 191 кваліфікованого персоналу. З метою уникнення пошкодження виробу та задля власної безпеки, користувачам не рекомендується робити спроб вийняти акумулятор. Для того, щоб вийняти акумулятор, користувачу слід звернутись до служби підтримки LG або до незалежних служб обслуговування. • Щоб вийняти акумулятор, доведеться розібрати корпус виробу, від’єднати...
  • Page 192 Налаштовувані функції...
  • Page 193 Функції запису відео Ширококутна камера Можна робити фото або знімати відео, панорама яких виходить за межі поточного поля огляду, використовуючи ширококутні фронтальну та задню камери. Натисніть , а потім натисніть  / або  / для перемикання між стандартною та ширококутною камерами. Зі...
  • Page 194 Cine Video Ви можете записувати відео, схоже на фільм. , а потім натисніть РЕЖИМ Cine Video Натисніть Натисніть , щоб записати відео. • : Записуйте відео завдяки вибору функції наближення точки (Point Zoom) для збільшення чи зменшення масштабу навколо вибраної ділянки.
  • Page 195 Колаж з двох фотографій Об’єднайте дві фотографії або відеозаписи разом, а потім збережіть як єдиний колаж. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Щоб зробити знімок, торкніться . Щоб записати відео, торкніться • : Запис двох розділених екранів одночасно. • : Запис двох розділених екранів окремо. •...
  • Page 196 Знімок з підказкою Ви можете скористатися зображенням у якості шаблона для зйомки фото із такою ж композицією. Будь-яке фото з галереї можна задавати як шаблон. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Розташуйте необхідний предмет на прозорому зображенні-орієнтирі та натисніть • Використовуйте...
  • Page 197 Tracking focus під час використання камери Можна відстежувати та підтримувати фокус на об’єкті під час зйомки фото або відео. Натисніть , а потім натисніть Tracking focus. Перш ніж записувати відео або робити знімок, злегка натисніть на екран, щоб вибрати об’єкт, на якому слід сфокусувати камеру. Зробіть...
  • Page 198 Відеозйомка в режимі Hi-Fi Ви можете записувати високоякісні відео зі звуком у якості Hi-Fi. , а потім натисніть РЕЖИМ Вручну ( Hi-Fi. Натисніть • Для отримання докладнішої інформації див. розділ Включення камери • Відео в режимі Hi-Fi можна відтворити лише в програмах, які підтримують...
  • Page 199 Функції галереї Плаваюча кнопка Ви можете скористатися плаваючою кнопкою в нижній частині екрана програми «Галерея» в горизонтальному режимі. • Після перетягування кнопки вгору відпустіть її, коли досягнете кнопки щоб повернутися на робочий стіл. • Можна перетягувати кнопку ліворуч або праворуч для переміщення плаваючої...
  • Page 200 Супутній вміст Можна редагувати та налаштовувати супутній вміст у Галерея. Під час попереднього перегляду зображення натисніть Як тільки з’явиться піктограма, пов’язана з датою або місцезнаходженням, коли було зроблено фотознімок, торкніться екрана. • Ви можете переглянути фото, пов’язані з вибраною датою або місцезнаходженням.
  • Page 201 Створення GIF Ви можете створювати GIF-файли з умісту в галереї. Створити GIF. Під час перегляду альбому натисніть Виберіть необхідні фотографії та відео, щоб створити GIF-файл, а потім натисніть ДАЛІ. • Також можна додавати більше зображень та регулювати швидкість GIF- анімації, співвідношення сторін екрана та порядок файлів. Натисніть...
  • Page 202 Створення відео із супутнього вмісту Ви можете поєднувати супутній вміст для створення відеокліпу: для цього натисніть на відео, на якому відображається дата або місцезнаходження. Оберіть тему та фонову музику, настройте ефекти підпису та порядок слідування або ж додайте дату та ваш підпис, після чого натисніть ЗБЕРЕГТИ. •...
  • Page 203 • Завантажте програму VASSET з магазину Play Store, щоб додати теми відео, фонову музику або шрифти. Якщо ви користуєтеся мобільною передачею даних без підключення Wi-Fi, з вас може стягуватися плата за передачу даних. Створення фільму Ви можете створювати нові фільми, об’єднуючи зображення та відео разом. Створити...
  • Page 204 Видалення файлів Щоб вибрати зображення або відео, які слід видалити з вашого відео, натисніть вгорі справа на піктограмі. Додавання файлів Щоб вибрати зображення або відео, які слід додати, натисніть в нижній частині екрана. Так само можна вибирати зображення або відео, які ви вже додавали...
  • Page 205 розповсюджувати або іншим чином протизаконно користуватися будь- якими матеріалами, захищеними авторськими правами, без дозволу законного власника або утримувача авторських прав. В усіх випадках, установлених законом, компанія LG Electronics відмовлятиметься від будь-яких явно виражених або непрямих гарантійних зобов’язань, а також від пов’язаної відповідальності.
  • Page 206 Floating Bar Огляд Floating Bar Ви можете увімкнути функції, що часто використовуються, зокрема ярлики, знімки екрана, музичний плеєр та швидкі контакти. Для цього торкніться Floating Bar на екрані та здійсніть рух проведення. Налаштув. Загальні Щоб увімкнути функцію Floating Bar, натисніть Floating Bar Запуск...
  • Page 207 Зміна розташування Floating Bar Панель Floating Bar відкрито: доторкніться та утримуйте Floating Bar, а потім • перетягніть панель у бажане розташування. • Панель Floating Bar закрито: доторкніться та утримуйте Floating Bar, а потім перетягніть панель у бажане розташування вздовж краю екрана. •...
  • Page 208 розповсюджувати або іншим чином протизаконно користуватися будь- якими матеріалами, захищеними авторськими правами, без дозволу законного власника або утримувача авторських прав. В усіх випадках, установлених законом, компанія LG Electronics відмовлятиметься від будь-яких явно виражених або непрямих гарантійних зобов’язань, а також від пов’язаної відповідальності.
  • Page 209 Функції звукозапису Завдяки HD аудіо-рекордеру можна налаштувати настройки аудіо вручну, щоб ви могли записувати аудіо відповідно до характеристик середовища, у якому перебуваєте. Режими запису Ви можете записати аудіофайл високої чіткості, обравши та налаштувавши бажаний звуковий режим відповідно до умов запису. Натисніть...
  • Page 210 Інші корисні функції програми «HD аудіо-рекордер» GAIN Ви можете регулювати чутливість запису звуку через мікрофон. Чим вище встановлено значення GAIN (Посилення), тим більшою є чутливість запису звуку. Ви можете відфільтрувати будь-які низькі звуки, наприклад низьке гудіння кондиціонера. Чим вище встановлено значення LCF (фільтру верхніх частот), тим краще фільтруються...
  • Page 211 Якщо пристрою не вдається розпізнати ваші відбитки пальців або ж ви забули значення, що вказувалося під час реєстрації, віднесіть свій пристрій до найближчого центру обслуговування клієнтів LG. Вам потрібно буде пред’явити документ, що посвідчує вашу особу. Запобіжні заходи стосовно розпізнавання відбитка пальця...
  • Page 212 • Скануйте лише один палець для кожної реєстрації. Сканування більш ніж одного пальця може вплинути на реєстрацію та розпізнавання відбитка. • Якщо навколишнє повітря сухе, пристрій може генерувати статичну електрику. Якщо навколишнє повітря занадто сухе, намагайтеся уникати сканування відбитка пальця; за потреби, перш ніж сканувати відбиток, торкніться металевого...
  • Page 213 Виконайте інструкцій на екрані. • Повторіть сканування відбитка пальця, повільно переміщаючи палець, поки його відбиток не буде зареєстрований. По завершенні реєстрації відбитка пальця торкніться OK. • Торкніться ДОДАТИ БІЛЬШЕ, щоб зареєструвати інший відбиток пальця. Якщо зареєструвати лише один відбиток пальця і відповідний палець...
  • Page 214 • Якщо пристрою не вдається розпізнати ваше обличчя або ж ви забули значення, що вказувалося під час реєстрації, віднесіть свій пристрій до найближчого центру обслуговування клієнтів LG. Вам потрібно буде пред’явити документ, що посвідчує вашу особу. • Для збереження заряду функція розпізнавання обличчя не...
  • Page 215 Реєстрація даних обличчя Перш ніж скористатися функцією розпізнавання обличчя, зареєструйте дані свого обличчя на пристрої. Натисніть Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання обличчя. • Для використання цієї функції необхідно налаштувати блокування екрана за допомогою Knock Code, Графічний ключ, PIN або Пароль. •...
  • Page 216 Покращення розпізнавання обличчя Щоб покращити розпізнавання обличчя, можна додавати дані обличчя, сфотографованого в різних умовах. Натисніть Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання обличчя. Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. Виберіть Покращіть розпізнавання обличчя. Зареєструйте своє обличчя відповідно до інструкцій на екрані. Після...
  • Page 217 Розблокування екрана за допомогою розпізнавання обличчя й руху проведення Коли екран вимкнено, його можна розблокувати завдяки розпізнаванню обличчя та здійсненню руху проведення. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання Натисніть обличчя. Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. Перетягніть Проведіть пальцем по екрану для розблокування після розпізнавання...
  • Page 218 • Якщо пристрою не вдається розпізнати ваш голос або ж ви забули значення, що вказувалося під час реєстрації, віднесіть свій пристрій до найближчого центру обслуговування клієнтів LG. Вам потрібно буде пред’явити документ, що посвідчує вашу особу. • Дані про розпізнаний голос надійно зберігаються у вашому пристрої.
  • Page 219 • Реєструйте голосову команду в тихому місці. • Реєструйте голосові команди, що складаються з 2-3 слів. (Приклади: «Привіт, LG!» або «LG Mobile».) Після реєстрації голосової команди натисніть OK. Зміна голосової команди Можна змінювати голосову команду, зареєстровану раніше. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання...
  • Page 220 Видалення голосової команди Можна видалити голосову команду, зареєстровану раніше. Налаштув. Екран Блокування екрана Розпізнавання Натисніть голосу. Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. Натисніть Видалити “Голос”. • У цьому разі ви не зможете скористатися функцією розблокування за допомогою функції розпізнавання голосу. •...
  • Page 221 Багатофункціональність Багатовіконний режим Для користування двома програмами одночасно розділіть екран на кілька вікон. Натисніть серед сенсорних кнопок Home. • Відобразяться нещодавно використовувані додатки. Натисніть у верхній частині бажаної програми, щоб скористатися функцією «Багато вікон». • Вибрана програма відобразиться у верхній половині екрана. Інший...
  • Page 222 • Щоб настроїти розмір розділеного екрана, перетягніть у центральну частину екрана. • Деякі програми LG включно з програмами, завантаженими з магазину Play Store, не підтримують функцію «Багато вікон». Оглядовий екран Оглядовий екран призначений для попереднього перегляду останніх використаних програм. Для перегляду списку останніх використаних програм торкніться...
  • Page 223 • При використанні функції Always-on display акумулятор може швидше розряджатися. Для збереження заряду акумулятора рекомендуємо вимкнути цю функцію. Quick Help Ви зможете переглядати довідкову інформацію про основні функції пристрою, часті запитання або інструкції в посібнику користувача. Шукайте довідкову інформацію за ключовими словами. Ви можете швидко вирішити свої проблеми, проконсультувавшись...
  • Page 224 Результати можуть бути дещо іншими у дійсних умовах експлуатації. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Незважаючи на ступінь захисту IP68, пристрій не здатен протистояти умовам, не перевіреним у контрольованому середовищі LG. Зауважте, що будь-які пошкодження, які сталися в результаті таких причин, призводять до зміни кольору індикатора LDI (Liquid Damage Indicator – індикатор пошкодження...
  • Page 225 Не занурюйте виріб у воду на глибину понад 1,5 метра. Не занурюйте виріб у воду на довше ніж 30 хвилин. • Якщо виріб намокне, витріть мікрофон, динамік і стереороз’єм сухою ганчіркою перед використанням. • Якщо ви намочили пристрій чи руки, ретельно висушіть їх, перш ніж користуватися...
  • Page 226 Основні функції...
  • Page 227 постачальника послуг зв’язку. • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics. Використання аксесуарів інших виробників може вплинути на якість роботи пристрою або викликати збої. Послуги ремонту LG не розповсюджуються на такі проблеми. • Деякі компоненти пристрою виготовлено із загартованого скла.
  • Page 228 Огляд складових елементів Динамік Датчик наближення / зовнішньої освітленості Гніздо для стереогарнітури Об'єктив фронтальної камери Клавіші гучності (+/–) Лоток для карт пам'яті / карт Nano-SIM Сенсорний екран Порт для зарядного пристрою / USB-кабелю Об'єктив тильної Мікрофон камери Спалах Автоматичне фокусування з лазерним виявленням...
  • Page 229 • Натисніть й утримуйте клавішу зменшення гучності (–) і клавішу живлення/блокування одночасно протягом секунди, щоб зробити знімок екрана. • Датчик наближення / зовнішньої освітленості - Датчик близькості: Під час виклику датчик близькості вимикає екран і сенсорні кнопки, коли пристрій знаходиться в безпосередній близькості до...
  • Page 230 • Цей пристрій оснащено незнімним акумулятором. Не намагайтеся зняти задню кришку. • М’який перезапуск можна використовувати в разі «замерзання» зображення або якщо кнопки, сенсорний екран чи пристрій не відповідають. Щоб виконати м’який перезапуск пристрою, просто натисніть і утримуйте кнопки Зменш. гучність та Живлення до перезапуску...
  • Page 231 Увімкнення та вимкнення живлення Увімкнення живлення Коли живлення вимкнене, натисніть й утримуйте клавішу живлення/ блокування. • Коли пристрій вмикається вперше, відбувається початкове налаштування. Для першого завантаження смартфону може знадобитися більше часу, ніж у подальшому. Вимкнення живлення Натисніть й утримуйте клавішу живлення/блокування, а потім виберіть Вимкнути...
  • Page 232 Встановлення SIM-картки Вставте SIM-картку (модуль ідентифікації абонента), яку надав ваш постачальник послуг зв’язку, щоб почати користуватися пристроєм. • Будьте обережні з виштовхувачем, оскільки він має гострий край. • Для ефективного захисту від дії води та пилу лоток для карт необхідно вставляти...
  • Page 233 Вставте SIM-картку в лоток з контактами золотавого кольору лицевою стороною донизу. Вставте основну SIM-картку до лотка для SIM-картки 1; після цього вставте допоміжну SIM-картку до лотка для SIM-картки 2. • Лоток для SIM-картки 2 так само слугує лотком для карти пам’яті. Проте не дозволяється одночасно вставляти SIM-картку та (додаткову) карту пам’яті.
  • Page 234 Заходи безпеки під час користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку. LG не несе відповідальності за ушкодження та інші проблеми, пов’язані зі втратою SIM-картки та її передачею іншим особам. • Будьте обережні, щоб не пошкодити SIM-картку під час її вставлення або...
  • Page 235 Не діставайте карту пам’яті, коли пристрій передає інформацію чи здійснює доступ до неї. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за втрати, що стали наслідком неправильного...
  • Page 236 • Слід використовувати кабель USB, що входить до комплекту пристрою. • Використовуйте тільки той зарядний пристрій та зарядний кабель, що схвалені LG. Зарядка акумулятора за допомогою зарядного пристрою стороннього виробника може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій. • Пристрій має внутрішній акумулятор. Для вашої безпеки не виймайте...
  • Page 237 пристрою в місцях, де сигнал мережі є слабким, у майбутньому якість мережевих функцій вашого пристрою може погіршитися. • Заряджайте пристрій за допомогою бездротового зарядного пристрою із сертифікацією Qi (додатковий аксесуар, продається окремо). Оскільки обмежена гарантія LG не охоплює використання аксесуарів сторонніх виробників, звертайтеся безпосередньо до їхніх виробників. Основні функції...
  • Page 238 • Цей виріб підтримує можливість бездротового заряджання. Для заряджання виробу використовуйте бездротовий зарядний пристрій із сертифікацією Qi (продається окремо). Окремі спіральні зарядні пристрої можуть не підтримувати можливості бездротового заряджання. Бездротові зарядні пристрої, які підтримують профіль EPP (Extended Power Profile – розширений профіль живлення), забезпечують можливість...
  • Page 239 Торкання і утримання Торкніться та втримуйте протягом кількох секунд, щоб відобразити меню з доступними опціями. Подвійне торкання Швидко двічі торкніться, щоб збільшити або зменшити веб-сторінку чи карту. Перетягнувши Торкніться та втримуйте елемент, наприклад програму або віджет, а потім обережним рухом перетягніть палець в інше місце. Ви можете використовувати...
  • Page 240 Проведення пальцем Торкніться екрана своїм пальцем та швидко перетягніть його без зупинки. Використовуйте цей жест для прокручування списків, веб-сторінок, фотографій, екранів тощо. Зведення та розведення Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити масштаб, розведіть пальці. •...
  • Page 241 • Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій сенсорного екрана. • Якщо пристрій використовується під яскравим світлом, наприклад прямим сонячним промінням, зображення на екрані може бути погано видно (залежить від позиції користувача). Користуйтеся пристроєм у тінистому місці або там, де навколишнє світло не надто яскраве, але при цьому...
  • Page 242 Вигляд головного екрана Переглядайте всі програми та впорядковуйте віджети та папки на головному екрані. Інформаційний рядок Віджет погоди Віджет пошуку Google Піктограма сторінки Область швидкого доступу Сенсорні кнопки Home • Домашній екран може відрізнятися залежно від політики виробника, настройок користувача, версії програми або постачальника послуг. •...
  • Page 243 Сенсорні кнопки Home • : повернутися до попереднього екрана. Закрити клавіатуру або спливаючі вікна. : торкніться, щоб перейти на головний екран. Щоб запустити пошук Google, торкніться та втримуйте. : натисніть для перегляду списку недавно відкритих програм або запуску програми зі списку. Щоб видалити всі недавно використані програми, натисніть...
  • Page 244 Піктограми стану Коли є сповіщення про непрочитане повідомлення, подію в календарі або будильник, інформаційний рядок відображає відповідну піктограму сповіщення. Перевіряйте стан вашого пристрою, переглядаючи піктограми сповіщень, що відображаються в інформаційному рядку. Немає сигналу Виконується передача даних через мережу Будильник встановлений Увімкнуто...
  • Page 245 Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши інформаційний рядок донизу на головному екрані. • Щоб відкрити список іконок швидкого доступу, перетягніть панель сповіщень донизу або ж торкніться . Для зміни порядку, додавання або видалення іконок торкніться РЕДАГ. • • Якщо...
  • Page 246 Переключення орієнтації екрана Ви можете задати автоматичне переключення орієнтації екрана залежно від фізичного положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Так само можна торкнутися Налаштув. Екран та активувати Автоповорот екранa. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться порожнього місця, втримуючи дотик, а потім виберіть...
  • Page 247 • Щоб налаштувати параметри головного екрана, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Налаштування екрану. Налаштування екрану Детальна інформація наведена в розділі • Щоб переглянути або повторно встановити видалені програми, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Кошик для...
  • Page 248 Перегляд теми фону Ви можете переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми та віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного на головному екрані. • Щоб повернутися до нормального екрана, який відображає програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або натисніть Переміщення...
  • Page 249 Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться програми, утримуючи дотик, та перетягніть її на іншу програму. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані натисніть на папку та виконайте одну з таких дій. •...
  • Page 250 Форма іконки: виберіть для піктограм прямі або закруглені кути. • • Відсортуйте додатки за: вибір способу впорядкування програм на головному екрані. Решітка: змінити режим розташування програм на головному екрані. • • Приховати застосунки: вибирайте програми, які не будуть відображатися на головному екрані. Безперервна...
  • Page 251 Налаштування функції блокування екрана Існує кілька опцій налаштування блокування екрана. Налаштув. Екран Блокування екрана Вибрати Торкніться блокування екрана, а потім виберіть спосіб, який бажаєте. Налаштуйте такі параметри: Немає: деактивація функції блокування екрана. • Провести пальцем: проведіть пальцем по екрану, щоб його •...
  • Page 252 Запобіжні заходи щодо запуску телефону в безпечному режимі • Якщо ви забудете пароль дешифрування, ви не зможете відновити зашифровані дані й особисту інформацію. • Зберігайте паролі для блокування екрана окремо. • Якщо неправильно ввести паролі для блокування екрана більше заданої кількості...
  • Page 253 Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від обраного способу блокування екрана. Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Ця опція доступна лише зі стандартного головного екрана LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується індивідуалізований лаунчер або головний екран, встановлений користувачем. •...
  • Page 254 Knock Code Ви можете розблокувати екран, створивши власний код Knock Code. Коли екран заблокований, ви можете отримати прямий доступ до головного екрана, торкнувшись екрана в заданій послідовності. • Ви можете використовувати свій код Knock Code разом із функцією KnockOn. • Торкаючись...
  • Page 255 Створення колажів-шпалер Ви можете створити власне колажне зображення, яке буде використовуватися для блокування екрана. Можна вибрати кілька колажних зображень як шпалери, які будуть змінюватись щоразу під час увімкнення або вимкнення екрана. Налаштув. Екран Блокування екрана Шпалери Натисніть Колаж шпалери. Виберіть зображення для блокування екрана, а потім натисніть опцію ВСТАН.
  • Page 256 Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані. • Зашифровану карту пам’яті не можна використовувати на іншому пристрої LG. Для використання зашифрованої карти пам’яті на іншому мобільному пристрої відформатуйте карту. • Можна запускати шифрування карти пам’яті, навіть коли до пристрою...
  • Page 257 Створення знімків екрана Ви також можете робити знімки екрана, який ви переглядаєте в поточний момент. За допомогою комбінації клавіш Одночасно натисніть і утримуйте клавішу живлення/блокування та клавішу зменшення гучності (–) протягом не менше двох секунд. Знімки екрана можна переглядати з папки Screenshots в розділі Галерея. •...
  • Page 258 Введення тексту Використання клавіатури Smart Ви можете використовувати клавіатуру Smart для введення і редагування тексту. Використання клавіатури Smart дає вам змогу переглядати текст під час уведення без необхідності почергово дивитися то на екран, то на звичайну клавіатуру. Це дозволяє легко знаходити і виправити помилки під час введення.
  • Page 259 Ви можете додавати, видаляти або змінювати клавіші на нижньому рядку клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Макет QWERTY. Торкніться клавіші на нижньому рядку, а потім перетягніть її в інше...
  • Page 260 Ви можете вибрати горизонтальний режим відображення клавіатури з декількох варіантів. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. Або торкніться на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації.
  • Page 261 Ви можете перемістити клавіатуру в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Операція для однієї руки.
  • Page 262 Додавання мов до клавіатури Можна використовувати додаткові мови для введення з клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура Торкніться LG Select language. Виберіть мови, які необхідно зробити доступними. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти його...
  • Page 263 Трей буфера обміну Якщо ви копіюєте або вирізаєте зображення чи текст, вони автоматично зберігаються в буфері обміну і можуть бути будь-коли вставлені в будь-яке місце. На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати...
  • Page 264 Керуйте вмістом на пристроях, що розташовані поряд, таким чином, ніби цей вміст використовується на вашому пристрої. Надсилання або отримання файлів Ви можете передавати файли між своїм пристроєм та іншим пристроєм LG, планшетом або комп’ютером. Надсилання файлів У програмі «Галерея», «Файловий менеджер» або «Музика» натисніть...
  • Page 265 • Переконайтеся, що пристрій підключений до тієї ж безпроводової мережі, що й пристрій, на який планується передача файлу. • Переконайтеся, що передачу файлів активовано на вашому пристрої та на цільовому пристрої. Перегляд контенту з вашої хмари Ви можете безпосередньо переглядати вміст, збережений у вашому обліковому...
  • Page 266 Корисні програми...
  • Page 267 Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. • Ви можете використовувати SmartWorld, Play Маркет або магазин програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Деякі магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового...
  • Page 268 Встановлення та видалення програм під час настройки Після першого увімкнення пристрою можна завантажувати рекомендовані програми. До наступного кроку можна переходити без встановлення. Кошик для додатків Видалені програми відображаються на головному екрані. Програми, що було видалено протягом останніх 24 годин, можна встановити повторно. Натисніть...
  • Page 269 Ярлики програм На домашньому екрані доторкніться та утримуйте іконку програми (наприклад, «Виклик», «Повідомл.», «Камера», «Галерея» та «Налаштув.»), щоб відобразити меню швидкого доступу. Ярлики програм спрощують користування програмами. • Така функція доступна лише для деяких програм. Корисні програми...
  • Page 270 Телефон Голосовий виклик Здійснюйте телефонні виклики за допомогою одного з доступних методів, таких як уведення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Торкніться Набір номера. Здійсніть виклик, використовуючи метод за власним вибором. •...
  • Page 271 Відхилення виклику Щоб відхилити дзвінок, перетягніть вздовж екрана вхідного дзвінка. • Щоб відправити повідомлення про неможливість відповісти, перетягніть опцію відхилення повідомлення вздовж екрана. • Щоб додати або відредагувати повідомлення про неможливість відповісти, Налаштув. Мережі Налаштування викликів Загальні торкніться Блокувати виклики і Відхилити з повідомленням Відхилити та відправити повідомлення.
  • Page 272 Перегляд пропущених викликів Якщо у вас є пропущений виклик, в інформаційному рядку у верхній частині екрана відображатиметься Щоб переглянути подробиці пропущених викликів, перетягніть Журнал інформаційний рядок донизу. Також можна торкнутися дзвінків. Функції, доступні під час виклику Під час виклику ви можете використовувати різноманітні функції, натискаючи екранні...
  • Page 273 Перегляд записів викликів Щоб переглянути останні записи викликів, торкніться Журнал дзвінків. Після цього ви зможете використовувати наступні функції. • Щоб переглянути докладні записи виклику, виберіть контакт. Щоб зателефонувати вибраному контакту, торкніться Видалити. • Щоб видалити записи викликів, торкніться • Відображувана тривалість розмови може відрізнятися від фактичної оплати...
  • Page 274 Читання повідомлення Ви можете переглядати повідомлення, якими ви обмінювалися, із упорядкуванням за контактами. Торкніться Виберіть контакт зі списку контактів. Налаштування параметрів обміну повідомленнями Ви можете змінювати параметри обміну повідомленнями відповідно до власних потреб. Торкніться Торкніться Налаштув. зі списку повідомлень. Камера Включення...
  • Page 275 Зміна режиму камери Можна вибирати режим камери, що відповідає умовам зйомки, щоб просто та зручно знімати фотографії або записувати відео. Торкніться та виберіть потрібний режим. Автоматичний режим Ви можете фотографувати або записувати відео, використовуючи різноманітні режими та опції камери. , а потім натисніть РЕЖИМ Автом. ( Натисніть...
  • Page 276 Фотозйомка Виберіть режим камери та натисніть на об’єкт, на якому потрібно сфокусувати камеру. Торкніться , щоб зробити знімок. • Також можна натиснути клавішу збільшення гучності (-) або клавішу зменшення гучності (+), щоб зробити фото. • Коли екран вимкнений або заблокований, двічі натисніть клавішу зменшення...
  • Page 277 Отримуйте фотографії в яскравих кольорах та застосовуйте компенсовані ефекти навіть у випадку зйомки навпроти світла. Такі функції реалізуються за допомогою технології розширеного динамічного діапазону (HDR), яка використовується в камері. Встановіть таймер для автоматичного фотографування Таймер після вказаного періоду часу. Опція Cheese Зробіть...
  • Page 278 Додаткові опції фронтальної камери Зробити знімок-селфі за допомогою відповідної опції Селфі (між Знімок по жесту та Автоматична зйомка). Дозволяє переглядати відзняту фотографію одразу ж Перегляд жестів після зйомки. Зберегти як Зберегти зображення як перевернуті після зйомки перевернуте селфі. • Під час використання фронтальної камери можна настроїти фільтр, ефект...
  • Page 279 Моментальне кіно Так само можна записувати короткі відеокліпи та сформувати з них 60-секундний короткий фільм. , а потім натисніть РЕЖИМ Натисніть Торкніться • Торкніться піктограми один раз, щоб записати 3-секундний відеокліп. Торкніться піктограми, утримуючи дотик, щоб створити триваліший відеокліп (максимальна тривалість становить одну хвилину). Видалення...
  • Page 280 Проміжок часу Можна відзняти послідовність кадрів через задані інтервали, аби записати зміни, які стають помітними лише через значний час (наприклад, рухи хмарин, небесних тіл уночі, автомобільного потоку тощо). Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Торкніться та запишіть відео. Торкніться , щоб завершити відеозапис. •...
  • Page 281 Колаж Для фотографування чи запису відео можна скористатися одразу двома об'єктивами (стандартним та ширококутним) подвійної камери, що розташована позаду пристрою; при цьому можна робити знімки таким чином, ніби вони перебувають у рамці. Знімки, що відображаються на маленькому передньому екрані, робляться за допомогою стандартної камери, а знімки на...
  • Page 282 360 Панорама Ви можете створити панорамну фотографію на 360° шляхом переміщення камери в одному напрямку. , а потім натисніть РЕЖИМ Натисніть Торкніться , а потім повільно переміщуйте камеру в одному напрямку. • Переміщуйте пристрій у напрямку, показаному контрольною лінією зі стрілкою.
  • Page 283 Панорама Ви можете створити панорамну фотографію шляхом переміщення камери в одному напрямку, зробивши кілька знімків поспіль і з’єднавши їх для отримання ширшого виду. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Торкніться , а потім повільно переміщуйте камеру в одному напрямку. • Переміщуйте...
  • Page 284 Ручний режим камери Ви можете створити фотографії з використанням професійного інструментарію за допомогою різних розширених функцій: баланс білого, фокус, яскравість, ISO, швидкість затвору тощо. , а потім натисніть РЕЖИМ Вручну ( ). Натисніть Налаштуйте такі параметри камери: Регулювання Скинути балансу білого. налаштування.
  • Page 285 Розташ. міток Зберігання зображення з GPS-координатами місця зйомки. Відображуйте напрямні решітки, щоб можна було робити Довідник знімки за допомогою вертикальної та горизонтальної орієнтирних ліній. Зображення зберігається у форматі файла RAW, щоб його можна було змінювати. Файли DNG і JPEG створюються Зберегти...
  • Page 286 зйомки. Відображення напрямних решіток, завдяки яким Решітка можна записувати відео за допомогою вертикальних і горизонтальних орієнтирних ліній. Зберегти як LG Збереження відео у форматі файлу LOG для корекції Cine Log зображення. Виберіть, якщо хочете зберігати фото та відео у Внутрішня...
  • Page 287 • Для редагування відео у форматі файлу LOG скористайтеся таблицею пошуку (LUT) для професіоналів. Для завантаження LUT відвідайте веб- сайт LG SmartWorld ( www.lgworld.com ) та виберіть банер LUT. • Після завантаження таблиці LUT на ваш комп’ютер можна редагувати виключно відео.
  • Page 288 Переключення між камерами Аби підлаштуватися до умов зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери натисніть або перетягніть екран у будь-якому напрямку для переключення між фронтальною та задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Детальна...
  • Page 289 Збільшення чи зменшення масштабу Під час фотографування або запису відео можна збільшувати або зменшувати масштаб зображення на екрані камери. • На екрані камери зведіть або розведіть два пальці, щоб збільшити чи зменшити масштаб, а потім скористайтеся повзунком +/-, який відобразиться. •...
  • Page 290 • Щоб скористатися цією функцією, перемкніться в режим фронтальної Селфі Знімок по жесту. камери та натисніть • Упевніться, що ваша долоня і кулак знаходяться в межах орієнтирної лінії, щоб камера могла їх виявити. • Ця функція може бути недоступною під час використання деяких функцій...
  • Page 291 Інтервальна зйомка Ви можете робити селфі через певний інтервал. Використовуючи фронтальну камеру, ви можете показати долоню в камеру та швидко двічі стиснути кулак. • Буде зроблено чотири фото з визначеним інтервалом після трьох секунд затримки за таймером. Перегляд жестів Після зйомки селфі за допомогою фронтальної камери можна негайно переглянути...
  • Page 292 Підпис Можна робити персоналізовані фотознімки, використовуючи власний підпис. Додати підпис. Натисніть , а потім натисніть Уведіть потрібний підпис і натисніть ДОДАТИ. Корисні програми...
  • Page 293 Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відео їх можна надіслати до потрібної програми. Торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. Натисніть піктограму програми, яка відображається на екрані, щоб надіслати їх за допомогою цієї програми. Можна також провести пальцем по піктограмі у протилежному напрямку, щоб...
  • Page 294 Галерея Перегляд галереї Ви можете переглядати і керувати фотографіями та відео на вашому пристрої. Торкніться • Збережені фотографії та відео відображаються у відповідних папках. Торкніться папки та виберіть файл. • Відкрийте вибраний файл для перегляду в повноекранному режимі. • Під час перегляду фотографій проведіть пальцем ліворуч чи праворуч, щоб...
  • Page 295 Плаваюча кнопка Під час перегляду програми «Галерея» в горизонтальному режимі можна використовувати плаваючу кнопку. Детальна інформація наведена в розділі Плаваюча кнопка Написання нотаток на фото При перегляді фотографії торкніться Напишіть нотатку на фото й натисніть ЗБЕРЕГТИ. • Нотатку буде додано до фотографії. •...
  • Page 296 Відтворення відео Відкрийте за допомогою QSlide. Доступ до Призупинення додаткових опцій. або відтворення відео. Перемотування Швидке перемотування відео назад. відео вперед. Блокування чи Вибір розблокування співвідношення екрана. сторін екрана. Створення Редагування GIF-файлу. відео. • Щоб відрегулювати гучність звуку, перетягніть праву частину екрана відео...
  • Page 297 Створення фільму Ви можете створювати нові фільми, об’єднуючи зображення та відео разом. Детальна інформація наведена в розділі Створення фільму Створення GIF Ви можете легко створити GIF-файл, використовуючи записане відео. Детальна інформація наведена в розділі Створення GIF Видалення файлів Ви можете видалити файли, використовуючи одну з наступних опцій. •...
  • Page 298 Контакти Огляд контактів Ви можете зберігати контакти і керувати ними. Найголовніше Контакти. Натисніть Додавання контактів Додавання нових контактів На екрані списку контактів торкніться Введіть контактні дані та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Імпорт контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються.
  • Page 299 Пошук контактів Ви можете здійснювати пошук контактів, використовуючи одну з наступних опцій. • Натисніть у верхній частині списку контактів та введіть інформацію про контакт або номер телефону. • Прогортайте список контактів вгору або вниз. • У алфавітному покажчику списку контактів торкніться початкової літери контакту.
  • Page 300 Створення груп У списку груп контактів натисніть Введіть назву нової групи. Торкніться Додати учасникiв, виберіть контакти та торкніться ДОДАТИ. Торкніться ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти нову групу. QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Ця розширена функція блокнота дозволяє робити креативні нотатки за допомогою різноманітних опцій, таких як управління зображеннями та знімки екрана, що...
  • Page 301 Написання нотаток на фото Натисніть QuickMemo+. , щоб зробити знімок, потім торкніться OK. Торкніться • Знімки автоматично додаються в блокнот. Натисніть або , щоб зробити нотатки на фото. • Напишіть нотатки на фото від руки. • Уведіть текст під фото. Торкніться...
  • Page 302 Годинник Будильник Ви можете встановити будильник на заданий час. Годинник Будильник. Натисніть Торкніться , щоб додати новий будильник. Налаштуйте параметри будильника та торкніться ЗБЕРЕГТИ. • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніться у верхній частині екрана. Також можна...
  • Page 303 Секундомір Ви можете скористатися секундоміром для запису часу з моменту засікання. Годинник Секундомір. Натисніть Торкніться Початок, щоб запустити секундомір. • Щоб записати час з моменту засікання, торкніться Коло. Торкніться Пауза, щоб призупинити секундомір. Щоб відновити секундомір, торкніться Віднов.. • • Щоб...
  • Page 304 Віконце подій Ви можете створити подію за допомогою віконця подій. Торкніться , щоб відкрити віконце події, а потім перетягніть контент на дату в календарі. • : керувати зображеннями, текстом, нотатками та тимчасово збереженими подіями. Ви також можете пересилати текст, зображення та нотатки з іншої програми...
  • Page 305 Музика Ви можете відтворювати пісні або музичні альбоми та керувати ними. Натисніть Найголовніше Музика. Виберіть категорію. Виберіть музичний файл. Редагування звукових налаштувань Hi-Fi. Повернення до Доступ до додаткових попереднього екрана. опцій. Переключіться на список відтворення. Відтворення у випадковій Вибір режиму послідовності.
  • Page 306 Підтримуйте своє здоров'я в гарному стані та заведіть корисну звичку робити регулярні вправи, фіксуючи ваші фізичні заняття. Початок роботи з програмою LG Health Ви можете налаштувати програму LG Health під час її першого запуску або після її скидання. Найголовніше LG Health.
  • Page 307 Використання програми LG Health Ви можете переглядати основну інформацію у програмі LG Health і управляти об’ємом фізичних вправ та інформацією про стан здоров’я. Натисніть Найголовніше LG Health. Доступні такі опції. • : перегляд журналу вправ за той день, з яким ви бажаєте звіритися.
  • Page 308 Ел. пошта Огляд електронної пошти Ви можете зареєструвати обліковий запис електронної пошти на вашому пристрої, після чого зможете отримувати та надсилати електронні повідомлення зі свого пристрою. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану. Докладніше...
  • Page 309 Перевірка електронної пошти Торкніться і виберіть поштову скриньку. Виберіть електронне повідомлення зі списку. • Відкриється електронне повідомлення. Надсилання електронного повідомлення Торкніться Уведіть адресу електронної пошти отримувача. Введіть тему і текст повідомлення. • Щоб додати файли, торкніться • Щоб увійти до додаткових опцій меню, торкніться . Торкніться...
  • Page 310 LG Mobile Switch LG Mobile Switch дозволяє легко перенести дані зі старого пристрою на новий. Натисніть Управління LG Mobile Switch. Налаштув. Загальні Резервна копія і Також можна натиснути скидання LG Mobile Switch. Виконуйте інструкції на екрані для вибору способу перенесення.
  • Page 311 SmartWorld Ви можете завантажити різноманітні ігри, аудіоконтент, програми і шрифти, надані компанією LG Electronics. Індивідуалізуйте свій пристрій відповідно до власних потреб за допомогою тем та шрифтів для головного екрана. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися плата за його використання залежно від вашого тарифного плану.
  • Page 312 RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте до сервісного центру LG таким чином: • Щоб почати користування цією функцією, спочатку потрібно погодитися на її використання. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися...
  • Page 313 Програми Google Ви зможете використовувати програми Google, зареєструвавши обліковий запис Google. Вікно реєстрації облікового запису Google з’явиться автоматично, коли ви вперше запустите яку-небудь програму Google. Якщо у вас немає облікового запису Google, створіть його за допомогою вашого пристрою. Подробиці про те, як користуватися програмою, див. у її довідці. •...
  • Page 314 Play Фiльми За допомогою облікового запису Google беріть напрокат або купуйте фільми. Купуйте контент та відтворюйте його будь-де. Google Play Музика Купуйте музичні файли в Play Маркет. Відтворюйте музичні файли, збережені на вашому пристрої. Таблиці Створюйте нові електронні таблиці або редагуйте створені в режимі онлайн чи...
  • Page 315 Налаштування...
  • Page 316 Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших вподобань. Торкніться Налаштув.. • Торкніться та введіть ключове слово в поле пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніться , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте Подання у вкладці. Мережі...
  • Page 317 Wi-Fi Ви можете підключитися до розташованих поряд пристроїв через мережу Wi-Fi. Підключення до мережі Wi-Fi На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi. Натисніть для ввімкнення. • Доступні мережі Wi-Fi відобразяться автоматично. Виберіть мережу. • Вам може знадобитись ввести пароль мережі Wi-Fi. •...
  • Page 318 Wi-Fi Direct Ви можете підключити свій пристрій до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct.
  • Page 319 Bluetooth Ви можете підключити свій пристрій до розташованих поряд пристроїв, які підтримують Bluetooth, для обміну даними з ними. Підключіть свій пристрій до гарнітури і клавіатури Bluetooth. У такий спосіб легше керувати пристроєм. Об’єднання в пару з іншим пристроєм На екрані налаштувань торкніться Мережі Bluetooth. Натисніть...
  • Page 320 Мобільні дані Ви можете вмикати чи вимикати мобільні дані (мобільний інтернет). Ви також можете керувати використанням мобільного інтернету. Увімкнення мобільного інтернету На екрані налаштувань торкніться Мережі Мобільні дані. Натисніть для ввімкнення. Налаштування параметрів мобільного інтернету На екрані налаштувань торкніться Мережі Мобільні дані. Налаштуйте...
  • Page 321 Загальний доступ і З’єднання Ви можете використовувати свій пристрій в якості карти для сплати транспортних послуг або кредитної карти. Ви також можете обмінюватися даними з іншими пристроями. На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання NFC. Натисніть для ввімкнення. •...
  • Page 322 Обмін файлами Ви можете відправляти файли з вашого пристрою на інші пристрої чи планшети LG та отримувати файли від них. На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання Обмін файлами. Налаштуйте такі параметри: V30+: змінити назву пристрою. • Зберегти в: встановити папку для збереження файлів, переданих з...
  • Page 323 Панель спільного використання Ви можете обмінюватися вмістом із галереї, музики та файлового менеджера з прилеглими пристроями. Окрім того, можна обмінюватися вмістом із певними особами через програми, що взаємодіють через пряме передавання Google. На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання...
  • Page 324 Друк Пристрій можна підключити до Bluetooth-принтера та друкувати фото чи документи, збережені на пристрої. На екрані налаштувань торкніться Мережі Загальний доступ і З’єднання Друк. • Якщо в списку немає потрібного принтера, встановіть його драйвер із магазину програм. Натисніть для ввімкнення. Виберіть...
  • Page 325 плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. • При підключенні до комп’ютера завантажте USB-драйвер із сайту www.lg.com та встановіть його на комп’ютері. • Коли ввімкнено режим USB-тетерингу, передавати файли між пристроєм і комп’ютером неможливо. Щоб надсилати чи приймати...
  • Page 326 Wi-Fi Hotspot Ви можете налаштувати пристрій як бездротовий маршрутизатор. При цьому можна буде підключатися до інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. На екрані налаштувань натисніть Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і натисніть для активації цієї функції. Натисніть...
  • Page 327 Спільне використання Wi-Fi Після активації цієї функції, коли пристрій підключено через мережу Wi- Fi, пристрої зі спільним доступом під’єднуються до мережі за допомогою підключення Wi-Fi пристрою. Якщо цю функцію вимкнути, для мережевого підключення використовуватимуться функції мобільних даних. Прив’язка Bluetooth Пристрій, підключений через зв’язок Bluetooth, можна підключати до інтернету...
  • Page 328 Мобільні мережі Ви можете налаштувати параметри стільникової мережі. На екрані налаштувань торкніться Мережі Інше Мобільні мережі. Налаштуйте такі параметри: • Режим мережі: виберіть тип мережі. Точки доступу: переглянути або змінити точку доступу для • використання послуг мобільного інтернету. Щоб змінити точку доступу, виберіть...
  • Page 329 Звук і Сповіщення Ви можете налаштувати звук, вібрацію і оповіщення. На екрані налаштувань торкніться Звук і Сповіщення і налаштуйте такі параметри: • Профілі: зміна звукового режиму на Звук, Тільки вібрація або Тихий. • Гучність: регулювання гучності звуку для різноманітних параметрів. •...
  • Page 330 Екран Ви можете налаштувати детальні параметри для кожного типу екрана. На екрані налаштувань торкніться Екран і налаштуйте такі параметри: Домашній екран: налаштувати параметрів для головного екрана. Детальна • інформація наведена в розділі Налаштування екрану • Блокування екрана: налаштувати параметри блокування екрана. Детальна інформація...
  • Page 331 Розмір відображення: встановити розмір елементів на екрані, який вам легко • бачити. Деякі елементи можуть змінити положення. • Роздільна здатність екрану: настройка роздільної здатності екрана. • Після зміни роздільної здатності екрана поточні запущені програми буде закрито. Комфортний перегляд: зменшити кількість синього світла на екрані, щоб •...
  • Page 332 Мова: вибрати мову, яку слід застосувати для пристрою. • Поточна клавіатура: переглянути клавіатуру, яка зараз використовується. Вибрати клавіатуру для використання при введенні тексту. Клавіатура LG: налаштування параметрів клавіатури LG. • • Голосовий ввід Google: налаштування параметрів диктування тексту для Google.
  • Page 333 Локація Ви можете налаштовувати використання інформації про ваше розташування іншими програмами. На екрані налаштувань торкніться Загальні Локація. Налаштуйте такі параметри: Режим: вибрати метод надання інформації про своє місцезнаходження. • Мої місця: налаштувати пристрій, щоб він аналізував відвідувані місця з • метою...
  • Page 334 Хмаринка Ви можете зареєструвати обліковий запис у хмарі та переглядати вміст, збережений у хмарі. На екрані налаштувань торкніться Загальні Хмаринка. Налаштуйте параметри. Користувач Ви можете додавати користувачів, щоб спільно з ними використовувати пристрій. На екрані налаштувань торкніться Загальні Користувач. Налаштуйте параметри. Спеціальні...
  • Page 335 Зір Інверсія кольору екрана: збільшити контраст кольору дисплея • для людей з поганим зором. • Зір Налаштування кольору екрана: налаштувати колір дисплея. Зір Відтінки сірого: перемкнути екран у режим відтінків сірого • кольору. • Зір Завершуйте дзвінки, використовуючи клавішу живлення: завершити...
  • Page 336 Ярлик для функцій спеціальних можливостей: отримати швидкий • доступ до часто використовуваної функції, тричі торкнувшись Автоповорот екрану: автоматично змінювати орієнтацію екрана • відповідно до фізичного положення пристрою. Select to Speak: Дозволяє торкатися елементів для відтворення • голосових відгуків. Switch Access: створити комбінацію клавіш для керування пристроєм. •...
  • Page 337 Запуск телефона в безпечному режимі: захистіть свій пристрій за • допомогою блокування під час увімкнення. Детальна інформація наведена в розділі Налаштування запуску телефону в безпечному режимі • Налаштувати блокування SIM-картки: заблокуйте та розблокуйте USIM-картку або змініть пароль (ПІН-код). Відображати паролі: відобразити пароль під час його введення. •...
  • Page 338 • Після зміни роздільної здатності для деяких ігор функція відображення екрана може працювати неналежним чином. Час перерви: зменшення яскравості та продуктивності екрана, коли ви лишаєте • гру увімкненою більш ніж на 5 хвилин. Smart settings Ви можете автоматично змінити налаштування пристрою відповідно до закономірностей...
  • Page 339 Збереження енергії та заряду батареї Ви можете переглядати поточну інформацію про стан акумулятора або включити режим енергозбереження. На екрані налаштувань торкніться Загальні Збереження енергії та заряду батареї. Налаштуйте такі параметри: • Використання батареї: переглянути інформацію про використання акумулятора. Для перегляду детальнішої інформації виберіть конкретний...
  • Page 340 налаштувань пристрою. На екрані налаштувань торкніться Загальні Резервна копія і скидання. Налаштуйте такі параметри: • LG Mobile Switch: Дозволяє передавати дані зі старого пристрою LG на LG Mobile Switch новий. Детальна інформація наведена в розділі • Копіювання та відновлення даних: резервне копіювання даних...
  • Page 341 Автоматичне відновлення: автоматично відновити налаштування • резервного копіювання і дані при перевстановленні програми. Скидання налаштувань мережі: виконати скидання налаштувань Wi-Fi, • Bluetooth та інших мережевих параметрів. Скидання налаштувань: виконати скидання всіх налаштувань • пристрою та видалити дані. • При скиданні налаштувань пристрою видаляються всі дані на ньому. Знову...
  • Page 342 Додаток...
  • Page 343 • Функції, що підтримуються, можуть різнитися залежно від пристрою. • USB-драйвер LG є обов’язковою програмою для підключення вашого смартфона LG до комп’ютера; цей драйвер встановлюється одночасно з програмою LG Bridge. Функції програми LG Bridge • Робіть резервні копії даних з пристрою на комп’ютер або відновлюйте дані з...
  • Page 344 Ця функція дозволяє зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через інтернет без необхідності відвідування сервісного центру. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Оновлення вбудованого програмного забезпечення мобільного телефону...
  • Page 345 За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання USB- кабелю. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Щоб оновити програмне забезпечення телефону, Налаштув.
  • Page 346 Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією...
  • Page 347 Нормативну інформацію читайте у розділі Налаштув. Загальні Регулювання та безпека. Товарні знаки • © Компанія LG Electronics Inc. 2017. Усі права захищено. LG і логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Duo™ та Google play store™ є...
  • Page 348 Положення про безпеку користування лазерною системою Увага Цей виріб обладнано лазерною системою. Для забезпечення належної роботи виробу уважно прочитайте цей посібник користувача і зберігайте його для довідки у майбутньому. З питань технічного обслуговування звертайтеся до уповноваженого центру обслуговування. Використання елементів керування, налаштування чи здійснення інших процедур, окрім...
  • Page 349 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-H930DS відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 350 • Ви можете придбати захисні чохли для захисту пристрою від пошкоджень. Зверніть увагу, що на такі захисні чохли не поширюється гарантія, яка надається компанією LG Electronics, і їхня безпека не гарантується. Співвідношення сторін У цьому пристрої використовується співвідношення сторін 18:9.
  • Page 351 Довідник із передачі інформації • Дані, якими ваш пристрій LG може обмінюватися з іншим пристроєм LG або ж із пристроєм стороннього виробника, наведено в таблиці нижче. Пристрій Пристрій Пристрій Android стороннього → → Тип Деталі елемента даних виробника Пристрій Пристрій...
  • Page 352 отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Правила утилізації використаних батарей/акумуляторів 1. Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи ртуті (Hg), кадмію (Cd) або свинцю (Pb), якщо частка ртуті у складі...
  • Page 353 УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами...
  • Page 354 Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення У телефон не вставлена Помилка SIM- Переконайтеся, що...
  • Page 355 Немає напруги в Під’єднайте зарядний пристрій електромережі до іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний зарядний Використовуйте тільки пристрій оригінальні аксесуари LG. Увімкнена функція Номер Перевірте меню налаштувань і фіксованого набору заборонений вимкніть функцію. номерів. Файли не Непідтримуваний формат...
  • Page 356 Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення Перезапуск пристрою Якщо ваш пристрій зависає чи призупиняється, може знадобитися закрити програми або вимкнути та знову ввімкнути пристрій. Виконання перезавантаження Щоб виконати м’який перезапуск пристрою, просто натисніть і утримуйте кнопки Зменш. гучність та Живлення до...
  • Page 357 ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы ақпарат Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз және дұрыс қолдану үшін, құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Әрқашан түпнұсқа LG керек-жарақтарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған және басқа...
  • Page 358 • Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау және орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін, қажеттіліктеріңізге сәйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін, қызмет провайдеріне хабарласыңыз. •...
  • Page 359 Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар SIM картасын орнату Жад картасын орнату Жад картасын шығару Батарея Арнайы жасалған Сенсорлық экран мүмкіндіктер Өзіндік бет экраны Бейне жазу мүмкіндіктері Экранды құлыптау Галерея мүмкіндіктері Жад картасын шифрлау Floating Bar Скриншоттар жасау Дыбыс жазу мүмкіндіктері Мәтін...
  • Page 360 Сағат Күнтізбе Тапсырмалар Музыка Қосымша Калькулятор LG тіл параметрлері LG Health LG Bridge Эл. пошта Телефонның бағдарламалық FM радио жасақтамасын жаңарту Файл басқарушы Ұрлықтан қорғау бойынша LG Mobile Switch нұсқаулық Жүктеулер Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал SmartWorld ескертуі туралы ақпарат...
  • Page 361 ұялы идентификатор орны және жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады. Бұл журналдар шифрланған және құрылғыңызды жөндеуге алып барғаныңызда ғана оларды өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының әсері...
  • Page 362 болмайынша кешігуі мүмкін. Тасымалдау аяқталмайынша, жоғарыда айтылған ара қашықтық туралы нұсқаулықтары орындалатынын тексеріңіз. Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету • Тек қана LG компаниясы мақұлдаған жинақтағы керек-жарақтарды пайдаланыңыз. LG компаниясы үшінші тарап керек-жарақтарын пайдаланудан пайда болған ешқандай зақым немесе ақаулық үшін кепілдік бермейді. •...
  • Page 363 • Телефонды тез өртенетін заттар жанында зарядтамаңыз, өйткені гарнитура қызып, өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. • Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, еріткіш немесе спирт қолданбаңыз). • Құрылғыны жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Құрылғыны жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл...
  • Page 364 Құрылғының тиімді жұмысы Электрондық құрылғылар Барлық құрылғылардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. • Құрылғыны медициналық жабдықтардың жанында рұқсатсыз пайдаланбаңыз. Құрылғыңыздың жұмысы медициналық құрылғының жұмысына кедергі келтіру мүмкіндігін анықтау үшін дәрігермен кеңесіңіз. • Кардиостимулятор өндірушілер кардиостимулятормен туындайтын ықтимал кедергілердің алдын алу үшін басқа құрылғылармен арасын 15 см...
  • Page 365 Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты...
  • Page 366 Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. • Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. • Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға болмайды.
  • Page 367 Деректердің жайылып кетуіне немесе құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін жеке ақпаратыңызды қорғаңыз. • Құрылғыны пайдаланғанда әрқашан маңызды деректердің резервтік көшірмесін жасаңыз. LG компаниясы ақпараттың жоғалуы үшін жауапты емес. • Құрылғыны тастағанда құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін барлық ақпараттың резервтік көшірмесін жасап, құрылғының...
  • Page 368 пайдалану мерзімі аяқталғанда қайта өңдеу үшін батареяны тек білікті маманның шығарып алуын ұсынады. Өнімді зақымдап алмас және өз қауіпсіздігі үшін пайдаланушы батареяны шығарып алуға тырыспағаны дұрыс және LG Service Helpline қызметіне немесе басқа көмек алу үшін басқа жеке қызмет көрсету провайдеріне хабарласқаны жөн.
  • Page 369 Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
  • Page 370 Бейне жазу мүмкіндіктері Кең бұрышты камера Сіз алдыңғы және артқы камерадағы кең бұрышты формат мүмкіндігін пайдаланып, әдеттегі көру шегіне қарағанда кеңірек ауқымда фотосуретке түсіріп, бейне жаза аласыз. Стандартты және кең бұрышты формат арасында ауысу үшін содан кейін немесе белгішелерін түртіңіз. Стандартты...
  • Page 371 Cine Video Сіз кино тәрізді бейнелер жаза аласыз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Cine Video түймесін түртіңіз. Бейне түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • : Белгілі бір қажетті аймақтың масштабын ұлғайту/кішірейту үшін нүктелі масштабтау мүмкіндігін пайдаланып, бейне жазыңыз. • : Жазбаға қолданылатын әсерді таңдаңыз. Сонымен қатар әр кино...
  • Page 372 • Бұл мүмкіндік тек Қолмен камера режимінде қолжетімді. • белгішесін басып, Play Store дүкенінен Graphy қолданбасын жүктеп алу арқылы қосымша көрініс қоса аласыз. Тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Суретті сәйкестендіру Екі фотосуретті немесе бейнені байланыстырып, бір мазмұн бірлігі ретінде...
  • Page 373 Суретке түсіру Суретке немесе бейнеге түсіріп, сол бойда алдын ала көре аласыз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. Бейне түсіру үшін белгішесін түртіңіз. Нұсқаулық суреті Бірдей құрылымды фотосуреттер түсіру үшін кескінді нұсқау ретінде пайдалануға болады. Галереядағы кез келген фотосуретті нұсқау ретінде...
  • Page 374 Тор сурет Фотосуреттер мен бейнелерді 4 түрлі көрініс үшін қатарынан түсіріп және жазып, бір мазмұн ретінде сақтауға болады. Фотосурет түсіріңіз және ұзақтығы 3 секунд бейне жазыңыз, содан кейін оларды бір файл ретінде сақтаңыз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін...
  • Page 375 Камераны пайдалану кезіндегі Tracking focus Суретке түсірген немесе бейне жазған кезде нысанға фокус қойып, ұстап тұра аласыз. белгішесін, содан кейін Tracking focus түймесін түртіңіз. Бейне жазбас не суретке түсірмес бұрын, фокус қою керек нысанды таңдау үшін экранды ақырын түртіңіз. Суретке түсіріңіз немесе бейне жазуды бастаңыз. •...
  • Page 376 Hi-Fi бейне жазу Hi-Fi дыбысымен жоғары сапалы бейне жазуға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Қолмен ( Hi-Fi түймесін түртіңіз. • Мәліметтер алу үшін Камераны іске қосу бөлімін қараңыз. • Hi-Fi бейнелерін тек Hi-Fi қолдау көрсетілетін қосымшаларда ойнатуға болады. Камераны айналдыру Түсірілген...
  • Page 377 Галерея мүмкіндіктері Қалқымалы түймелер Альбомдық режимдегі Галерея қолданбасы экранының төменгі бөлігінде қалқымалы түймені пайдалануға болады. • Негізгі экранға оралу үшін түймесін жоғары сүйреген соң, түймесіне жеткен кезде босатыңыз. • Қалқымалы түймені қажетіңізге қарай жылжыту үшін түймесін солға немесе оңға сүйреуге болады. Арнайы...
  • Page 378 Қатысты мазмұн Галереядағы қатысты мазмұнды түзетуге және реттеуге болады. Суреттің алдын ала көрінісін қарау кезінде белгішесін түртіңіз. Фотосуретті түсірген күнге немесе орынға қатысты белгіше пайда болған кезде экранды түртіңіз. • Таңдаған күнге немесе орынға қатысты фотосуреттерді көруге болады. • Қосымша опцияларға өту үшін белгішесін...
  • Page 379 GIF жасау Галереяда GIF файлын жасауға болады. GIF жасау түймесін түртіңіз. Альбомды қарап отырып, GIF жасауға қажетті фотосуреттер мен бейнелерді таңдап, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз. • Бірнеше кескіндер қосып, GIF жылдамдығын, экран пішімін және файлдар ретін реттей аласыз. САҚТАУ түймесін түртіңіз. •...
  • Page 380 Қатысты мазмұннан бейне жасау Күнді немесе орны көрсетулі бейнедегі түймесін басу арқылы бейне клип жасау үшін қатысты мазмұнды жинай аласыз. Тақырып пен фондық музыканы таңдап, қолтаңба әсерлерін және ретін реттеңіз немесе күн мен қолтаңбаңызды да, САҚТАУ түймесін түртіңіз. • : Бейне тақырыбын таңдау. - Тақырыпты...
  • Page 381 • Бейне тақырыптарын, фондық музыка немесе қаріптер қосу үшін Play Store дүкенінен VASSET қолданбасын жүктеп алыңыз. Wi-Fi байланысынсыз ұялы деректерді пайдалансаңыз, деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Фильм жасау Кескіндер мен бейнелерді біріктіру арқылы жаңа фильм жасай аласыз. белгішесін, содан кейін Фильмдер...
  • Page 382 Файлдарды жою Бейнеден жою қажет кескіндер мен бейнелерді нобайының оң жақ жоғарғы бұрышындағы белгішесін түрту арқылы таңдай аласыз. Файлдар қосу Қосу қажет кескіндер мен бейнелерді экранның төменгі жағындағы белгішесін басып таңдай аласыз. Сонымен қатар бұрын қосқан кескіндер мен бейнелерді де таңдауға болады. Файлдарды...
  • Page 383 Заңды иесінің немесе авторлық құқық иесінің рұқсатынсыз авторлық құқықпен қорғалған материалдарды көшіруге, жасауға, таратуға немесе басқаша жолмен заңсыз түрде пайдалануға болмайды. Қолданыстағы заңмен бекітілген барлық жағдайда, LG Electronics компаниясы нақты әрі жанама кепілдіктерге және оларға қатысты міндеттерге жауапкершілік алмайды. Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
  • Page 384 Floating Bar Floating Bar мүмкіндігін шолу Сілтемелер, скриншоттар, әуен ойнатқышы және жылдам контактілермен бірге жиі пайдаланылатын мүмкіндіктерді экрандағы қалқымалы жолақты түртіп, сырғыту арқылы іске қосуға болады. Баптаулар Қалқымалы жолақ мүмкіндігін іске қосу үшін Баптаулар Floating Bar опциясын түртіңіз. Floating Bar ашу және жабу •...
  • Page 385 Floating Bar орнын жылжыту Қалқымалы жолақ ашулы: Қалқымалы жолақты түртіп ұстап тұрып, • қажетті орынға сүйреңіз. Қалқымалы жолақ жабулы: Қалқымалы жолақты түртіп ұстап тұрып, • экран жиегі бойымен қажетті орынға сүйреңіз. • Қалқымалы жолақты тек Күй жолағы мен Жылдам кіру жолағы арасындағы...
  • Page 386 авторлық құқықпен қорғалған материалдарды көшіруге, жасауға, таратуға немесе басқаша жолмен заңсыз түрде пайдалануға болмайды. Қолданыстағы заңмен бекітілген барлық жағдайда, LG Electronics компаниясы нақты әрі жанама кепілдіктерге және оларға қатысты міндеттерге жауапкершілік алмайды. • GIF файлды ұзақтығын 15 секундқа дейін жасауға болады.
  • Page 387 Дыбыс жазу мүмкіндіктері HD диктофон дыбысты ортаңызға сәйкес жазу үшін дыбыс параметрлерін қолмен конфигурациялауға мүмкіндік береді. Жазу режимі Анықтығы жоғары аудио файлын жазу ортасына сәйкес қажетті дыбыс режимін таңдап, түзету арқылы жазуға болады. Маңыздылар HD диктофон түймелерін түртіңіз. Жалпы Дыбысты қосымша параметрлерсіз жаза аласыз. Концерт...
  • Page 388 HD диктофон қосымшасын пайдалануға арналған басқа пайдалы мүмкіндіктер. GAIN Микрофон арқылы жазылған дыбыстың сезімталдығын түзетуге болады. GAIN мәні неғұрлым жоғары орнатылса, дыбыс соншалықты анық жазылады. Ауа салқындатқышының жай гуілі сияқты төмен тонды кез келген шуды сүзгіден өткізе аласыз. LCF (Жоғары жиілік сүзгісі) мәні неғұрлым жоғары орнатылса, жоғары жиілікті...
  • Page 389 өте ұқсас саусақ іздері саусақ ізі сенсорымен бір пайдаланушының саусақ ізі ретінде танылуы мүмкін. • Егер құрылғы саусақ ізін анықтай алмаса немесе тіркелу үшін көрсетілген мәнді ұмытып қалсаңыз, құрылғыны жеке куәлігіңізбен сізге ең жақын LG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына апарыңыз. Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
  • Page 390 Саусақ ізін тану мүмкіндігіне қатысты сақтық шаралары Саусақ іздерін тану дәлдігі бірнеше себептерге байланысты азаюы мүмкін. Тану нақтылығын арттыру үшін, құрылғыны пайдалану алдында келесілерді тексеріңіз: • Құрылғының Қуат/құлып пернесі саусақ іздері сенсоры бар. Қуат/құлып пернесі тиын немесе кілт сияқты темір затпен зақымдалмағанына...
  • Page 391 Саусақ ізін тіркеу Саусақ ізі арқылы тану үшін саусағыңыздың ізін құрылғыға тіркеп, сақтап қоюға болады. Баптаулар Баптаулар Саусақ іздері & қауіпсіздік Саусақ іздері түймесін жылжытыңыз. • Осы мүмкіндікті пайдалану үшін экранды құлыптау орнатылуы керек. • Экран құлпы белсенді емес болса, экранды құлыптауды экрандағы нұсқауларды...
  • Page 392 Экрандағы нұсқауларды орындаңыз. • Саусақ ізін сканерлеу процесін саусақ ізі тіркелмегенше, саусағыңызды бірте-бірте жылжыту арқылы қайта орындаңыз. Саусақ ізін тіркеу аяқталғанда, OK белгішесін түртіңіз. Басқа саусақ ізін тіркеу үшін, ТАҒЫ ҚОСУ белгішесін түртіңіз. • Тек бір саусақ ізін тіркеп, дәл сол саусағыңыз жақсы қалпында болмаса, саусақ...
  • Page 393 Сәйкесінше көрсетілген мәнді ұмытып қалмаңыз. • Егер құрылғы бет-әлпетті анықтай алмаса немесе тіркелу үшін көрсетілген мәнді ұмытып қалсаңыз, құрылғыны жеке куәлігіңізбен сізге ең жақын LG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына апарыңыз. • Қуатты үнемдеу үшін, батарея зарядының деңгейі 5 % шамасынан...
  • Page 394 Бет-әлпетке қатысты деректерді тіркеу Бетті тану мүмкіндігін пайдаланбас бұрын, құрылғыға бет-әлпетке қатысты деректерді тіркеңіз. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Бетті тану мүмкіндігі опциясын түртіңіз. • Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін, экран құлпы Knock Code, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз арқылы орнатылуы керек. •...
  • Page 395 Бетті тану мүмкіндігін жақсарту Бетті тану мүмкіндігін жақсарту үшін, бет-әлпетке қатысты деректерді әртүрлі жағдайларда қосуға болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Бетті тану мүмкіндігі опциясын түртіңіз. Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Бетті тану мүмкіндігін жақсарту опциясын таңдаңыз. Экрандағы нұсқауларды орындай отырып, бет-әлпетіңізді тіркеңіз. Бет-әлпетті...
  • Page 396 Бетті тану мүмкіндігі арқылы экранды құлыптан босату және содан кейін экранды сырғыту Экран өшірулі тұрғанда, Бетті тану мүмкіндігі арқылы экранды құлыптан босатып, содан кейін экранды сырғытуға болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Бетті тану мүмкіндігі опциясын түртіңіз. Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Мүмкіндікті...
  • Page 397 PIN немесе Кілтсөз енгізіңіз. Сәйкесінше көрсетілген мәнді ұмытып қалмаңыз. • Егер құрылғы дауысты анықтай алмаса немесе тіркелу үшін көрсетілген мәнді ұмытып қалсаңыз, құрылғыны жеке куәлігіңізбен сізге ең жақын LG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына апарыңыз. • Танылған дауыс деректері құрылғыда қауіпсіз сақталады. Дауысты тану мүмкіндігіне қатысты сақтық...
  • Page 398 • Дауыс пәрменін тыныш жерде тіркеңіз. • Дауыс пәрменіне шамамен 2 – 3 сөз тіркеңіз. (мысалы, “Сәлем, LG” немесе “LG Mobile”) Дауыс пәрменін тіркеген соң, OK түймесін түртіңіз. Дауыс пәрменін өзгерту Бұрын тіркелген дауыс пәрменін өзгерте аласыз. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Дауыс тану...
  • Page 399 Дауыс пәрменін жою Тіркелген дауыс пәрменін жоюға болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Дауыс тану опциясын түртіңіз. Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Дауыс жою түймесін түртіңіз. • Мұндай жағдайда, Дауысты тану құлпын ашу мүмкіндігін пайдалана алмайсыз. • Дауыс пәрменін жойғаннан кейін қайта тіркеу үшін Дауыс...
  • Page 400 Көп тапсырма орындау функциясы Бірнеше терезе Экранды бірнеше терезеге бөлу арқылы екі қолданбаны бір уақытта пайдалануға болады. Негізгі сенсорлы түймешіктердегі белгішесін түртіңіз. • Жиі пайдаланылатын қолданбалар шығады. Бірнеше терезе мүмкіндігін пайдалану үшін қажетті қолданбаның жоғарғы жағындағы белгішесін түртіңіз. • Таңдалған қолданба экранның жоғарғы жарты бөлігінде көрсетіледі. Сонымен...
  • Page 401 белгішесін басып тұрыңыз. • Бөлек экранның өлшемін реттеу үшін, экранның ортасындағы белгішесін сүйреңіз. • LG қолданбалары мен Play Store дүкенінен жүктелген қолданбалар Бірнеше терезе мүмкіндігіне қолдау көрсетпейді. Шолу экраны Шолу экраны соңғы пайдаланылған қолданбалардың алдын ала қарап шығу нұсқасын қамтамасыз етеді.
  • Page 402 • Always-on display функциясы қолданылған кезде, батарея тезірек жұмсалуы мүмкін. Батарея зарядының қуатын үнемдеу үшін бұл қолданбаны өшіріңіз. Quick Help Құрылғыдағы негізгі мүмкіндіктер, жиі қойылатын сұрақтар немесе пайдаланушы нұсқаулығы жөніндегі анықтама ақпаратын көре аласыз. Анықтама ақпаратын кілтсөздер көмегімен іздеңіз. Мәселелеріңізді маманмен...
  • Page 403 30 минут бойы). Құрылғыны сынақ жағдайларанынан басқа жағдайларда қолданбаңыз. Нәтижелер нақты өлшемі бойынша өзгешеленуі мүмкін. АБАЙЛАҢЫЗ IP68 көрсеткішіне қарамастан сіздің құрылғыңыз LG компаниясының басқарылған ортасында сыналмаған жағдайларға төзімді болмауы мүмкін. Осындай себептерге байланысты пайда болған қандай да бір зақым LDI (Liquid Damage Indicator) түсін өзгертеді. Өнімнің ішінде...
  • Page 404 Өнімді шамамен 1,5 метрден терең суға батырмаңыз. Өнімді 30 минуттан артық уақытқа суға батырмаңыз. • Өніміңізге су тисе, пайдаланудан бұрын микрофонын, динамигін және стерео ұяшығын міндетті түрде құрғақ шүберекпен сүртіп шығыңыз. • Өнім немесе қолдарыңыз су болып қалса, құрылғыны қолданбастан бұрын...
  • Page 405 Негізгі функциялар...
  • Page 406 Құрылғының кей бөліктері шыңдалған әйнектен жасалған. Құрылғыңызды қатты жерге түсіріп алсаңыз немесе қатты соққыға ұшыратсаңыз, шыңдалған шыны зақымдалуы мүмкін. Осындай жағдай орын алса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, LG тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. • Осы негізгі элементтердің қандай да бірі болмаған жағдайда, сізге...
  • Page 407 Бөліктерге шолу Динамик Жақындықты анықтау/ сыртқы жарық датчигі Стерео құлақаспап ұяшығы Алдыңғы камера объективі Дыбыс деңгейін реттеу Нано SIM/SD жад пернелері (+/-) картасының науасы Сенсорлық экран Зарядтағыш/USB кабелінің порты Артқы камера объективі Микрофон Жарқыл Лазерлік анықтау автофокусы Қуат/құлып пернесі, Саусақ ізі сенсоры NFC аумағы...
  • Page 408 • Экран суретін түсіру үшін дыбыс деңгейін азайту (-) пернесі мен қуат/құлып пернесін бір уақытта басып тұрыңыз. • Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі - Жақындықты анықтау датчигі: Қоңырау барысында құрылғы адам денесіне жақындаған кезде жақындық анықтайтын датчик экранды және түрту функциясын өшіреді. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда...
  • Page 409 • Осы құрылғының алынбайтын батареясы бар. Артқы қақпақты алып тастауға әрекеттенбеңіз. • Экран қатып қалса немесе түймелер, сенсорлық экран немесе құрылғы жұмыс істемей қалса, құрылғыны қалпына келтіру үшін жүйені ішінара қайта орнату керек болуы мүмкін. Құрылғының жүйесін ішінара қайта орнату үшін, құрылғы өшіп, қайта қосылғанға дейін...
  • Page 410 Қуатты қосу немесе өшіру. Қуатты қосу Қуат өшіріліп тұрғанда, қуат/құлып пернесін басып тұрыңыз. • Құрылғыны алғаш рет қосқанда бастапқы конфигурациясы қолданылады. Смартфонның алғаш рет іске қосылу уақыты әдеттегіден ұзақ болуы мүмкін. Қуатты өшіру Қуат/құлып пернесін басып тұрып, Өшіру тармағын таңдаңыз. Құрылғыны...
  • Page 411 SIM картасын орнату Құрылғыңызды пайдалануды бастау үшін, қызмет көрсету провайдері берген SIM (Абонентті анықтау модулі) картаны енгізіңіз. • Шығаруға арналған істікті пайдаланғанда абай болыңыз, себебі олардың ұштары өткір болады. • Суға және шаңға төзімді мүмкіндіктердің тиімді жұмыс істеуі үшін, карта науасы дұрыс енгізілуі керек. Шығару...
  • Page 412 SIM картасын карта науасына алтын түстес ұшын төмен қаратып салыңыз. Бірінші SIM картаны 1-ші SIM карта науасына, ал екінші SIM картаны 2-ші SIM карта науасына салыңыз. • 2-ші SIM карта науасы, сонымен қатар, жад картасының науасы ретінде қызмет етеді. Алайда, SIM карта мен жад картасының (қосымша) екеуін...
  • Page 413 SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары • SIM картасын жоғалтпаңыз. LG компаниясы SIM картасының жоғалу немесе тасымалдау себебінен болған зақымданулар мен басқа да мәселелерге жауапты емес. • SIM картасын салу немесе алып тастау кезінде зақымдап алмаңыз. Жад картасын орнату Құрылғыңызға жад картасын енгізіңіз.
  • Page 414 Құрылғы ақпарат тасымалдаған не ақпаратқа қатынасқан кезде жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына әкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін. LG компаниясы жад карталарын қате не мақсатынан тыс пайдаланудан пайда болған залалдар, соның ішінде деректердің жойылуы үшін жауапты емес.
  • Page 415 немесе құрылғының істен шығуына әкелуі мүмкін. Ылғал болса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, ылғалды толықтай кетіріңіз. • Құрылғыңызбен бірге қамтамасыз етілген USB кабелін пайдаланыңыз. • LG тарапынан ұсынылған зарядтау құрылғысын және зарядтау кабелін пайдаланыңыз. Батареяны үшінші жақ зарядтау құрылғысымен зарядтаған жағдайда батарея жарылуы немесе құрылғыны зақымдалуы мүмкін. •...
  • Page 416 зарядтау құралымен зарядтасаңыз, құрылғыңыздың желі өнімділігі одан әрі нашарлауы мүмкін. • Құрылғыны Qi тарапынан сертификатталған сымсыз зарядтау құралымен зарядтаңыз (қосымша, бөлек сатылады). LG шектеулі кепілдігі үшінші тарап керек-жарақтарын пайдалануды қамтымайтындықтан, үшінші тарап өндірушісіне хабарласыңыз. • Бұл құрылғыны сымсыз зарядтауға болады. Бұл өнімді зарядтау...
  • Page 417 Батареяны тиімді пайдалану Көптеген қолданбалар мен функциялар бір мезгілде және үдіксіз жұмыс істеген жағдайда, батареяның қызмет ету мерзімі төмендеуі мүмкін. Батареяның қызмет ету мерзімін арттыру үшін, фондық операцияларды тоқтатыңыз. Батареяның жұмсалуын төмендету үшін келесі кеңестерді орынаңыз: • Bluetooth немесе Wi-Fi желі функциясын пайдаланбаған кезде өшіріп қойыңыз.
  • Page 418 Түртіп ұстап тұру Қолжетімді опциялары бар мәзірді көрсету үшін, бірнеше секунд түртіп, ұстап тұрыңыз. Екі рет түрту Веб-бетте немесе картада үлкейту немесе кішірейту үшін екі рет жылдам түртіңіз. Тарту Қосымша немесе виджет сияқты элементті түртіп ұстап тұрыңыз да, саусағыңызды көтерместен басқа орынға жылжытыңыз. Элементті жылжыту...
  • Page 419 Жылжыту Экранды саусағыңызбен түртіп, жылдам, үзіліссіз жылжытыңыз. Сіз бұл қозғалыс көмегімен тізімді, веб бетті, фотосуреттерді, экрандарды және тағы басқаларды көре аласыз. Жақындату және алшақтату Фотосурет немесе картадағыдай масштабты кішірейту үшін, екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. • Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы жасамаңыз. Түрту сенсорын...
  • Page 420 • Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда болуы мүмкін. • Экранды тікелей түсіп тұрған күн сәулесі сияқты жарық жерде пайдалансаңыз, орныңызға байланысты экран көрінбеуі мүмкін. Кітаптар оқу үшін құрылғыны көлеңке немесе жарықтық деңгейі тым...
  • Page 421 Басты экранның орналасуы Барлық қолданбаларды көруге және басты экранда виджеттер мен қалталарды реттеуге болады. Күй жолағы Ауа райы виджеті Google іздеу виджеті Бет белгішесі Жылдам қатынасу аймағы Негізгі сенсорлы түймешіктер • Негізгі экран өндірушінің саясатына, пайдаланушы параметрлеріне, бағдарламалық жасақтама нұсқасына немесе қызмет...
  • Page 422 Негізгі сенсорлы түймешіктер • : Алдыңғы экранға қайтарады. Пернетақтаны немесе қалқымалы терезелерді жабады. : Өзіндік бет экранына өту үшін түртіңіз. Google іздеу жүйесін іске қосу үшін, түртіп ұстап тұрыңыз. : Соңғы қолданылған қолданбалар тізімін қарау немесе тізімдегі қолданбаны ашу үшін түртіңіз. Соңғы қолданылған қолданбалардың барлығын...
  • Page 423 Күй белгішелері Оқылмаған хабар, күнтізбе оқиғасы немесе оятқыш хабарландыруы бар болғанда, күй жолағы тиісті хабарландыру белгішесін көрсетеді. Күй жолағында көрсетілген хабарландыру белгішелерін қарап шығу арқылы құрылғының күйін тексеріңіз. Сигнал жоқ Деректер желі арқылы тасымалдануда Қоңырау орнатулы Дірілдеу режимі қосулы Bluetooth қосулы Компьютерге...
  • Page 424 Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын негізгі экранда төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады. • Жылдам қатынасу белгішелерінің тізімін ашу үшін, хабарландырулар тақтасын төмен қарай сүйреңіз немесе белгішесін түртіңіз. • Белгішелерді қайта орналастыру, қосу немесе жою үшін, ӨҢДЕУ опциясын түртіңіз. •...
  • Page 425 Экран бағытын ауыстыру Экран бағытын құрылғының физикалық бағытына сәйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізіменен Бұру тармағын таңдаңыз. Болмаса, Баптаулар Дисплей параметрлерін түртіп, Экранды автоматты бұру іске қосыңыз. Басты экранды өңдеу Өзіндік бет экранында бос орынды түртіп ұстап тұрып, төмендегі тізімнен қажетті...
  • Page 426 • Өзіндік бет экранының параметрлерін реттеу үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Негізгі экран параметрлері опциясын таңдаңыз. Толық мәліметтерді Негізгі экран параметрлері бөлімінен қараңыз. • Жойылған қолданбаларды көру немесе қайта орнату үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Қолданба себеті...
  • Page 427 Фондық тақырыпты көру Фондық суретті Негізгі экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Өзіндік бет экранында екі саусақты алшақтатыңыз. • Қосымшалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға қайту үшін, Өзіндік бет экранында саусақтырыңызды қысыңыз немесе белгішесін түртіңіз. Басты экранда қолданбаларды жылжыту Басты...
  • Page 428 Басты экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны басты экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Өзіндік бет экранында қалтаны түртіп, келесі әрекеттердің бірін орындаңыз. • Қалта атауын және түсін өңдеу үшін, қалта атауын түртіңіз. •...
  • Page 429 Белгіше пішіндері: Белгішелерге шаршы немесе дөңгелек пішін • беру үшін таңдаңыз. Қолданбаларды сұрыптау әдісі: Қолданбалардың Басты • экранда сұрыпталу жолын орнатыңыз. Тор: Басты экран үшін қолданбаның реттеу режимін өзгертіңіз. • Бағдарламаларды жасыру: Өзіндік экран бетінен жасыру керек • қосымшаларды таңдаңыз. Негізгі...
  • Page 430 Экран құлпын орнату Экран құлпының параметрлерін конфигурациялау үшін бірнеше опция қолжетімді. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Экран құлпын таңдау тармағын түртіп, қалаған әдісті таңдаңыз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Жоқ: Экран құлпы функциясын ажырату. • • Жүргізу: Құлыптан ашу үшін экран бетімен жүргізіңіз. •...
  • Page 431 Қауіпсіз іске қосуға арналған сақтық шаралары • Шифрды шешу кілтсөзін ұмытсаңыз, шифрланған деректер мен жеке ақпаратыңызды қалпына келтіре алмайсыз. • Экран құлпының құпиясөздерін бөлек сақтаңыз. • Экран құлпының құпиясөзін бірнеше рет белгіленген мәртеден артық енгізсеңіз, құрылғы автоматты түрде қалпына келтіріліп, шифрланған деректер...
  • Page 432 тәсіліне байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. • Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын басты экранда қолжетімді. Пайдаланушымен орнатылған арнайы іске қосу құралында немесе басты бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. •...
  • Page 433 Knock Code Экранды жеке Knock кодын жасау арқылы құлыптан босатуға болады. Экран құлыптаулы болғанда, экранды көрсетілген рет бойынша түрту арқылы басты экранға тікелей қатынасуға болады. • Knock кодын KnockOn мүмкіндігімен бірге пайдалануға болады. • Экранды түрткен кезде, саусағыңыздың ұшын пайдаланыңыз. Knock кодын...
  • Page 434 Коллаж тұсқағаздарын жасау Құлыптау экраны ретінде көрсету үшін жеке коллаж суретіңізді жасай аласыз. Экранды қосқан не өшірген сайын өзгеріп тұратын тұсқағаз ретінде бірнеше коллаж суретін таңдауға болады. Баптаулар Дисплей Экранды құлыптау Тұсқағаз Коллаж тұсқағаз белгішелерін түртіңіз. Экран құлпына кескін таңдап, ТҰСҚАҒ. ОРН-У опциясын түртіңіз. Негізгі...
  • Page 435 деңгейі жеткілікті екенін тексеріңіз. • Шифрланған файлдарға шифрлау орындалған құрылғыдан ғана қатынасуға болады. • Шифрланған жад картасын LG компаниясының басқа құрылғысында пайдалануға болмайды. Шифрланған жад картасын басқа мобильді құрылғыда пайдалану үшін картаны форматтаңыз. • Жад картасы құрылғы ішіне салынған болмаса да жад картасының...
  • Page 436 Скриншоттар жасау Көріп жатқан ағымдағы экранның скриншоттарын алуға болады. Таңбаша арқылы Қуат/құлып пернесін және дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін бір уақытта кемінде екі секундтай басып тұрыңыз. Скриншоттарды Screenshots ішіндегі Галерея қалтасынан көруге • болады. Түсіру+ арқылы Скриншот жасағыңыз келетін экранда, күй жолағын төмен қарай жылжытып, белгішесін...
  • Page 437 Мәтін енгізу Смарт пернетақтаны пайдалану Мәтінді енгізу және өңдеу үшін смарт пернетақтаны пайдалануға болады. Смарт пернетақта арқылы экран мен стандартты пернетақтаны алмастырмай-ақ, мәтінді енгізу барысында көруге болады. Бұл мәтінді теру барысында қателерді оңай табуға және түзетуге мүмкіндік береді. Курсорды жылжыту Смарт...
  • Page 438 Таңдалған сөздер автоматты түрде енгізіледі. Сөздің әрбір әрпін қолмен енгізудің қажеті жоқ. QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі...
  • Page 439 Бұл функцияға кейбір тілдерде қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін, пернетақта биіктігін реттей аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі...
  • Page 440 екі саусақпен жақындатыңыз. Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін, пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған әрекет белгішесін түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі...
  • Page 441 Пернетақтаға тілдер қосу Пернетақтамен енгізуге қолжетімді қосымша тілдер жасауға болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз белгішесін түртіңіз. Қолжетімді еткіңіз келетін тілдерді таңдаңыз. Көшіріп қою Қолданбадан мәтінді қиып не көшіріп, оны дәл сол қолданбаға қоюға болады. Немесе басқа қолданбаларды іске қосып, мәтінді солардың...
  • Page 442 Клип науасы Егер кескінді не мәтінді көшірсеңіз не қиып алсаңыз, ол автоматты түрде буферге сақталады және оны кез келген уақытта кез келген жерге қоюға болады. Пернетақтада белгішесін түртіп тұрыңыз да, тармағын таңдаңыз. Немесе мәтін енгізу терезесін түртіп тұрып, КЛИП НАУАСЫ опциясын...
  • Page 443 Құрылғылар маңында мәзірін таңдау арқылы көруге болады. Жақындағы құрылғылардағы мазмұнды өз құрылғыңызда пайдаланатындай етіп пайдаланыңыз. Файлдарды жіберу немесе қабылдау Құрылғыңыз бен LG құрылғысы немесе планшет не компьютер арасында файлдармен бөлісуге болады. Файлдарды жіберу Галерея, Файл басқарушы немесе Музыка қолданбасынан, Жіберу немесе...
  • Page 444 • Құрылғының файлдарды жіберетін мақсатты құрылғы сияқты бірдей сымсыз желіге қосылғанын тексеріңіз. • Файлмен бөлісу опциясы құрылғы мен мақсатты құрылғы екеуінде де қосулы екенін тексеріңіз. Бұлтыңыздағы мазмұнды қарау Бұлт тіркелгісінде сақталған мазмұнды құрылғыға жүктеп алусыз тікелей көруге болады. Галерея, Музыка немесе Файл басқарушы қолданбасынан Бұлт.
  • Page 445 Пайдалы қолданбалар...
  • Page 446 Қолданбаларды орнату және жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу және жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіру. • SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін тіркелгі жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. • Кейбір қолданбалар төлем алады. •...
  • Page 447 Орнату кезінде қолданбаларды орнату және жою Құрылғыны бірінші рет іске қосқан кезде, ұсынылған қолданбаларды жүктеп алуға болады. Орнатпай-ақ, келесі қадамға өте аласыз. Қолданба себеті Жойылған қолданбаларды басты экраннан көруге болады. Сонымен қатар, осы уақыттан бері 24 сағат ішінде жойылған қолданбаларды қайта орнатуға...
  • Page 448 Қолданба таңбашалары Жылдам кіру мәзірін көрсету үшін Негізгі экран бетінде Қоңырау, Хабар, Камера, Галерея және Параметрлер сияқты қолданба белгішелерін басып тұрыңыз. Қолданбаларды Қолданба белгішелері арқылы әлдеқайда оңай пайдаланыңыз. • Бұл мүмкіндік тек кейбір қолданбаларда қолжетімді. Пайдалы қолданбалар...
  • Page 449 Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу және контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тәсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру белгішесін түртіңіз. Қалаған тәсіл бойынша қоңырау шалыңыз: • Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. •...
  • Page 450 Қоңырауды қабылдамау Кіріс қоңырауды қабылдамас үшін, белгішесін кіріс қоңырауы экраны бойымен сүйреңіз. • Қабылдамау хабарын жіберу үшін, қабылдамау хабар опциясын экран бойынша сүйреңіз. • Қабылдамау хабарын қосу немесе өңдеу үшін Баптаулар Желілер Қоңырау баптаулары Ортақ Қоңырауды құрсаулау және хабармен қабылдамау Хабармен бірге қабылдамау тармағын...
  • Page 451 Қабылданбаған қоңыраулар көру Қабылданбаған қоңырау бар болса, экранның жоғарғы жағындағы күй жолағы белгішесін көрсетеді. Қабылданбаған қоңырауларды көру үшін күй жолағын төмен қарай жылжытыңыз. Немесе түртіңіз: Қоңырау тізімі. Қоңырау кезінде қолжетімді функциялар Қоңырау кезінде, экрандағы түймелерді түрту арқылы көптеген функцияларға қатынасуға болады. Жазу: Қоңырауды...
  • Page 452 Қоңырау жазбаларын көру Қоңырау тізімі. Соңғы қоңырау жазбаларын көру үшін түртіңіз: Содан кейін, келесі функцияларды пайдалануға болады: • Толық қоңырау жазбаларын көру үшін, контактіні таңдаңыз. Таңдалған контактіге қоңырау шалу үшін белгішесін түртіңіз. • Қоңырау жазбаларын жою үшін Жою опциясын түртіңіз. •...
  • Page 453 Хабарды оқу Контакт бойынша ұйымдастырылған, жіберілген және алынған хабарларды көре аласыз. белгішесін түртіңіз. Хабарлар тізімінен контактіні таңдаңыз. Хабар алмасу параметрлерін конфигурациялау Хабар алмасу параметрлерін қалауыңызға сай өзгертуге болады. белгішесін түртіңіз. Баптаулар хабарлар тізімінен. Түртіңіз: Камера Камераны іске қосу Ұмытылмас сәттерді есте сақтау үшін суретке түсіріп не бейне жазуға болады.
  • Page 454 Камера режимін ауыстыру Оңай және ыңғайлы түрде суретке не бейне түсіру үшін қоршаған ортаңызға үйлесімді камера режимін таңдауға болады. белгішесін түртіп, қажетті режимді таңдаңыз. Автоматты режим Әр алуан камера режимдері мен опциялары арасында таңдау арқылы фотосуретке түсіруге және бейнелер жазуға болады. белгішесін, содан...
  • Page 455 Фотосуретке түсіру Камера режимін таңдап, камераны фокустау үшін нысанды түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Сондай-ақ, суретке түсіру үшін Төмен дыбыс деңгейі (-) немесе Жоғары дыбыс деңгейі (+) түймесін басуға болады. • Экран өшірулі немесе құлыптаулы болған кезде, дыбыс деңгейін төмендету...
  • Page 456 Суретке түсіру үшін кадр пішімі мен өлшем Фото өлшемі мәндерін таңдаңыз. Бейне Бейне жазу үшін ажыратымдылық пен өлшем ажыратымдылығы мәндерін таңдаңыз. Камераны Соңғы фотосуреттер мен бейнелерді экранның айналдыру шетінде көрсетіңіз. Суреттерді жарыққа қарсы түсірілсе де, айқын түсті және теңестірілген әсерлермен алыңыз. Бұл...
  • Page 457 Алдыңғы камерадағы қосымша опциялар Қол қимылы суреті мен Авто сурет опциясының Селфи сурет бірін таңдап, селфи түсіріңіз. Суретке түсіргеннен кейін фотосуретті дереу көруге Қимыл көрінісі мүмкіндік береді. Бұрылған ретінде Селфи суреттерді түсірген соң бұрылған ретінде сақтау сақтаңыз. • Алдыңғы камераны пайдаланған кезде, сүзгіні, жарықтандыру әсерлерін...
  • Page 458 Мезеттік бейнефильм Қысқа бейне клиптер түсіріп, оларды 60 секундтық қысқа бейнефильмде жинақтауға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. • Үш секундтық бейнеклипті жазу үшін, белгішені бір рет түртіңіз. Ұзағырақ бейнеклипті (максималды ұзындығы: бир минут) жазу үшін белгішені түртіп ұстап тұрыңыз. Таңдалған...
  • Page 459 Уақыт аралығы Бұлт қозғалыстары, жолдағы қозғалыс және т.б. сияқты уақыт бойынша баяу орын алатын аралықтарда кадрлардың реттілігін суретке түсіруге болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, бейне түсіріңіз. Бейне түсіруді аяқтау үшін, белгішесін түртіңіз. • Уақыт аралығы бейнесін түсірген кезде, дауыстар жазылмайды. Баяу...
  • Page 460 Қалқыма Көріністерді кадрға алынғандай етіп суретке түсіру үшін, құрылғының артқы жағындағы қос камераның стандартты және кең бұрышты объективтерінің екеуін де пайдалану арқылы сурет не бейне түсіруге болады. Кіші, алдыңғы экранда көрсетілген көріністер стандартты камера арқылы түсіріледі, ал үлкен, фондық экранда көрсетілген көріністер...
  • Page 461 360 Панорама Камераны бір бағытта жылжыту арқылы 360 градустық панорама фотосын жасай аласыз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, камераны бір бағытта баяу жылжытыңыз. • Құрылғыны нұсқаулықтағы көрсеткі бағыты бойынша жылжытыңыз. • 360 панорамалық фотосурет Галерея ішіне автоматты түрде сақталады.
  • Page 462 Панорама Суретке түсіру және кең көріністің ұзақ кадрларын біріктіру үшін камераны бір бағытта жылжыту арқылы панорамалық фотосуретті жасауға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, камераны бір бағытта баяу жылжытыңыз. • Құрылғыны нұсқаулықтағы көрсеткі бағыты бойынша жылжытыңыз. Панорама түсіруді тоқтату үшін белгішесін...
  • Page 463 Қолмен камера режимі Әртүрлі кеңейтілген мүмкіндіктер көмегімен кәсіби фотосуреттер жасауға болады. Ақ түс балансын, фокусын, жарықтығын, ISO, ысырма жылдамдығы және басқа да опцияларды реттеңіз. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Қолмен ( ) түймесін түртіңіз. Төмендегі камера параметрлерін реттеңіз: Ақ түс балансын Параметрлерді...
  • Page 464 Дыбыстық Дауыстық пәрмендер арқылы фотосуреттер түсіріңіз. ысырма Нысан түртілген кезде, камера қозғалатын нысандағы фокусты бақылайды және сақтайды. Tracking focus (Стандартты камераны пайдаланған кезде қолжетімді болады.) Белгілер Суретті GPS орналасу дерегімен сақтаңыз. орналасуы Көлденең немесе тік үлгі сызықтарға негізделіп, нұсқаулық фотосурет түсіруге болатындай етіп нұсқау торларын көрсетіңіз.
  • Page 465 Қолмен бейне режимі Ақ түс балансы, фокус, жарықтық, ISO, ысырма жылдамдығы және т.б. опциялардың басқару элементтері сияқты бірнеше мүмкіндіктерді пайдаланып, бейне жазуға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Қолмен ( ) түймесін түртіңіз. Камера параметрлерін реттеңіз: Параметрлерді қалпына келтіріңіз. Дыбыс балансын Ысырма...
  • Page 466 орналасуы Нұсқау торларын көлденең немесе тік үлгі Тор сызықтарға негізделген бейнелерді түсіруге болатындай етіп көрсетіңіз. LG Cine Log Кескінді түзету үшін бейнені LOG файлының ретінде сақтау пішімінде сақтаңыз. Суреттер мен бейнелерді Ішкі сақтау орны немесе SD картасы сақтау әдісін таңдаңыз.
  • Page 467 • LOG файлының пішіміндегі бейнені кәсіпқойларға арналған LUT (Кодтау кестесі) көмегімен өңдеуге болады. LUT мүмкіндігін жүктеп алу үшін LG SmartWorld веб-сайтына ( www.lgworld.com ) кіріп, LUT тақырыпшасын таңдаңыз. • Компьютеріңізде LUT көмегімен тек бейнелерді өңдей аласыз. Камера қосымшасындағы басқа да пайдалы...
  • Page 468 Focus peaking Нысандағы фокусты фокустың максималды ашылуы мүмкіндігімен реттей аласыз. Фокустың максималды ашылуы мүмкіндігіне Қолмен реттеу фокусы (MF) түймесін түртіп кіріңіз. Фокустың максималды ашылуы мүмкіндігі қосылған кезде, фокустағы нысан жасыл түске өзгереді. Қажетті аймақты фокусқа алу үшін ауыстырғыш дөңгелекті жоғары-төмен жылжытып, суретке...
  • Page 469 Камералар арасында ауысу Ортаңызға сай алдыңғы және артқы камералар арасында ауысуға болады. Алдыңғы және артқы камералар арасында ауысу үшін, камера экранында белгішесін түртіңіз немесе экранды кез келген бағытта сүйреңіз. • Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. Қосымша мәлімет алу үшін, Селфи...
  • Page 470 Селфи сурет Экранда өз бетіңізді көріп, селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдалануға болады. Қол қимылы суреті Қимылдарды қолдану арқылы селфи түсіруге болады. Алдыңғы камераға алақаныңызды көрсетіп, жұдырық түйіңіз. Сондай-ақ, жұдырығыңызды түйіп, алдыңғы камераға қарсы ашуға болады. • Үш секунд ішінде фотосурет түсіріледі. •...
  • Page 471 Авто сурет Оңай және ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді анықтаған кезде, ақ түсті бағыттаушы жақтау пайда болады. Бағыттаушы жақтау ішідегі нысан жылжуын тоқтатса, бағыттаушы...
  • Page 472 Қимыл көрінісі Алдыңғы камера арқылы селфи түсіргеннен кейін, экранды бетке жақындату арқылы селфиді дереу алдын ала қарауға болады. Қимыл көрінісі • Қимыл көрінісі мүмкіндігін қосу үшін, опциясын түртіңіз. • Әр суретке түсірген кезде тек бір алдын ала көрініс қолжетімді болады. •...
  • Page 473 Қолтаңба Қолтаңбаңызды пайдаланып жеке фото жасай аласыз. белгішесін, содан кейін Қолтаңба қосу түймесін түртіңіз. Қолтаңбаны қалағаныңыздай енгізіп, ҚОСУ белгішесін түртіңіз. Пайдалы қолданбалар...
  • Page 474 жылдам ортақтасу Фотосурет не бейнені түсірген соң, оны қалаған қолданбамен бірден бөлісуге болады. Түртіңіз: , содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Қосымша көмегімен жіберу үшін экранда пайда болған сол қосымшаның белгішесін түртіңіз. Сондай-ақ, фотосуреттер мен бейнелерді жіберу үшін пайдалануға болатын...
  • Page 475 Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп, басқаруға болады. белгішесін түртіңіз. • Сақталған фотосуреттер мен бейнелер қалтада көрсетіледі. Қалтаны басып, файлды таңдаңыз. • Таңдалған файлды толық экран режимінде көру. • Фото қараған кезде, алдыңғы немесе келесі фотоны көру үшін солға...
  • Page 476 Қалқымалы түймелер Галерея қолданбасын альбомдық режимде қарап отырған кезде қалқымалы түймені пайдалана аласыз. Қосымша мәлімет алу үшін, Қалқымалы түймелер бөлімін қараңыз. Фотоға ескертпе жазу Фотосуретті қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз. Фотоға ескертпе жазып, САҚТАУ белгішесін түртіңіз. • Ескертпе суретке қойылады. •...
  • Page 477 Бейнені ойнату QSlide арқылы ашу. Қосымша опцияларға Бейнені кідірту қатынасу. немесе ойнату. Бейнені алға Бейнені кері айналдыру. айналдыру. Экран Экранды құлыптау арақатынасын немесе құлыптан таңдау. босату. GIF файлын жасау. Бейнені өңдеу. • Дыбыс деңгейін реттеу үшін бейне экранының оң жағын жоғары немесе...
  • Page 478 Фильм жасау Кескіндер мен бейнелерді біріктіру арқылы жаңа фильм жасай аласыз. Фильм жасау Толық мәліметтерді бөлімінен қараңыз. GIF жасау GIF файлын жазылған бейнені пайдаланып, оңай жасай аласыз. Толық мәліметтерді GIF жасау бөлімінен қараңыз. Файлдарды жою Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдарды жоюға болады: Файлдар...
  • Page 479 Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға және басқаруға болады. Маңыздылар Контактілер белгішесін түртіңіз. Контактілер қосу Жаңа контактілер қосу Контактілер тізімі экранында белгішесін түртіңіз. Контакт туралы мәліметтерді енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. Контактілерді импорттау Басқа сақтау құрылғысынан контактілерді импорттауға болады. Контактілер тізімі экранында Контактілерді...
  • Page 480 Контактілерді іздеу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы контактілерді іздеуге болады: • Контактілер тізімінің жоғарғы жағындағы белгішесін түртіп, контакт ақпаратын немесе телефон нөмірін енгізіңіз. • Контактілер тізімін жоғары немесе төмен айналдырыңыз. • Контактілер тізімі экранының индексінен контакт атының бірінші әрпін түртіңіз. •...
  • Page 481 Топтар құру Контактілер тобы тізімінен белгішесін басыңыз. Жаңа топ атын енгізіңіз. Қатысушы қосу пәрменін түртіп, контактілерді таңдаңыз, содан кейін ҚОСУ пәрменін түртіңіз. Жаңа топты сақтау үшін САҚТАУ пәрменін түртіңіз. QuickMemo+ QuickMemo+ виджетіне шолу Жетілдірілген блокнот мүмкіндігінде стандартты блокнотта қолдау көрсетілмейтін суретті басқару және экран суреті сияқты түрлі опцияларды...
  • Page 482 Фотосуретте жазбалар жазу QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіп, OK белгішесін түртіңіз. • Фотосурет блокнот ішіне автоматты түрде тіркеледі. Ескертпелерді фотоға жазу үшін немесе белгішесін түртіңіз. • Ескертпені фотоға қолмен жазыңыз. • Фотоның астына мәтін енгізіңіз. Жазбаны сақтау үшін белгішесін...
  • Page 483 Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. Сағат Оятқыш тармағын түртіңіз. Жаңа сигнал қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. • Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге болады. • Сигналды жою үшін экраннның жоғарғы жағындағы белгішесін...
  • Page 484 Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. Сағат Секундомер тармағын түртіңіз. Секундомерді қосу үшін Бастау пәрменін түртіңіз. Айналым уақытын жазу үшін Айналым опциясын түртіңіз. • Секундомерді тоқтата тұру үшін, Кідірту пәрменін түртіңіз. Секундомерді жалғастыру үшін Жалғастыру пәрменін түртіңіз. • •...
  • Page 485 Іс-шаралар қалтасы Іс-шараларды ұйымдастыру үшін іс-шаралар қалтасын пайдалануға болады. Іс-шаралар қалтасын ашу үшін белгішесін түртіп, мазмұнды күнтізбедегі күнге қарай сүйреңіз. • : Суреттерді, мәтінді, ескертпелерді және уақытша сақталған оқиғаларды басқару. Сондай-ақ, басқа қолданбадан мәтін, кескіндер және жазбалармен бөлісіп, оларды қалтаға сақтауға болады. Іс- шараны...
  • Page 486 Музыка Әндер мен музыкалық альбомдарды ойнатып, басқара аласыз. Маңыздылар Музыка опцияларын түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Hi-Fi дыбыс параметрлерін реттеу. Алдыңғы экранға қайту. Қосымша опцияларға қатынасу. Ойнату тізіміне ауысу. Қайталау режимін таңдау. Кездейсоқ реттілікте ойнату. Таңдаулылар тізіміне қосу немесе ол тізімнен жою. Дыбыс...
  • Page 487 Орындалатын жаттығуларды қадағалау арқылы денсаулығыңызды бақылауға және жақсы жаттығу дағдыларын сақтауға болады. LG Health виджетімен жұмысқа кірісу LG Health виджетін қолданбаны бірінші рет іске қосқан кезде немесе оны қайта орнатқан соң конфигурациялауға болады. Маңыздылар LG Health опцияларын түртіңіз. Конфигурацияны аяқтау үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
  • Page 488 LG Health виджетін пайдалану LG Health виджетінде негізгі ақпаратты қарауға болады және физикалық жаттығулардың санын және денсаулық туралы ақпаратты басқаруға болады. Маңыздылар LG Health опцияларын түртіңіз. Келесі опциялар қолжетімді. • : Жаттығу журналын тексергіңіз келген күні көру. • : Жаттығуды қадағалай бастау. Дене жаттығуларыңыздың...
  • Page 489 және аурудың алдын алу, емдеу, диагноз қою немесе басқа да медициналық мәселелердің мақсаттарында пайдалануға арналмаған. • LG Health қолданбасы қызмет ету мемлекеті мен қызмет провайдеріне байланысты өзгеше болуы мүмкін немесе қолжетімді болмауы мүмкін. Қолжетімді LG Health қолданбасының функциялары мен оған қосуға болатын қолданбалар мемлекетке...
  • Page 490 Электрондық пошта тіркелгілерін басқару Электрондық пошта тіркелгісінің параметрлерін көру немесе өңдеу үшін түртіңіз: Баптаулар. • Тіркелгі қосу үшін Есептік жазба қосу пәрменін түртіңіз. Есептік жазбаны өшіру. • Тіркелгіні жою үшін түртіңіз: Басқа электрондық пошта тіркелгісін ашу Бірнеше электрондық пошта тіркелгісі тіркелген және басқа тіркелгіні көру...
  • Page 491 Құрылғыда немесе бұлтта сақталған файлдарды көруге және басқаруға болады. Басқару Файл басқарушы опцияларын түртіңіз. белгішесін түртіп, қалаулы сақтау орнын таңдаңыз. LG Mobile Switch Деректерді қолданылған құрылғыдан жаңа құрылғыға LG Mobile Switch арқылы оңай жіберіңіз. Басқару LG Mobile Switch опцияларын түртіңіз. Баптаулар Баптаулар Сақтық көшірме және Сондай-ақ, қайта...
  • Page 492 Интернет немесе қолданбалар арқылы жүктеп алынған файлдарды көруге, жоюға немесе олармен бөлісуге болады. Басқару Жүктеулер опцияларын түртіңіз. SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын әртүрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар және қаріптерді жүктеп алуға болады. Жұмыс үстелінің тақырыптары мен шрифтті пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз.
  • Page 493 RemoteCall Service Мәселелерді шешу үшін, құрылғыға қашықтан диагностика жасауға болады. Алдымен, LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына келесідей телефон шалыңыз: • Осы функцияны пайдалану үшін алдымен функцияны пайдалануға келісу қажет. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін.
  • Page 494 Google қосымшалары Google тіркелгісін орнату арқылы Google қолданбаларын пайдалануға болады. Google қолданбасын алғаш рет пайдаланған кезде Google тіркелгісін тіркеу терезесі автоматты түрде пайда болады. Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны құрылғы арқылы жасаңыз. Қолданбаны қалай пайдалану керектігі туралы мәліметтер алу үшін қолданбадағы Help (Анықтама) бөлімін...
  • Page 495 Photos Құрылғыда сақталған фотосуреттерді немесе альбомдарды көріңіз немесе олармен бөлісіңіз. Play Movies & TV Бейнефильмдерді жалға алу немесе сатып алу үшін Google тіркелгісін пайдаланыңыз. Мазмұнды сатып алыңыз да, оны кез келген жерде ойнатыңыз. Play Music Музыка файлдарын Play Store дүкенінен сатып алыңыз. Құрылғыда сақталған...
  • Page 496 Баптаулар...
  • Page 497 Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар тармағын түртіңіз. • белгішесін түртіңіз және параметр тармағына қатынасу үшін іздеу өрісінде кілт сөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос...
  • Page 498 Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне қосылу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді Wi-Fi желілері автоматты түрде пайда болады. Желіні таңдаңыз. • Желінің Wi-Fi құпия сөзін енгізу қажет болуы мүмкін. •...
  • Page 499 Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосуға болады. Қатынас орны қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct. •...
  • Page 500 Bluetooth Деректермен алмасу үшін құрылғыны Bluetooth мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғыларға қосуға болады. Құрылғыны Bluetooth құлақаспабы мен пернетақтасына қосыңыз. Осылайша құрылғыны оңай басқаруға болады. Басқа құрылғымен жұптастыру Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Bluetooth. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді құрылғылар автоматты түрде пайда болады. Құрылғылар...
  • Page 501 Ұялы деректер Ұялы деректерді қосуға немесе өшіруге болады. Сондай-ақ, ұялы деректер қолданысын басқаруға болады. Ұялы деректерді қосу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Ұялы деректер. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Ұялы деректер параметрлерін реттеу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Ұялы деректер. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: •...
  • Page 502 Тарату және Қосылу Құрылғыны жол жүру билеті немесе кредит картасы ретінде пайдалануға болады. Сондай-ақ, деректерді басқа құрылғымен бөлісуге болады. Параметрлер экранында Желілер Тарату және Қосылу NFC пәрменін түртіңіз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Деректермен бөлісуді қосу үшін, құрылғының NFC мүмкіндігіне қолдау...
  • Page 503 Бейне жіберу Құрылғы мен басқа LG құрылғылары немесе планшеттері арасында файлдарды жіберуге және қабылдауға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Тарату және Қосылу Бейне жіберу. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • V30+: Құрылғы атын өзгертіңіз. • Ішіне сақтау: Басқа құрылғылардан жіберілген файлдарды ішіне...
  • Page 504 Ортақтасу панелі Галереядағы, Музыка және Файл басқарушы қолданбаларындағы мазмұнды жақын маңдағы құрылғылармен бөлісе аласыз. Сондай- ақ мазмұнды Google тікелей бөлісу мүмкіндігімен жұмыс істейтін қолданбалардағы белгілі бір адамдармен бөлісе аласыз. Параметрлер экранында Желілер Тарату және Қосылу Ортақтасу панелі пәрменін түртіңіз. Әр опцияны өшіру үшін белгішесін...
  • Page 505 Басып шығару Құрылғыны Bluetooth принтеріне жалғап, құрылғыда сақталған фотосуреттер мен құжаттарды басып шығаруға болады. Параметр экранында Желілер Тарату және Қосылу Басып шығару. • Қалаулы принтер тізіміде жоқ болса, принтер драйверін қолданба дүкенінен орнатып алыңыз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Принтерлер тізімінен қажетті принтерді таңдаңыз. Принтерлер...
  • Page 506 • Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады және тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. Компьютерге қосылған кезде, USB драйверін from www.lg.com • сайтынан жүктеп алып, компьютерге орнатыңыз. • USB модем ретінде пайдалану функциясы қосылып тұрған кезде, құрылғыңыз...
  • Page 507 Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршруттауыш ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып интернетке қосыла алады. Белсендіру үшін параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі опцияларын, содан кейін белгішесін түртіңіз. Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіңіз де, Wi-Fi Аты (SSID) және...
  • Page 508 Wi-Fi бөлісу Бұл мүмкіндікті Wi-Fi арқылы қосылған құрылғы көмегімен белсендірген кезде, ортақ құрылғылар желіге Wi-Fi құрылғысы арқылы қосылады. Егер бұл мүмкіндік өшірілсе, желі қосылымына ұялы деректер мүмкіндігі пайдаланылады. Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып, интернетке қосыла алады. Белсендіру...
  • Page 509 Мобильді желілер Мобильді желі параметрлерін түзетуге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қосымша Мобильді желілер. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Желі режимі: Желі түрін таңдау. Кіру нүктесінің аттары: Ұялы деректер қызметтерінің қатынас • орнын көру немесе өзгерту. Қатынас орнын өзгерту үшін қатынас орындары...
  • Page 510 Дыбыс & Ескерту Дыбыс, діріл және хабарландыру параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Дыбыс & Ескерту пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Дыбыс пішіні: Дыбыс режимін Дыбыс, Тек діріл немесе Үнсіз режиміне өзгертіңіз. • Дыбыс деңгейі: Әртүрлі элементтер үшін дыбыс деңгейін реттеу. •...
  • Page 511 • Қосымша Дыбыс әсерлері: Теру тақтасын немесе пернетақтаны түрткенде, опцияны таңдағанда немесе экранды құлыптағанда не құлыптан босатқанда ойнату үшін дыбыс әсерін таңдау. Дисплей Әрбір экран түрі үшін толық параметрлерді реттеуге болады. Параметрлер экранында Дисплей пәрменін түртіңіз және төмендегі параметрлерді реттеңіз: Өзіндік...
  • Page 512 Көрсетілім өлшемі: Экрандағы элементтерді көруге ыңғайлы • өлшемге орнатыңыз. Кейбір элементтер орнын өзгертуі мүмкін. Экран ажыратымдылығы: Экран ажыратымдылығын реттейді. • • Экран ажыратымдылығын өзгерткен кезде, ағымдағы қосулы қолданбалар өшіріледі. Ыңғайлы көрініс: Құрылғыны көзге түсетін жүктемені азайту үшін • экранның көк жарық мөлшерін бәсеңдетуге орнатыңыз. Экран...
  • Page 513 Ағымдағы пернетақта: Ағымдағы уақытта пайдаланылып • жатқан пернетақтаны көру. Мәтінді енгізгенде пайдаланатын пернетақтаны таңдау. • LG пернетақтасы: LG пернетақтасының параметрлерін реттеу. • Google дауыспен теру: Google арқылы мәтінді айтып жазу үшін опцияларды конфигурациялау. • Мәтінді сөзге айналдыру шығысы: Мәтінді дыбысқа түрлендіру...
  • Page 514 Орналасу жері Орын туралы ақпараттың белгілі бір қолданбаларда қолданылуын реттеуге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Орналасу жері. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Режимі: Орын туралы ақпаратыңызды қамтамасыз ету үшін әдісті таңдау. • Менің орындарым: Жиі баратын орындарды талдау үшін құрылғыны теңшеу мүмкіндігі, осылайша ол тұрғылықты мекенжайды...
  • Page 515 Бұлт Бұлт тіркелгісін тіркеуге және бұлтта сақталған мазмұнды құрылғыңыздан көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Бұлт. Параметрлерді реттеңіз. Пайдаланушы Пайдаланушылармен құрылғыны ортақ пайдалану үшін оларды қосуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Пайдаланушы. Параметрлерді реттеңіз. Қол жетімділік Құрылғыңызға орнатылған қолжетімділік қосылатын модульдерін басқара...
  • Page 516 • Көру Экран түсін керу қайтару: Көру қабілеті төмен адамдар үшін дисплей түсінің контрастын арттыру. Көру Экран түсін реттеу: Дисплей түсін реттеу. • • Көру Сұр реңк: Экранды сұр реңк режиміне ауыстыру. • Көру Қоңырауды Қуат пернесімен аяқтау: Қоңырауды Қуат/ құлып...
  • Page 517 Мәтінің арнайы мүмкіндіктері: Жиі пайдаланылатын функцияға • таңбашасын үш рет түрту арқылы жылдам қатынасу. Экранды автоматты бұру: Экран бағдарын құрылғының • физикалық күйіне сәйкес автоматты түрде ауыстыру. Сөйлеу үшін таңдау: Дыбыстық жауапты тыңдау үшін • белгішелерді түртуге мүмкіндік береді. • Switch Access: Құрылғыны...
  • Page 518 SD карта сақтау орнын шифрлау.: Басқа құрылғыда • пайдаланылуын болдырмау үшін жад картасын шифрлау. Толық мәліметтерді Жад картасын шифрлау бөлімінен қараңыз. • Қауіпсіз іске қосылу: Құрылғыны іске қосылған кезде құлыппен қорғау. Мәліметтер алу үшін Қауіпсіз іске қосылу параметрлері бөлімін қараңыз. SIM карта...
  • Page 519 Ойын ойнау Ойын құралдары, графика және батарея зарядын үнемдеу мүмкіндігінің параметрлерін конфигурациялауға болады. • Ойын құралдары: Осы мүмкіндікті іске қосу үшін белгісін түртіңіз. Бұл мүмкіндікті ойын ойнаған кезде экранның төменгі жағындағы ойын құралы белгішесін түрту арқылы іске қосуға болады. Ойын графикасы: Ойын графикасын реттейді. •...
  • Page 520 Сақтау орны Құрылғыдағы ішкі жадты немесе жад картасының сақтау орнын көруге және басқаруға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Сақтау орны тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: ҚҰРЫЛҒЫ ЖАДЫ: Құрылғының ішкі жадындағы жалпы сақтау • орны мен бос орынды көру. Пайдаланылып жатқан қолданбалар тізімі...
  • Page 521 Жад Белгілі уақыт кезеңі бойынша жад қолданысының орташа мөлшері мен қолданба тарапынан пайдаланылатын жад мөлшерін көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Жад. Деректерді шығарып алу үшін уақыт аралығын орнату үшін белгішесін түртіңіз. Smart Doctor Smart Doctor қызметін құрылғының жағдайын диагностикалау және оны оңтайландыру...
  • Page 522 сақтық көшірме жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Сақтық көшірме және қайта орнату. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: LG Mobile Switch: Деректерді ескі LG құрылғысынан жаңа LG • құрылғысына тасымалдауға мүмкіндік береді. Мәліметтер алу үшін LG Mobile Switch бөлімін қараңыз.
  • Page 523 Телефон ақпараты Құрылғыңын аты, күйі, бағдарламалық жасақтама туралы мәліметтер мен заңды ақпарат сияқты құрылғыңыз туралы ақпаратты көре аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Телефон ақпаратытармағын түртіп, ақпаратты көріңіз. Реттеу және қауіпсіздік Құрылғыңызда шартты белгілерді және қатысты ақпаратту көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Реттеу және қауіпсіздік. Баптаулар...
  • Page 524 Қосымша...
  • Page 525 Толық мәліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз. • Қолдау көрсетілген мүмкіндіктер құрылғыға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • LG USB драйвері LG смартфонын компьютерге қосу үшін қажетті бағдарлама болып табылады және LG Bridge қолданбасы орнатылған кезде орнатылады. LG Bridge функциялары • Компьютерге деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе...
  • Page 526 Іздеу жолағында құрылғыңыздың атауын енгізіңіз. Қолдау Нұсқаулықтар мен жүктеулер опцияларын басыңыз. Бағдарламалық жасақтама мен микробағдарламада Компьютер синхрондауы опциясын түртіп, орнату файлын жүктеңіз. • LG Bridge қосымшасын орнатуға арналған минималды талаптарды көру үшін, Мәліметтер тармағын басыңыз. Телефонның бағдарламалық жасақтамасын жаңарту LG ұялы телефонының бағдарламалық...
  • Page 527 арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтаманы жаңа нұсқаға USB кабелімен қоспай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді. Аталмыш мүмкіндікке LG компаниясы құрылығыңыз үшін қолжетімді жаңа микробағдарлама нұсқасын жасағаннан кейін ғана қол жеткізуге болады. Телефонның БҚ жаңартпасын орындау үшін, Баптаулар...
  • Page 528 Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оның басқа адамдардың тарапынан қолданылуын болдырмау үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google тіркелгіңіз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады. Құрылғыңыздың қорғалғанына көз жеткізу үшін қажет талаптар: •...
  • Page 529 және қауіпсіздік тармағына өтіңіз. Сауда белгілері • Copyright ©2017 LG Electronics Inc. Барлық құқықтары қорғалған.   LG және LG logo — LG Group компаниясының және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда белгілері. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Duo™ және Google play store™...
  • Page 530 Лазер қауіпсіздігі мәлімдемесі Абайлаңыз! Бұл өнімде Лазер жүйесі қолданылады. Осы өнімді дұрыс пайдалану үшін, пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығып, алдағы уақытта қолдану үшін сақтап қойыңыз. Құрылғыны жөндеу қажет болса, өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Осында көрсетілгеннен басқа бақылау элементтерін пайдаланудан, реттеулерден...
  • Page 531 СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-H930DS өнімі   2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 532 • Құрылғыңызды қатты жерге түсіріп алсаңыз немесе қатты соққыға ұшыратсаңыз, шыңдалған шыны зақымдалуы мүмкін. Осындай жағдай орын алса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, LG тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. • Құрылғыңызды зақымдалудан қорғау үшін дүкендерден қорғаныс қабын сатып алуыңызға болады. Бұл қорғаныс қаптары LG Electronics компаниясымен қамтамасыз...
  • Page 533 2. Өндіруші зауыт • LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD.
  • Page 534 (2) Тасымалдау Өнім тасымалдаудың осы түріне қолданылатын тауарларды тасымалдау ережелеріне сай келетін кез келген көлік түрімен тасымалданады. • Тасымалдау зақымдалуды болдырмайтын жағдайларда жүзеге асырылуы керек. • Өнімді тиеу-түсіріп алу кезінде соғып алмаңыз. (3) Сату • Өнімдерді сату сатылатын елдің ағымдағы заңнамасында белгіленген ережелерге...
  • Page 535 Деректерді тасымалдау бойынша нұсқаулық • LG құрылғыларының арасында немесе LG құрылғысы мен үшінші тарап құрылғысы арасында алмасуға болатын деректерді келесі кестеден қараңыз. Үшінші тараптың Android құрылғысы құрылғысы Түрі Элемент деректері → құрылғысы → → құрылғысы құрылғысы құрылғысы Контактілер, хабарлар, ○...
  • Page 536 3. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мәліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау 1. Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий 0,002 % немесе...
  • Page 537 Жиі қойылатын сұрақтар Бұл бөлімде телефонды пайдаланған кезде орын алуы ықтимал кейбір мәселелер тізімі беріледі. Кейбір мәселелерді шешу үшін қызметтерді қамтамасыз етушіге хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Телефонда SIM карта SIM карта...
  • Page 538 Қосылу мәселесі құрылғымен қосылуын Зарядтау қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа Кернеу жоқ розеткаға жалғаңыз. Зарядтағыш ақаулы Зарядтағышты ауыстырыңыз. Дұрыс емес Тек түпнұсқа LG керек- зарядтағыш жарақтарын пайдаланыңыз. Нөмірге рұқсат Бекітілген теру нөмірі Settings (Параметрлер) мәзірін етілмеген. қосулы. тексеріп, функцияны өшіріңіз. Файлдар...
  • Page 539 Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Құрылғыны қайта іске қосу Құрылғыңыз қатып немесе тұрып қалса, қолданбаны жабу немесе құрылғыны өшіріп қайта қосу керек болуы мүмкін. Бастапқы іске қосуды орындау Құрылғының жүйесін ішінара қайта орнату үшін, құрылғы өшіп, қайта қосылғанға дейін Төмен...
  • Page 540 Төхөөрөмжийн үйлдлийн системийг өөрчлөх буюу албан бус эх сурвалжаас програм хангамж суурилуулбал төхөөрөмжийг гэмтээж, улмаар өгөгдөл гэмтэх буюу алдагдахад хүргэж болно. Ийм үйлдэл таны LG лицензийн гэрээг зөрчих бөгөөд таны баталгаат хугацааг хүчингүй болгоно. • Тухайн бүс нутаг, үйлчилгээ үзүүлэгч, програм хангамжийн хувилбар...
  • Page 541 • Энэхүү гарын авлагыг тухайн улс бүрийн үндсэн хэлнүүдээр бичсэн болно. Хэрэглэсэн хэлнээс хамааран агуулга нь зарим талаар өөр байж болно. Зааврын мэдэгдлүүд АНХААРУУЛГА: Хэрэглэгч болон гуравдагч этгээдийн биед гэмтэл учруулж болзошгүй нөхцөл байдал. АНХААРУУЛГА: Хүний биед хөнгөн гэмтэл учруулах буюу төхөөрөмжид...
  • Page 542 Агуулга Аюулгүй бөгөөд үр ашигтай ашиглалтын заавар Асаах эсвэл унтраах SIM картыг суурилуулах Санах ойн картыг хийх Санах ойн картыг авах Тусгай загварын нэмэлт Зай функцүүд Мэдрэгчтэй дэлгэц Видео бичлэгийн онцлог Үндсэн дэлгэц Галерейн функцүүд Дэлгэцийн түгжээ Floating Bar Санах ойн картын шифрлэлт Аудио...
  • Page 543 Харилцагч QuickMemo+ Цаг Хуанли Хавсралт Даалгавар LG хэлний тохиргоо Хөгжим LG Bridge Тооны машин Утасны програм хангамжийг LG Health шинэчлэх И-мэйл Хулгайн эсрэг заавар FM радио Нээлттэй эх програмын Файл менежер мэдээлэл LG Mobile Switch Захиргааны мэдээлэл   (Журмын таних дугаар, цахим шошго...
  • Page 544 гэх мэт зөвхөн тухайн доголдолд хамааралтай өгөгдлийг цуглуулдаг. Бүртгэлийн мэдээллийг зөвхөн доголдлын шалтгааныг тогтооход туслах зорилгоор ашигладаг. Эдгээр бүртгэлийн мэдээлэл нь шифрлэгдсэн бөгөөд төхөөрөмжийг засуулахаар буцааж өгсөн тохиолдолд зөвхөн LG-ийн эрх бүхий засвар үйлчилгээний төв энэ мэдээлэлд хандах эрхтэй байна. Радио давтамжийн энергид өртөх байдал...
  • Page 545 Бүтээгдэхүүний арчилгаа, техникийн үйлчилгээ • Зөвхөн LG-ийн зөвшөөрсөн, хайрцгийн бүрэн бүтэн байдал алдагдаагүй (задлаагүй) хэрэгсэл ашиглах ёстой. LG нь гуравдагч талаас авсан нэмэлт хэрэгслийн улмаас үүссэн гэмтэл, саатлыг хариуцахгүй. • Танд урьдчилан мэдэгдээгүй ч энд үзүүлсэн зарим агуулга, дүрслэл нь...
  • Page 546 • Төхөөрөмжийн гадна талыг хуурай алчуураар арчиж, цэвэрлэнэ (бензин, шингэлэгч, спирт гэх мэт уусмал ашиглаж болохгүй). • Төхөөрөмжийг цэнэглэхдээ зөөлөн тавилга дээр бүү тавь. • Төхөөрөмжийг сайтар агааржуулсан газар цэнэглэх ёстой. • Энэ төхөөрөмжийг хэт их утаа, тоостой газар бүү байлга. •...
  • Page 547 Төхөөрөмжийн үр ашигтай ашиглалт Электрон төхөөрөмжүүд Бүх төхөөрөмж долгионы саад хүлээн авч магадгүй. Энэ тохиолдолд ажиллагаанд нөлөөлөх болно. • Зөвшөөрөл авалгүйгээр төхөөрөмжийг эмнэлгийн төхөөрөмжийн дэргэд бүү ашигла. Таны төхөөрөмжийн ажиллагаа таны эмнэлгийн аппаратын ажиллагаанд саад учруулж болзошгүй эсэхийг тогтоохын тулд эмчтэйгээ зөвшилц.
  • Page 548 Сонсголоо гэмтээхээс зайлсхийх Сонсголоо гэмтээхгүйн тулд удаан хугацааны турш чанга хөгжим сонсохоос зайлсхий. Хэрвээ та удаан хугацааны турш чанга хөгжим сонсвол сонсголоо гэмтээж магадгүй. Тиймээс гар утсаа чихнийхээ ойр асааж, унтраахгүй байхыг бид зөвлөж байна. Мөн хөгжим болон дуудлагын дууны хэмжээг зохистой түвшинд...
  • Page 549 Та зайг дахин цэнэглэхийн өмнө түүнийг бүрэн цэнэггүй болгосон байх шаардлагагүй. Бусад зайны системээс ялгаатай зүйл бол зайны ажиллагаанд сөргөөр нөлөөлөх санах ой байхгүй. • Зөвхөн LG зай болон цэнэглэгчийг ашигла. LG цэнэглэгч нь зайны эдэлгээний хугацааг уртасгахад зориулагдсан юм. • Зайг задалж эсвэл богино холбоос үүсгэж болохгүй.
  • Page 550 • Хувийн эмзэг мэдээлэл алдагдах, буруугаар ашиглагдах явдлаас сэргийлэх үүднээс хувийн мэдээллээ заавал хамгаал. • Төхөөрөмжийг ашиглах явцад чухал мэдээллээ нөөцлөн хадгалж бай. LG нь аливаа мэдээлэл алдагдах тохиолдолд хариуцлага хүлээхгүй. • Эмзэг мэдээлэл буруугаар ашиглагдах явдлаас сэргийлэх үүднээс төхөөрөмжийг хаяхдаа бүх мэдээллийг нөөцөлж аваад, төхөөрөмжийн...
  • Page 551 салгуулахыг LG зөвлөж байна. Бүтээгдэхүүнийг гэмтээхээс урьдчилан сэргийлж, мөн өөрийн аюулгүй байдлыг хангахын тулд хэрэглэгчид зайг өөрсдөө салгах оролдлого хийж болохгүй. Ийм тохиолдолд LG үйлчилгээний тусламжийн төв эсвэл өөр хөндлөнгийн үйлчилгээ үзүүлэгчид хандаж, зөвлөгөө ав. • Зайг салгах процесст бүтээгдэхүүний гаднах хайрцгийг...
  • Page 552 Тусгай загварын нэмэлт функцүүд...
  • Page 553 Видео бичлэгийн онцлог Өргөн харагдах өнцгийн камер Та урд болон арын камер дээрх өргөн харагдах өнцгийг ашиглан өөрт бодитоор харагдах байдлаас илүү өргөн хүрээг хамарсан зураг авч, бичлэг хийж болно. -г дарж, дараа нь эсвэл -г дарснаар стандарт ба өргөн өнцгийг сольж болно. Стандарт...
  • Page 554 • Point zoom (Цэгэн томруулалт) үйлдэл нь томруулж жижигрүүлэх хурдыг 3 дахин хүртэл нэмэгдүүлэхийг дэмждэг. • Энэ үйлдэл нь зөвхөн стандарт өнцгөөр авсан дүрс бичлэгийг дэмждэг. Graphy Та цагаан өнгөний баланс, ISO ба хөшигний хурдын зөвлөсөн хэмжээг тохируулан мэргэжлийн зурагчин шиг зураг авч болно. -г...
  • Page 555 Харьцуулж зураг авах Хоёр зураг эсвэл дүрс бичлэгийг нэгтгэн, түүнийгээ нэг контентын нэгж байдлаар хадгалах. -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. Зураг авахын тулд -г товш. Видео бичлэг хийхийн тулд -г товш. • : Хоёр хуваагдсан дэлгэц дээр нэг зэрэг бичлэг хийнэ. •...
  • Page 556 Хөтөч зураг авах Та нэг зурагтай ижил зураг авахын тулд тухайн зургаа жишээ болгон ашиглаж болно. Зургийн цомог дахь ямар ч зургийг жишээ болгон ашиглах боломжтой. -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. Хүссэн зүйлээ хагас тунгалаг жишээ зураг дээр байрлуулж, дараа нь -г...
  • Page 557 Камер ашиглах явцад фокус тааруулах Зураг авах, бичлэг хийх үед та аль нэг зүйлийг дагах явцдаа фокусыг тааруулж болно. -г дарж, дараа нь Tracking focus гэснийг дарна. Бичлэг хийх, зураг авахын өмнө фокус тааруулах зүйлийг сонгохын тулд дэлгэц дээр зөөлөн товш. Зураг...
  • Page 558 Hi-Fi видео бичлэг Та Hi-Fi дуутай өндөр чанартай бичлэг хийх боломжтой. -г дарж, дараа нь ГОРИМ Гарын авлага ( Hi-Fi гэснийг дарна. • Камер нээх хэсгээс дэлгэрэнгүй мэдээлэл авна уу. • Hi-Fi видеог зөвхөн Hi-Fi-г дэмждэг апп дээр тоглуулж болно. Зургийн...
  • Page 559 Галерейн функцүүд Хөвөгч товч Та орчны зураг авах горимд Галерей хэрэглүүрийн дэлгэцийн доод хэсэгт хөвж буй товчлуурыг ашиглаж болно. • товчлуурыг дээш чирсний дараа товчлуурт хүрэнгүүтээ тавьж Үндсэн дэлгэц рүү буцна. • Та товчлуурыг зүүн эсвэл баруун тийш чирэн хөвөгч товчлуурыг хүссэнээрээ...
  • Page 560 Холбоотой контент Та Галерей дотор холбоотой контентуудыг засаж, хувийн тохиргоо хийж болно. Зургийг урьдчилан үзэж байхдаа -г товш. Таны зургаа авсан өдөр эсвэл байршилтай холбоотой айкон гарч ирэх үед дэлгэц дээр дарна. • Та өөрийн сонгосон он сар өдөр эсвэл байршилтай холбогдох зургийг...
  • Page 561 GIF бүтээх Та Галерейгаас GIF файл үүсгэж болно. GIF үүсгэх гэснийг дарна. Цомог үзэж байх явцдаа GIF файл үүсгэхийг хүссэн зураг ба дүрс бичлэгээ сонгож, дараа нь ДАРААХ гэснийг дарна. • Та илүү олон зураг нэмэн GIF-н тоглуулах хурд, дэлгэцийн харьцаа ба...
  • Page 562 Хоорондоо холбоотой контент ашиглан дүрс бичлэг хийх Та он сар өдөр эсвэл байршил нь харагдаж буй дүрс бичлэг дээр -г дарж хоорондоо холбоотой контентыг цуглуулан видео клип хийх боломжтой. Сэдэв эсвэл арын хөгжмийг сонгож, дэлгэц дээрх бичгийн эффект эсвэл дарааллыг тохируулах эсвэл он сар өдөр ба гарын үсгээ нэмж, дараа нь ХАДГАЛАХ...
  • Page 563 • Play Store-с VASSET хэрэглүүрийг татаж дүрс бичлэгийн загвар, арын хөгжим, эсвэл фонтын бүлэг нэмнэ. Хэрэв та Wi-Fi холболтгүйгээр гар утасны дата ашигладаг бол танд дата ашиглалтын төлбөр гарч болзошгүй. Кино бүтээх нь Та зураг, дүрс бичлэгийг хамтатган шинэ кино бүтээж болно. Кино...
  • Page 564 Файл устгах Та өнгөц зургийн баруун булан дахь -г дарж дүрс бичлэгээсээ устгах зураг ба бичлэгээ сонгож болно. Файл нэмэх Та дэлгэцийн доод хэсэгт буй -г дарсны дараа нэмэх зураг эсвэл дүрс бичлэгээ сонгож болно. Та мөн өөрийн урьд нь нэмсэн зураг эсвэл дүрс бичлэгээ...
  • Page 565 авсан хүний зөвшөөрөлгүйгээр хуулбарлах, олшруулах, эсвэл өөр ямар нэг байдлаар хууль бусаар ашиглах ёсгүй. Тус хэрэгт хамаарах хуулиар зөвшөөрөгдсөн бүрэн эрхийн дагуу LG Electronics компани нь бүх гэрээнд заасан ба хууль ёсны баталгааг хэрэгсэхгүй, мөн түүнтэй холбогдох хариуцлагыг хүлээхгүй болно.
  • Page 566 Floating Bar Хөвөгч самбарын тойм Та дэлгэц дээрх Хөвөгч самбар дээр дарж, шударснаар богино холбоос, дэлгэцнээс авсан зураг, хөгжим тоглуулагч, шуурхай холбогдох харилцагчид зэрэг байнга ашигладаг үйлдлүүдээ идэвхжүүлэх боломжтой. Хөвөгч самбар үйлдлийг идэвхжүүлэхийн тулд Тохиргоо Үндсэн Floating Bar -г дарна. Хөвөгч...
  • Page 567 Хөвөгч самбарын байршлыг өөрчлөх Floating bar нээлттэй үед: Хөвөгч самбар дээр дарж, барин, өөрийн • хүссэн байршил руугаа чирнэ. Floating bar хаалттай үед: Хөвөгч самбар дээр дарж, барин, • дэлгэцийн ирмэгийн дагуу хүссэн байршил руугаа чирнэ. • Хөвөгч самбарыг зөвхөн Төлвийн мөр ба Шуурхай хандалтын мөрний...
  • Page 568 авсан хүний зөвшөөрөлгүйгээр хуулбарлах, олшруулах, эсвэл өөр ямар нэг байдлаар хууль бусаар ашиглах ёсгүй. Тус хэрэгт хамаарах хуулиар зөвшөөрөгдсөн бүрэн эрхийн дагуу LG Electronics компани нь бүх гэрээнд заасан ба хууль ёсны баталгааг хэрэгсэхгүй, мөн түүнтэй холбогдох хариуцлагыг хүлээхгүй болно.
  • Page 569 Аудио бичлэгийн функц HD Дуу хураагуур нь танд дууны тохиргоог гараар хийх боломж олгосноор та өөрийн байгаа орчиндоо тохируулан дуу бичих боломжтой болох юм. Бичлэг хийх горимууд Та өөрийн дуу бичиж буй орчиндоо тохирох, хүссэн дууны горимоо сонгож, тохируулан өндөр чанартай аудио файл бичиж болно. Үндсэн...
  • Page 570 HD аудио бичигчийн аппыг ашиглахад зориулсан бусад хэрэгтэй функц GAIN Та микрофоноор бичсэн дууны мэдрэмжийг тохируулж болно. GAIN утгыг хэр өндөр тохируулна бичигдэх дууны мэдрэмж төдий чинээ их байна. Та агаар зохицуулагчийн нам дуугаралт гэх мэт нам дуу чимээг шүүж арилгаж...
  • Page 571 хурууны хээг ижил хурууны хээ байна гэж таньж магадгүй. • Хэрэв төхөөрөмж таны хурууны хээг таньж чадахгүй эсвэл та өөрийн оруулсан утгаа мартсан бол өөртөө хамгийн ойр буй LG Харилцагчдад Үйлчлэх Төвд өөрийн төхөөрөмж ба ID картаа авч очно уу.
  • Page 572 • Хэрвээ та хуруугаа нугалж эсвэл зөвхөн хурууныхаа үзүүрийг ашиглавал хурууны хээг тань танихгүй байж магадгүй. Тэжээлийн/ түгжих товчлуурын нийт гадаргууг бүхэлд нь хуруугаараа дарахыг хичээгээрэй. • Бүртгүүлэх тоолондоо зөвхөн нэг хуруугаа уншуул. Нэгээс олон хуруу шалгуулбал хурууны хээг бүртгэх, таних процесст нөлөөлж болзошгүй.
  • Page 573 Дэлгэц дээрх зааврыг дага. • Хурууны хээг бүртгэх хүртэл хуруугаа бага багаар хөдөлгөх замаар хурууны хээгээ давтан уншуул. Хурууны хээний бүртгэл дуусахад ТИЙМ дээр товш. • Өөр хурууны хээ бүртгүүлэхийн тулд ДАХИАД НЭМЭХ гэснийг товш. Хэрвээ та зөвхөн нэг хурууны хээ бүртгүүлсэн бөгөөд тухайн хуруу...
  • Page 574 чухал зүйлсийг бүү мартаарай. • Хэрэв төхөөрөмж таны нүүрийг танихгүй, эсвэл та нүүрээ бүртгүүлэхэд санах ёстой чухал зүйлсийг мартсан тохиолдолд ойр байгаа LG-н хэрэглэгчийн төвд төхөөрөмж болон иргэний үнэмлэхээ авч очно уу . • Цэнэг хэмнэхийн тулд Нүүр царай Таних үйлдэл нь цэнэгийн...
  • Page 575 • Та нүүрээ малгай, нүдний шил эсвэл маскаар халхалсан үед, эсвэл та нүүрээ их будсанаас ба сахал ургуулснаас таны нүүр царай нилээн өөр харагдаж буй үед. • Камерын дуранд хурууны хээ хүргэсэн, эсвэл камерын урд гадны биет байрлуулсан үед, эсвэл гэрэл хэт тод ба хэт бүдэг байснаас төхөөрөмж...
  • Page 576 Нүүр царай таних байдлыг сайжруулах нь Та Нүүр царай таних байдлыг сайжруулахын тулд хэд хэдэн нөхцөл дэх нүүр царайныхаа өгөгдлийг нэмж болно. Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Нүүр Таних гэснийг дарна. Дэлгэцийн түгжээг сонгосон аргаар тайлна уу. Нүүрний зургаар танихыг сайжруулах тохиргоог сонгоно уу. Нүүрээ...
  • Page 577 Дэлгэцийн түгжээг Нүүр царай таних үйлдлийн тусламжтай тайлж, дараа нь дэлгэц дээр шудрах Дэлгэц унтраалттай үед та Нүүр царай таних үйлдлийг ажиллуулан, дараа нь дэлгэц дээр шудрах хөдөлгөөн хийснээр түгжээг тайлах боломжтой. Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Нүүр Таних гэснийг дарна. Дэлгэцийн...
  • Page 578 PIN код ба Нууц үгээ оруулах хэрэгтэй. Нүүрээ бүртгүүлэхэд чухал зүйлсийг бүү мартаарай. • Хэрэв төхөөрөмж таны дуу хоолойг таньж чадахгүй эсвэл та өөрийн оруулсан утгаа мартсан бол өөртөө хамгийн ойр буй LG Харилцагчдад Үйлчлэх Төвд өөрийн төхөөрөмж ба ID картаа авч очно уу. •...
  • Page 579 Дуут коммандаа 4 удаа, цэвэр, чангаар хэлнэ. • Дуут коммандаа чимээ шуугиангүй орчинд оруулаарай. • 2-3 үгэнд багтах дуут комманд оруулна. (жишээ нь: ‘Сайн уу LG’ эсвэл ‘LG Гар утас’ г.м) Дуут коммандаа оруулсны дараа OK гэснийг дарна. Дуут комманд өөрчлөх нь...
  • Page 580 Дуут комманд устгах нь Та өөрийн оруулсан дуут коммандыг устгаж болно. Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Дуу хоолойгоор таних гэснийг дарна. Дэлгэцийн түгжээг сонгосон аргаар тайлна уу. Дуут устгах гэснийг дарна. • Энэ тохиолдолд та Дуу хоолой таних түгжээний түгжээ тайлах үйлдлийг...
  • Page 581 Олон үйлдлийн функц Олон цонх Та дэлгэцийг олон цонх болгон хуваах замаар хоёр аппыг зэрэг ашиглаж болно. Үндсэн дэлгэцийн мэдрэх товчлууруудаас -г дарна. • Ойрын хугацаанд ашигласан хэрэглүүрүүд гарч ирэх болно. Хүссэн хэрэглүүрийнхээ дээд хэсэгт буй -г дарж Олон цонх ашиглана.
  • Page 582 Хуваагдсан дэлгэцийн хэмжээг өөрчлөхийн тулд дэлгэцийн гол дахь -г чирнэ. • Зарим LG хэрэглүүр ба Play Store-с татаж авсан хэрэглүүрүүд Олон цонхыг дэмждэггүй. Тойм дэлгэц Тойм дэлгэц нь сүүлийн үед ашигласан аппуудыг тоймлон харуулдаг. Сүүлийн үед ашигласан аппын жагсаалтыг харахын тулд үндсэн дэлгэц...
  • Page 583 • Always-on display функцийг ашиглахад зайн цэнэг хурдан дуусаж магадгүй. Цэнэг хэмнэхийн тулд энэ үйлдлийг идэвхгүй болгоно уу. Түргэн туслагч Төхөөрөмжийн үндсэн функцүүдийн талаарх тусламжийн мэдээлэл, байнга асуудаг асуултууд эсвэл хэрэглэгчийн гарын авлагыг үзэж болно. Түлхүүр үгс ашиглан тусламжийн мэдээллийг хай. Та мэргэжилтэнтэй ганцаарчлан...
  • Page 584 нөхцөлөөс өөр нөхцөлд байлгаж болохгүй. Гарах үр дүн нь бодит ашиглалтын үед өөр байж болно. АНХААРУУЛГА Таны утас IP68-ын зэрэглэлтэй ч гэсэн LG-ийн хяналттай орчинд туршаагүй нөхцөлд тэсвэртэй гэсэн үг биш. Ийм учир шалтгааны улмаас учирсан аливаа гэмтэл нь LDI (Liquid Damage Indicator)-ийн өнгийг...
  • Page 585 Бүтээгдэхүүнийг ойролцоогоор 1.5 метрээс илүү гүнзгий усанд бүү дүр. Бүтээгдэхүүнийг усанд 30 минутаас илүү удаан байлгаж болохгүй. • Хэрвээ таны бүтээгдэхүүн норвол ашиглахын өмнө микрофон, чанга яригч, стерео оролтыг хуурай алчуураар арчиж хатаах ёстой. • Таны бүтээгдэхүүн эсвэл гар норвол бүтээгдэхүүнтэй харьцахын өмнө заавал...
  • Page 586 Үндсэн функцүүд...
  • Page 587 Үргэлж жинхэнэ “LG Electronics”-ийн нэмэлт төхөөрөмжүүд ашигла. Бусад үйлдвэрлэгчийн үйлдвэрлэсэн нэмэлт хэрэгслийг ашиглавал төхөөрөмжийн дуудлагын үр дүнд нөлөөлөх буюу ажиллагааг нь доголдуулж болно. Түүнчлэн энэ нь LG-ийн засварын үйлчилгээнд хамрагдахгүй байж болно. • Төхөөрөмжийн эд ангийн заримыг зөөлрүүлсэн шилээр хийсэн.
  • Page 588 Эд ангийн тойм Чихэвч Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч Стерео чихэвчийн залгавч Урд камерын линз Дууны хэмжээний Нано-SIM/санах ойн товчлуур (+/-) картын үүр Мэдрэгчтэй дэлгэц Цэнэглэгч/USB кабелийн порт Арын камерын дуран Микрофон Гялсгуур Автоматаар фокус тохируулах лазер цацруулагч Тэжээлийн/түгжих товчлуур, хурууны хээ мэдрэгч...
  • Page 589 • Дуу багасгах (-) товч ба Асаах/Түгжих товчийг зэрэг дарж секундийн турш барьж дэлгэцийн зургийг авна. • Ойр зайн/орчны гэрэл мэдрэгч - Ойр зайн мэдрэгч: Дуудлагын явцад төхөөрөмж хүний биед ойрхон байвал ойр зайн мэдрэгч нь дэлгэцийг унтрааж, мэдрэгчтэй функцийг идэвхгүй болгоно. Төхөөрөмж тодорхой хүрээнээс гадагш...
  • Page 590 • Энэ утас салгадаггүй зайтай. Арын хаалтыг авах гэж бүү оролд. • Хэрвээ дэлгэц гацах эсвэл товч, мэдрэгчтэй дэлгэц эсвэл утас хариу үйлдэл үзүүлэхээ боливол утсыг дахин ачаалахдаа хагас дахин ачаалах функцийг ашиглаж болно. Утсаа хагас дахин ачаалахын тулд утсаа унтарч астал Дууны хэмжээ багасгах ба Тэжээлийн...
  • Page 591 Асаах эсвэл унтраах Асаах Төхөөрөмж унтарсан үед Тэжээлийн/түгжих товчлуур дарж барина. • Төхөөрөмжийг анх удаа асаахад анхны тохируулга хийгдэнэ. Ухаалаг утсыг анх удаа ачаалах хугацаа нь ердийнхөөс урт байж болно. Унтраах Тэжээлийн/түгжих товчлуур дарж, барин, дараа нь Унтраана гэснийг сонгоно. Төхөөрөмжийг...
  • Page 592 SIM картыг суурилуулах Төхөөрөмжөө ашиглаж эхлэхийн тулд өөрийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн нийлүүлсэн SIM (Захиалагчийг таних модуль) картыг хий. • Гаргах зүү нь хурц ирмэгтэй тул болгоомжтой харьцана уу. • Усанд тэсвэртэй, тоосонд тэсвэртэй функцүүдийг үр дүнтэй ажиллуулахын тулд картын тавиурыг зөв хийх ёстой. Гаргах...
  • Page 593 SIM картыг картын тавиур дээр алтлаг өнгөтэй контактыг нь доош харуулж тавь. Үндсэн SIM картыг SIM картын тавиур 1 дээр, хоёрдогч SIM картыг SIM картын тавиур 2 дээр тавь. • SIM картын тавиур 2 нь мөн санах ойн картын тавиурын үүрэг гүйцэтгэнэ.
  • Page 594 SIM карт хэрэглэхдээ анхаарах зүйлс • SIM картаа бүү гээгээрэй. SIM картаа гээх буюу бусдад дамжуулсны улмаас учирсан гэмтэл болон бусад асуудлыг LG хариуцахгүй. • SIM картыг хийх буюу авахдаа гэмтээхгүй байхын тулд болгоомжтой харьц. Санах ойн картыг хийх Санах ойн картыг төхөөрөмждөө хий.
  • Page 595 санах ойн картыг бүү ав. Ингэвэл өгөгдөл алдагдах буюу гэмтэхэд хүргэж болзошгүй бөгөөд санах ойн карт буюу төхөөрөмжийг ч гэмтээж болно. Санах ойн картыг зүй бус буюу эсхүл зохисгүй хэрэглэсний улмаас учирсан алдагдал, үүний дотор өгөгдлийн алдагдлыг LG хариуцахгүй. Зай Зайг цэнэглэх Төхөөрөмжийг хэрэглэхээсээ өмнө зайг бүрэн цэнэглэ.
  • Page 596 зогсоож, чийгийг бүрэн арилгана уу. • Төхөөрөмжтэй хамт ирсэн USB кабелийг хэрэглэх ёстойг анхаар. • LG-ийн зөвшөөрсөн цэнэглэгч, цэнэглэгч кабель хэрэглэх ёстойг анхаар. Зайг гуравдагч этгээдийн цэнэглэгчээр цэнэглэвэл зай тэсэрч дэлбэрэх буюу төхөөрөмжийг гэмтээж болно. • Таны төхөөрөмж дахин цэнэглэдэг дотоод зайтай. Аюулгүй...
  • Page 597 батерейгаа утасгүй цэнэглэгчээр цэнэглэвэл таны төхөөрөмжийн сүлжээ улам муудаж болно. • Төхөөрөмжөө Qi сертификаттай цэнэглэгчээр цэнэглэнэ үү (сонгох боломжтой, тусад нь зардаг). LG-н хязгаарлагдмал баталгаанд гуравдагч этгээдийн нэмэлт хэрэгслийн ашиглалт багтдаггүй тул та үйлдвэрлэгч гуравдагч этгээдтэй холбогдоно уу. • Энэ бүтээгдэхүүн утасгүй цэнэглэлтийг дэмждэг. Бүтээгдэхүүнийг...
  • Page 598 Зайн цэнэгийг үр ашигтай хэрэглэх Хэрвээ та олон апп, функцийг зэрэг, тасралтгүй ажиллуулбал зайн цэнэгийн хугацааг багасгаж болно. Зайн цэнэгийн хугацааг өсгөхийн тулд дэвсгэр ажиллагаануудыг цуцал. Зайн цэнэгийн хэрэглээг багасгахын тулд дараах зөвлөмжүүдийг дага: • Bluetooth эсвэл Wi-Fi-аа ашиглахгүй байгаа үедээ тэдгээрийг унтраана...
  • Page 599 Удаан дарах Цэсийг сонголтуудын хамт харуулахын тулд түүнийг хэдэн секундийн турш дар. Хоёр товших Вэб хуудас эсвэл газрын зураг дээр томруулах буюу жижигрүүлэхийн тулд хоёр удаа түргэн товш. Чирэх Апп эсвэл виджет зэрэг зүйлийг дарж байгаад хуруугаа өөр байршил руу хяналттай хөдөлгөөнөөр хөдөлгө. Та ямар нэгэн зүйл зөөхдөө энэ хөдөлгөөнийг...
  • Page 600 Шудрах Дэлгэцэд хуруугаараа хүрч, түр зогсохгүйгээр түргэн хөдөлгө. Та жагсаалт, вэб хуудас, зураг, дэлгэц зэрэг зүйлсийг гүйлгэж харахдаа энэ хөдөлгөөнийг ашиглаж болно. Чимхэх буюу тэлэх Гэрэл зураг, газрын зураг зэргийг жижигрүүлэхийн тулд хоёр хуруугаараа чимх. Томруулахын тулд хуруунуудаа салгаж тэл. •...
  • Page 601 • Хэрвээ та төхөөрөмжийг соронзтой, металл эсвэл дамжуулагч материалын ойр хэрэглэвэл мэдрэгчтэй дэлгэц ажиллахгүй байж болно. • Хэрвээ та төхөөрөмжийг хурц нартай үед, нарны шууд тусгалд хэрэглэвэл таны байршлаас хамааран дэлгэц харагдахгүй байж болно. Төхөөрөмжийг сүүдэртэй газар эсвэл орчны гэрэл нь хэт хурц...
  • Page 602 Үндсэн дэлгэцийн загвар Та Үндсэн дэлгэц дээрх бүх аппыг харж, виджет болон хавтаснуудыг эмхэлж цэгцлэх боломжтой. Төлөвийн мөр Цаг агаарын виджет Google-ийн хайлтын виджет Хуудасны дүрс Түргэн хандалтын хэсэг Үндсэн дэлгэцний мэдрэгчтэй товч • Үйлдвэрлэгчийн бодлого, хэрэглэгчийн тохиргоо, програм хангамжийн хувилбар эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс шалтгаалан Үндсэн...
  • Page 603 Үндсэн дэлгэцний мэдрэгчтэй товч • : Өмнөх дэлгэц рүү буцна. Товчлуур эсвэл жижиг цонхнуудыг хаана. : Үндсэн дэлгэц рүү очихын тулд товш. Google хайлтыг нээхийн тулд удаан дар. : Сүүлийн үед хэрэглэсэн аппуудын жагсаалтыг харах буюу жагсаалтаас апп ажиллуулахын тулд товшино. Сүүлийн үед хэрэглэсэн...
  • Page 604 Төлөвийн дүрснүүд Уншаагүй зурвас, цаглаврын арга хэмжээ эсвэл сэрүүлгийн мэдэгдэл байх үед төлөвийн мөр дээр харгалзах мэдэгдлийн дүрс харагдана. Төлөвийн мөр дээр харагдах мэдэгдлийн дүрсийг харж төхөөрөмжийн төлөвөө шалга. Дохио алга Сүлжээгээр өгөгдөл дамжуулж байна Сэрүүлэг тавьсан Чичиргээний горим идэвхтэй Bluetooth идэвхтэй...
  • Page 605 Мэдэгдлийн самбар Та үндсэн дэлгэц дээр төлөвийн мөрийг доош чирч мэдэгдлийн самбарыг нээж болно. • Түргэн хандах дүрснүүдийн жагсаалтыг нээхийн тулд мэдэгдлийн самбарыг доош чир эсвэл -г товш. • Дүрснүүдийг дахин эмхэлж, нэмж, хасахын тулд ЗАСАХ-ийг товш. • Хэрвээ дүрсийг удаан дарвал харгалзах функцийн тохиргооны дэлгэц гарч...
  • Page 606 Дэлгэцийн чиглэлийг шилжүүлэх Та төхөөрөмжийн биет чиглэлийн дагуу дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар шилжихээр тохируулж болно. Мэдэгдлийн самбар дээр түргэн хандах дүрсний жагсаалтаас Эргэлт-ийг товш. Та мөн Тохиргоо Дэлгэц-ийг товшиж, Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх функцийг идэвхжүүлж болно. Үндсэн дэлгэцийг засварлах Үндсэн дэлгэц дээр хоосон зайг дарж байгаад, доороос хүссэн үйлдлээ сонго.
  • Page 607 • Үндсэн дэлгэцийн тохиргоог тохируулахын тулд Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд-г сонго. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд -г үзнэ үү. • Устгасан аппуудыг харах буюу дахин суулгахын тулд Үндсэн дэлгэцийн хоосон хэсгийг дарж байгаад аппликэйшний хаягдал-ыг сонго.
  • Page 608 Дэвсгэр загварыг харах Та Үндсэн дэлгэц дээрх аппууд болон виджетүүдийг нуух замаар зөвхөн дэвсгэр зургийг харах боломжтой. Үндсэн дэлгэц дээр хоёр хуруугаа салгаж тэл. • Аппууд болон виджетүүдийг харуулсан анхны дэлгэц рүү буцахын тулд Үндсэн дэлгэц дээр хуруунуудаараа чимх эсвэл -г...
  • Page 609 Үндсэн дэлгэцээс хавтаснуудыг ашиглах Хавтас үүсгэх Үндсэн дэлгэц дээр аппыг дарж байгаад, үүнийг өөр апп дээгүүр чир. • Шинэ хавтас үүсэж, тухайн аппууд хавтсанд нэмэгдэнэ. Хавтас засварлах Үндсэн дэлгэц дээр хавтсыг товшиж, дараах үйлдлүүдийн нэгийг хий. • Хавтасны нэр, өнгийг засварлахын тулд хавтасны нэрийг товш. •...
  • Page 610 Айконы хэлбэрүүд: Та дүрснүүдийг дөрвөлжин эсвэл дугуй • булантай байлгах эсэхээ сонгоно. Аппликэйшныг эрэмбэлэх: Аппуудыг Үндсэн дэлгэц дээр хэрхэн • эрэмбэлэхийг тохируулна. Торон шугам: Үндсэн дэлгэцийн аппын зохион байгуулалтын • горимыг өөрчилнө. • Аппуудыг нуух: Үндсэн дэлгэцээс нуухыг хүссэн аппуудаа сонгоно.
  • Page 611 Дэлгэцийн түгжээ тохируулах Дэлгэцийн түгжээний тохиргоог тохируулах хэд хэдэн сонголт байдаг. Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Дэлгэцийн цоож сонгох-ыг товшоод, хүссэн аргаа сонго. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Огт үгүй: Дэлгэцийн түгжээний функцийг идэвхгүй болгоно. • Гүйлгэ: Дэлгэцийн түгжээг нээхдээ дэлгэц дээр шударна. Knock Code: Дэлгэц...
  • Page 612 Төхөөрөмжөө аюулгүй асаах үйлдлийн талаарх анхааруулга • Хэрвээ та шифрлэлт тайлах нууц үгээ мартвал шифрлэсэн өгөгдөл болон хувийн мэдээллээ сэргээх боломжгүй болно. • Дэлгэц түгжих нууц үгүүдээ тусад нь хадгалахаа бүү мартаарай. • Хэрэв та дэлгэц түгжих нууц үгээ заагдсанаас олон удаа буруу оруулбал...
  • Page 613 аргаас хамааран өөр өөр байж болно. KnockON Та дэлгэцийг хоёр удаа товшиж дэлгэцийг асаах буюу унтрааж болно. • Энэ сонголт зөвхөн LG-ийн нийлүүлсэн Үндсэн дэлгэц дээр боломжтой байна. Энэ нь тусгай эхлүүлэгч буюу хэрэглэгчийн суулгасан Үндсэн дэлгэц дээр зохих ёсоор ажиллахгүй байж болно. •...
  • Page 614 Knock Code Та өөрийн тогшилтын кодыг үүсгэж дэлгэцийн түгжээг нээж болно. Дэлгэц түгжээтэй үед та тодорхой дарааллын дагуу дэлгэцийг товшиж Үндсэн дэлгэцэд шууд нэвтэрч болно. • Та тогшилтын кодоо KnockOn функцийн хамт хэрэглэж болно. • Хурууны өндгөөрөө дэлгэцийг товших ёстойг анхаар. Тогшилтын...
  • Page 615 Ханын зургийн эвлүүлэг хийх Та түгжих дэлгэц дээр харуулах дүрсний эвлүүлэг үүсгэж болно. Та олон нийлбэр зургийг дэлгэцээ унтрааж асаах бүрт өөрчлөгддөг ханын зураг болгон сонгох боломжтой. Тохиргоо Дэлгэц Дэлгэц түгжих Дэлгэцний зураг Цуглуулгын ханын зураг-ийг товш. Түгжих дэлгэцэд ашиглах зургаа сонгож, дараа нь ЗУРАГ СОНГОХ гэснийг...
  • Page 616 • Шифрлэсэн файлуудад зөвхөн тэдгээр файлыг шифрлэсэн төхөөрөмжөөс хандах боломжтой. • Шифрлэсэн санах ойн картыг өөр LG төхөөрөмж дээр хэрэглэх боломжгүй. Шифрлэсэн санах ойн картыг өөр хөдөлгөөнт төхөөрөмж дээр хэрэглэхийн тулд картыг форматал. • Төхөөрөмж дээр ямар ч санах ойн карт суурилуулаагүй үед ч...
  • Page 617 Дэлгэцийн агшны зураг авах Та одоо үзэж байгаа дэлгэцийнхээ тухайн агшны зургийг авч болно. Дөт холбоосоор Тэжээлийн/түгжих товчлуур болон Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг дор хаяж хоёр секундийн турш зэрэг удаан дар. Дэлгэцийн агшнуудыг Галерей дахь Screenshots хавтаснаас үзэх • боломжтой.
  • Page 618 Бичвэр оруулах Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах Та бичвэр оруулах буюу засахдаа Ухаалаг товчлуурт гар ашиглах боломжтой. Ухаалаг товчлуурт гарын тусламжтай та дэлгэц болон ердийн товчлуурт гарын хооронд шилжиж төвөг удахгүйгээр бичвэрийг шивж байхдаа харах боломжтой байна. Ингэснээр та шивж байхдаа алдаагаа амархан олж, засах...
  • Page 619 QWERTY товчлуурт гарын байрлалыг өөрчлөх Та товчлуурт гарын доод эгнээн дэх товчлуурыг нэмж, устгах буюу өөрчлөн зохион байгуулж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард LG кэйбоард Кэйбоардны тохиргоо QWERTY товчлуур-ыг товш. Та мөн товчлуурт гар дээр -г товшиж, Кэйбоардны тохиргоо...
  • Page 620 Товчлуурт гарын өндөрт хувийн тохиргоо хийх Та шивж байхдаа гарын тохь тухыг дээшлүүлэхийн тулд товчлуурт гарын өндөрт хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард LG кэйбоард Кэйбоардны тохиргоо Гарны өндөр-ийг товш. Та мөн товчлуурт гар дээр -г товшиж, Кэйбоардны тохиргоо...
  • Page 621 Нэг гараар ажиллах горим Та товчлуурт гарыг нэг гараараа ашиглахын тулд товчлуурт гарыг дэлгэцийн нэг тал руу зөөж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард LG кэйбоард Кэйбоардны тохиргоо Нэг гараар ажиллуулдаг-ыг товш. -г товшиж, Кэйбоардны тохиргоо Та мөн товчлуурт гар дээр...
  • Page 622 Товчлуурт гарт хэл нэмэх Та товчлуурт гарын оролтод нэмэлт хэл идэвхжүүлж болно. Тохиргоо Үндсэн Хэл ба кэйбоард LG кэйбоард Хэл сонгох-ыг товш. Нэмэхийг хүссэн хэлнүүдээ сонго. Хуулах ба тавих Та аппаас бичвэр хайчлах буюу хуулаад, мөнхүү аппад бичвэрийг тавьж болно. Эсвэл та өөр апп ажиллуулж, түүндээ бичвэрийг тавьж болно.
  • Page 623 Бичлэгийг тайрах Хэрвээ та зураг эсвэл бичвэр хуулах буюу хайчилбал түүнийг автоматаар хайчилбарын тавиурт хадгалах бөгөөд хэдийд ч хаана ч тавих боломжтой байна. Товчлуурт гар дээр -г дарж байгаад, -г сонго. Та мөн бичвэр оруулах цонхыг дарж байгаад, БИЧЛЭГИЙГ ТАЙРАХ-г сонгож...
  • Page 624 байгаа DLNA төхөөрөмжүүдийн жагсаалтыг харах боломжтой. Та ойр хавийн төхөөрөмжийн контентыг өөрийн төхөөрөмж дээр байгаа мэт хэрэглэ. Файл илгээх буюу хүлээн авах Та өөрийн төхөөрөмж болон өөр LG төхөөрөмж эсвэл таблет буюу компьютерын хооронд файл хуваалцаж болно. Файл илгээх Галерей, Файл менежер эсвэл Хөгжим аппаас...
  • Page 625 Cloud-с контент үзэх Та үүлний бүртгэлдээ хадгалсан контентыг төхөөрөмждөө татаж авахгүйгээр шууд үзэх боломжтой. Галерей, Хөгжим эсвэл Файл менежер аппаас Cloud-ийг сонго. Үүлний бүртгэл сонгож, нэвтэр. Үүлэндээ контент хадгалах буюу тоглуул. Бүү саад бол Та тодорхой хугацаагаар төвөг саад болох зүйлээс зайлсхийхийн тулд мэдэгдлийг...
  • Page 626 Хэрэгтэй аппууд...
  • Page 627 Апп суулгах ба устгах Апп суулгах Апп хайж, татахын тулд аппын дэлгүүрт ханд. • Та SmartWorld, Play Store эсвэл өөрийн үйлчилгээ үзүүлэгчийн нийлүүлдэг аппын дэлгүүрийг ашиглаж болно. • Зарим аппын дэлгүүр танаас бүртгэл үүсгэж, нэвтрэхийг шаардаж болно. • Зарим апп төлбөртэй байж болно. •...
  • Page 628 Тохиргоо хийх үеэр хэрэглүүр суулгах ба устгах Та төхөөрөмжөө анх удаа асаахдаа санал болгосон хэрэглүүрүүдийг татаж авч болно. Та хэрэглүүр суулгахгүйгээр дараагийн алхам руу очиж болно. аппликэйшний хаягдал Та устгасан аппуудыг Үндсэн дэлгэц дээр үзэх боломжтой. Та мөн одоогоос 24 цагийн дотор устгасан аппуудыг буцааж суулгах боломжтой. Тохиргоо...
  • Page 629 Апп холбогч Үндсэн дэлгэц дээр Дуудлага хийх, Мессеж, Камер, Галерей ба Тохиргоо зэрэг хэрэглүүрийн айкон дээр дарж, барин хурдан ашиглах цэсийг гаргаж ирнэ. Хэрэглүүрийн богино холбоосны тусламжтай та хэрэглүүрээ илүү хялбар ашиглах боломжтой. • Энэ үйлдлийг зөвхөн зарим хэрэглүүрт ашиглаж болно. Хэрэгтэй...
  • Page 630 Гар утас Дуут дуудлага Утасны дугаарыг гараар оруулах, харилцагчийн жагсаалт эсвэл сүүлийн дуудлагын жагсаалтаас дуудлага хийх зэрэг боломжтой аргуудын аль нэгийг ашиглан утасны дуудлага хийнэ үү. Товчлуураар дуудлага хийх Дуудлага-ыг товш. Сонгосон аргаараа дуудлага хий: • Утасны дугаар оруулж, -г товш. •...
  • Page 631 Дуудлагыг татгалзах Ирж буй дуудлагыг татгалзахын тулд ирж буй дуудлагын дэлгэц дээгүүр -г хөндлөн чир. • Татгалзсан зурвас илгээхийн тулд татгалзсан зурвасын сонголт -г дэлгэц дээгүүр хөндлөн чир. • Татгалзах мессеж нэмэх эсвэл засварлахын тулд Тохиргоо Сүлжээ Дуудлага Ерөнхий Ирж буй дуудлаганд мессежээр хариу...
  • Page 632 Аваагүй дуудлагуудыг харах Хэрэв аваагүй дуудлага байвал дэлгэцийн дээд хэсэг дэх төлөвийн мөр дээр гарч ирнэ. Аваагүй дуудлагуудын дэлгэрэнгүй мэдээллийг харахын тулд төлөвийн мөрийг доош чир. Та мөн Дуудлагын бүртгэл-ийг товшиж болно. Дуудлагын явцад хандах боломжтой функцүүд Дуудлагын явцад та дэлгэц дээрх товчнуудыг товшиж янз бүрийн функцэд...
  • Page 633 Дуудлагын бүртгэлийг харах Дуудлагын Сүүлийн үеийн дуудлагын бүртгэлээ харахын тулд бүртгэл-ийг товш. Тэгээд та дараах функцүүдийг ашиглаж болно: • Дуудлагын дэлгэрэнгүй бүртгэлийг харахын тулд тодорхой нэг харилцагчийг сонго. Сонгосон харилцагч руугаа дуудлага хийхийн тулд -г товш. • Дуудлагын бүртгэлийг устгахын тулд Устгах...
  • Page 634 Зурвас унших Та солилцсон зурвасуудыг харилцагчаар ангилж эмхэлсэн байдлаар харах боломжтой. -г товш. Зурвасын жагсаалтаас харилцагч сонго. Зурвасын тохиргоог тохируулах Та зурвасын тохиргоог өөрийн сонголтод тохируулан өөрчлөх боломжтой. -г товш. Зурвасын жагсаалтаас Тохиргоо-г товш. Камер Камер нээх Та бүх дурсамжтай мөчөө нандигнан хадгалахын тулд зураг авах буюу видео...
  • Page 635 Камерын горимыг өөрчлөх Та зураг авах буюу видео бичлэг хийхэд хялбар, дөхөм болгохын тулд тухайн орчинд нийцсэн камерын горимыг сонгох боломжтой. -г дарж, дараа нь хүссэн горимоо сонгоно. Авто горим Та камерын янз бүрийн горим ба сонголтоос сонгож, зураг авах буюу видео...
  • Page 636 Зураг авах Камерын горимыг сонгож, камерын фокусыг тааруулах дүрсэн дээрээ товш. Зураг авахын тулд -г товш. • Зураг авахын тулд мөн Дууны хэмжээ багасгах (-) эсвэл Дууны хэмжээ өсгөх (+) товчлуурыг дарж болно. • Дэлгэц унтрах буюу түгжигдэхэд Дууны хэмжээ багасгах (-) товчлуурыг...
  • Page 637 Гэрэл зургийн Зураг авах аспектын харьцаа болон хэмжээний нягтрал утгуудыг сонгоно. Видео дүрсний Видео бичлэг хийх нягтрал болон хэмжээний нягтрал утгуудыг сонгоно. Сүүлийн үеийн зураг, видео бичлэгүүдээ дэлгэцийн Зургийн галерей хажуугаар харуулна. Зургийг тод хурц өнгөтэй авна. Гэрлийн эсрэг авах үед ч гэсэн засаж эффект оруулна. Эдгээр функцийн...
  • Page 638 Урд камерын нэмэлт сонголтууд Гарын хөдөлгөөнөөр зураг авах ба Автомат авах Сэлфи авах хоёроос сонгож селфи хийнэ. Гарын Танд зураг авсныхаа дараа тэрхүү зургаа тэр дор нь хөдөлгөөнөөр үзэх боломж олгоно. үзүүлэх Эргүүлсэн Өөрөг авсныхаа дараа зургийг эргүүлсэн байдлаар байдлаар хадгална.
  • Page 639 Кино снап хийх Та богино видео бичлэгүүд хийгээд, 60 секундийн богино кино болгон эвлүүлж болно. -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. -г товш. • Гурван секундийн видео бичлэг хийхийн тулд дүрсийг нэг удаа товш. Илүү урт видео бичлэг (уртын дээд хэмжээ: нэг минут) үүсгэхийн...
  • Page 640 Цаг хугацаа өөрчлөгдөх Та удаан хугацааны турш явагддаг үүл нүүх, од гарагийн хөдөлгөөн, замын хөдөлгөөн зэрэг өөрчлөлтүүдийг бичихдээ тогтсон хугацааны завсарлагатай дараалсан зураг авах боломжтой. -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. -г товшиж, видео бичлэг хий. Видео бичлэгийг дуусгахын тулд -г...
  • Page 641 Тодотгож авах Та төхөөрөмжийн хос камерын арын стандарт болон өргөн өнцгийн функцүүдийг хоёуланг нь ашиглан зураг авах буюу видео бичлэг хийх замаар тухайн үзэгдэх байдлыг хүрээнд хийсэн мэт буулгаж болно. Нүүрэн талын жижиг дэлгэц дээр харагдах байдлыг стандарт камераар авах бөгөөд цаад талын том дэлгэц дээр харагдах байдлыг өргөн өнцгийн...
  • Page 642 360 панорама Та камерыг нэг чиглэлд хөдөлгөх замаар 360° панорам зураг үүсгэх боломжтой. -г дарж, дараа нь ГОРИМ -г дарна. -г товшоод, камерыг нэг чиглэлд аажим хөдөлгө. • Чиглүүлэгч шугам дээрх сумны чиглэлийн дагуу төхөөрөмжийг хөдөлгө. • 360 панорама зураг Галерейд автоматаар хадгалагдана. •...
  • Page 643 Панорам зураг авахаа зогсоохын тулд -г товш. Burst зураг авах Та хөдөлж буй дүрс үүсгэхийн тулд тасралтгүй олон зураг авч болно. Автомат горимд бол -г дарж, барина. • -г дарж байх үед тасралтгүй олон зургийг хурдтай авна. • Санах ойг дотоод санах ойн дээр тохируулсан үед та 100 хүртэл...
  • Page 644 Камерын дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий. Цагаан өнгөний Тохиргоог тэнцвэрийг шинэчлэх. тохируулах. Фокусыг Хөшигний хурдыг тохируулах. тохируулах. Цайралтыг ISO хурдыг тохируулах. тохируулах. Зураг авахын тулд -г товш. Камерын сонголтуудад хувийн тохиргоо хийх Та камерын янз бүрийн сонголтод өөрийн хүссэнээр хувийн тохиргоо хийх...
  • Page 645 Зургийг өөрчлөх боломжтой байхын тулд RAW RAW байдлаар файлын форматаар хадгална. Зураг авч байхад DNG, хадгалах JPEG файлуудыг үүсгэж, шахаагүй өндөр нягтралтай зураг байдлаар хадгалдаг. Линзийг Арын өргөн өнцгийн дуранг халхалсан үед танд тагласан байна мэдэгдэнэ. Шуугиан Дуу чимээг өндөр ISO тохиргоогоор багасгана уу. бууруулагч...
  • Page 646 Зургийг GPS байршлын өгөгдөлтэй хадгална. Хэвтээ ба босоо жишиг шугамууд дээр Торолж зураг авах үндэслэн видео бичлэг хийхийн тулд чиглүүлэгч торнуудыг харуулна. LG Cine Log болгож Зураг залруулахад зориулж дүрс бичлэгийг хадгалах LOG файлын форматаар хадгална. Зураг, видеогоо Дотоод хадгалалт ой, SD карт...
  • Page 647 • Та мэргэжлийнхэнд зориулсан Лавлах Хүснэгт (ЛХ)-г ашиглан дүрс бичлэгийг LOG файлын форматад засварлаж болно. ЛХ-г татаж авахын тулд LG SmartWorld-н веб хуудас ( www.lgworld.com )-р зочилж ЛХ-н дарцгийг сонгоно. • Та компьютер дээрээ ЛХ ашиглан зөвхөн дүрс бичлэг засварлах...
  • Page 648 • Энэ үйлдлийг зөвхөн Камерыг гараар удирдах горим ба Дүрс бичлэгийг гараар удирдах горимд ашиглах боломжтой. Focus peaking товчлуурыг нэг удаа дарж энэ үйлдлийг идэвхгүй • болгоно. • Өргөн өнцөгт камер ашиглаж буй үед энэ үйлдлийг ашиглах боломжгүй. Камеруудын хооронд шилжих Та...
  • Page 649 Томруулах эсвэл жижигрүүлэх Та зураг авах буюу видео бичлэг хийх үедээ камерын дэлгэц дээр томруулах эсвэл жижигрүүлэх функцийг ашиглаж болно. • Камерын дэлгэц дээр хоёр хуруугаараа чимхэх буюу тэлэх хөдөлгөөн хийж томруулах буюу жижигрүүлээд, гарч ирсэн +/- гулсагч хөндлийг хэрэглэ. •...
  • Page 650 • Энэ функцийг ашиглахын тулд урд камерын горим руу шилжээд, Сэлфи авах Гарын хөдөлгөөнөөр зураг авах-ыг товш. • Таны алга болон нударга жишиг шугамын дотор байгаа эсэхийг нягтал. Ингэвэл камер тэдгээрийг таних боломжтой. • Камерын зарим функцийг ашиглах явцад энэ функц боломжгүй байж...
  • Page 651 Завсарлагатай зураг авалт Та завсарлагатай өөрөг авах боломжтой. Урд камерыг ашиглаж байхдаа та алгаа камерт харуулаад, нударгаа хоёр удаа түргэн зангидаж болно. • 3 секундийн хугацаа өнгөрсний дараа дөрвөн зургийг тогтмол интервалтайгаар авна. Гарын хөдөлгөөнөөр үзүүлэх Урд камераар өөрөг авсны дараа та дэлгэцийг нүүрэндээ ойртуулж өөргөө...
  • Page 652 Гарын үсэг Та гарын үсгээ ашиглан зургаа өөриймшүүлж болно. -г дарж, дараа нь Гарын үсэг нэмэх нэмэх гэснийг дарна. Гарын үсгээ хүссэн байдлаар оруулаад, НЭМЭХ-г товш. Хэрэгтэй аппууд...
  • Page 653 түргэн хуваалцах Та зураг авч, бичлэг хийсэн даруйдаа түүнийгээ хүссэн апптайгаа хуваалцаж болно. дээр товшиж, дараа нь зураг авч эсвэл видео бичлэгээ хий. Дэлгэц дээр гарч ирэх аппын дүрс дээр дарах замаар тухайн аппаар дамжуулан хуваалц. Дүрсийг эсрэг чиглэлд шудрах замаар зураг, видеогоо хуваалцахад ашиглаж...
  • Page 654 Галерей Галерейн тойм Та төхөөрөмж дээрээ хадгалсан зураг, видеог үзэж, удирдаж зохицуулах боломжтой. -г товш. • Хадгалсан зураг, видеог хавтсаар нь харуулна. Хавтсыг товшиж, файлыг сонго. • Сонгосон файлыг бүтэн дэлгэцийн горимд үз. • Зураг үзэж байхдаа өмнөх эсвэл дараах зургийг үзэхийн тулд зүүн эсвэл...
  • Page 655 Хөвөгч товч Галерейг өргөнөөр харах горимд үзэж буй үедээ та хөвөгч товчлуурыг ашиглаж болно. Дэлгэрэнгүйг Хөвөгч товч хэсгээс харна уу. Зураг дээр санамж бичих Зураг үзэж байхдаа -г товш. Зураг дээр санамж бичиж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Тэмдэглэлийг зурганд оруулсан. • Зарим...
  • Page 656 Видео тоглуулах QSlide-аар нээх. Нэмэлт сонголтуудад Видеог түр зогсоох хандах. эсвэл тоглуулах. Видеог урагш Видеог буцааж хурдан гүйлгэх. хураах. Дэлгэцийг түгжих Дэлгэцийн эсвэл дэлгэцийн харьцааг сонгох. түгжээ тайлах. GIF файл үүсгэж Видеог засварлах. байна. • Дууны хэмжээг тохируулахын тулд видео дэлгэцийн баруун талыг дээш, доош...
  • Page 657 Кино бүтээх нь Та зураг, дүрс бичлэгийг хамтатган шинэ кино бүтээж болно. Кино бүтээх нь Дэлгэрэнгүйг гэснээс харна уу. GIF бүтээх Та видео бичлэг ашиглан GIF файлыг амархан бүтээх боломжтой. Дэлгэрэнгүйг GIF бүтээх гэснээс харна уу. Файл устгах Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан файл устгаж болно: Файлын...
  • Page 658 Харилцагч Харилцагчдын тойм Та харилцагчдыг хадгалж, удирдан зохицуулах боломжтой. Үндсэн зүйлс Харилцагч-ыг товш. Харилцагч нэмэх Шинэ харилцагч нэмэх Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэц дээр -г товш. Харилцагчийн дэлгэрэнгүй мэдээллийг оруулж, ХАДГАЛАХ-г товш. Харилцагчдыг импортлох Та өөр санах ойн төхөөрөмжөөс харилцагчдыг импортолж болно. Харилцагчийн...
  • Page 659 Харилцагч хайх Та дараах сонголтуудын нэгийг ашиглан харилцагч хайж болно: • Харилцагчдын жагсаалтын дээд хэсэг дэх г дарж, дараа нь харилцагчийн мэдээлэл эсвэл утасны дугаар оруулна. • Харилцагчийн жагсаалтыг дээш, доош гүйлгэ. • Харилцагчийн жагсаалтын дэлгэцийн товъёгоос харилцагчийн нэрийн эхний үсгийг товш. •...
  • Page 660 Бүлэг үүсгэх Харилцагчдын бүлгийн жагсаалтаас -г дарна. Шинэ бүлгийн нэрийг оруул. Гишүүд нэмэх-ийг товшиж, харилцагчдаа сонгоод, НЭМЭХ-г товш. Шинэ бүлгийг хадгалахын тулд ХАДГАЛАХ-г товш. QuickMemo+ QuickMemo+ тойм Та энэхүү ахисан түвшний тэмдэглэлийн дэвтрийн функцийн янз бүрийн сонголтыг ашиглан, жишээлбэл уламжлалт тэмдэглэлийн дэвтрийн дэмждэггүй...
  • Page 661 Зураг дээр тэмдэглэл бичих QuickMemo+-г дарна. Зураг авахын тулд -г товшоод, OK-г товш. • Зургийг автоматаар тэмдэглэлийн дэвтэрт хавсаргана. Зураг дээр тэмдэглэл бичихийн тулд эсвэл -г товш. • Зураг дээр гараар тэмдэглэл бич. • Зургийн доор бичвэр оруул. Тэмдэглэлийг хадгалахын тулд -г...
  • Page 662 Цаг Сэрүүлэг Та тодорхой цагт дуугарахаар сэрүүлэг тавьж болно. Цаг Сэрүүлэг гэснийг дарна. Шинэ сэрүүлэг нэмэхийн тулд -г товш. Сэрүүлгийн тохиргоог тохируулж, ХАДГАЛАХ-г товш. • Хэрвээ та өмнө тавьсан сэрүүлгийг сонговол тухайн сэрүүлгийг засварлаж болно. • Сэрүүлэг устгахын тулд дэлгэцийн дээд хэсэгт буй -г...
  • Page 663 Зогсоодог цаг Та тойргийн цагаа бүртгэхдээ секунд хэмжигч ашиглаж болно. Цаг Зогсоодог цаг гэснийг дарна. Секунд хэмжигчийг эхлүүлэхийн тулд ЭХЛЭХ-ийг товш. Тойргийн цагийг бүртгэхийн тулд Тойрог-ийг товш. • Секунд хэмжигчийг түр зогсоохын тулд Түр зогсоно-ыг товш. Секунд хэмжигчийг үргэлжүүлэхийн тулд Үргэлжлүүлэх-ийг товш. •...
  • Page 664 Арга хэмжээний халаас Та арга хэмжээ үүсгэхдээ арга хэмжээний халаасыг ашиглаж болно. Арга хэмжээний халаасыг нээхийн тулд -г товшиж, цаглавар дахь огноо руу агуулгыг чирж оруул. • : Зураг, бичвэр, санамж, түр хадгалсан арга хэмжээнүүдийг удирдана. Та мөн өөр аппаас бичвэр, зураг, санамж хуваалцаж, халаасанд...
  • Page 665 Хөгжим Та дуу, хөгжмийн цомгуудыг тоглуулж, удирдан зохицуулж болно. Үндсэн зүйлс Хөгжим-ийг товш. Ангилал сонго. Дуу хөгжмийн файл сонго. Hi-Fi дууны тохиргоог засварлах. Өмнөх дэлгэц рүү буцах. Нэмэлт сонголтуудад хандах. Тоглуулах жагсаалт руу шилжих. Давтах горимыг сонгох. Санамсаргүй дарааллаар тоглуулах. Миний...
  • Page 666 Та хийж буй дасгалынхаа бүртгэлийг хөтөлж эрүүл мэндээ зохицуулж, дасгалын сайн зуршлаа хадгалах боломжтой. "LG Health"-ийг ашиглаж эхлэх Та "LG Health" аппыг анх удаа эсвэл дахин тохируулсны дараа нээхдээ тохируулж болно. Үндсэн зүйлс LG Health-ийг товш. Тохируулгыг гүйцэтгэхийн тулд дэлгэц дээрх зааврыг дага.
  • Page 667 урьдчилан сэргийлэх, эмчлэх, оношлох болон эмнэлгийн бусад зориулалтаар ашиглахгүй. • "LG Health" нь тухайн улс орон эсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчээс хамааран боломжтой, боломжгүй, янз бүр байж болно. "LG Health"- ийн боломжтой функцүүд болон "LG Health"-д нэмж болох аппууд тухайн улс орноос хамааран өөр өөр байж болно. Энэ бүхэн нь улс...
  • Page 668 И-мэйл И-мэйлийн тойм Та төхөөрөмждөө и-мэйлийн бүртгэлээ бүртгүүлж, улмаар төхөөрөмжөөсөө и-мэйл шалгаж, илгээх боломжтой. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн багцаас хамааран дата ашигласны төлбөр гарч болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. И-мэйлийн бүртгэлээ бүртгүүлэх Та...
  • Page 669 И-мэйл шалгах -г товшиж, шуудангийн хайрцаг сонго. И-мэйлийн жагсаалтаас И-мэйл сонго. • И-мэйл зурвас гарч ирнэ. И-мэйл илгээх -г товш. Хүлээн авагчийн И-мэйл хаягийг оруул. Гарчиг, зурвас оруул. • Файл хавсаргахын тулд -г товш. • Сонголтын цэсийн зүйлсэд хандахын тулд -г товш. И-мэйл...
  • Page 670 LG Mobile Switch "LG Mobile Switch"-ээр дамжуулан хуучин төхөөрөмжөөсөө шинэ төхөөрөмж рүү өгөгдлийг хялбархан дамжуулна. Тохиргоо LG Mobile Switch-ийг товш. Та мөн Тохиргоо Үндсэн Нөөцлөх ба Цоо шинэ болгох LG Mobile Switch-ийг товшиж болно. Дамжуулахад хэрэглэхийг хүссэн аргаа сонгохын тулд дэлгэц дээрх...
  • Page 671 SmartWorld Та "LG Electronics"-ийн нийлүүлсэн янз бүрийн тоглоом, аудио контент, апп, үсгийн фонтыг татан авч болно. Гэрийн загварууд болон үсгийн фонтуудыг ашиглан төхөөрөмждөө өөрийн хүссэнээр хувийн тохиргоо хийнэ үү. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн багцаас хамааран дата ашигласны төлбөр гарч болно.
  • Page 672 RemoteCall Service Таны төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд алсаас оношилж болно. Эхлээд LG үйлчилгээний төв рүү дараах байдлаар утасны дуудлага хийнэ үү: • Энэ функцийг ашиглахын тулд та эхлээд функцийг ашиглахыг зөвшөөрөх ёстой. • Хэрвээ та үүрэн холбооны дата ашиглавал таны төлбөрийн...
  • Page 673 Google аппууд Та Google бүртгэл тохируулж, Google аппуудыг хэрэглэж болно. Google аппыг анх удаа ашиглахад Google бүртгэлээ бүртгүүлэх цонх автоматаар гарч ирнэ. Хэрвээ танд Google бүртгэл байхгүй бол төхөөрөмжөөсөө бүртгэл үүсгэнэ үү. Апп хэрхэн хэрэглэх талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл тухайн апп дахь Тусламж хэсгийг үзнэ үү. •...
  • Page 674 Play Movies & TV Google бүртгэлээ ашиглан кино түрээслэх буюу худалдаж авна. Контент худалдаж аваад, түүнийгээ хаанаас ч тоглуулах боломжтой. Play Music "Play Store"-оос дуу хөгжмийн файлууд худалдаж авна. Төхөөрөмж дээрээ хадгалсан дуу хөгжмийн файлуудыг тоглуулна. Шийт Хүснэгтийн хуудас шинээр үүсгэх буюу онлайн эсвэл өөр төхөөрөмжөөс үүсгэсэн...
  • Page 675 Тохиргоо...
  • Page 676 Тохиргоо Та төхөөрөмжийн тохиргоонд өөрийн сонголтын дагуу хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргоо-г товш. • -г товшиж, тохиргооны зүйлд хандахын тулд хайлтын цонхонд түлхүүр үг оруул. • Харагдцын горимыг өөрчлөхийн тулд -г товш. Энэ хэрэглэгчийн гарын авлагад таныг Жагсааж харагдуулах ашиглаж байгаа гэж үзнэ.
  • Page 677 Wi-Fi Та Wi-Fi сүлжээгээр ойр байгаа төхөөрөмжүүдтэй холбогдож болно. Wi-Fi сүлжээнд холбогдох Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi-г товш. Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. • Боломжтой Wi-Fi сүлжээнүүд автоматаар гарч ирнэ. Сүлжээ сонго. • Та сүлжээний Wi-Fi нууц үгийг оруулах шаардлагатай байж болно. •...
  • Page 678 Wi-Fi Direct Та Wi-Fi Direct-ийг дэмждэг бусад төхөөрөмжтэй дата шууд хуваалцахын тулд төхөөрөмжөө тэдгээр төхөөрөмжтэй холбож болно. Танд хандалтын цэг шаардагдахгүй. Та Wi-Fi Direct ашиглан хоёроос илүү төхөөрөмжтэй холбогдож болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Wi-Fi Сүүлийн үеийн дэвшилтэт Wi-Fi Wi-Fi Direct-ийг товш. •...
  • Page 679 Bluetooth Та Bluetooth-ийг дэмждэг ойр хавийн төхөөрөмжтэй дата солилцохын тулд төхөөрөмжөө тэдгээр төхөөрөмжтэй холбож болно. Төхөөрөмжөө Bluetooth чихэвч, товчлуурт гартай холбо. Ингэснээр төхөөрөмжөө удирдахад хялбар болно. Өөр төхөөрөмжтэй хослуулах Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Bluetooth-ийг товш. Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. • Боломжтой...
  • Page 680 Гар утасны дата Та гар утасны дата холболтыг асааж, унтрааж болно. Та мөн үүрэн холбооны дата хэрэглээг удирдаж болно. Үүрэн холбооны датаг идэвхжүүлэх Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Гар утасны дата-г товш. Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. Үүрэн холбооны дата тохиргоонд хувийн тохиргоо хийх...
  • Page 681 Хуваалцах & холбох Та төхөөрөмжийг тээврийн карт эсвэл кредит карт шиг ашиглаж болно. Та мөн нөгөө төхөөрөмжтэй өгөгдөл хуваалцаж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох NFC гэснийг дарна. Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. • Өгөгдөл хуваалцах боломж өгөхийн тулд төхөөрөмжөө NFC-ийг дэмждэг...
  • Page 682 Файл хуваалцах Та өөрийн төхөөрөмж болон бусад LG төхөөрөмж эсвэл таблетын хооронд файл илгээж, хүлээн авах боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох Файл хуваалцах-ыг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • V30+: Төхөөрөмжийн нэрийг өөрчилнө. • руу хадгалах: Бусад төхөөрөмжөөс илгээсэн файлуудыг хадгалах...
  • Page 683 Хуваалцах самбар Та Зургийн цомог, Дуу хөгжим ба Файл Менежер хэсгээс контентыг ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй хуваалцаж болно. Мөн та Google Direct Share-тай зохицож ажилладаг хэрэглүүрт контентоо тодорхой хүмүүстэй хуваалцах боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох Хуваалцах самбар гэснийг дарна. -г...
  • Page 684 Хэвлэж байна Та төхөөрөмжөө Bluetooth хэвлэгчид холбож, төхөөрөмж дээрээ хадгалсан зураг, баримт бичгийг хэвлэж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Хуваалцах & холбох Хэвлэж байна-ийг товш. • Хэрвээ хүссэн хэвлэгч жагсаалтад байхгүй бол аппын дэлгүүрээс хэвлэгчийн хөтчийг суулга. Идэвхжүүлэхийн тулд -г товш. Хэвлэгчийн...
  • Page 685 • Энэ сонголт нь үүрэн холбооны дата хэрэглэх бөгөөд таны үнийн багцаас хамааран дата хэрэглээний төлбөр гарч болно. Илүү их мэдээлэл хүсвэл үйлчилгээ үзүүлэгчдээ хандана уу. Компьютерт холбогдох үед www.lg.com вэбсайтаас USB хөтчийг • татан авч, компьютер дээр суулга. •...
  • Page 686 Wi-Fi hotspot Та төхөөрөмжөө утасгүй рүүтэр болгон тохируулж бусад төхөөрөмжид өөрийн төхөөрөмжийн үүрэн холбооны датаг ашиглан интернэтэд холбогдох боломж өгч болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Холбож байна Wi-Fi hotspot-ыг товшоод, -г товшиж идэвхжүүл. Wi-Fi hotspot -ын тохиргоог хийх-ыг товшиж, Wi-Fi нэр (SSID) ба нууц...
  • Page 687 Wi-Fi-р хуваалцах Та энэ үйлдлийг Wi-Fi-р холбогдсон төхөөрөмж дээрээс идэвхжүүлэхэд хуваалцсан төхөөрөмжүүд нь тус төхөөрөмжийн Wi-Fi ашиглан сүлжээнд холбогдоно. Хэрэв энэ үйлдлийг идэвхгүй болгосон бол сүлжээнд холбогдоход гар утасны дата холболт ашиглана. Bluetooth модем болгох Bluetooth-д холбогдсон төхөөрөмж таны төхөөрөмжийн үүрэн холбооны датаг...
  • Page 688 Гар утасны сүлжээ Та үүрэн холбооны сүлжээний тохиргоонд хувийн тохиргоо хийх боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Сүлжээ Бусад Гар утасны сүлжээ-ийг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Сүлжээний горим: Сүлжээний төрөл сонгоно. • Хандах Цэгийн нэрнүүд: Үүрэн холбооны дата үйлчилгээ ашиглахад...
  • Page 689 Дуу ба мэдэгдэл Та дуу, чичиргээ, мэдэгдлийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Дуу ба мэдэгдэл-ийг товшиж, дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Дууны профайл: Дууны горимыг Дуу, Зөвхөн чичирхийлэх, эсвэл Чимээгүй болгон өөрчилнө. • Хэмжээ: Янз бүрийн зүйлийн дууны хэмжээг тохируулна. SIM1 утасны...
  • Page 690 Дэлгэц Та дэлгэцийн төрөл тус бүрийн хувьд нарийвчилсан тохиргоонд хувийн тохиргоо хийж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Дэлгэц-ийг товшиж, дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Үндсэн дэлгэц: Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонд хувийн тохиргоо хийнэ. Үндсэн дэлгэцийн тохиргоонууд Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл -г үзнэ үү.
  • Page 691 Дэлгэцийн хэмжээ: Дэлгэц дээрх зүйлсийг харахад амар хэмжээтэй • болгож тохируулна. Зарим зүйлийн байршил өөрчлөгдөж болно. Дэлгэцийн нягтрал: Дэлгэцийн нягтралыг тохируулна. • • Та дэлгэцийн нягтралыг өөрчлөх үед одоо ажиллаж буй хэрэглүүрүүд хаагдана. Илүү эвтэйхнээр харах: Нүдэнд учруулах даралтыг багасгахын тулд •...
  • Page 692 Хэл: Төхөөрөмжид хэрэглэх хэлийг сонгоно. Одоогийн кэйбоард: Одоогоор хэрэглэж буй товчлуурт гарыг • харна. Бичвэр оруулахдаа хэрэглэх товчлуурт гарыг сонгоно. • LG кэйбоард: LG товчлуурт гарын тохиргоонд хувийн тохиргоо хийнэ. • Google дуу шивэгч: Google-ийн бичвэрийг хэлж бичүүлэх сонголтыг тохируулна.
  • Page 693 Байршил Та өөрийн байршлын мэдээллийг тодорхой аппуудад хэрхэн хэрэглэхийг хувийн тохиргоогоор тохируулж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Байршил-ыг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: • Горим: Байршлын мэдээллээ өгөх аргыг сонгоно. • Миний байршлууд: Байнга очдог газруудаа шинжилж, гэрийн хаягийг автоматаар таньдаг байхаар төхөөрөмжийг тохируулна. •...
  • Page 694 Cloud Та үүлний бүртгэлээ бүртгүүлж, төхөөрөмжөөс үүлэн дээр хадгалсан контентыг үзэх боломжтой. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Cloud-ийг товш. Тохиргоонд хувийн тохиргоо хий. Хэрэглэгчид Та төхөөрөмжөө хуваалцахыг хүссэн хэрэглэгчдийг нэмж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Хэрэглэгчид-ийг товш. Тохиргоонд хувийн тохиргоо хий. Тусгай...
  • Page 695 • Дүрслэл Дэлгэцийн өнгө хувиргалт: Хараа муутай хүмүүст зориулж дэлгэцийн өнгөний ялгарлыг нэмэгдүүлнэ. Дүрслэл Дэлгэцийн өнгө тохируулга: Дэлгэцийн өнгө • тохируулна. Дүрслэл Хагас сүүдэр/Бүдэг сүүдэр: Дэлгэцийг хар цагаан • горимд шилжүүлнэ. Дүрслэл Дуудлагыг асааж унтраах товчлуураар дуусгах: • Тэжээлийн/түгжих товчлуурыг дарж дуудлага тасална. •...
  • Page 696 • Тусгай хэрэгслийн нэмэлтийн богино холбоос: -г гурван удаа товшиж байнга хэрэглэдэг функцдээ түргэн хандана. Автоматаар эргэх мэдэгдэл: Төхөөрөмжийн биет байршлын • дагуу дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар өөрчилнө. Ярихын тулд сонгох: Танд тодорхой зүйл дээр дарж хариуг яриа • байдлаар сонсох боломж олгоно. Switch Access: Төхөөрөмжөө...
  • Page 697 SD картыг шифрлэх: Өөр төхөөрөмж дээр хэрэглэхээс • сэргийлэхийн тулд санах ойн картыг шифрлэнэ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Санах ойн картын шифрлэлт -ийг үзнэ үү. • Аюулгүй эхлэл-функц: Төхөөрөмж асахад төхөөрөмжийг түгжээгээр хамгаална. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл Найдвартай эхлүүлэлтийн тохиргоо -ийг үзнэ үү. SIM картын...
  • Page 698 Тоглоомын график дүрслэлүүд: Тоглоомын графикийг өөрчилнө. • • Зарим тоглоомын нягтралыг өөрчлөх үед дэлгэц дээр харуулах үйлдэл хэвийн ажиллахгүй байж болно. • Дэлгэцний амрах үе: Таныг тоглоомоо 5 минутаас удаан нээлттэй орхих үед дэлгэцийн тодрол ба үйл ажиллагааг бууруулна. Smart settings Та...
  • Page 699 Батарей ба цэнэг хэмнэх Та зайн цэнэгийн одоогийн мэдээллийг үзэх буюу эрчим хүч хэмнэх горимыг идэвхжүүлж болно. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Батарей ба цэнэг хэмнэх-ийг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: Цэнэг зарцуулалт: Зайн цэнэгийн зарцуулалтын дэлгэрэнгүй • мэдээллийг харна. Илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл үзэхийн тулд тодорхой...
  • Page 700 тохируул. Тохиргооны дэлгэц дээр Үндсэн Нөөцлөх ба Цоо шинэ болгох- ийг товш. Дараах тохиргоонд хувийн тохиргоо хий: LG Mobile Switch: Танд өөрийн хуучин LG төхөөрөмжөөс шинэ LG • төхөөрөмж рүүгээ өгөгдөл шилжүүлэх боломж олгоно. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл хүсвэл LG Mobile Switch -ийг...
  • Page 701 Автоматаар сэргээх: Аппыг дахин суулгах үед нөөцийн тохиргоо • ба өгөгдлийг автоматаар сэргээнэ. Сүлжээний тохиргоог дахин тохируулах: Wi-Fi, Bluetooth болон • бусад сүлжээний тохиргоог дахин тохируулна. Үйлдвэрийн мэдээлэл тохиргоо: Төхөөрөмжийн бүх тохиргоог • дахин тохируулж, өгөгдлийг устгана. • Төхөөрөмжөө дахин тохируулбал түүн дээрх бүх өгөгдлийг устгана. Төхөөрөмжийн...
  • Page 702 Хавсралт...
  • Page 703 уу. • Дэмжигддэг функцүүд нь тухайн төхөөрөмжөөс хамаарч өөр өөр байж болно. • LG ухаалаг утсыг компьютерт холбоход LG USB хөтчийн програм шаардагдах бөгөөд “LG Bridge”-ийг суулгах үед энэ хөтчийг хамт суулгана. “LG Bridge”-ийн функцүүд • USB кабелийн холболтоор дамжуулан өгөгдлийг төхөөрөмжөөс...
  • Page 704 Дэмжлэг Гарын авлага ба татаж авсан зүйлс-ийг товш. Програм хангамж ба микропрограм гэсэн хэсэгт Компьютер синхрончлох гэснийг товшоод, суулгацын файлыг татаж ав. • LG Bridge аппыг суулгахад тавигдах шаардлагын доод үзүүлэлтийг үзэхийн тулд Дэлгэрэнгүй мэдээлэл-ийг товш. Утасны програм хангамжийг шинэчлэх...
  • Page 705 холболтоор дамжуулан шинэчлэх Энэ онцлог нь USB кабелиар холбохгүйгээр утасгүй холболтоор дамжуулан гар утасны програм хангамжийг шинэ хувилбараар өөрт тухтай байдлаар шинэчлэх боломжийг олгодог. Зөвхөн LG компани таны төхөөрөмжид зориулсан микропрограмын шинэ хувилбарыг гаргасан тохиолдолд энэ функцийг ашиглах боломжтой. Утасны програм хангамжийг шинэчлэхийн тулд, Тохиргоо...
  • Page 706 Хулгайн эсрэг заавар Танаас зөвшөөрөл авалгүйгээр төхөөрөмжийн үйлдвэрийн тохиргоог сэргээсэн байх тохиолдолд бусад хүн ашиглахаас сэргийлж төхөөрөмжийн тохиргоог хий. Жишээлбэл: хэрвээ та утсаа хаяж гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл бүх мэдээлэл нь арчигдсан бол зөвхөн таны Google бүртгэлийн мэдээлэл эсвэл дэлгэц түгжих мэдээллийг эзэмшиж буй...
  • Page 707 Хууль тогтоомжийн тухай мэдээлэл авахыг хүсвэл Тохиргоо Үндсэн Хууль тогтоомж, аюулгүй ажиллагаа руу оч. Барааны тэмдэг • Зохиогчийн эрх ©2017 LG Electronics Inc. Бүх эрхийг хадгалсан. LG болон LG лого нь “LG Group” болон түүнтэй холбогдох компаниудын нэр дээр бүртгэлтэй барааны тэмдэг юм. •...
  • Page 708 Лазерын аюулгүй байдлын мэдэгдэл Анхаарна уу! Энэ бүтээгдэхүүн нь Лазерын систем агуулсан. Тус бүтээгдэхүүнийг зүй ёсоор нь ашиглахын тулд энэхүү эзэмшигчийн гарын авлагыг анхааралтай уншин, ирээдүйд сөхөж харах зорилгоор хадгална уу. Төхөөрөмжид засвар хийх шаардлагатай бол албан ёсны эрхтэй үйлчилгээний төвтэй холбогдоно уу. Энд...
  • Page 709 НИЙЦЛИЙН ТУХАЙ МЭДЭГДЭЛ LG Electronics компани нь энэхүү LG-H930DS бүтээгдэхүүн   2014/53/EU удирдамжийн шаардлага, бусад холбогдох заалтад нийцсэн болохыг үүгээр мэдэгдэж байна. Нийцлийн тухай мэдэгдлийн хувийг http://www.lg.com/global/declaration сайтаас авч болно Энэ бүтээгдэхүүний нийцлийн асуудлаар хандаж болох байгууллага: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 710 2. Үйлдвэрлэсэн үйлдвэр • LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD.
  • Page 711 • HUAQIN TELECOM TECHNOLOGY CO.,LTD. NO.9-NORTH-OF-INDUSTRY-ROAD, SONGSHAN-LAKE, DONGGUAN CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA 3. Үйлдвэрлэсэн огноо Үйлдвэрлэсэн огноог хайрцаг дээр заасан болно 4. Нэмэлт мэдээлэл (1) Хадгалалт Хэрэгслийг гадаа эсвэл цаг агаарын нөхцөл байдалд (нарны шууд тусгал, салхи, бороо, тэгээс доош хэм) шууд өртөх боломжтой газар суурилуулж, хадгалж...
  • Page 712 Гар утсыг тэжээлээс салга • Үйлчилгээний төв эсвэл албан ёсны борлуулагчид хандаж зөвлөгөө авах буюу эсхүл засвар хийлгэ Өгөгдөл шилжүүлэх хөтөч • LG төхөөрөмжүүд хоорондоо эсвэл LG төхөөрөмж ба гуравдагч этгээдийн төхөөрөмж хоорондоо солилцох боломжтой өгөгдлийг дараах хүснэгтээс харна уу. Гуравдагч этгээдийн төхөөрөмж...
  • Page 713 Гуравдагч этгээдийн төхөөрөмж Андройд төхөөрөмж Тухайн зүйлийн төхөөрөмж Төрөл дэлгэрэнгүй → → мэдээлэл → төхөөрөмж төхөөрөмж төхөөрөмж Зураг, дүрс Медиа ○ ○ ○ бичлэг, дуу, өгөгдөл бичиг баримт Үндсэн дэлгэцийн ○ тохиргоо (хавтас ба виджет) Дэлгэцийн Түгжих тохиргоо дэлгэцийн тохиргоо (үүнд ○...
  • Page 714 худалдаж авсан дэлгүүр эсвэл орон нутгийн хог хаягдлын асуудал хариуцсан байгууллагад хандана уу. Өөрийн улсад хамааралтай хамгийн сүүлийн үеийн мэдээллийг www.lg.com/global/recycling сайтаас авах боломжтой Хаягдал зай/аккумляторыг хаях талаар 1. Хэрвээ зай нь 0,0005%-иас их мөнгөн ус, 0,002%-ээс их кадьми эсвэл 0,004%-иас их тугалга агуулсан байвал энэ...
  • Page 715 Түгээмэл асуултууд Энэ хэсэгт утсыг ашиглах үед гарч болох зарим асуудлыг жагсаав. Зарим асуудлын хувьд та үйлчилгээ үзүүлэгчид хандах шаардлагатай байж болох ч ихэнхийг нь өөрөө амархан засах боломжтой юм. Боломжит Зурвас Боломжит засах арга хэмжээ шалтгаан Утсанд SIM карт SIM картыг...
  • Page 716 Контактын асуудал холбогдсон байдлыг шалга. Цэнэглэлтийн алдаа Цэнэглэгчийг өөр залгуурт Хүчдэл алга залга. Цэнэглэгч согогтой Цэнэглэгчийг соль. байна Зөвхөн LG-ийн оригинал нэмэлт Буруу цэнэглэгч хэрэгслийг ашигла. Дугаар Тогтмол залгах Тохиргоо цэсийг шалгаж, зөвшөөрөгдөөгүй дугаарын функц функцийг идэвхгүй болго. байна. идэвхэжсэн байна.
  • Page 717 Боломжит Зурвас Боломжит засах арга хэмжээ шалтгаан Төхөөрөмжийг унтрааж асаах Хэрвээ төхөөрөмж гацаад эсвэл тасалдаад байвал та аппуудыг хааж, төхөөрөмжийг унтраагаад, дахин асаах хэрэгтэй. Ачаалах Утсыг дахин ачаалахдаа Дуу багасгах товчлуур болон Тэжээлийн товчлуур 2-г утас унтарч, астал удаан дарна Төхөөрөмжийг...
  • Page 718 ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Page 719 Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information. About this user guide...
  • Page 720 Table of contents Guidelines for safe and efficient use Custom-designed Basic Functions Features Product components and accessories Video recording features Parts overview Gallery features Turning the power on or off Floating Bar Installing the SIM card Audio recording features Inserting the memory card Fingerprint recognition Removing the memory card Face Recognition...
  • Page 721 Sound & notification Phone Display Messaging General Camera Gallery Contacts QuickMemo+ Clock Appendix Calendar Tasks LG Language Settings Music LG Bridge Calculator Phone software update LG Health Anti-Theft Guide E-mail Open Source Software Notice Information FM Radio Regulatory information File Manager...
  • Page 722: Guidelines For Safe And Efficient Use

    ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
  • Page 723 Product care and maintenance • Use only in-box accessories which are authorised by LG. LG does not guarantee any damage or failure which is caused by third party accessories. • Some contents and illustrations may differ from your device without prior notice.
  • Page 724 • Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). • Do not charge the device when it is on soft furnishings. • The device should be charged in a well ventilated area. •...
  • Page 725 Efficient device operation Electronics devices All devices may receive interference, which could affect performance. • Do not use your device near medical equipment without requesting permission. Please consult your doctor to determine if operation of your device may interfere with the operation of your medical device. •...
  • Page 726 Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
  • Page 727 You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 728 Make sure to protect your personal information to prevent data leakage or misuse of sensitive information. • Always back up important data while using the device. LG is not responsible for any data loss. • Make sure to back up all data and reset the device when disposing of the device to prevent any misuse of sensitive information.
  • Page 729 To prevent damage to the product, and for their own safety, users should not attempt to remove the battery and should contact LG Service Helpline, or other independent service providers for advice.
  • Page 730: Custom-Designed Features

    Custom-designed Features...
  • Page 731: Video Recording Features

    Video recording features Wide-angle camera You can take photos or record videos with a wider range than your actual field of vision by using the wide-angle on the front and rear camera. , then tap to switch between the standard and wide-angle. Standard angle Wide-angle Standard angle...
  • Page 732 Cine Video You can record a movie-like video. , then tap MODE Cine Video to record a video. • : Record a video by selecting the point zoom feature to zoom in/ out around a specific desired area. • : Select an effect to apply to the recording. You can also adjust the vignette and strength for each Cine effect.
  • Page 733 Match shot Link two photos or videos together and then save it as a single content unit. , then tap MODE To take a photo, tap . To record a video, tap • : Record two split screens at the same time. •...
  • Page 734 Guide shot You can use an image as a guide to take photos with the same composition. Any photo in the Gallery can be used as a guide. , then tap MODE Place the desired subject on a translucent guide image, then tap •...
  • Page 735 Tracking focus while using the camera You can track and maintain focus on an object while taking photos or recording videos. Tracking focus. , then tap Before recording a video or taking a photo, lightly tap the screen to select an object to focus on. Take the photo or start recording your video.
  • Page 736 Hi-Fi video recording You can record a high quality video with Hi-Fi sound. , then tap MODE Manual ( Hi-Fi. • Starting the camera for details. • Hi-Fi videos can only be played in apps that support Hi-Fi. Camera roll You can view the photos and videos you have taken on the camera preview screen.
  • Page 737: Gallery Features

    Gallery features Floating button You can use the floating button at the lower part of the Gallery app screen in landscape mode. • After dragging the button upwards, release it when you reach the button to return to the Home screen. •...
  • Page 738 Related content You can edit and customise related content in the Gallery. While viewing a picture, tap When the icon related with the date or location where you took the photo appears, touch the screen. • You can view the photos related with the date or location where you chose.
  • Page 739 Making a GIF You can create a GIF file from the Gallery. While viewing an album, tap Create GIF. Select the desired photos and videos to create a GIF file and then tap NEXT. • You can add more images and adjust the GIF speed, screen ratio, and file order.
  • Page 740 Making a video from the related content You can gather related content to make a video clip by tapping on the video displaying the date or location. Select the theme and background music, adjust caption effects and order or add date and your signature and then tap SAVE. •...
  • Page 741 • Download the VASSET app from the Play Store to add video themes, background music or font faces. If you use mobile data without Wi-Fi connection, you may be charged for data usage. Creating a movie You can create a new movie by putting images and videos together. , while viewing an album tap Create movie.
  • Page 742 Deleting files You can select images or videos to delete from your video by tapping at the top right corner of its thumbnail. Adding files You can select images or videos to add after tapping at the bottom of the screen. You can also select the images or videos you have already previously added.
  • Page 743 You shall not copy, reproduce, distribute, or otherwise make illegal use of any copyrighted materials without permission of the rightful owner or copyright holder. To the fullest extent permitted by applicable law, LG Electronics disclaims all expressed and implied warranties as well as liabilities associated thereto. Custom-designed Features...
  • Page 744: Floating Bar

    Floating Bar Floating Bar overview You can activate frequently used features, including shortcuts, screenshots, music player, and quick contacts, by touching and then swiping the Floating Bar on the screen. Settings General To enable the Floating Bar feature, tap Floating Bar Opening and closing the Floating Bar •...
  • Page 745 Moving the Floating Bar position • Floating bar open: Touch and hold the Floating Bar, then drag it to the desired location. • Floating bar closed: Touch and hold the Floating Bar, then drag it to the desired location along the edge of the screen. •...
  • Page 746 You shall not copy, reproduce, distribute, or otherwise make illegal use of any copyrighted materials without permission of the rightful owner or copyright holder. To the fullest extent permitted by applicable law, LG Electronics disclaims all expressed and implied warranties as well as liabilities associated thereto. •...
  • Page 747: Audio Recording Features

    Audio recording features The HD Audio Recorder allows you to configure the audio settings manually so that you can record audio based on your environment. Recording modes You can record a high definition audio file by selecting and configuring the desired audio mode to suit the recording environment.
  • Page 748 Other useful features for use of the HD Audio Recorder app GAIN You can adjust the sensitivity of the sound recorded by the microphone. The higher the GAIN value is set, the more sensitively the sound is recorded. You can filter any low-pitched noises such as the low hum of the air conditioner.
  • Page 749: Fingerprint Recognition

    • If the device cannot detect your fingerprint, or you forgot the value specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your device and ID card. Precautions for fingerprint recognition Fingerprint recognition accuracy may decrease due to a number of reasons.
  • Page 750 • Scan only one finger for each registration. Scanning more than one finger may affect fingerprint registration and recognition. • The device may generate static electricity if the surrounding air is dry. If the surrounding air is dry, avoid scanning fingerprints, or touch a metallic object such as coin or key before scanning fingerprints to remove static electricity.
  • Page 751 Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well.
  • Page 752: Face Recognition

    Accordingly, be careful not to forget the specified value. • If the device cannot detect your face, or you forgot the value specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your device and ID card. •...
  • Page 753 Registering facial data Before using the Face Recognition feature, register your facial data on your device. Settings Display Lock screen Face Recognition. • To use this feature, the screen lock must be set with a Knock Code, Pattern, PIN, or Password. •...
  • Page 754 Improving the Face Recognition You can add facial data in various conditions to improve Face Recognition. Settings Display Lock screen Face Recognition. Unlock the screen according to the specified method. Select Improve face recognition. Register your face by following on-screen instructions. When the face registration is done, tap OK.
  • Page 755 Unlocking the screen with Face Recognition and then screen swiping With the screen turned off, you can unlock the screen by performing Face Recognition and then swiping the screen. Settings Display Lock screen Face Recognition. Unlock the screen according to the specified method. Drag Swipe to unlock after face recognized to activate the feature.
  • Page 756: Voice Recognition

    • If the device cannot detect your voice or you forgot the value specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your device and ID card. • The recognised voice data is securely stored in your device.
  • Page 757 Say a voice command 4 times with a clear and loud voice. • Register the voice command in a quiet place. • Register a voice command within 2 - 3 words. (e.g. ‘Hi, LG’ or ‘LG Mobile’) When the voice command has been registered, tap OK. Changing a voice command You can change the previously registered voice command.
  • Page 758 Deleting a voice command You can delete a registered voice command. Settings Display Lock screen Voice Recognition. Unlock the screen according to the specified method. Tap Delete voice. • In this case, you cannot use the unlock function for Voice Recognition lock.
  • Page 759: Multi-Tasking Feature

    Multi-tasking feature Multi window You can use two apps at the same time by separating the screen into the multiple windows. from the Home touch buttons. • Recently-used apps appear. at the top of the desired app to use the Multi window feature. •...
  • Page 760: Always-On Display

    To adjust the size of the split screen, drag at the center of the screen. • The Multi window feature is not supported by some LG apps and the apps downloaded from the Play Store. Overview screen The Overview screen provides a preview of your recently used apps.
  • Page 761: Quick Help

    • The battery may drain faster when you use Always-on display. Turn this feature off to save battery power. Quick Help You can view help information about the main features of the device, frequently asked questions or the user guide. Search for help information using keywords.
  • Page 762: Notes On Water Resistant Properties

    WARNING Despite a rating of IP68, your device is not impervious to conditions not tested in LG’ s controlled environment. Please note that any damages that occur due to such causes changes the colour of the LDI (Liquid Damage Indicator). If the colour of LDI located inside the product changes, the product is to be considered ineligible for any free-of-charge repair services provided under the product’...
  • Page 763 Do not immerse your product in water deeper than approximately 1.5 meters. Do not immerse your product in water for longer than 30 minutes. • If your product becomes wet be sure to wipe the microphone, speaker, and stereo jack with a dry cloth before use. •...
  • Page 764: Basic Functions

    Basic Functions...
  • Page 765: Product Components And Accessories

    Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • Some of the device parts are made of tempered glass. If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered glass may be damaged.
  • Page 766: Parts Overview

    Parts overview Earpiece Proximity/Ambient light sensor Stereo headset jack Front camera lens Volume keys (+/-) Nano-SIM/Memory card tray Touch screen Charger/USB cable port Rear camera lens Microphone Flash Laser detection auto-focus Power/Lock key, Fingerprint sensor NFC area Speaker Microphone Basic Functions...
  • Page 767 • Press and hold the volume down (-) key and Power/Lock key at the same time for a second to take a screenshot. • Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body.
  • Page 768 • This device has a non-removable battery. Do not attempt to remove the back cover. • A soft reset may be used to reset the device if the screen freezes, or the buttons, touch screen, or device are no longer responding. To perform a soft reset of your device, simply press &...
  • Page 769: Turning The Power On Or Off

    Turning the power on or off Turning the power on When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual.
  • Page 770: Installing The Sim Card

    Installing the SIM card Insert the SIM (Subscriber Identity Module) card provided by your service provider to start using your device. • Be careful with the ejection pin since it has a sharp edge. • In order for the water-resistant and dust-resistant features to work effectively, the card tray must be inserted correctly.
  • Page 771 Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards. Put the primary SIM card on the SIM card tray 1 and the secondary SIM card on the SIM card tray 2. • The SIM card tray 2 also serves as the memory card tray. However, you cannot put both the SIM card and the memory card (optional) at the same time.
  • Page 772: Inserting The Memory Card

    Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
  • Page 773: Removing The Memory Card

    Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
  • Page 774 Precautions when using the device • Make sure to use the USB cable provided, do not use third party USB cables or chargers with your device. The LG limited warranty does not cover the use of third party accessories. •...
  • Page 775 • Charge the device with a Qi certified wireless charger (optional, sold separately). Because the LG limited warranty does not cover the use of third party accessories, contact the third party manufacturer. • This product supports wireless charging. Use a Qi certified wireless charger (sold separately) to charge the product.
  • Page 776: Touch Screen

    Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Cancel background operations to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: • Turn off the Bluetooth or Wi-Fi network function when not using them.
  • Page 777 Touching and holding Touch and hold for several seconds to display a menu with available options. Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Dragging Touch and hold an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion.
  • Page 778 Swiping Touch the screen with your finger and move it quickly without pausing. You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos, screens, and more. Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart.
  • Page 779: Home Screen

    • A touch screen failure may occur if you use the device near a magnetic, metallic or conductive material. • If you use the device under bright lights, such as direct sunlight, the screen may not be visible, depending on your position. Use the device in a shady location or a location with an ambient light that is not too bright and bright enough to read books.
  • Page 780 Home screen layout You can view all apps and organise widgets and folders on the Home screen. Status bar Weather widget Google search widget Page icon Quick access area Home touch buttons • The Home screen may differ depending on the manufacturer policy, user settings, software version or service provider.
  • Page 781 • Home touch buttons : Return to the previous screen. Close the keypad or pop-up windows. : Tap to go to the Home screen. To launch Google Assistant, touch and hold. : Tap to view a list of recently used apps or run an app from the list.
  • Page 782 Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device's status by viewing notification icons displayed on the status bar. No signal Data is being transmitted over the network Alarm is set Vibrate mode is on Bluetooth is on...
  • Page 783 Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downward on the main screen. • To open the quick access icons list, drag the notifications panel downwards or tap . • To rearrange, add, or remove icons, tap EDIT. •...
  • Page 784 Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch according to the device's physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. You can also tap Settings Display and activate Auto-rotate screen.
  • Page 785 • To configure the Home screen settings, touch and hold on a blank area Home of the Home screen, then select Home screen settings. See screen settings for details. • To view or reinstall the uninstalled apps, touch and hold on a blank area of the Home screen, then select App trash.
  • Page 786 Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. • To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another...
  • Page 787 Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. •...
  • Page 788: Screen Lock

    • Icon shape: Choose if you want icons to have square or rounded corners. • Sort apps by: Set how apps are sorted on the Home screen. • Grid: Change the app arrangement mode for the Home screen. • Hide apps: Select which apps you want to hide from the Home screen.
  • Page 789 Setting a screen lock There are several options available for configuring the screen lock settings. Settings Display Lock screen Select screen lock and then select the method you prefer. Customise the following settings: • None: Deactivate the screen lock function. •...
  • Page 790 Precautions for the secure start-up feature • If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted data and personal information. • Be sure to keep your screen lock passwords separately. • If you enter the screen lock passwords incorrectly more than the specified times, the device automatically resets itself and the encrypted data and your personal information are deleted automatically and they cannot be restored.
  • Page 791 You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
  • Page 792 Knock Code You can unlock the screen by creating your own Knock Code. When the screen is locked, you can directly access the Home screen by tapping the screen in a specified sequence. • You can use your Knock Code together with the KnockOn feature. •...
  • Page 793 Making collage wallpapers You can make your own collage image to display it as a lock screen. You can select multiple collage images as a wallpaper that changes each time you turn the screen on and off. Settings Display Lock screen Wallpaper Collage Wallpapers.
  • Page 794: Memory Card Encryption

    • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, format the card. •...
  • Page 795: Taking Screenshots

    Taking screenshots You can take screenshots of the current screen you are viewing. Via a shortcut Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the same time for at least two seconds. • Screenshots can be viewed from the Screenshots folder in the Gallery.
  • Page 796: Entering Text

    Entering text Using the Smart keyboard You can use the Smart keyboard to enter and edit text. With the Smart keyboard, you can view text as you type without bothering to alternate between the screen and a conventional keyboard. This allows you to easily find and correct errors when typing. Moving the cursor With the Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want.
  • Page 797 Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
  • Page 798 Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
  • Page 799 One-handed operation mode You can move the keyboard to one side of the screen so that you can use the keyboard with one hand. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout One-handed operation. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout One-handed operation.
  • Page 800 Adding languages to the keyboard You can make additional languages available for keyboard input. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select the languages you want to make available. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
  • Page 801: Content Sharing

    Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray and can be pasted to any space at any time. On the keyboard, touch and hold and select You can also touch and hold the text input window, then select CLIP TRAY.
  • Page 802 Nearby devices menu in each app. Use content from nearby devices as if you were using it on your device. Sending or receiving files You can share files between your device and another LG device, or a tablet or computer. Sending files...
  • Page 803: Do Not Disturb

    Viewing content from your cloud You can directly view the content saved on your cloud account, without downloading it to your device. From the Gallery, Music or File Manager app, select Cloud. Select a cloud account and sign in. Save or play content in your cloud. Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time.
  • Page 804: Useful Apps

    Useful Apps...
  • Page 805: Installing And Uninstalling Apps

    Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
  • Page 806: App Trash

    Installing and uninstalling apps during the setup When you turn on the device for the first time, you can download recommended apps. You can skip to the next step without installation. App trash You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now.
  • Page 807: App Shortcuts

    App Shortcuts On the Home screen, touch and hold an app icon such as Call, Message, Camera, Gallery and Settings to display a quick access menu. Use apps more easily through App Shortcuts. • This feature is available only on some apps. Useful Apps...
  • Page 808: Phone

    Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number and making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial.
  • Page 809 Rejecting a call To reject an incoming call, drag across the incoming call screen. • To send a rejection message, drag the rejection message option across the screen. • To add or edit a rejection message, tap Settings Networks Call Common Call blocking & Decline with message Decline with message.
  • Page 810 Viewing missed calls If there is a missed call, the status bar at the top of the screen displays To view missed call details, drag the status bar downwards. You can also Call logs. Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping the on-screen buttons: •...
  • Page 811: Messaging

    Viewing call records To view recent call records, tap Call logs. Then, you can use the following functions: • To view detailed call records, select a contact. To make a call to the selected contact, tap • To delete call records, tap Delete.
  • Page 812: Camera

    Reading a message You can view exchanged messages organised by contact. Select a contact from the message list. Configuring messaging settings You can change messaging settings to suit your preferences. Settings from the message list. Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments.
  • Page 813 Changing the camera mode You can select a camera mode that suits your environment to take a photo or record a video easily and conveniently. , then select the desired mode. Auto mode You can take photos or record videos by selecting a variety of camera modes and options.
  • Page 814 Taking a photo Select a camera mode and tap the subject to focus the camera on. to take a photo. • You can also press the Volume Down (-) or Volume Up (+) key to take a photo. • When the screen is turned off or locked, start the camera by pressing the Volume Down (-) key twice.
  • Page 815 Photo size Select values for aspect ratio and size for taking photos. Select values for resolution and size for recording Video resolution videos. Display your recent photos and videos along the side of Camera roll the screen. Obtain photos in vivid colours and get compensated effects even when they are taken against the light.
  • Page 816 Additional options on the front camera Take a selfie by selecting its option between Gesture Selfie shot shot and Auto shot. Allows you to view the photo immediately after taking Gesture view a photo. Save as flipped Save as flipped images after taking selfies. •...
  • Page 817 Snap movie You can record short videos clips and assemble them into a 60-second short film. , then tap MODE • Tap the icon once to record a three-second video clip. Touch and hold the icon to create a longer video clip (maximum length: one minute).
  • Page 818 Time-lapse You can take a sequence of frames at set intervals to record changes that take place slowly over time, such as cloud movements, celestial motions, traffic, and more. , then tap MODE and record a video. to end the video recording. •...
  • Page 819 Popout You can take a photo or record a video by using both the standard and wide-angle of the dual camera at the back of the device to record the scenes as if they were put in the frame. The scenes shown in the small, front screen are shot by using the standard camera, and the scenes shown in the large, background screen are shot by using the wide-angle camera.
  • Page 820 360 Panorama You can create a 360° panorama photo by moving the camera in one direction. , then tap MODE and then slowly move the camera in one direction. • Move the device by following the direction of the arrow in the guideline.
  • Page 821 Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of a wide view. , then tap MODE and then slowly move the camera in one direction. • Move the device by following the direction of the arrow in the guideline.
  • Page 822 Manual camera mode You can create photos featuring professional touch by using a variety of advanced features. Adjust the white balance, focus, brightness, ISO, shutter speed and other options. , then tap MODE Manual ( ). Customise the following camera settings. Adjust white Reset the settings.
  • Page 823 Tag locations Save the image with GPS location data. Display guide grids so that you can take photos based on Guide the horizontal and vertical reference lines. The image is stored as a RAW file format so that you can modify it.
  • Page 824 Provide Help for each camera menu. • You can edit a video in LOG file format by using LUT (Lookup Table) for professionals. To download the LUT, visit the LG SmartWorld website ( www.lgworld.com ) and select the LUT banner. •...
  • Page 825 Other useful features in the Camera app Auto-Exposure/Auto-Focus lock You can fix the current exposure level and focus position by touching and holding the screen in the Auto mode. To turn off the feature, tap a blank area on the screen. •...
  • Page 826 Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch between the front and rear cameras. • Use the front camera to take selfies. See Selfie shot for details.
  • Page 827 Selfie shot You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. •...
  • Page 828 Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white coloured guide frame appears when the front camera detects your face.
  • Page 829 Gesture view After taking a selfie with the front camera, you can preview the selfie immediately by placing the screen close to your face. • Gesture view to enable the Gesture view feature. • Only one preview is available each time a photo is taken. •...
  • Page 830 Signature You can create a personalised photo by using your signature. , then tap Add signature. Enter the signature as desired and tap ADD. Useful Apps...
  • Page 831 quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it. , then take a photo or record a video. Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app. You can also swipe the icon towards the opposite direction to see what other apps you can use to share your photos and videos.
  • Page 832: Gallery

    Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. • Saved photos and videos are displayed by folder. Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or next photo.
  • Page 833 Floating button While viewing the Gallery app in landscape mode, you can use the floating Floating button button. See for details. Writing a memo on the photo While viewing a photo, tap Write a memo on the photo and tap SAVE. •...
  • Page 834 Playing a video Open with QSlide. Access additional Pause or play the options. video. Fast-forward the Rewind the video. video. Lock or unlock the Choose screen screen. ratio. Making a GIF file. Edit the video. • To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down.
  • Page 835 Creating a movie You can create a new movie by putting images and videos together. Creating a movie for details. Making a GIF You can easily make a GIF file using recorded video. Making a GIF for details. Deleting files You can delete files by using one of the following options: •...
  • Page 836: Contacts

    Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. Essentials Contacts. Adding contacts Adding new contacts On the contact list screen, tap Enter contact details and tap SAVE. Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap Manage contacts Import.
  • Page 837 Searching for contacts You can search for contacts by using one of the following options: • from the top of the contacts list and then enter the contact information or phone number. • Scroll the contact list up or down. •...
  • Page 838: Quickmemo

    Creating groups On the contacts group list, tap Enter a new group name. Tap Add members, select contacts, then tap ADD. Tap SAVE to save the new group. QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety of options on this advanced notepad feature, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad.
  • Page 839 Writing notes on a photo QuickMemo+. to take a photo, then tap OK. • The photo is automatically attached into the notepad. to write notes on the photo. • Write notes by hand on the photo. • Enter text below the photo. to save the note.
  • Page 840: Clock

    Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Clock Alarm. to add a new alarm. Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. •...
  • Page 841: Calendar

    Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Clock Stopwatch. Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. Tap Pause to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. •...
  • Page 842: Tasks

    Event pocket You can use the event pocket to create events. to open the event pocket and then drag content to a date in the calendar. • : Manage images, text, memos and temporarily saved events. You can also share text, images and memos from another app and save them to the pocket.
  • Page 843: Music

    Music You can play and manage songs or music albums. Essentials Music. Select a category. Select a music file. Edit the Hi-Fi audio settings. Back to the previous Access additional options. screen. Switch to the playlist. Select a repeat mode. Play in random order.
  • Page 844: Calculator

    You can manage your health and maintain good exercise habits by keeping track of the exercises you do. Getting started with LG Health You can configure LG Health when launching the app for the first time or after resetting it. Essentials LG Health.
  • Page 845 LG Health may vary or may not be available, depending on the country and service provider. LG Health functions that are available and apps that can be added to LG Health may vary, depending on the country. This is due to differing laws and regulations.
  • Page 846 E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan. Consult with your service provider for more information.
  • Page 847: Fm Radio

    Checking email and select a mail box. Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email Enter the recipient’ s email address. Enter a subject and message. • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . to send the email.
  • Page 848: Lg Mobile Switch

    LG Mobile Switch Easily transfer data from a used device to a new device via LG Mobile Switch. Management LG Mobile Switch. You can also tap Settings General Backup & reset LG Mobile Switch. Follow the on-screen instructions to select a desired method for transfer.
  • Page 849: Smartworld

    SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
  • Page 850: Remotecall Service

    RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to an LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
  • Page 851: Google Apps

    Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time. If you do not have a Google account, create one from your device.
  • Page 852 Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere. Play Music Purchase music files from the Play Store. Play music files saved on your device. Sheets Create spreadsheets or edit spreadsheets created online or from another device.
  • Page 853: Settings

    Settings...
  • Page 854: Networks

    Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
  • Page 855 Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. to activate it. • Available Wi-Fi networks appear automatically. Select a network. • You may need to enter the network's Wi-Fi password. •...
  • Page 856 Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point. You can connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct. On the settings screen, tap Networks Wi-Fi Advanced Wi-Fi Wi-Fi Direct.
  • Page 857 Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Networks Bluetooth. to activate it.
  • Page 858 Mobile data You can turn mobile data on and off. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data On the settings screen, tap Networks Mobile data. to activate it. Customising mobile data settings On the settings screen, tap Networks Mobile data. Customise the following settings: Mobile data: Set to use data connections on mobile networks.
  • Page 859 Share & connect You can use the device as a transportation card or credit card. You can also share data with the other device. On the settings screen, tap Networks Share & connect NFC. to activate it. • Touch your device with other device that supports NFC to allow sharing data.
  • Page 860 File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. On the settings screen, tap Networks Share & connect File sharing. Customise the following settings: • V30+: Change the device name. • Save to: Set the destination folder to save files sent from other devices in.
  • Page 861 Sharing panel You can share contents from Gallery, Music and File Manager with nearby devices. Also you can share content with specific people in apps that work with Google Direct Share. On the settings screen, tap Networks Share & connect Sharing panel.
  • Page 862 Printing You can connect your device to a Bluetooth printer and print photos or documents saved on the device. On the settings screen, tap Networks Share & connect Printing. • If the desired printer is not in the list, install the printer driver from the app store.
  • Page 863 • When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send or receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
  • Page 864 Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the Internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then tap to activate it. Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password.
  • Page 865 Wi-Fi Sharing When you activate this feature with the device connected via Wi-Fi, the shared devices are connected to the network by using the device’ s Wi-Fi. If this feature is deactivated, the mobile data features is used for network connection.
  • Page 866 Mobile networks You can customise the mobile networks settings. On the settings screen, tap Networks More Mobile networks. Customise the following settings: • Network mode: Select a network type. • Access Point Names: View or change the access point for using mobile data services.
  • Page 867: Sound & Notification

    Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to Sound, Vibrate only, or Silent. • Volume: Adjust the sound volume for various items. SIM1 ringtone/SIM2 ringtone: Select a ringtone for incoming calls.
  • Page 868: Display

    • More Vibrate on tap: Set the device to vibrate when you tap certain items on the screen. • More Sound effects: Select a sound effect to play when you tap the dialpad or keyboard, select an option, or lock or unlock the screen. Display You can customise detailed settings for each screen type.
  • Page 869 • Display size: Set the items on the screen to a size easy for you to see. Some items may change position. • Screen resolution: Adjust the screen resolution. • When you change the screen resolution, currently running apps are closed.
  • Page 870: General

    Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise the LG keyboard settings. • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google. •...
  • Page 871 Location You can customise how your location information is used by particular apps. On the settings screen, tap General Location. Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • My place: Set the device to analyse frequently visited places so that it can automatically recognise a residential address.
  • Page 872 Cloud You can register a cloud account and view content saved on cloud from the device. On the settings screen, tap General Cloud. Customise the settings. Users You can add users to share your device with them. On the settings screen, tap General Users. Customise the settings.
  • Page 873 • Vision Screen colour inversion: Increase the display colour contrast for people with low vision. • Vision Screen colour adjustment: Adjust the display colour. • Vision Grayscale: Switch the screen to grayscale mode. • Vision End call with the Power key: End a call by pressing the Power/Lock key.
  • Page 874 • Accessibility features shortcut: Quickly access a frequently used function by tapping three times. • Auto-rotate screen: Automatically change the screen orientation according to the physical position of the device. • Select to Speak: Allows you to tap items to hear spoken feedback. •...
  • Page 875 • Secure start-up: Protect your device with a lock when it powers on. Secure start-up settings for details. • Set up SIM card lock: Lock or unlock the SIM card, or change the password (PIN). • Make passwords visible: Display a password as you enter it. •...
  • Page 876 • When you change the resolutions on some games, the screen display feature may not work properly. • Break time: Reduce the screen brightness and performance whenever you leave the game running for more than 5 minutes. Smart settings You can automatically change your device settings according to the usage pattern and location.
  • Page 877 Battery & power saving You can view the current battery information or turn on power-saving mode. On the settings screen, tap General Battery & power saving. Customise the following settings: • Battery usage: View the battery usage details. To view more details, select a specific item.
  • Page 878 Reset the device, if necessary. On the settings screen, tap General Backup & reset. Customise the following settings: • LG Mobile Switch: Allows you to transfer data from an old LG device to your new LG device. See LG Mobile Switch for details.
  • Page 879 • Automatic restore: Automatically restore backup settings and data when reinstalling an app. • Network settings reset: Reset Wi-Fi, Bluetooth and other network settings. • Factory data reset: Reset all settings for the device and delete data. • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again.
  • Page 880: Appendix

    Appendix...
  • Page 881: Lg Language Settings

    See LG Bridge help for details. • The supported features may vary depending on the device. • LG USB driver is a necessary program to connect your LG smartphone with the computer and is installed when you install LG Bridge. LG Bridge functions •...
  • Page 882: Phone Software Update

    This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 883 This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 884: Anti-Theft Guide

    Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
  • Page 885: Open Source Software Notice Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
  • Page 886: Laser Safety Statement

    Laser safety statement Caution! This product employs a Laser system. To ensure proper use of this product, please read this owner’ s manual carefully and retain for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorised service centre. Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
  • Page 887: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-H930DS product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.
  • Page 888: More Information

    • If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered glass may be damaged. If this happens, stop using your device immediately and contact an LG Customer Service Centre. • You can purchase protective cases to protect your device from damage on the market.
  • Page 889 • LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451-713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD. NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE, CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
  • Page 890 (2) Transportation The product is transported by any means of transport in accordance with the rules of transportation of goods, operating in the this type of transportation. • Transportation must be carried out under conditions excluding damage. • Do not expose the product to impact loads during loading and unloading.
  • Page 891 Guide to data transfers • For the data that can be exchange between LG devices or between the LG device and a third party device, see the following table. Third party LG device Android iOS device device → → Type Item details →...
  • Page 892 WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Disposal of waste batteries/accumulators 1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
  • Page 893: Faq

    This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in Make sure the SIM card is SIM card error the phone or it is inserted...
  • Page 894 Charging error Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not The Fixed dialling function Check the Settings menu and allowed. is on. turn the function off.
  • Page 895 Message Possible causes Possible corrective measures Restarting the device If your device freezes or hangs, you may need to close apps or turn off the device and turn it on again. Performing a boot-up To perform a soft reset of your device, simply press &...
  • Page 896 8-820-0071-1111 при со Украина 0-800-303-000 08:00 – 20:00 (Пн.-Нд.) Допо 00-800-0071-0005 экспл Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe При п 8-8000-805-805 изучи Казахстан 09:00 - 21:00 (Пн.-Пят.) 2255 (для мобильных телефонов) прове 09:00 - 18:00 (Cуб., Вс.) Кыргызстан...

This manual is also suitable for:

Lg-h930ds

Table of Contents