Table of Contents
  • Polski

    • Ograniczenie OdpowiedzialnośCI
    • Prawo Autorskie
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Wprowadzenie
    • Utylizacja Opakowania
    • Zakres Dostawy
    • Dane Techniczne
    • Opis Urządzania
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Montaż Płytek Wymiennych
    • Wymiana Płytek Wymiennych
    • Demontaż Płytek Wymiennych
    • Pierwsze Uruchomienie
    • Obsługa
    • Pieczenie Wafl I Nadziewanych/Wafl I Z Motywem
    • Pieczenie Gofrów
    • Czyszczenie
    • Przechowywanie
    • Gofry
    • Przepisy
    • Usuwanie Usterek
    • Gofry Czekoladowe
    • Podstawowe Ciasto Na Nadziewane Wafl E/Wafl E Z Motywem
    • Słodkie Ciasto Na Wafl E Nadziewane/Wafl E Z Motywem
    • Słone Ciasto Na Wafl E Nadziewane/Wafl E Z Motywem
    • Utylizacja
    • Gwarancja I Serwis
    • Importer
  • Slovenščina

    • Avtorske Pravice
    • Omejitev Odgovornosti
    • Predvidena Uporaba
    • Uvod
    • Odstranitev Embalaže Med Odpadke
    • Vsebina Kompleta
    • Opis Naprave
    • Tehnični Podatki
    • Varnostni Napotki
    • Menjava Plošč Pekača
    • Vstavljanje Plošč Za Zamenjavo
    • Odstranjevanje Plošč Za Zamenjavo
    • Pred Prvo Uporabo
    • Peka Vafl Jev Za Polnjenje/Vafl Jev Za Polnjenje Z Motivi
    • Uporaba
    • Peka Vafl Jev
    • Shranjevanje
    • ČIščenje
    • Odprava Napak
    • Recepti
    • Vafl Ji
    • Osnovno Testo Za Vafl Je Za Polnjenje/Vafl Je Za Polnjenje Z Motivi
    • Čokoladni Vafl Ji
    • Sladko Testo Za Vafl Je Za Polnjenje/Vafl Je Za Polnjenje Z Motivi
    • Odstranjevanje Med Odpadke
    • Proizvajalec
    • Slano Testo Za Vafl Je Za Polnjenje/Vafl Je Za Polnjenje Z Motivi
    • Garancijski List
    • Servis
  • Čeština

    • Autorské Právo
    • Omezení Ručení
    • Použití Dle Předpisů
    • Úvod
    • Likvidace Obalu
    • Rozsah Dodávky
    • Popis Přístroje
    • Technická Data
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Nasazení Vyměnitelných Plotniček
    • VýMěna Vyměnitelných Plotniček
    • První Uvedení Do Provozu
    • Vyjmutí Vyměnitelných Plotniček
    • Obsluha
    • Pečení Vafl Ových Ořechů/ Vafl Í S Motivem
    • Pečení Vafl Í
    • Uložení
    • ČIštění
    • Odstranění Závad
    • Recepty
    • Vafl E
    • Základní Těsto Pro Vafl Ové Ořechy/Vafl E S Motivem
    • Čokoládové Vafl E
    • Sladké Těsto Na Vafl Ové Ořechy/Vafl E S Motivem
    • Likvidace
    • Slané Těsto Na Vafl Ové Ořechy/Vafl E S Motivem
    • Dovozce
    • Záruka a Servis
  • Slovenčina

    • Autorské Právo
    • Obmedzenie Ručenia
    • Používanie V Súlade S UrčeníM
    • Úvod
    • Rozsah Dodávky
    • Zneškodnenie Obalových Materiálov
    • Popis Prístroja
    • Technické Údaje
    • Bezpečnostné Upozornenia
    • Nasadenie Vymeniteľných Platní
    • Výmena Vymeniteľných Diskov
    • Prvé Uvedenie Do Prevádzky
    • Vyberanie Vymeniteľných Platní
    • Obsluha
    • Pečenie Vafl Ových Orechov/Vafl Í S Motívom
    • Pečenie Vafl Í
    • Uskladnenie
    • Čistenie
    • Odstraňovanie Porúch
    • Recepty
    • Vafl E
    • Základné Cesto Na Vafl Ové Orechy/Vafl E S Motívom
    • Čokoládové Vafl E
    • Sladké Cesto Na Vafl Ové Orechy/Vafl E S Motívom
    • Slané Cesto Na Vafl Ové Orechy/Vafl E S Motívom
    • Zneškodnenie
    • Dovozca
    • Záruka a Servis
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einführung
    • Haftungsbeschränkung
    • Urheberrecht
    • Entsorgung der Verpackung
    • Lieferumfang
    • Gerätebeschreibung
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Austauschen der Wechselplatten
    • De at Ch
    • Einsetzen der Wechselplatten
    • Erste Inbetriebnahme
    • Herausnehmen der Wechselplatten
    • Bedienen
    • Waff Elnüsse/Motiv-Waff Eln Backen
    • Waff Eln Backen
    • Aufbewahren
    • Reinigen
    • Fehlerbehebung
    • Rezepte
    • Waff Eln
    • Basisteig für Waff Elnüsse/Motiv-Waff Eln
    • Schokoladenwaff Eln
    • Süßer Teig für Waff Elnüsse/Motiv-Waff Eln
    • Entsorgung
    • Salziger Teig für Waff Elnüsse/Motiv-Waff Eln
    • Garantie und Service
    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

WAFFLE MAKER SWEW 750 A1
WAFFLE MAKER
Operating instructions
PEKAČ ZA VAFLJE
Navodila za uporabo
VAFLOVAČ
Návod na obsluhu
IAN 93556
GOFROWNICA
Instrukcja obsługi
VAFLOVAČ
Návod k obsluze
WAFFELEISEN
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SWEW 750 A1

  • Page 1 WAFFLE MAKER SWEW 750 A1 WAFFLE MAKER GOFROWNICA Operating instructions Instrukcja obsługi PEKAČ ZA VAFLJE VAFLOVAČ Navodila za uporabo Návod k obsluze VAFLOVAČ WAFFELEISEN Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 93556...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ........... . . 16 SWEW 750 A1...
  • Page 5: Introduction

    Intended use This appliance is exclusively intended for making waffl es, nut waffl es and patterned waffl es. This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Do not use the appliance for commercial applications! SWEW 750 A1...
  • Page 6: Items Supplied

    NOTICE ► If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that, in the event of a warranty claim, you can pack the appli- ance ideally for its return. SWEW 750 A1...
  • Page 7: Appliance Description

    7 Upper latches 8 Lower and rear latches 9 Front latches Illustration E: 0 Lid locking device q Control lamp “Power” w Control lamp “Ready” Technical data Voltage 220 - 240 V ∼, 50 Hz Power consumption 750 W SWEW 750 A1...
  • Page 8: Safety Instructions

    Children should not play with the appliance. ► SWEW 750 A1...
  • Page 9 To avoid damaging the non-stick coating of the Sandwich Maker, ► remove your cooked foods only with a plastic or wooden spatula or some other suitable, non-metallic implement. Do not use abrasive cleansers or sharp objects for cleaning. ► SWEW 750 A1...
  • Page 10: Exchanging The Removable Plates

    5) Now press the front latches 9 onto the locking devices 5 so that the latches 9 spring under the locking devices 5 and the removable plate is fi rmly seated. 6) Press fi rmly once in the centre of the lower removable plate to ensure that it is securely inserted. SWEW 750 A1...
  • Page 11: Extracting The Removable Plate

    For example, open a window. ■ Disconnect the plug and allow the appliance to cool down. ■ Clean the removable plates and the appliance as described in the chapter “Cleaning”. The appliance is now ready for use. SWEW 750 A1...
  • Page 12: Operation

    10) Fill the nut waffl es/patterned waffl es with the required fi lling. Spread a little of the fi lling towards the edge of the nut waffl es/patterned waffl es and place the matching counterpart on top so that both halves stick together, creating a hollow form. SWEW 750 A1...
  • Page 13: Making Waffl Es

    Undo the lid locking device 0, open the cover and remove the nut waffl es/patterned waffl es. 8) If you have fi nished preparing your waffl es, disconnect the plug from the mains power socket. SWEW 750 A1...
  • Page 14: Cleaning

    Remove stuck-on burnt residues with a wooden spatula or small wooden skewers. ■ Dry all parts well before re-use. Storage ■ Store the appliance in a dry location. ■ Clean the appliance as described in the chapter “Cleaning”. SWEW 750 A1...
  • Page 15: Troubleshooting

    3) Then add the melted butter or margarine. 4) Blend in the baking powder. 5) Under constant stirring, gradually add the milk and fl our alternately. 6) Whisk everything at maximum speed with a hand blender until a smooth batter mixture is produced. SWEW 750 A1...
  • Page 16: Chocolate Waffl Es

    1) Whisk the butter, the sugar and the eggs. 2) Mix the fl our and baking powder together and add to the mixture. 3) Now add the milk. 4) Whisk everything at maximum speed with a hand blender. SWEW 750 A1...
  • Page 17: Sweet Batter For Nut Waffl Es/Patterned Waffl Es

    ► You can also cover the nut waffl es/patterned waffl es with chocolate glaze or icing, or sprinkle icing sugar on them. SWEW 750 A1...
  • Page 18: Savoury Batter For Nut Waffl Es/Patterned Waffl Es

    2012/19/EU. (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SWEW 750 A1...
  • Page 19: Warranty And Service

    Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 93556 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWEW 750 A1...
  • Page 20 Importer ........... . . 32 SWEW 750 A1...
  • Page 21: Wprowadzenie

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze urządzenie zostało przewidziane wyłącznie do pieczenia gofrów, wafl i nadziewanych oraz wafl i z motywami. Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach domowych. Nie używaj urządzenia do celów komercyjnych! SWEW 750 A1...
  • Page 22: Zakres Dostawy

    Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowania utylizo- wać zgodnie z miejscowo obowiązującymi przepisami. WSKAZÓWKA ► W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwarancji, by w razie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować. SWEW 750 A1...
  • Page 23: Opis Urządzania

    8 dolne i tylne noski blokad 9 przednie noski blokad Rysunek E: 0 zamek pokrywy q kontrolka „Power“ w kontrolka „Gotowy do pracy“ Dane techniczne Napięcie 220 - 240 V ∼, 50 Hz Pobór mocy 750 W SWEW 750 A1...
  • Page 24: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używa- nia urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. ► SWEW 750 A1...
  • Page 25 UWAGA – SZKODY MATERIALNE! Aby nie uszkodzić tefl onowej powłoki urządzenia, potrawy wyjmuj ► zawsze z opiekacza plastikową lub drewnianą łopatką lub innym odpowiednim, niemetalowym przedmiotem. Nie używaj do czyszczenia żadnych ostrych środków czyszczą- ► cych ani ostrych przedmiotów. SWEW 750 A1...
  • Page 26: Wymiana Płytek Wymiennych

    5) Wciśnij teraz dolne noski blokad 9 na blokady 5, w taki sposób, aby noski blokad 9 wskoczyły pod blokady 5, a płytka została zablokowana. 6) Przyciśnij mocno na środku dolnej płytki wymiennej, aby się upewnić, że została ona prawidłowo zamontowana. SWEW 750 A1...
  • Page 27: Demontaż Płytek Wymiennych

    Zadbaj o dostateczne przewietrzenie pomieszczenia. Na przykład otwórz okno. ■ Następnie wyciągnij wtyczkę z gniazda i pozostaw urządzenie do ostygnięcia. ■ Oczyść dokładnie płytki wymienne oraz urządzenie w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie”. Teraz urządzenie jest gotowe do pracy. SWEW 750 A1...
  • Page 28: Obsługa

    10) Wypełnij wafl e nadziewane/wafl e z motywem odpowiednim nadzieniem. Niewielką ilość nadzienia rozprowadź na krawędzi wafl i nadziewanych/ wafl i z motywem i nałóż na nie pasującą drugą połówkę, aby obie części się ze sobą skleiły oraz powstała fi gura z pustym wnętrzem. SWEW 750 A1...
  • Page 29: Pieczenie Gofrów

    7) Po ok. 3 - 4 minutach gofry są gotowe. W zależności od zastosowanego ciasta oraz indywidualnych preferencji czas ten może być różny. Zwolnij zamek pokrywy 0,otwórz pokrywę i wyjmij gofry. 8) Jeśli nie chcesz już przygotowywać kolejnych gofrów, wyciągnij wtyk z gniazda sieciowego. SWEW 750 A1...
  • Page 30: Czyszczenie

    Przypalone pozostałości usuwaj drewnianą łopatką lub drewnianym patykiem. ■ Przed ponownym użyciem urządzenia dokładnie wysusz wszystkie jego elementy. Przechowywanie ■ Przechowuj urządzenie w suchym miejscu. ■ Oczyść dokładnie wszystkie elementy urządzenia w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie”. SWEW 750 A1...
  • Page 31: Usuwanie Usterek

    2) Dodać cukier i cukier waniliowy, a następnie wszystko wymieszać. 3) Dodać rozpuszczone masło lub margarynę. 4) Dodać proszek do pieczenia i wymieszać. 5) Mieszając dodawać stopniowo mleko i mąkę na przemian. 6) Zmieszać wszystko na najszybszym ustawieniu miksera, aż powstanie gładkie ciasto. SWEW 750 A1...
  • Page 32: Gofry Czekoladowe

    ♦ ¼ łyżeczki proszku do pieczenia 1) Zmieszaj masło, cukier i jajka. 2) Zmieszaj mąkę i proszek do pieczenia, a następnie dodaj je. 3) Dolej mleka. 4) Zmieszaj wszystko na najwyższym stopniu ustawienia przy pomocy miksera ręcznego. SWEW 750 A1...
  • Page 33: Słodkie Ciasto Na Wafl E Nadziewane/Wafl E Z Motywem

    Słodkie wafl e nadziewane/wafl e z motywem można wypełnić różnym nadzieniem: Na przykład marmoladą, lukrem, kremem orzechowo-nugatowym, budyniem, jogurtem, musem jabłkowym, karmelem lub śmietaną. ► Wafl e nadziewane/wafl e z motywem można również polać polewą czekoladową lub lukrem, albo posypać cukrem pudrem. SWEW 750 A1...
  • Page 34: Słone Ciasto Na Wafl E Nadziewane/Wafl E Z Motywem

    (Waste Electrical and Electronic Equipment). Urządzenie utylizować przez dostarczenie go do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów lub do komunalnego zakładu utylizacji odpadów. Przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji skontaktować się z najbliższym zakładem utylizacji. SWEW 750 A1...
  • Page 35: Gwarancja I Serwis

    Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 93556 Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku, w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuropejskiego Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWEW 750 A1...
  • Page 36 Garancijski list ..........48 SWEW 750 A1...
  • Page 37: Uvod

    Predvidena uporaba Ta naprava je predvidena izključno za peko vafl jev, vafl jev za polnjenje in vafl jev za polnjenje z motivi. Naprava je namenjena izključno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih. Naprave ne uporabljajte v poslovne namene! SWEW 750 A1...
  • Page 38: Vsebina Kompleta

    Povratek embalaže v krogotok materialov pomeni prihranek surovin in manj odpadkov. Nepotrebne embalažne materiale odstranite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi. NAPOTEK ► Po možnosti originalno embalažo v času garancijske dobe naprave shranite, da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate. SWEW 750 A1...
  • Page 39: Opis Naprave

    8 spodnja in zadnja pritrdilna jezička 9 sprednja pritrdilna jezička Slika E: 0 zapah pokrova q kontrolna lučka „Power“ w kontrolna lučka „pripravljen za uporabo“ Tehnični podatki Napetost 220 - 240 V ~ , 50 Hz Vhodna moč 750 W SWEW 750 A1...
  • Page 40: Varnostni Napotki

    če jih pri tem nekdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave. Otroci se ne smejo igrati z napravo. ► SWEW 750 A1...
  • Page 41 Jedi jemljite iz naprave samo z lopatko iz umetne snovi ali lesa ► ali z drugim primernim, nekovinskim predmetom, da ne uničite obloge proti sprijemanju pri pekaču za vafl je. Ne uporabljajte nobenih ostrih čistil ali koničastih predmetov. ► SWEW 750 A1...
  • Page 42: Menjava Plošč Pekača

    5) Sedaj potisnite sprednja pritrdilna jezička 9 na zaskočna nastavka 5, tako da se pritrdilna jezička 9 zatakneta pod zaskočna nastavka 5 in je plošča za zamenjavo trdno pritrjena. 6) Enkrat krepko pritisnite na sredino spodnje plošče za zamenjavo, da zagoto- vite, da je ta varno vstavljena. SWEW 750 A1...
  • Page 43: Odstranjevanje Plošč Za Zamenjavo

    Na primer tako, da odprete okno. ■ Električni vtič izvlecite iz električne vtičnice in počakajte, da se naprava ohladi. ■ Plošče za zamenjavo očistite, kot je opisano v poglavju „Čiščenje“. Naprava je zdaj pripravljena za uporabo. SWEW 750 A1...
  • Page 44: Uporaba

    9) Pustite vafl je za polnjenje/vafl je za polnjenje z motivi, naj se malce ohladijo, in odrežite odvečno testo z roba vafl jev za polnjenje/vafl jev za polnjenje z motivi z nožem (odstranite zarobke). SWEW 750 A1...
  • Page 45: Peka Vafl Jev

    Sprostite zapah pokrova 0, pokrov odprite in vafl je vzemite ven. 8) Ko ne želite več peči vafl jev, električni vtič izvlecite iz električne vtičnice. SWEW 750 A1...
  • Page 46: Čiščenje

    Na košček kuhinjske papirnate krpe nakapljajte maščobo ali druge tekočine. – Odstranite zažgane ostanke z leseno lopatko ali majhnim lesenim nabodalom. ■ Vse dele pred ponovno uporabo temeljito osušite. Shranjevanje ■ Napravo shranite na suhem mestu. ■ Napravo očistite, kot je opisano v poglavju „Čiščenje“. SWEW 750 A1...
  • Page 47: Odprava Napak

    3) Potem dodajte stopljeno maslo ali margarino. 4) Primešajte pecilni prašek. 5) Med neprekinjenim mešanjem počasi in izmenjaje dodajajte mleko in moko. 6) Vse skupaj zmešajte z ročnim mešalnikom na najvišji stopnji, tako da nastane gladko testo. SWEW 750 A1...
  • Page 48: Čokoladni Vafl Ji

    ♦ ¼ žličke pecilnega praška 1) Zmešajte maslo, sladkor in jajca. 2) Pomešajte moko in pecilni prašek in ju dodajte maslu z jajci. 3) Potem dodajte mleko. 4) Vse skupaj na najvišji stopnji zmešajte z ročnim mešalnikom. SWEW 750 A1...
  • Page 49: Sladko Testo Za Vafl Je Za Polnjenje/Vafl Je Za Polnjenje Z Motivi

    čežano, karamelo ali smetano. ► Vafl je za polnjenje/vafl je za polnjenje z motivi lahko prelijete tudi s čokoladno glazuro ali jih potresete s sladkorjem v prahu. SWEW 750 A1...
  • Page 50: Slano Testo Za Vafl Je Za Polnjenje/Vafl Je Za Polnjenje Z Motivi

    Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za odstranjevanje odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. V primeru dvoma se obrnite na najbližje podjetje za odstra- njevanje odpadkov. Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWEW 750 A1...
  • Page 51: Servis

    10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgo- vornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda SWEW 750 A1...
  • Page 52 Dovozce ........... . . 64 SWEW 750 A1...
  • Page 53: Úvod

    Použití dle předpisů Tento přístroj je určen výhradně pro pečení vafl í, vafl ových ořechů a vafl í s motivem. Tento přístroj je určen výlučně pro použití v oblasti soukromých domácností. Nepoužívejte přístroj pro komerční účely! SWEW 750 A1...
  • Page 54: Rozsah Dodávky

    Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci od- padů. Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů. UPOZORNĚNÍ ► Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje, aby bylo možné, v případě záruky přístroj řádně zabalit. SWEW 750 A1...
  • Page 55: Popis Přístroje

    7 horní západky 8 spodní a zadní západky 9 přední západky Obrázek E: 0 zablokování víka q kontrolní světlo "Power" w kontrolní světlo "připraveno k provozu" Technická data Napětí 220 - 240 V ∼, 50 Hz Příkon 750 W SWEW 750 A1...
  • Page 56: Bezpečnostní Pokyny

    í přístroje. Děti si nesmí hrát s přístrojem. ► SWEW 750 A1...
  • Page 57 POZOR-VĚCNÉ ŠKODY! Hotové pokrmy vyjímejte pouze špachtlí z umělé hmoty nebo ► ze dřeva nebo jiným vhodným nekovovým předmětem, aby jste nezničili nepřilnavý povrch Vašeho sendvičovače. K čištění nepoužívejte žádné agresivní čistící prostředky a ostré ► předměty. SWEW 750 A1...
  • Page 58: Výměna Vyměnitelných Plotniček

    5) Nyní zatlačte přední západky 9 na aretace 5 tak, aby západky 9 zasko- čily pod aretace 5 a vyměnitelná plotnička dosedala napevno. 6) Ke zjištění, zda je plotnička bezpečně a správne vsazená, tlačte jednou silně na střed spodní vyměnitelné plotničky. SWEW 750 A1...
  • Page 59: Vyjmutí Vyměnitelných Plotniček

    únik kouře). Toto je normální a po určité době to zmizí. Postarejte se o dostatečné větrání. Otevřte například okno. ■ Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj ochladnout. ■ Vyměnitelné plotničky a přístroj očistěte, jak je popsáno v kapitole "Čištění". Nyní je přístroj připravený k provozu. SWEW 750 A1...
  • Page 60: Obsluha

    7) Po cca 3 - 4 minutách jsou vafl ové ořechy/vafl e s motivem hotové. Uvolněte zablokování víka 0, otevřete víko a vyjměte vafl ové ořechy/vafl e s motivem. 8) Pokud již nechcete připravovat další vafl ové ořechy/vafl e s motivem, vytáh- něte zástrčku ze zásuvky. SWEW 750 A1...
  • Page 61: Pečení Vafl Í

    7) Po cca 3 - 4 minutách jsou vafl e hotové. Tento časový údaj se může lišit podle použitého vafl ového těsta a osobní chuti. Uvolněte zablokování víka 0 otevřete víko a vyjměte vafl e. 8) Pokud již nechcete péct další vafl e, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. SWEW 750 A1...
  • Page 62: Čištění

    Připečené zbytky potravin odstraňte dřevěnou špachtlí nebo malou dřevěnou špejlí. ■ Před opětovným použitím všechny díly dobře vytřete do sucha. Uložení ■ Uchovávejte přístroj na suchém místě. ■ Přístroj vyčistěte, jak je uvedeno v kapitole "Čištění ". SWEW 750 A1...
  • Page 63: Odstranění Závad

    2) Přidejte cukr a vanilkový cukr a vše dobře promíchejte. 3) Přimíchejte rozpuštěné máslo nebo margarín. 4) Přimíchejte prášek do pečiva. 5) Za stálého míchání střídavě a postupně přidávejte mléko a mouku. 6) Vše dobře promíchejte ručním mixérem, nastaveným na nejvyšší stupeň, dokud nevznikne hladké těsto. SWEW 750 A1...
  • Page 64: Čokoládové Vafl E

    ♦ ¼ ČL prášku do pečiva 1) Smíchejte máslo, cukr a vejce. 2) Smíchejte mouku s práškem do pečiva a přidejte to k tomu. 3) Potom přilijte mléko. 4) Vše dobře promíchejte ručním mixérem, nastaveným na nejvyšší stupeň. SWEW 750 A1...
  • Page 65: Sladké Těsto Na Vafl Ové Ořechy/Vafl E S Motivem

    Sladké vafl ové ořechy/vafl e s motivem můžete naplnit různými surovinami: Například marmeládou, cukrovou náplní, ořechovo-nugátovým krémem, pudinkem, jogurtem, jablečným pyré, karamelem nebo šlehačkou. ► Vafl ové ořechy/vafl e s motivem můžete také polít čokoládovou nebo cukrovou polevou nebo posypat práškovým cukrem. SWEW 750 A1...
  • Page 66: Slané Těsto Na Vafl Ové Ořechy/Vafl E S Motivem

    Tento výrobke podléhá evropské směrnici č. 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment). Přístroj předejte k likvidaci odborné fi rmě nebo jej odevzdejte ve Vašem místním recyklačním zařízení. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochyb se poraďte s recyklační fi rmou. SWEW 750 A1...
  • Page 67: Záruka A Servis

    Po uplynutí záruční doby podléhají veškerá opravy poplatkům. Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 93556 Dostupnost horké linky: pondělí až pátek 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWEW 750 A1...
  • Page 68 Dovozca ........... . . 80 SWEW 750 A1...
  • Page 69: Úvod

    Používanie v súlade s určením Tento prístroj je určený výlučne na pečenie vafl í, vafl ových orechov a vafl í s motívom. Tento prístroj je určený výlučne na používanie v domácnosti. Nepoužívajte prístroj na podnikateľské účely! SWEW 750 A1...
  • Page 70: Rozsah Dodávky

    Vrátenie obalových materiálov späť do obehu šetrí suroviny a znižuje náklady na odpad. Nepotrebné obalové materiály zneškodnite podľa miestne platných predpisov. UPOZORNENIE ► Podľa možnosti obalové materiály počas záručnej doby prístroja odložte, aby ste mohli prístroj v prípade uplatňovania záruky správne zabaliť. SWEW 750 A1...
  • Page 71: Popis Prístroja

    7 horné západky 8 dolné a zadné západky 9 predné západky Obrázok E: 0 zámok veka q kontrolka „Power“ w kontrolka „Pripravený na prevádzku“ Technické údaje Napätie 220 - 240 V ∼, 50 Hz Príkon 750 W SWEW 750 A1...
  • Page 72: Bezpečnostné Upozornenia

    Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zní- ► ženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, ak sú pod dohľadom alebo boli dostatočne poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili z toho vyplývajúce riziká. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. ► SWEW 750 A1...
  • Page 73 ► POZOR - VECNÉ ŠKODY! Jedlá vyberajte len lopatkou z plastu alebo dreva alebo iným ► vhodným, nekovovým predmetom, aby ste nepoškodili nepriľnavú povrchovú úpravu sendvičovača. Pri čistení nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky a ► ostré predmety. SWEW 750 A1...
  • Page 74: Výmena Vymeniteľných Diskov

    5) Teraz tlačte predné západky 9 na aretácie 5 tak, že západky 9 zaskočia pod aretácie 5 a vymeniteľná platňa je upevnená. 6) Raz silno zatlačte na stred spodnej vymeniteľnej platne, aby ste sa uistili, že je bezpečne nasadená. SWEW 750 A1...
  • Page 75: Vyberanie Vymeniteľných Platní

    To je celkom normálne a po krátkom čase tento jav zmizne. Zabezpečte dostatočné vetranie. Napríklad otvorte okno. ■ Vytiahnite sieťovú zástrčku a prístroj nechajte vychladiť. ■ Vyčistite vymeniteľné platne a prístroj ako je popísané v kapitole „Čistenie“. Prístroj je teraz pripravený na prevádzku. SWEW 750 A1...
  • Page 76: Obsluha

    10) Vafl ové orechy/vafl e s motívom naplňte želanou plnkou. Trochu plnky rozdeľte aj na okraji vafl ových orechov/vafl í s motívom a položte na ne vhodný protikus tak, aby sa obidve polovice zlepili a vznikla dutá fi gúrka. SWEW 750 A1...
  • Page 77: Pečenie Vafl Í

    7) Po cca 3 - 4 minútach sú vafl e hotové. Tento časový údaj sa môže odlišovať podľa používaného cesta na vafl e a osobnej chuti. Uvoľnite zámok veka 0, otvorte veko a vyberte vafl e. 8) Ak už nechcete piecť ďalšie vafl e, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. SWEW 750 A1...
  • Page 78: Čistenie

    Tuk alebo iné tekutiny zotrite kúskom kuchynskej utierky. – Pevne pripálené zbytky odstráňte drevenou lopatkou alebo malým dreveným špáradlom. ■ Pred novým používaním všetky časti dobre osušte. Uskladnenie ■ Prístroj uschovávajte na suchom mieste. ■ Prístroj vyčistite tak, ako je uvedené v kapitole „Čistenie“. SWEW 750 A1...
  • Page 79: Odstraňovanie Porúch

    2) Pridáme cukor a vanilkový cukor a všetko zmiešame. 3) Pridáme rozpustené maslo alebo margarín. 4) Primiešame prášok do pečiva 5) Za stáleho miešania striedavo pridávame mlieko a múku. 6) Všetko spolu miešame ručným mixérom na najvyššom stupni, kým nevznikne hladké cesto. SWEW 750 A1...
  • Page 80: Čokoládové Vafl E

    100 ml mlieka ♦ ¼ ČL prášku do pečiva 1) Zmiešame maslo, cukor a vajcia. 2) Zmiešame múku a prášok do pečiva a pridáme ich k zmesi. 3) Pridáme mlieko. 4) Všetko miešame ručným mixérom na najvyššom stupni. SWEW 750 A1...
  • Page 81: Sladké Cesto Na Vafl Ové Orechy/Vafl E S Motívom

    Sladké vafl ové orechy/vafl e s motívom môžete naplniť najrozmanitejšími prísadami: Napríklad marmeládou, cukrovou polevou, orieškovo-nugátovým krémom, pudingom, jogurtom, jablkovou kašou, karamelom alebo šľahačkou. ► Vafl ové orechy/vafl e s motívom môžete tiež poliať čokoládovou glazúrou alebo cukrovou polevou alebo posypať práškovým cukrom. SWEW 750 A1...
  • Page 82: Slané Cesto Na Vafl Ové Orechy/Vafl E S Motívom

    Tento produkt podlieha európskej smernici 2012/19/EU. (Waste Electrical and Electronic Equipment). Prístroj zneškodnite v autorizovanej prevádzke na zneškodňovanie odpadu alebo v komunálnej inštitúcii na zneškodňovanie odpadov. Dodržiavajte pritom aktuálne platné predpisy. V prípade pochybností kontaktujte inštitúciu na zneškodnenie odpadov. SWEW 750 A1...
  • Page 83: Záruka A Servis

    Záručná doba sa nepredlžuje záručnou opravou. To platí tiež pre náhradné a opravené diely. Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 93556 Dostupnosť hotline: pondelok až piatok od 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) Dovozca KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWEW 750 A1...
  • Page 84 Importeur ........... 97 SWEW 750 A1...
  • Page 85: Einführung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen für das Backen von Waff eln, Waff el- nüssen und Motiv-Waff eln. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten be- stimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! SWEW 750 A1...
  • Page 86: Lieferumfang

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SWEW 750 A1...
  • Page 87: Gerätebeschreibung

    Abbildung D (Motiv-Waff eln): 7 obere Rastnasen 8 untere und hintere Rastnasen 9 vordere Rastnasen Abbildung E: 0 Deckelverriegelung q Kontrollleuchte „Power“ w Kontrollleuchte „Betriebsbereit“ Technische Daten Spannung 220 - 240 V ∼, 50 Hz Leistungsaufnahme 750 W SWEW 750 A1...
  • Page 88: Sicherheitshinweise

    Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► SWEW 750 A1...
  • Page 89 Entnehmen Sie die Speisen nur mit einem Kunststoff - oder Holzspatel ► oder einem anderen geeigneten, nichtmetallischen Gegenstand, um die Antihaftbeschichtung des Waff eleisens nicht zu zerstören. Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Putzmittel und spitze ► Gegenstände. SWEW 750 A1...
  • Page 90: Austauschen Der Wechselplatten

    5) Drücken Sie nun die vorderen Rastnasen 9 auf die Arretierungen 5, so dass die Rastnasen 9 unter die Arretierungen 5 springen und die Wechsel- platte fest sitzt. 6) Drücken Sie einmal kräftig auf die Mitte der unteren Wechselplatte, um sicherzustellen, dass diese sicher eingesetzt ist. SWEW 750 A1...
  • Page 91: Herausnehmen Der Wechselplatten

    Zeit. Sorgen Sie bitte für ausreichende Entlüftung. Öff nen Sie zum Beispiel ein Fenster. ■ Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. ■ Reinigen Sie die Wechselplatten und das Gerät wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. Das Gerät ist nun betriebsbereit. SWEW 750 A1...
  • Page 92: Bedienen

    8) Wenn Sie keine weiteren Waff elnüsse/Motiv-Waff eln mehr zubereiten wol- len, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 9) Lassen Sie die Waff elnüsse/Motiv-Waff eln etwas abkühlen und schneiden Sie überschüssigen Teig vom Rand der Waff elnüsse/Motiv-Waff eln mit einem Messer ab (entgraten). SWEW 750 A1...
  • Page 93: Waff Eln Backen

    Waff elteig und persönlichem Geschmack, variieren. Lösen Sie die Deckelverriegelung 0, öff nen Sie den Deckel und entnehmen Sie die Waff eln. 8) Wenn Sie keine weiteren Waff eln mehr backen wollen, ziehen Sie den Netz- stecker aus der Netzsteckdose. SWEW 750 A1...
  • Page 94: Reinigen

    Entfernen Sie festgebrannte Rückstände mit einem Holzspatel oder kleinem Holzspieß. ■ Trocknen Sie alle Teile vor dem erneuten Gebrauch gut ab. Aufbewahren ■ Bewahren Sie den Gerät an einem trockenen Ort auf. ■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. SWEW 750 A1...
  • Page 95: Fehlerbehebung

    4) Rühren Sie das Backpulver unter. 5) Geben Sie unter ständigem Rühren die Milch und das Mehl abwechselnd nach und nach hinzu. 6) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer, bis ein glatter Teig entsteht. SWEW 750 A1...
  • Page 96: Schokoladenwaff Eln

    1) Vermengen Sie die Butter, den Zucker und die Eier. 2) Vermischen Sie das Mehl und das Backpulver und geben Sie es hinzu. 3) Geben Sie die Milch hinzu. 4) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer. SWEW 750 A1...
  • Page 97: Süßer Teig Für Waff Elnüsse/Motiv-Waff Eln

    Die süßen Waff elnüsse/Motiv-Waff eln können Sie mit verschiedensten Zutaten füllen: Zum Beispiel mit Marmelade, Zuckerguss, Nuss-Nougat-Creme, Pudding, Joghurt, Apfelmus, Karamell oder Sahne. ► Sie können die Waff elnüsse/Motiv-Waff eln auch mit Schokoladenglasur oder Zuckerguss überziehen oder Puderzucker darüber streuen. SWEW 750 A1...
  • Page 98: Salziger Teig Für Waff Elnüsse/Motiv-Waff Eln

    Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SWEW 750 A1...
  • Page 99: Garantie Und Service

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 93556 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 93556 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) SWEW 750 A1...
  • Page 100: Importeur

    Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWEW 750 A1...
  • Page 101 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stan informacji · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 10 / 2013 · Ident.-No.: SWEW750A1-092013-2 IAN 93556...

Table of Contents