Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Montageanleitung
Installation instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrukcja montażu
Montaj Kılavuzu
TR8500
TR8500 15/18 DESOAB | 21/24 DESOAB | 24/27 DESOAB

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch TR8500 Series

  • Page 1 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage Montagehandleiding Instrukcja montażu Montaj Kılavuzu TR8500 TR8500 15/18 DESOAB | 21/24 DESOAB | 24/27 DESOAB...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..... . . 2 bestimmt.
  • Page 3: Montageanleitung

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus unserem Hause tung mit dem Leistungsumschalter einstellen: nominale Leistung BOSCH. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel links, reduzierte Leistung rechts (Bild 6, 1.) und die eingestellte Leis- Freude bereiten wird.
  • Page 4: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Nennleistung [kW] 15/18 21/24 24/27 Nennspannung Absicherung 25/32 32/40 Mindestens Leitungsquerschnitt * 2,5/4 Warmwassermenge bei Nennleistung bei Temperaturerhöhung von 12 °C auf 38 °C (ohne Durchflussmengenbegrenzer) [l/min] 8,1/9,8 11,6/13,0 13,0/14,6 12 °C auf 38 °C (mit Durchflussmengenbegrenzer) [l/min] 12 °C auf 60 °C...
  • Page 5: Intended Use

    Table of Contents Intended Use Table of Contents This appliance is intended for domestic use and the household Intended Use .........5 environment only.
  • Page 6: Installation Instructions

    1 minute. Electrical connection/Mounting (fig. 6) Congratulations on purchasing this BOSCH appliance. You have • Set the power using the power selector switch before connecting acquired a top-quality product, which will give you a lot of enjoyment.
  • Page 7: Technical Data

    Technical data Technical data 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Rated output [kW] 15/18 21/24 24/27 Rated voltage Fuse protection 25/32 32/40 Minimum conductor cross-section * 2.5/4 Warm water flow at rated output with temperature increase from 12 °C to 38 °C (without flow-rate limiter) [l/min] 8.1/9.8 11.6/13.0...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Table des matières Table des matières Utilisation conforme Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique Utilisation conforme ........8 et non professionnelle.
  • Page 9: Instructions De Montage

    1 minute. Branchement électrique/montage (Fig. 6) La société BOSCH vous félicite pour l’achat de son appareil. Vous avez acheté • Avant le raccordement des câbles à la borne de branchement au sec- un produit de qualité élevée qui vous apportera beaucoup de plaisir.
  • Page 10: Données Techniques

    Données techniques Données techniques 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Puissance nominale [kW] 15/18 21/24 24/27 Tension nominale Protection par fusibles 25/32 32/40 Section de câble minimale * 2,5/4 Débit d’eau chaude pour puissance nominale pour une augmentation de température de 12 °C à...
  • Page 11 Inhoudsopgave Gebruik volgens bestemming Inhoudsopgave Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik Gebruik volgens bestemming ......11 en de huiselijke omgeving.
  • Page 12 Van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit apparaat van ons bedrijf vermogen links, gereduceerd vermogen rechts (afbeelding 6, 1.) BOSCH. U hebt een product van hoge kwaliteit aangeschaft, waaraan en het ingestelde vermogen op het typeplaatje aangeven. u veel plezier zult beleven.
  • Page 13 Technische gegevens Technische gegevens 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Nominaal vermogen [kW] 15/18 21/24 24/27 Nominale spanning Zekering 25/32 32/40 Minimale leidingdiameter * 2,5/4 Warmwaterhoeveelheid bij nominaal vermogen bij temperatuurverhoging van 12 °C naar 38 °C (zonder doorstromings -hoeveelheidsbegrenzer) [l/min] 8,1/9,8 11,6/13,0...
  • Page 14 Spis treści Spis treści Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie Użycie zgodne z przeznaczeniem..... . .14 domowym i podobnych otoczeniach.
  • Page 15 • Ścisnąć powierzchnie uchwytów i zdjąć zabezpieczenie • Nie używać myjek parowych. do transportu w prawo (rys. 5, 10.). Serdecznie gratulujemy nabycia urządzenia produkcji firmy BOSCH. • Urządzenie musi zostać odpowietrzone. W tym celu całkowicie Nabyli Państwo wysokiej jakości urządzenie, które na pewno przyniesie otworzyć...
  • Page 16 Dane techniczne Dane techniczne 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Moc znamionowa [kW] 15/18 21/24 24/27 Napięcie znamionowe Zabezpieczenie 25/32 32/40 Minimalny przekrój przewodów * 2,5/4 Ilość wody ciepłej przy mocy znamionowej przy podwyższeniu temperatury od 12 °C do 38 °C (bez ogranicznika natężenia przepływu) [l/min] 8,1/9,8 11,6/13,0...
  • Page 17 İçindekiler Usulüne uygun kullanım İçindekiler Bu cihaz sadece evde ve ev ortamında kullanılmak için tasarlanmıştır. Usulüne uygun kullanım......17 Güvenlik uyarıları...
  • Page 18 Montaj Kılavuzu Bu BOSCH cihazını satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Sizi çok mutlu Elektrik bağlantısı/montaj (Resim 6) edecek olan kaliteli bir ürün seçtiniz. • Kabloların bağlanmasından önce şebeke bağlantı klemensinde, güç değişim anahtarıyla güç ayarı yapılmalıdır: nominal güç sol, azaltılmış güç sağ (Resim 6, 1.) ve ayarlanan gücü...
  • Page 19 Teknik veriler Teknik veriler 15/18 DESOAB 21/24 DESOAB 24/27 DESOAB Anma gücü [kW] 15/18 21/24 24/27 Anma gerilimi Sigorta 25/32 32/40 Minimum kablo kesiti * 2,5/4 Sıcaklık artışına bağlı olarak, anma gücündeki sıcak su miktarı 12 °C’den 38 °C’ye (akış miktarı sınırlayıcısı olmadan) [l/min] 8,1/9,8 11,6/13,0...
  • Page 27 Çevreye zarar vermeden bertaraf edin TR8500 – 6 720 876 028 (2017/07)
  • Page 28 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Table of Contents