Catalog Number PW1600, PW1750 INSTRUCTION MANUAL BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT, CALL 1-800-544-6986 IN MOSTCASES, ABLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
Running pump dry Persons. causes serious damage. GENERAL SAFETY RULES 15. Do not operate the pressure washer with the inlet water filter removed. Keep WARNING: When using this product, filter clear of debris and sediment. basic precautions should always be 16.
(side of wheel with raised spokes faces inwards toward pressure washer body). Using a wrench, tighten nut securely. Align wheel cap (E1) over wheel face as shown and press center of wheel cap until it snaps securely to wheel.
Figure 15 - Turn on the pressure washer by depressing the bottom half of the switch (I) marked “I”. The unit will run for a few seconds as it builds up pressure, then will shut off.
Then fill detergent tank with clean water and replace into pressure washer. Leaving the nozzle in the outward detergent pick up position as shown in figure 23, press the gun trigger for 1 minute until only clean water is sprayed.
This product is not intended for commercial the tool. CAUTION: Never use the use. pressure washer to clean itself. Free Warning Label Replacement: If your IMPORTANT: To assure product SAFETY warning labels become illegible or are and RELIABILITY, repairs, maintenance and...
Oil seals are damaged or Contact B&D Customer Service worn. Representative at 1-800-544-6986. Motor buzzes but Supply voltage below Verify that ONLY the pressure washer fails to run. minimum. is running on this circuit. System has residual Turn unit off, squeeze gun trigger to pressure.
à à à à MANUEL D’UTILISATION AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, APPELEZ BLACK & DECKER AU 1 800 544-6986 AVERTISSEMENT : Lorsqu’on utilise ce é é é é produit, on doit s’assurer de suivre les directives indiquées ci-dessous, y compris les consignes de sécurité...
Page 9
d’endommager sérieusement la machine, s’expose à des risques d’électrocution. Communiquer avec un technicien ou un sauf lorsqu’on purge le système en vue de électricien qualifié en cas de doute quant à le ranger. la directive de mise à la terre. On ne doit 15.
Page 10
(P). Pour terminer l’assemblage, visser à ASSEMBLAGE fond l’une des vis de 15,9 mm (5/8 po) dans chacun des trous à l’arrière de la ASSEMBLAGE DU PW1600 : poignée (K) comme illustré puis dans le tube. Outils nécessaires : Tournevis Philips Clé...
REMARQUE : Avant de nettoyer toute surface, nettoyer un endroit caché pour tester la forme de jet et la distance pour un rendement optimal. Si les surfaces peintes Figure 10 - Une fois le raccord rapide (J) pèlent ou s’écaillent, prendre des rattaché...
2.) Retirer le capuchon comme illustré en l’ensemble du système. Pour cela, retirer le Figure 22, remplir le réservoir avec le réservoir pour en vider tout résidu de détergent puis remettre le capuchon. détergent, puis le rincer plusieurs fois à Pousser le réservoir dans l’appareil pour l’eau claire.
détergent dirigé vers l’extérieur, appuyer sur le pistolet 30 secondes. L’eau de la pompe continuera d’être projetée à basse pression après 30 secondes, mais le dispensateur de détergent sera purgé. 2. Mettre l’interrupteur en position d’arrêt (O) puis débrancher le cordon du secteur. 3.
GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Cause Solution Brancher le cordon d’alimentation. Le moteur refuse de L’appareil n’est pas démarrer. branché. Mettre l’interrupteur en position L’interrupteur est en position d’arrêt. «Marche». Appuyer sur la gâchette du pistolet La gâchette n’est pas poussée. avec l’interrupteur en position «...
ó ó ó ó ú ú á á ú ú á á MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO POR FAVOR LLAME (55)5326-7100 ADVERTENCIA: Tome siempre las precauciones de rigor al usar este producto, incluyendo lo siguiente: 1.
17. Use las boquillas, partes y accesorios tierra. No toque el enchufe con las manos suministrados con esta máquina solamente. mojadas. PROTECCIÓN DE UN INTERRUPTOR 18. Nunca deje la varilla desatendida mientras la máquina está prendida o funcionando. PÉRDIDA A TIERRA (GFCI – GROUND 19.
Page 17
rectangulares de la parte inferior del mango ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD (K) sobre los tubos, empujando el mango hacia abajo hasta que su borde inferior se ENSAMBLAJE DE LA PW1600: deslice completamente dentro de la caja Herramientas necesarias: externa negra (P). Atornille un tornillo de 15,9 mm (5/8 pulg.) en cada uno de los Destornillador Philips orificios de la parte posterior del mango...
Figura 9 - Conecte el conector rápido para Figura 12 - Conecte el otro extremo de la manguera de jardín a la fuente de agua fría la manguera de entrada (J) a su manguera de jardín, como lo muestra la Fig. 9. La y abra la llave de agua completamente.
• DEPÓSITO PARA DETERGENTE Siga las instrucciones del fabricante del detergente para mezclar las concentraciones adecuadas de jabón y detergentes. Para usar el depósito para detergente: 1.) Tire la lengüeta del seguro hacia arriba 5.) Aplique detergente, según las como lo muestra la Fig. 21 y saque el tanque instrucciones del fabricante del detergente.
lavadoras a presión. • Siempre pruebe el detergente en un área discreta antes de usarlo. • Empieza con un rociado en abanico ancho y ajuste la presión hasta obtener el patrón de rociado deseado. • El mejor ángulo para rociar agua contra una superficie de limpieza es 45 grados.
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L. Av. Nicolás Bravo #1063 Sur Av. Francisco I. Madero (667) 7 12 42 11 No.831 Col. Industrial Bravo (81) 8375 2313 Col.
Page 22
El limpiador no se ha Póngase en contacto con un utilizado por períodos representante de servicio al cliente de largos de tiempo. B&D llamando al 1-800-544-6986. Form No. 598667-00 Cat. No. PW1600, PW1750 NOV. ‘04 Printed in China...