Download Print this page

Guía De Resolución De Problemas - Philips HP6390/01 User Manual

Philips precision trimmer precision trimmer hp6390/01

Advertisement

Available languages

Available languages

Asegúrese de que los polos + y - de la pila estén
en la posición correcta.
Presione la tapa del compartimento de la pila
3
para volver a colocarla en la parte inferior del
recortador de precisión.
Nota: Quite la pila del recortador si no lo va a utilizar
durante un mes o más.
Uso del recortador
general
-
Cuando utilice el recortador de precisión por
primera vez, pruébelo primero en una zona
pequeña y fácilmente accesible.
-
Recorte y afeite en dirección contraria a la del
crecimiento del vello como se muestra en el
dibujo (fig. 4).
-
Asegúrese de que el recortador esté apagado
cuando quite o coloque el peine-guía de longitud
ajustable o el cabezal de corte de precisión.
-
Cuando utilice el peine-guía, asegúrese de que
el peine se apoye bien siempre sobre la piel.
-
Para obtener los mejores resultados, estire la
piel con una mano mientras utiliza el aparato
con la otra.
afeitado
Utilice el cabezal de corte normal para eliminar o
recortar el vello en las zonas de fácil acceso que
no exijan la máxima precisión.
Pulse el botón de encendido/apagado hacia
1
arriba para encender el recortador. (fig. 5)
Coloque suavemente el recortador sobre
2
la piel y muévalo lentamente en dirección
contraria a la de crecimiento del vello. (fig. 4)
Asegúrese de que el cabezal de corte esté siempre
completamente en contacto con la piel.
afeitado de precisión
El accesorio de corte de precisión le permite
eliminar pelos sueltos de zonas visibles o difíciles
tales como el labio superior, la línea del bikini o el
contorno de las cejas.
Deslice el accesorio de corte de precisión en
1
el cabezal de corte (fig. 6).
Pulse el botón de encendido/apagado hacia
2
arriba para encender el recortador (fig. 5).
Coloque suavemente el accesorio de corte
3
de precisión sobre la piel.
Mueva el recortador despacio sobre la piel
4
en sentido contrario al de crecimiento del
vello. (fig. 4)
Asegúrese de que el accesorio de corte de precisión
esté siempre completamente en contacto con la piel.
Perfilado y recorte
Puede perfilar y recortar las cejas o la línea del bikini
fácilmente con el peine-guía de longitud ajustable.
El peine-guía tiene dos lados diferentes que
1
le permiten cortar el vello a dos longitudes
diferentes (2 mm y 4 mm). Elija el lado que
prefiera y colóquelo sobre el borde exterior
de la ceja. (fig. 7)
Pulse el botón de encendido/apagado hacia
2
arriba para encender el recortador (fig. 5).
Deslice el peine-guía en el cabezal de
3
corte. (fig. 8)
Mueva el recortador lentamente sobre la ceja
4
en dirección hacia la nariz.
Uso de las pinzas inteligentes
La depiladora incluye unas pinzas inteligentes con
luz integrada para eliminar fácilmente tanto el vello
facial como el de las cejas.
Uso de las pinzas
Utilice un lápiz de ojos para marcar la forma
1
deseada de las cejas. Elimine todo el vello
situado fuera de dicha marca.
Encienda la luz pulsando una vez el botón de
2
encendido/apagado.
Elimine el vello siempre en la dirección de su
3
crecimiento.
Nota: Elimine el vello uno por uno.
No utilice las pinzas inteligentes para eliminar el
vello de los lunares.
No apunte la luz de las pinzas inteligentes
directamente a sus ojos o a los de otra persona.
Cómo sustituir las pilas
Abra el compartimento de las pilas y la luz
1
girando con una moneda la parte inferior
en sentido contrario al de las agujas del
reloj (fig. 9).
Extraiga las pilas de botón antiguas.
2
Mantenga las pilas de botón fuera del alcance
de los niños y las mascotas. Las pilas de botón
representan un riesgo potencial de asfixia.
Inserte las dos pilas de botón con el lado
3
negativo apuntando hacia delante en el
compartimento de las pilas y la luz. (fig. 10)
Nota: Las pinzas inteligentes funcionan con tres
pilas alcalinas de botón tipo L736H o AG3
(diámetro 7,8 x 3,4 mm).
Vuelva a enroscar con una moneda la parte
4
inferior en el compartimento de las pilas y la
luz en el sentido de las agujas del reloj (fig. 11).
limpieza y mantenimiento
No enjuague el recortador con agua.
Para limpiar el aparato no utilice limpiadores
corrosivos (ya sean detergentes, estropajos o
paños de limpieza), gasolina, acetona, etc.
Limpie el cortapatillas cada vez que lo utilice.
Deslice el botón de encendido/apagado hacia
1
abajo para apagar el recortador.
Extraiga con cuidado el cabezal de corte
2
normal. (fig. 12)
Utilice el cepillo de limpieza suministrado
3
para eliminar cualquier resto de vello o
polvo. (fig. 13)
Para conseguir una higiene máxima, enjuague
4
el cabezal de corte normal, el peine-guía y el
accesorio de corte de precisión bajo el agua
caliente del grifo cada vez que los utilice.
Vuelva a colocar el cabezal de corte en el
5
aparato.
Lubrique el cabezal de corte de precisión con
6
una gota de aceite de máquina de coser dos
veces al año. (fig. 14)
almacenamiento
Coloque la tapa protectora en el recortador
1
cuando vaya a guardarlo.
Coloque las pinzas inteligentes en el estuche
2
después de utilizarlas.
Medio ambiente
-
Al final de su vida útil, no tire el recortador
junto con la basura normal del hogar. Llévelo a
un punto de recogida oficial para su reciclado.
De esta manera, ayudará a conservar el medio
ambiente (fig. 15).
-
Las pilas no recargables contienen sustancias
que pueden contaminar el medio ambiente. No
tire las pilas no recargables con la basura normal
del hogar, deposítelas en un punto de recogida
oficial para pilas. Quite siempre las pilas no
recargables antes de deshacerse del aparato y
llevarlo a un punto de recogida oficial (fig. 16).
garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema,
visite la página Web de Philips en www.philips.com/
support o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país. Hallará el
número de teléfono en el folleto de la garantía.
guía de resolución de problemas
Si surgiera algún problema con el aparato y no
pudiera solucionarlo con la siguiente información,
póngase en contacto con el centro de servicio
Philips más próximo o con el Servicio de Atención
al Cliente de Philips en su país.
Problema
Causa
Solución
El
Puede que
Asegúrese de
recortador
no haya
que los polos + y
no
colocado la pila
- de la pila estén
funciona.
correctamente.
en la posición
correcta.
Puede que la
Ponga una pila
pila esté baja o
nueva.
descargada.
PoRTUgUês
introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!
Para tirar todo o partido da assistência fornecida
pela Philips, registe o seu produto em
www.philips.com/welcome.
Descrição geral (fig. 1)
1
Cabeça do aparador
2
Botão ligar/desligar
3
Tampa do compartimento das pilhas
4
Tampa de protecção
5
Pente aparador de comprimento ajustável (2
mm e 4 mm)
6
Acessório aparador de precisão
7
Escova de limpeza
8
Pinça inteligente
9
Luz da pinça inteligente
10 Botão para ligar/desligar a luz
11 Compartimento das pilhas e da luz
12 Estojo de arrumação da pinça inteligente
importante
Leia cuidadosamente este manual do utilizador
antes de utilizar o aparador e a pinça inteligente e
guarde-o para uma eventual consulta futura.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hp6390/00Hp6390/60Hp6390/50Hp6390