Download Print this page

Siemens BETA 5SV8 001-6KK Operating And Mounting Instructions Manual

Residual current monitor

Advertisement

Quick Links

BETA
Monitorovací relé reziduálního proudu
(RCM)
Residual current monitor (RCM)
Provozní a montážní pokyny
Operating and Mounting Instructions
Vydáno: 10/2008
Issued: October 2008
Stav přepnutí / Switching status
C1: Výstraha
C2: Vypnutí /trip
/alarm
(standardní)
(standardní)
Bez napájení/
without power supply
S napájením/
with power supply
Překročení limitu/
over limit
Odpojení
transformátoru proudu/
CT disconnection
Maximální vypínací schopnost kontaktů pro zátěž DC /
Maximum DC Load Breaking Capacity of contacts
Rozměry, označení svorek /
Dimensions, terminal designation
(1)
Napájení pro externí vypnutí / reset (L)
Power supply for external trip / reset (L)
(2)
Napájení pro externí vypnutí / reset (N)
Power supply for external trip / reset (N)
(3)
(4)
Kontakt C1: Výstraha (C - vstup)
Contact C1: alarm (C - input)
(5)
Kontakt C1: Výstraha (NC vypínací)
Contact C1: alarm (NC)
(6)
Kontakt C1: Výstraha (NO - zapínací)
Contact C1: alarm (NO)
(7)
(8)
Připojení transformátoru proudu: 1S2
Connection to current transformer: 1S2
(9)
Připojení transformátoru proudu: 1S1
Connection to current transformer: 1S1
(10)
Napájení (L)
Power supply (L)
(11)
Napájení (N)
Power supply (N)
(12)
(13)
Kontakt C2: Vybavení (C - vstup)
Contact C2: trip (C - input)
(14)
Kontakt C2: Vybavení (NC - vypínací)
Contact C2: trip (NC)
(15)
Kontakt C2: Vybavení (NO - zapínací)
Contact C2: trip (NO)
(Číslo výkresu / drawing no)
253924.41.02 „01" – OEZ130327v01
Použití
Monitorovací relé reziduálního proudu kontrolují velikost reziduálního
proudu v elektroinstalaci a signalizují, pokud překročí předem
stanovenou úroveň. Lze je volitelně použít také k výstražné signalizaci
a/nebo ke spouštění spínacích zařízení.
5SV8 001-6KK
Popis výrobku a jeho funkcí
• RCM se dvěma nezávislými programovatelnými relé
(C1: výstraha, C2: vypnutí)
• Bezpotenciálový vstup pro externí vypnutí, reset
• Lze použít transformátor proudu velikosti 20 až 210 mm
• Upevnění na liště DIN 35 mm
• Detekce a měření skutečné efektivní hodnoty (TRMS)
• Zobrazení nastavených hodnot a okamžitého reziduálního proudu
Schválení a označení
Technická data
Normy:
Typ:
Jmenovité napájecí napětí U
C1: Výstraha
C2: Vypnutí /trip
/alarm
(+)
Reziduální pracovní proud I
(+)
Čas vybavení t
Kontakty:
- Jmenovité spínací napětí:
- Jmenovitý proud:
Transformátor proudu:
Test / Reset:
Externí vypnutí /reset:
Šířka modulu TE:
Krytí
Provozní teplota:
Přípustný průřez kabelu:
Doporuč. utahovací moment
Jmenovité spínací napětí pro
externí vypnutí / reset:
Max. délka kabelu RCM/PT:
Displej a ovládací prvky
Signalizace ve výstražném stavu:
Žlutá kontrolka signalizuje aktivní výstrahu.
Signalizace ve stavu vypnutí:
Barva kontrolky a barva displeje se mění ze zelené na červenou.
Navíc displej zobrazí následující zprávu v případě vypnutí pomocí/
v důsledku:
• tlačítka Test
• chybějícího připojení transf. proudu:
• externího vypnutí:
• reziduálního proudu:
Další zprávy na displeji:
• Uložení změn:
• Ukončení režimu editace:
• Reziduální proud mimo rozsah:
Provoz a nastavení
Reset
Pro resetování RCM po výstraze nebo vypnutí stiskněte tlačítko
"RESET" nebo odpojte napájení.
Nastavení parametrů vypnutí (t
Podržte tlačítko „t
displeji nápisem „PROG"). Aktivní hodnota se zobrazí nahoře a nová
hodnota pod ní. Nyní na tlačítko opakovaně klepejte, dokud
nenastavíte hodnotu časového zpoždění. Nová hodnota se pak uloží.
I
nastavte pomocí stejného postupu. Použijte k tomu tlačítko „I
d
CZ
DIN EN 62020, IEC 62020
A (0,03 až 3 A) / AC (5 až 30 A)
:
~230 V; 50 / 60 Hz; 6 VA
e
:
0,03 A až 5 A
d
0,03 A až 30 A
:
0,02 s až 1 s, INS, SEL
d
0,02 s až 10 s, INS, SEL
INS: Okamžitý
SEL: Zvolený
1 x výstraha, 1 x vypnutí
~230 V, pro DC viz diagram
6 A, pro DC viz diagram
20 až 210 mm
Ano / Ano
Ano / Ano
3
Kontakty: IP20 / čelní strana: IP41
-10 až +50 °C
0,127 až 2,082 mm²
0,5 až 0,6 Nm
~230 V; 0,7 W
10 m
Zelená kontrolka: RCM je napájeno
Červená kontrolka: Vybavení
Žlutá kontrolka: Výstraha
Tlačítko Reset
Tlačítko Test
Nastavení výstrah / programování nastavení
Nastavení výstrah REC / Autom. opětovné
zapnutí výstrah
Bezpečnostní nastavení
Nastavení reziduálního proudu
Nastavení zpoždění
TESt;
ERRt;
EXT;
okamžitá hodnota.
SAVE
EXIT
OVR
, I
)
d
d
" pro spuštění režimu nastavení (indikovaného na
d
1
Strana
(celkem 2)
Application
Residual current monitors control an electrical installation for the
presence of an unbalanced residual current and indicate when it
exceeds a predetermined level. They can optionally be used for
alarming and / or triggering switching devices.
Product and Functional Description
• RCM with 2 independent, programmable relays
(C1: alarm, C2: trip)
• Potential free input for external trip, reset
• Current transformer from 20 – 210 mm applicable
• Mounting on 35mm DIN rail
• Detection and measurement via true effective value (TRMS)
• Display setting values and instant current different
Approvals and Markings
Technical Specifications
Standards:
Type:
Rated power supply voltage U
e
Residual operating current I
:
d
Actuating time t
:
d
Contacts:
- Rated switching voltage:
- Rated current:
Current transformer:
Test / Reset:
External trip / reset:
Module width TE:
Protection degree:
Operating temperature:
Permissible cable section:
Recommend. tightening torque:
Rated supply voltage for
External trip / reset:
Max. cable length RCM/CT:
Display and Operating Elements
Green LED: RCM On
Red LED: trip
Yellow LED: alarm
Reset button
Test button
Setup alarm / Setup programming
alarm setting REC / Auto (reclose) for alarm
Safety setting
Sensitivity setting
Delay setting
Display at alarm state:
The yellow LED signals an active alarm.
Display at trip state:
The colour of the LED and the the colour of the display changes from
green to red. In addition the display will shows following message in
case of trip through:
• Test-Button:
• Missing CT connection:
• External trip:
• Residual current:
Further messages in the display:
• Saving changes:
• Exit edit mode:
• Residual current off scale:
Operation and setup
Reset
After an alarm / tripping, press the "RESET" button or cut the
power supply to reset the RCM.
Setting the tripping parameters (t
Hold down the "t
" button to enable setting mode (indicated by PROG
d
in the display). The active value is shown on top and the new value
below. Now tap the button repeatedly to set the time delay value. The
new value will then be stored.
".
d
Set I
using the same procedure. Use the "I
d
Page
GB
DIN EN 62020, IEC 62020
A (0,03 ... 3 A) / AC (5 ... 30 A)
:
~230 V; 50 / 60 Hz, 6 VA
0,03 A ... 3 A
0,03 A ... 30 A (Setup)
0,02 s ... 1 s, INS, SEL
0,02 s ... 10 s, INS, SEL (Setup)
INS: instantaneous
SEL: selective
1 x alarm, 1 x trip
~230 V, for DC see chart
6 A, for DC see chart
20-210 mm
Yes / Yes
Yes / Yes
3
Contacts: IP20 / Front: IP41
-10 ... +50°C
0,127 ... 2,082 mm²
0,5 ... 0,6 Nm
~230 V; 0,7 W
10m
TESt
ERRt
EXT
instant value
SAVE
EXIT
OVR
, I
)
d
d
" to do this.
d
1
of 2

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens BETA 5SV8 001-6KK

  • Page 1 BETA Použití Application Monitorovací relé reziduálního proudu Monitorovací relé reziduálního proudu kontrolují velikost reziduálního Residual current monitors control an electrical installation for the proudu v elektroinstalaci a signalizují, pokud překročí předem presence of an unbalanced residual current and indicate when it (RCM) stanovenou úroveň.
  • Page 2 Všechna práva vyhrazena.  Tisk a kopírování pouze s povolením vydavatele.  Any faulty device should be returned to the local Siemens office.  Právo na technické změny je vyhrazeno!  If you have further questions concerning the product please contact our technical support.
  • Page 3 BETA Použitie Zastosowanie Monitor reziduálneho prúdu (RCM) Monitory reziduálneho prúdu kontrolujú prítomnosť nevyváženého Monitory prądu resztkowego sprawdzają obecność niesymetrii prądu reziduálneho prúdu v elektroinštalácii a signalizujú, pokiaľ prekročí resztkowego w instalacji elektrycznej oraz sygnalizują, kiedy dojdzie Monitor prądu resztkowego (RCM) vopred stanovenú...
  • Page 4 Schéma zapojenia / Schemat podłączenia Nastavenie parametrov výstrahy (t Ustawienie parametrów ostrzegawczych (t Kliknutím (tlačidlo) „PROG“ spustíte/vypnete displej Przez stuknięcie w (przycisk) „PROG” włączony/wyłączony zostanie nastavenie hodnôt parametrov výstrahy. Pokiaľ sa zobrazujú alebo wyświetlacz ustawiania parametrów ostrzeżenia. Kiedy wyświetlane albo zadawane są parametry ostrzeżenia, to na nastavujú...
  • Page 5 Применение Низковольтная техника защитного Настройка параметров срабатывания (t После продолжительного нажатия кнопки „t " активируется режим переключения BETA Устройства дифференциальной защиты контролируют настройки (отображается по сообщению PROG на дисплее). Вверху наличие разностных токов в электрических системах и отображается активное значение, а снизу новое значение. При сигнализируют...
  • Page 6 Коммутационные схемы Настройка параметров аварийной сигнализации (t Кратковременное нажатие „PROG" активирует/деактивирует отображение заданных значений аварийной сигнализации. Если значения аварийной сигнализации выводятся на экран или производится их настройка, на дисплее отображается надпись „Alarm" (тревога). При помощи кнопки „t " (как и для параметров срабатывания) можно...