Page 2
English power source and/or battery pack, picking up or GENERAL POWER TOOL SAFETY carrying the tool. WARNINGS Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on WARNING invites accidents. Read all safety warnings and all instructions. d) Remove any adjusting key or wrench before Failure to follow the warnings and instructions may result in turning the power tool on.
Page 3
14. Please use the designated attachments which are from other metal objects, like paper clips, coins, listed in the operations manual and Hitachi’s catalog. keys, nails, screws or other small metal objects, Accidents or injuries could result from not doing so.
Page 4
English ○ Before storing a battery, remove any swarf and dust that may adhere to it and do not store it together with metal Power Output parts (screws, nails, etc.). 2. Do not pierce battery with a sharp object such as a nail, strike with a hammer, step on, throw or subject the 2 to 3 digit number battery to severe physical shock.
The specifi cations of this machine are listed in the Table on page 51. Disconnect the battery NOTE Due to HITACHI’s continuing program of research and Clockwise rotation development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice.
Page 6
Remove the cord or plug from the power and then connect it again after 30 seconds or so. If this does not cause the pilot lamp to blink in red (every second), please take the charger to the Hitachi Authorized Service Center. Fig. 9...
In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. Important notice on the batteries for the Hitachi cordless power tools Please always use one of our designated genuine batteries. We cannot guarantee the safety and...
English TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the Hitachi Authorized Service Center. Symptom Possible cause Remedy Tool doesn’t run No remaining battery power Charge the battery.
Page 16
한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및 /또 는 배터리 팩을 연결하거나 툴 을 들거나 운 반 하 기 전 에 스 위 치 가 O F F 위 치 에 있 는지 경고! 확인하십시오. 모든...
Page 17
한국어 c) 배터리 팩을 사용하지 않을 때는 종이 클립, 동전, 15. 장치를 모루에 단단히 설치하십시오. 장치를 단단히 열쇠, 못, 나사와 같은 기타 금속 물체 또는 단자간 설치하지 않을 경우 장치가 빠져 나와 작업자가 부상을 연결을 만들어낼 수 있는 기타의 작은 금속 물체와 입을...
Page 18
한국어 ○ 배터리를 보관 하기 전에, 배터리에 붙 을 수 있는 전원 출력 부스 러기와 먼지를 모두 제거하고 배터리를 금 속 부품(나사, 못 등)과 함께 보관하지 마십시오. 2. 못과 같은 날카로운 물체로 배터리에 구멍을 내거나, 배 터 리 를 망 치 로 두 들 기 거 나, 밟 거 나, 던 지 거 나 2~3자리...
Page 19
한국어 사양 스위치 켜기 본 기기의 사양 목록은 51페이지의 표를 참조하십시오. 스위치 끄기 참고 HITACHI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 배터리 분리 수 있습니다. 시계 방향 회전 충전 시계 반대 방향 회전 전 동 툴 을 사 용 하 기 전 에 배 터 리 를 다 음 과 같 이...
Page 20
코드 또는 플러그를 전원에서 분리한 다음 약 30초 후 에 다 시 연 결하 십 시오 . 그 래도 파 일럿 램프 가 빨간색으로 깜박이지(1초마다) 않으면 충전기를 공식 Hitachi 서비스 센터로 가져가십시오. 새 배터리의 방전 새 배터리, 혹은 오랫동안 사 용하지 않은 배터리의...
Page 21
전동 툴을 사용하거나 점검할 때는 각국의 안전 수칙 및 규정을 준수해야 합니다. Hitachi 무선 전동 툴의 배터리에 대한 중요 알림 항 상 당 사 의 지 정 된 순 정 배 터리 가 운 데 하 나 를 사용하십시오. 당사는 당사가 지정하지 않은 배터리와...
Page 22
한국어 문제 해결 전동 툴이 정상적으로 작동하지 않을 경우 아래 표에 나와 있는 검사 방법을 사용하십시오. 이렇게 해도 문제가 해결되지 않을 경우 대리점 또는 공식 Hitachi 서비스 센터에 문의하십시오. 고장 증상 추정 원인 추정 원인 툴이 작동하지 않음 배터리 잔량이 없음...
Page 23
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Thiết bị bảo vệ như mặt nạ ngăn bụi, giày an toàn CẢNH BÁO! chống trượt, nón bảo hộ lao động, hoặc thiết bị Hãy đọc tất cả...
Page 24
14. Vui lòng sử dụng các phụ tùng đi kèm được liệt kê gây bỏng hoặc cháy. trong sách hướng dẫn vận hành và catalô của Hitachi. d) Trong điều kiện sử dụng quá mức, chất lỏng Các tai nạn và thương tích có thể là do không thực trong pin có...
Page 25
Tiếng Việt 2. Nếu dụng cụ bị quá tải, động có có thể ngừng. Trong LIÊN QUAN ĐẾN VẬN CHUYỂN PIN trường hợp này, nhả công tắc dụng cụ và loại bỏ LITHIUM-ION nguyên nhân gây quá tải. Sau đó bạn có thể sử dụng tiếp dụng cụ.
Page 26
Bu lông cường độ cao Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của Hitachi, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có Mô men xoắn siết chặt (Tối đa) thể thay đổi mà không thông báo trư.
Page 27
Tháo dây hoặc phích cắm khỏi nguồn điện và sau đó cắm lại sau 30 giây hoặc hơn. Nếu việc này không giúp cho đèn báo nhấp nháy đỏ (mỗi giây), vui lòng mang bộ sạc tới Trung tâm Dịch vụ Ủy quyền của Hitachi. Hình 9...
Page 28
Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của 1. Kiểm tra đầu vặn vít Hitachi, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể Sử dụng một đầu vặn vít bị hư hoặc một đầu vặn vít bị...
Page 29
Dùng các cách kiểm tra trong bảng dưới đây nếu máy không hoạt động bình thường. Nếu điều này không khắc phục được sự cố của bạn, hãy liên hệ với đại lý bán hàng hay Trung tâm Bảo hành Ủy quyền của Hitachi.
Page 38
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, petunjuk.
Page 39
Hitachi. Kecelakaan atau cedera dapat terjadi Hal ini akan memastikan terjaganya keselamatan jika tidak melakukan hal tersebut. penggunaan perkakas listrik. 15. Pastikan untuk memasang alat tambahan dengan TINDAKAN PENCEGAHAN kencang ke dalam landasan.
Page 40
Bahasa Indonesia 18. Motor dapat berhenti jika perkakas kelebihan beban. 3. Jangan gunakan baterai yang tampak rusak atau Jika ini terjadi, lepaskan sakelar perkakas dan hilangkan berubah bentuk. penyebab kelebihan beban. 4. Jangan pakai baterai dengan kutub yang salah. Hindari menyentuh selubung palu yang dapat memanas 5.
Page 41
Berikut simbol yang digunakan untuk mesin. Pastikan bahwa Anda memahami artinya sebelum digunakan. CATATAN Sehubungan dengan program penelitian pengembangan HITACHI yang berkelanjutan, WH18DBSL: Obeng Ketuk Nirkabel spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua petunjuk.
Page 42
30 detik habis. Jika ini tidak menyebabkan lampu 1,5 Ah mnt. pemandu berkedip merah (setiap detik), bawa pengisi 2,0 Ah mnt. daya ke Pusat Servis Resmi Hitachi. 2,5 Ah mnt. 3,0 Ah mnt. Terkait pelepasan listrik untuk baterai baru, dll.
Page 43
Penyimpanan baterai dalam waktu lama (3 bulan atau CATATAN lebih) dengan isi baterai sedikit dapat mengakibatkan Karena program penelitian dan pengembangan HITACHI penurunan kinerja, mengurangi umur pakai baterai yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa secara signifi kan atau membuat baterai tidak dapat diisi pemberitahuan sebelumnya.
Page 44
Bahasa Indonesia PENYELESAIAN MASALAH Gunakan pemeriksaan pada tabel berikut ini jika alat tidak beroperasi secara normal. Jika ini tidak menyelesaikan masalah, silakan hubungi diler Anda atau Pusat Pelayanan Resmi Hitachi. Gejala Kemungkinan penyebab Perbaikan Alat tidak berfungsi Tidak ada sisa daya baterai Isi ulang baterai.