Yamaha YFS200S Assembly Manual page 38

Hide thumbs Also See for YFS200S:
Table of Contents

Advertisement

3
4
5
h. Tighten the bleed screw when the lever
or pedal limit has been reached, then
release the lever or pedal.
i. Repeat steps (e) to (h) until all the air
bubbles have disappeared from the
fluid.
j. Tighten the bleed screw to specifica-
tion.
Bleed screw
6 Nm (0.6 m · kg, 4.3 ft · lb)
NOTE:
_
If bleeding is difficult, it may be necessary
to let the brake fluid settle for a few hours.
Repeat the bleeding procedure when the
tiny bubbles in the system have disap-
peared.
k. Add brake fluid to the proper level.
WARNING
_
After bleeding the hydraulic brake sys-
tem, check the brake operation.
EBA00134
N. ADJUSTING THE DRIVE CHAIN
SLACK
NOTE:
_
Before checking the drive chain slack,
rotate the rear wheels several turns and
check the slack at several points to find
the tightest point. Check the chain slack
with the rear wheels in this "tightest" posi-
tion.
1. Check:
drive chain slack (a)
G
Out of specification → Adjust.
Drive chain slack
30 ~ 40 mm (1.2 ~ 1.6 in)
NOTE:
_
Make sure that the machine is positioned
upright without an operator on it when
checking the chain slack.
2. Adjust:
drive chain slack
G
M
MMM
M MMM
M
M MMM
M
M MMM
M
M MMM
M
a. Loosen the rear wheel hub upper nut
(1).
b. Loosen the rear wheel hub lower nut
(2).
c. Loosen the locknut (3) on each side.
d. To loosen the chain, turn the adjuster
(4) on each side counterclockwise and
push the wheels forward.
–34–
h. Serrer la vis de purge quand le levier ou la
pédale a atteint la limite de sa course, puis
relâcher le levier ou la pédale.
i. Répéter les étapes (e) à (h) jusqu'à ce que
toutes les bulles d'air aient disparu du
liquide.
j. Serrer la vis de purge comme spécifié.
Vis de purge
6 Nm (0,6 m · kg, 4,3 ft · lb)
N.B.:
_
S'il est difficile de purger, il faut alors laisser
décanter le liquide de frein pendant quelques
heures. Répéter les démarches de la purge
quand les petites bulles d'air ont disparu du
circuit.
k. Ajouter du liquide de frein jusqu'au niveau
requis.
AVERTISSEMENT
_
Contrôler le fonctionnement du frein après
avoir effectué la purge du circuit des freins
hydrauliques.
FBA00134
N. RÉGLAGE DE LA TENSION DE
LA CHAÎNE DE
TRANSMISSION
N.B.:
_
Avant de contrôler la tension de la chaîne de
transmission, faire tourner les roues arrière de
quelques tours et contrôler la tension en plu-
sieurs points afin de trouver le point où la
chaîne semble la plus tendue. C'est à ce point
qu'il faut contrôler et régler la tension de la
chaîne.
1. Contrôler:
tension de la chaîne de transmission (a)
G
Hors spécifications → Régler.
Tension de la chaîne de transmission
30 à 40 mm (1,2 à 1,6 in)
N.B.:
_
La tension de la chaîne se mesure la machine
droite et sans aucune charge.
2. Régler:
M MMM
M
tension de la chaîne de transmission
G
M
MMM
M MMM
M
M MMM
M
a. Desserrer l'écrou du haut (1) du moyeu de
roue arrière.
b. Desserrer l'écrou du bas (2) du moyeu de
roue arrière.
c. Desserrer le contre-écrou (3) de part et
d'autre.
d. Pour desserrer la chaîne, tourner le disposi-
tif de réglage (4) de part et d'autre dans le
sens des aiguilles d'une montre, puis
repousser les roues vers l'avant.
M MMM
M
M MMM
M
M MMM
M

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents