Download Print this page

Craftsman CMXZDCG440 Quick Manual page 3

Wireless keypad
Hide thumbs Also See for CMXZDCG440:

Advertisement

Available languages

Available languages

®
Compatible con abre-puertas de garaje de fabricados después del 1° de enero de
1993. Verifique que la luz del abre-puertas esté funcionando ya que es un
indicador de programación.
Instale la batería y programe la Entrada sin llave antes de la instalación.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a productos químicos
(incluido el plomo), que a consideración del estado de California causan
cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para más
información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
PREPARACIÓN
3
Pulsar y soltar el botón Enter la cantidad de veces que
corresponda al tipo de abridor:
N
o
. de veces
Tipo de abridor
Security+ 2.0
®
(Botón "Learn" amarillo)
1
2
Security+
®
(Botón "Learn" Púrpura)
3
Security+
®
(Botón "Learn" rojo o anaranjado)
4
Billion Code (Botón "Learn" verde)
Para programar la Entrada sin llave para más de un abre-puertas de garaje, repita los pasos anteriores usando un nuevo PIN para cada abre-puertas de garaje adicional.
CAMBIO DE UNA CLAVE PERSONAL (PIN) *
1
2
Oprima el PIN programado
que desee cambiar.
? ? ? ?
* En abre-puertas que tengan un botón verde de aprendizaje (Learn) o un receptor externo, repita los pasos de "Programación inicial de la clave personal" para cambiar la clave existente.
CONSULTE EL MANUAL DEL ABRE-PUERTAS DE GARAJE PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE LA INSTALACIÓN, LOS AJUSTES Y LA SEGURIDAD.
Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE debido al movimiento de un portón o puerta de garaje:
• Instale el Control de entrada sin llave a la vista de la puerta del garaje, fuera del alcance de los niños, a una altura mínima de 5 pies (1.5 m) y lejos de TODAS las
partes móviles de la puerta.
• Mantenga SIEMPRE los controles remotos fuera del alcance de los niños. NUNCA permita que los niños utilicen o jueguen con los controles remotos.
• Active el portón o la puerta SÓLO cuando se pueda ver claramente, cuando esté ajustada adecuadamente y cuando no haya obstrucciones en su recorrido.
• Mantenga SIEMPRE a la vista el portón o la puerta del garaje hasta que cierre completamente. NUNCA permita que alguien cruce el camino de un portón o puerta
en movimiento.
Localice el botón "LEARN" en el abridor
de puerta de cochera.
NOTA: Su abridor de puerta de cochera puede
ser diferente.
"Learn"
LED
O
"Learn"
LED
Verde
o
Rojo/Naranja
Morado
4
Una vez que haya
seleccionado el tipo de
abre-puertas de garaje,
presione el botón "0".
Mantenga oprimido el
botón # hasta que...
... la lámpara parpadee dos veces.
PROGRAMACIÓN INICIAL DE LA CLAVE PERSONAL (PIN)
1
"Learn"
LED
O
Amarillo
5
Oprima y suelte el botón
"LEARN".
Botón
"LEARN"
El LED se encenderá.
Espere 30 segundos...
3
Introduzca el nuevo PIN de 4 dígitos elegido por usted,
entonces oprima el botón "ENTER".
? ? ? ?
+
nuevo PIN
ENTRADA INALÁMBRICA SIN LLAVE • MODELO
2
Mantener oprimidas
las teclas * y # hasta
que las luces del
teclado dejen de
parpadear.
6
Indicar el número de 4 dígitos de
identificación personal (PIN) programado en
el paso 2 y luego pulsar y soltar el botón
Enter hasta que las luces del abre-puerta
parpadeen o se escuchen dos sonidos.
ADVERTENCIA
La lámpara parpadeará una vez.
CMXZDCG440
Introduzca un número de identificación
personal (PIN) de 4 dígitos elegido
por usted:
? ? ? ?
Luego pulsar el botón #.
7
Introduzca el PIN
para probar; luego,
oprima el
botón "ENTER".
PRECAUCIÓN
El abre-puertas
de garaje se activará.
4
Oprima el nuevo PIN para
probarlo y, luego, oprima el
botón "ENTER". El abre-puertas
de garaje se activará.

Advertisement

loading