Page 2
SERIAL NO. à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE USE. D3-4-2-1-3_A_Fr D1-4-2-6-2_En USE ONLY WITH PIONEER MODELS DRM-7000 AND DRM-3000. D1-4-1-12_En <DRC1290>...
Page 3
WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product will expose you to lead, a chemical known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Operating Instructions fully in order to get the best possible performance from your purchase. This unit has been designed exclusively as an optional unit to be used with Pioneer disc changers DRM-7000 and DRM-3000; as a result, it cannot be used alone or in combination with other products.
Installation Precautions Take the following precautions into consideration when installing: ¶ This unit cannot be connected to an SE host bus adapter. Always use an LVD host bus adapter. ¶ This unit cannot be used together with Power supply unit DRM-PW701 due to drive installation limitations.
Page 6
5 Changer accessory SCSI Cable (SE): 0.35 m SE Drive 1 ✩: Option (OFF) LVD Line: About 4.0 m SE Line: About 1.45 m DRM-ULV16 card Changer card Host (OFF) Host computer * SE device SCSI terminator switch setting En <DRC1290>...
12 m *2 [Maximum units connectable] Total LVD and SE devices (including changers, but not including host bus adapters) 15 *2 *2: For SCSI cable and SCSI Terminator (LVD) use provided accessory or Pioneer-recommended product. [Other specifications] Power DC +5 V, 0.7 A...
Nous vous remercions de votre achat de ce produit Pioneer. Avant de le mettre en service, veuillez lire attentivement ce Mode d’emploi afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles de votre investissement. Cet appareil est conçu exclusivement comme unité en option à utiliser avec les changeurs de disque Pioneer DRM-7000 et DRM-3000. Par conséquent, il ne pourra pas être utilisé...
Précautions à l’installation Veuillez tenir compte des précautions suivantes lors de l’installation: ¶ Cet appareil ne peut pas être raccordé à un adaptateur de bus hôte SE. Utilisez uniquement un adaptateur de bus hôte LVD. ¶ Cet appareil ne peut pas être utilisé avec un bloc d’alimentation électrique DRM- PW701, en raison des limitations d’installation du lecteur.
Page 12
Câble SCSI (SE) : 0,35 m (désactivé) ✩: En option Ligne LVD: Env. 4,0 m Ligne SE: Env. 1,45 m Carte DRM-ULV16 Carte de changeur Hôte (désactivé) Ordinateur hôte * Réglage du commutateur de terminateur SCSI du périphérique SE Fr <DRC1290>...
Page 13
Panneau de connexion LVD (pour 2 lecteurs) 4 Accessoire Lecteur LVD 1 Terminateur SCSI (LVD) ✩: En option Ligne LVD: Env. 4,0 m Carte DRM-ULV16 Carte de changeur Hôte (activé) * Réglage du commutateur de terminateur SCSI du périphérique SE [3ème exemple de connexion] Avec un changeur (installation de lecteur SE seulement) Longueur de câble interne de changeur...
Page 14
Lecteur SE 1 Câble SCSI (LVD) : 2,5 m (activé) 2 Câble accessoire Câble SCSI (LVD) : 0, 55 m ✩ 3 DRM-LN721 Carte DRM-ULV16 Panneau de connexion LVD (pour 2 lecteurs) 4 Accessoire Carte de changeur Terminateur SCSI (LVD) (désactivé) ✩...
Protection d’arête Serre-câbles 7 Pour garantir des performances optimales, utilisez uniquement les Câbles SCSI et le Terminateur SCSI (LVD) fournis comme accessoires ou ceux recommandés par Pioneer. 7 Spécifications et design sous réserve de changements sans préavis en raison d’améliorations éventuelles.
Page 23
設置上の注意 本機を設置する場合は、以下の点に注意してください。 ÷ 本機は SE のホストバスアダプターとの接続はできません。 必ず LVD のホストバスアダプターをご使用ください。 ÷ 本機と増設電源ユニット「DRM-PW701」の併用はドライブ搭載台数の制限上できません。 ÷ SCSIケーブルを接続する際は、 ホストコンピュータとチェンジャーは電源を切った状態で接 続してください。 各部の名称とはたらき リア端子部 ① SE SCSI ターミネートスイッチ ③ LVD SCSIインターフェースコネクタ (チェンジャー) 付属またはオプションの S C S I ケーブル (LVD)、付属の SCSI ターミネータ(LVD) チェンジャーのSCSIターミネータのON/ を接続します。 OFF を設定します。 出荷時は「ON」に設定してあります。 ④ SE SCSI インターフェースコネクタ ②...
Page 28
Suite 901-906, 9th Floor, World Commerce Centre, Harbour City 11 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong TEL: +852-2848-6488 PIONEER HIGH FIDELITY TAIWAN CO., LTD. Fl., No.44 Chung Shan, North Road Section 2. Taipei 100, Taiwan TEL: +886-2-2521-3588 2006 1 30 <06A00000>...