Hitachi E-102SN Installation Manual page 12

Multiple pipe connecting kits
Hide thumbs Also See for E-102SN:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4.2. Posição de instalação
Instalação Horizontal
Posicione as tubagens de derivação segundo o mesmo plano
horizontal (inclinação máx. 30°). O comprimento recto mínimo, após
curvatura vertical, é de 0,5 m.
CORRECTO
Compr. linha recta
mín 0,5 m
Para cima
Para baixo
Inclinação
Máx. ± 30°
Instalação vertical
CORRECTO
Para cima
Ramificação
descendente
Compr. linha
recta
Para baixo
4.3. Ligação da Tubagem
Ao fazer a ligação da tubagem de líquido à unidade com uma
capacidade de 2HP ou inferior e com um comprimento de tubagem
de 15 metros ou mais, aplique um tamanho de tubagem de Ø
9,53mm. Fixe a tubagem de ligação como ilustrado na figura abaixo.
Utilize o isolamento fixado ao Multi-Kit.
Make flares after attaching flare nut to
the connecting pipe. (Accessory)
Utilize the flare nut
of the indoor unit.
Indoor Unit
Insulation attached
to indoor unit.
(1) Utilize tubos limpos de cobre, sem humidade ou materiais
estranhos na sua superfície interior. Ao fazer a ligação da tubagem
do líquido de refrigeração, corte os tubos de cobre com um cortador
de tubos e aspirja-os com azoto, de forma a que não fiquem
partículas de pó dentro do tubo. Não utilize uma serra, uma mó ou
outro instrumento que provoque a formação de mais partículas.
(2) Ao cortar o tubo, fixe a peça a ser soldada conforme indicado na
tabela seguinte.
INCORRECTO
Para cima
Para baixo
Inclinação
Máx. ± 30°
CORRECTO
Para cima
Compr. linha recta
mín 0,5 m
Ramificação
descendente
í 0 3
Para baixo
Insulate this part with insulation.
(Accessory)
Fix this part with the
cord band or vinyl tape.
Field-supplied refrigerant piping.
Field-Supplied insulation
Brazing
A: Diâmetro
B: Profundidade
exterior
Mínima
5 D.E. <8
8 D.E. <12
12 D.E. <16
16 D.E. <25
25 D.E. <35
35 D.E. <45
Precauções para a Tubagem de Refrigeração
Ao passar a tubagem através
de uma parede, tape a
extremidade dos tubos.
Put the cap
or vinyl tape.
Correct
Incorrect
Rain
Cap or Vinyl
Bag Rubber
Rain can
invade.
Band
Correct
Incorrect
(3) Certifique-se de que as válvulas de retenção estão totalmente
fechadas.
(4) O interior dos tubos deve ser aspergido com azoto ao fazer a
soldadura.
#
PERIGO:
Verifique atentamente se existem fugas de líquido refrigerante. Caso
ocorra uma fuga significativa de líquido refrigerante, este irá provocar
dificuldades respiratórias ou a formação de gases nocivos em caso
da presença de chamas no local.
(5) O teste de pressão estanque de ar deste produto é de 4,15MPa.
(6) Fixe o pacote de isolamento do Multi-Kit a cada ramificação
utilizando fita adesiva.
Fixe ainda o isolamento à tubagem fornecida em campo.
Fixe bem o isolamento com a fita fornecida.
!
NOTA:
Quando se aplica esferovite, recomenda-se uma espessura de 10mm
para a tubagem de líquido e de 15mm a 20mm para a tubagem de
gás. (Utilize um isolamento para a tubagem de gás com uma
resistência ao calor de 100 ºC)
Do not make a space.
Tape (Accessory)
"
CUIDADO:
(1) Quando a temperatura da tubagem alcançar a temperatura
ambiente, isole a tubagem. Se o trabalho de isolamento for realizado
imediatamente após a soldagem, o isolamento pode derreter.
(2) Se as extremidades do sistema de tubagem ficarem abertas
durante algum tempo após a conclusão do trabalho de tubagem,
tape bem com tampas ou fita adesiva, para evitar a entrada de
humidade e pó.
Após o trabalho de instalação estar concluído, recomenda-se que
este manual seja cuidadosamente guardado por um cliente.
POR-P5413706(6), PMML0099A-rev.2 10/04
B
6
7
8
10
12
14
Não coloque a tubagem
directamente no chão.
Put the cap
or vinyl tape.
Correct
Incorrect
Field Supplied Insulation
Factory Supplied Insulation

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

E-162snE-242snE-302sn

Table of Contents