Download Print this page

Asus RT-AC66U B1 Quick Start Manual

Wireless-ac1750 dual band gigabit router
Hide thumbs Also See for RT-AC66U B1:

Advertisement

Quick Links

RT-AC66U B1
Wireless-AC1750 Dual Band Gigabit
Router
Quick Start Guide
15861 / Revised Editon V7 / August 2019
APAC

Advertisement

loading

Summary of Contents for Asus RT-AC66U B1

  • Page 1 RT-AC66U B1 Wireless-AC1750 Dual Band Gigabit Router Quick Start Guide 15861 / Revised Editon V7 / August 2019 APAC...
  • Page 2 Table of contents English .....................3 ..................16 簡體中文 繁體中文 ..................29 Bahasa Indonesia .................42 Bahasa Malaysia ................55 ไทย....................68 Tiếng Việt ..................81...
  • Page 3: Package Contents

    Package contents RT-AC66U B1 AC adapter RJ-45 cable Quick Start Guide Warranty card NOTE: If any of the items is damaged or missing, contact your retailer. A quick look 1) USB 3.0 port 5) Power LED Reset button 2) LAN LED...
  • Page 4 • USB External HDD/Flash disk: • T he wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, and NTFS. • T o safely remove the USB disk, launch the web GUI (http://router. asus.com), then in the Network Map page's upper right corner, click the USB icon and click Eject USB 1. • I ncorrect removal of the USB disk may cause data corruption. • F or the list of file system and hard disk partitions that the wireless router supports, visit http://event.asus.com/networks/ disksupport • F or the list of printers that the wireless router supports, visit...
  • Page 5: Positioning Your Wireless Router

    Positioning your wireless router For the best wireless signal transmission between the wireless router and the network devices connected to it, ensure that you: • Place the wireless router in a centralized area for a maximum wireless coverage for the network devices. • Keep the device away from metal obstructions and away from direct sunlight. • Keep the device away from 802.11g or 20MHz only Wi-Fi devices, 2.4GHz computer peripherals, Bluetooth devices, cordless phones, transformers, heavy-duty motors, fluorescent lights, microwave ovens, refrigerators, and other industrial equipment to prevent signal interference or loss. • To ensure the best wireless signal, orient the three detachable antennas as shown in the drawing below. • For optimum performance, adjust the internal cooling system. Refer to the user manual for details. • Always update to the latest firmware. Visit the ASUS website at http://www.asus.com to get the latest firmware updates. 90 ° 90 °...
  • Page 6: Before You Proceed

    Before you proceed 1. U nplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup and release your computer’s outmoded IP address. a: Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem. b: Disconnect the network cable from your cable/ADSL modem. c: Reboot your computer (recommended). WARNING! Before disconnecting the wires/cables, ensure that your cable/ADSL modem has been turned off for at least two minutes.
  • Page 7 2. Set up your wireless environment. RT-AC66U B1 Modem Internet a: Insert your wireless router’s AC adapter to the DC-IN port and plug it to a power outlet. b: Using the bundled network cable, connect your computer to your wireless router’s LAN port. IMPORTANT! Ensure that the WAN and LAN LEDs are blinking.
  • Page 8: Getting Started

    (web GUI). a: Launch your web browser such as Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, or Safari. NOTE: If QIS does not launch automatically, follow these steps to manually launch QIS: • O n your web browser, key in http://router.asus.com and run the Quick Internet Setup (QIS) Wizard again. • D isable the proxy settings, dial-up connection, and set your TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. For more details, refer to the FAQs section for auto-diagnosis.
  • Page 9 b: The wireless router’s Quick Internet Setup (QIS) feature automatically detects if your ISP connection type is Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP, and Static IP. Key in the necessary information for your connection type. NOTE: The auto-detection of your ISP connection type takes place when you configure the wireless router for the first time or when your wireless router is reset to its default settings. IMPORTANT! Obtain the necessary information about your Internet connection type from your Internet Service Provider (ISP).
  • Page 10: Frequently Asked Questions (Faqs)

    Frequently Asked Questions (FAQs) After following the steps, I still cannot access the wireless router’s web graphics user interface (web GUI) to configure the wireless router settings. A. Disable the proxy server, if enabled. Windows® 7 1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser.
  • Page 11 MAC OS 1. F rom your Safari browser, click Safari > Preferences > Advanced > Change Settings... 2. F rom the Network screen, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 3. Cllick Apply Now when done. NOTE: Refer to your browser's help feature for details on disabling the proxy server.
  • Page 12 3. To obtain the iPv4 IP settings automatically, tick Obtain an IP address automatically. 4. Click OK when done. MAC OS 1. Click the Apple icon located on the top left of your screen. 2. Click System Preferences > Network > Configure... 3. From the TCP/IP tab, select Using DHCP in the Configure IPv4 dropdown list.
  • Page 13 C. Disable the dial-up connection, if enabled. Windows® 7 1. Click Start > Internet Explorer to launch the browser. 2. Click Tools > Internet options > Connections tab. 3. Tick Never dial a connection. 4. Click OK when done. NOTE: Refer to your browser's help feature for details on disabling the dial-up connection settings.
  • Page 14 • If the ADSL light continues to blink or stays OFF, contact your ADSL service provider. Network name or encryption keys are forgotten. • Try setting up the wired connection and configuring the wireless encryption again. • Press the Reset button of the wireless router for more than five seconds. • Factory default settings: User name / Password: IP address: SSID: admin / admin http://router.asus.com Check the rating label on the back side of your router...
  • Page 15 Where can I find more information about the wireless router? • Online FAQ site: http://support.asus.com/faq • Technical Support site: https://www.asus.com/support/ • Customer Hotline: Refer to the Support Hotline in this Quick Start Guide...
  • Page 16 包裝內容物 RT-AC66U B1 電源適配器 RJ-45 網線 快速使用指南 保修卡 注意: 若以上列出的任何一項配件有損壞或是短缺的情形,請儘 快聯繫您的經銷商。 認識您的無線路由器 1) USB 3.0 接口 5) 電源指示燈 復位按鈕 2) LAN 指示燈 6) 電源(DC-IN)插孔 10) WAN 接口 3) WAN 指示燈 7) 電源按鈕 11) LAN 接口 4) 2.4GHz / 5GHz 指示燈 8) USB 2.0 接口...
  • Page 17 • USB 外接硬盤 / 閃存盤: • 此無線路由器兼容大多數容量高達 2TB 的 USB 硬盤 / 閃 存盤,並支持 FAT16、FAT32、 EXT2、EXT3 與 NTFS 的讀寫。 • 欲安全移除 USB 磁盤,登入網頁圖形用戶界面 (http:// router.asus.com),然後在“網絡地圖”頁面的右上角點擊 USB 圖標並選擇【退出 USB 1】。 • 錯誤移除 USB 磁盤將會導致數據丟失。 • 請訪問 http://event.asus.com/networks/disksupport 獲得 此無線路由器所支持的文件系統與硬盤磁區列表。 • 請訪問 http://event.asus.com/networks/printersupport 獲 得此無線路由器所支持的打印機列表。...
  • Page 18 放置您的路由器 為獲取無線路由器與所連接的網絡設備之間的最佳無線傳輸信號,請確認以 下幾點: • 建議將路由器放置在中心區域,以獲得最佳無線信號覆蓋。 • 請勿將設備放在靠近金屬物品與陽光直射的地方。 • 請遠離其它 802.11g 或 20MHz 的 Wi-Fi 設備、2.4GHz 電腦外圍設備、 藍牙設備、無繩室內電話、傳輸器、重型發動機、日光燈、微波爐、電冰 箱與其他工業設備,以防止信號干擾或丟失。 • 請按照下圖所示擺放路由器上的三根可拆式天線以獲得最佳無線信號覆 蓋。 • 為獲得最佳性能,請調整內部散熱系統。請參考設備的用戶手冊瞭解具體 規格。 • 請經常更新至最新版本固件,您可以登錄華碩官網 https://www.asus.com. cn 獲得最新固件。 90 ° 90 °...
  • Page 19 開始設置前 1. 請先移除調製解調器的電源線和網線,並移除電腦上的無效 IP 地址。 a: 拔掉交流電源適配器的電源並斷開與有線 / ADSL 調製解調器的連接。 b: 拔掉您有線 / ADSL 調製解調器的網線。 c: 重啟您的電腦(推薦)。 警告! 請在斷開電源線或數據線之前,確認您的有線 / ADSL 已關 閉超過兩分鐘。若您的調製解調器有備用電池,請一併移除。...
  • Page 20 2. 設置無線環境。 RT-AC66U B1 調制解調器 互聯網 a: 將無線路由器的交流電源適配器插入電源(DC-IN)插孔並插上電源。 b: 使用附贈的網線將您的電腦連接至您的無線路由器的 LAN 接口。 重要! 請確認 WAN 和 LAN 指示燈正在閃爍。 c: 用另一根網線將您的調製解調器連接至無線路由器的 WAN 接口。 d: 將調製解調器的交流電源適配器插入電源(DC-IN)插孔並插上電源。 3. 關閉電腦中的某些設置。 若開啟代理服務器, 請關閉。 設置 TCP/IP 自動取得 IP 地址。 關閉撥號連接。 注意: 關 於 關 閉 電 腦 設 置 的 更 多 信 息 請 參 閱 “ 常 見 問 題 解 答...
  • Page 21 系統導覽 1. 通過網頁圖形用戶界面(web GUI)為路由器進行無線設置。 a: 開啟網絡瀏覽器,如 Internet Explorer、Firefox、Safari 或 Google Chrome。 注意: 若網絡設置嚮導(QIS)頁面沒有自動開啟,請按照下列步 驟手動開啟網絡設置嚮導(QIS): • 開啟您的瀏覽器,輸入 http://router.asus.com 並再次運行網絡 設置嚮導(QIS)。 • 關閉代理服務器設置、取消撥號連接,並將 TCP/IP 設為自動取 得 IP 地址。更多信息,請參考【常見問題解答(FAQ)】部分 的內容。...
  • Page 22 b: 無線路由器的網絡設置嚮導(QIS)功能可自動偵測您的 ISP 連接類型: 動態IP、PPPoE、PPTP、L2TP 和 固定 IP。為您的 ISP 連接類型輸入所 需信息。 注意: 自動偵測 ISP 連接類型會在您第一次設置無線路由器時或 路由器復位為默認設置後出現。 重要! 請從您的網絡服務供應商(ISP)處獲取網絡連接類型的相 關信息。 c: 為您的 2.4GHz 與 5 GHz 無線 連接分配網絡名稱(SSID)與密 鑰。完成後點擊【應用本頁面設 置】。 d: 屏 幕 上 顯 示 網 絡 與 無 線 設 置 信 息。點擊【下一步】繼續。...
  • Page 23 常見問題解答(FAQ) 按照以上步驟執行後,我依然無法獲得無線路由器的網頁圖形用戶界 面(web GUI)以設置無線路由器。 若開啟代理服務器,請關閉。 Windows® 7 1. 點擊【開始】>【Internet Explorer】開啟瀏覽 器。 2. 點擊【工具】>【Internet 選項】>【連接】標 籤頁 >【局域網設置】。 3. 在局域網(LAN)設置畫面中取消勾選“為 LAN 使用代理服務器”。 4. 完成後點擊【確定】。...
  • Page 24 MAC OS 1. 在您的 Safari 瀏覽器中點擊 【Safari】> 【Preferences】>【高級】>【更改設 置...】。 2. 在網絡畫面中取消勾選 “FTP 代理” 與“Web 代理 (HTTP)”。 3. 完成後點擊【好】。 注意: 請參考瀏覽器中的幫助菜單進行代理服務器的關閉設置。 設置 TCP/IP 自動取得 IP 地址。 Windows® 7 1. 點 擊 【 開 始 】 > 【 控 制 麵 板 】 > 【 網 絡 與 Internet】>...
  • Page 25 3. 欲自動獲取 IPv4 IP 設置,選擇“自動獲 得 IP 地址”。 4. 完成後點擊【確定】。 MAC OS 1. 點擊左上角的蘋果圖標 。 2. 點擊【System Preferences】>【網絡】> 【設置...】。 3. 點擊【TCP/IP】標籤,在“配置 IPv4” 下拉列表中選擇【使用 DHCP】。 4. 完成後點擊【好】。 注意: 請參考您的操作系統中的“幫助和支持”功能獲得更多設 置 TCP/IP 相關信息。...
  • Page 26 關閉撥號連接。 Windows® 7 1. 點擊【開始】>【Internet Explorer】開啟瀏 覽器。 2. 點擊【工具】>【Internet 選項】>【連接】 標籤。 3. 選擇“從不進行撥號連接”。 4. 完成後點擊【確定】。 注意: 請參考瀏覽器的幫助菜單進行關閉撥號連接。 關閉所有正在運行的瀏覽器。 無法建立無線網絡連接。 超出有效範圍: • 請將路由器放置於較靠近客戶端設備之處。 • 嘗試更改頻道設置。 認證問題: • 請使用採用有線連接的電腦來連接路由器。 • 檢查網絡安全設置。 • 您可以嘗試按住路由器後側的復位(Reset)按鈕超過 5 秒鐘後,進 行硬件復位的動作。...
  • Page 27 • 檢查您所使用的 ADSL 或有線調製解調器是否連接至正確的網絡接口。 • 重新更換另一根以太網線來連接 當 ADSL 調製解調器“Link”(連接)指示燈持續閃爍或熄滅,這表 示無法連接至互聯網 - 路由器無法與 ADSL 網絡建立連接。 • 請確認網線已正確連接。 • 請將 ASDL 或有線調製解調器的電源線拔除,並等待幾分鐘後,再重新 接上電源。 • 若 ADSL 調製解調器指示燈持續閃爍或為熄滅(顯示 OFF)的狀態,請 與您的網絡服務供應商聯繫。 忘記網絡名稱或密鑰密碼。 • 嘗試再次通過有線連接來設置無線的加密動作。 • 按住位於路由器後側的復位(Reset)按鈕超過 5 秒鐘後,進行硬件復位 的動作。 • 出廠默認值設置: 帳號 / 密碼: IP 地址: SSID: http://router.asus.com admin / admin 檢查路由器後側的功率標籤。...
  • Page 28 哪裡可以找到更多的無線路由器信息? • 線上支持及常見問題解答網址:https://www.asus.com.cn/support • 技術支持網址:https://www.asus.com.cn/support • 客戶服務熱線:請參閱此快速使用指南的支持熱線 400-620-6655...
  • Page 29 產品包裝內容 RT-AC66U B1 電源變壓器 RJ-45 網路線 快速使用指南 保固卡 注意: 若 以上列出的任何一項配件有毀損或是短缺的情形,請儘 速聯絡您的經銷商。 認識您的無線路由器 1) USB 3.0 連接埠 5) 電源指示燈 9) 重置按鈕 2) LAN 指示燈 6) 電源(DC-IN)插孔 10) WAN 連接埠 3) WAN 指示燈 7) 電源按鈕 11) LAN 連接埠 4) 2.4GHz/5GHZ 指示燈 8) USB 2.0 連接埠 12) WPS 按鈕...
  • Page 30 • USB 外部硬碟 / 隨身碟 • 此 無線路由器相容大多數容量高達 2TB 的 USB 硬碟 / 隨身 碟,並支援 FAT16、FAT32、EXT2、EXT3 與 NTFS 的存 取。 • 欲 安全移除 USB 硬碟,登入網頁圖形使用者介面(http:// router.asus.com), 然後在 網路地圖 頁面的右上角點選 USB 圖示並選擇 移除 USB 1 。 • 不 正確地移除 USB 裝置可能導致資料毀損。 • 請 造訪 http://event.asus.com/networks/disksupport 獲得此無 線路由器所支援的檔案系統與硬碟磁區清單。 • 請 造訪 http://event.asus.com/networks/printersupport 獲得此無線 路由器所支援的印表機清單。...
  • Page 31 放置您的路由器 為獲得無線路由器與所連線的網路裝置之間傳送最佳無線訊號,請確認以下 幾點: • 建議將路由器放置在中心區域,以獲得最佳無線訊號覆蓋範圍。 • 請勿將裝置放在靠近金屬物品與陽光直射的地方。 • 請遠離其它 802.11g 或 20MHz 的 Wi-Fi 裝置、2.4GHz 電腦周邊裝置、 藍 牙裝置、無線室內電話、傳送器、重型發動機、日光燈、微波爐、電冰箱 與其他工業裝置,以防止訊號干擾或減損。 • 請依據下圖所示擺放路由器上的三根可拆式天線以獲得最佳無線訊號覆蓋 範圍。 • 請調節內建散熱系統以獲取最佳效能,更多資訊請參閱使用手冊。 • 請經常更新至最新版本韌體,您可以登入華碩官網 https://www.asus.com/ tw/ 獲得最新韌體。 90 ° 90 °...
  • Page 32 開始設定之前 1. 請 先移除數據機的電源線和網路綫,並移除電腦上的無效 IP 位址。 a: 拔 掉 AC 變壓器的電源並斷開與有線 / ADSL 數據機的連接。 b: 拔掉您有線 / ADSL 數據機的網路線。 c: 重新啟動您的電腦(建議)。 警示! 請 在斷開電源線與網路線之前,確認您的有線 / ADSL 已關 閉超過二分鐘。若數據機有備用電池,也請移除。...
  • Page 33 2. 設定無線環境。 RT-AC66U B1 數據機 網際網路 a: 將 無線路由器 AC 變壓器的一端插入電源輸入(DC-IN)連接埠,另一端 連接至電源插座。 b: 使 用附贈的網路線將您的電腦連接至您的無線路由器的 LAN 連接埠。 重要! 請確認 WAN 和 LAN 指示燈正在閃爍。 c: 用 另一條網路線將您的數據機連接至無線路由器的 WAN 連接埠。 d: 將 數據機 AC 變壓器的一端插入電源輸入(DC-IN)連接埠,另一端連接 至電源插座。 3. 請關閉電腦上的某些設定。 請關閉代理伺服器。 設定 TCP/IP 自動獲得 IP 位址。 關閉撥號連接。 注意: 更多資訊請參閱 「常見問題與解答(FAQ)」。...
  • Page 34 開始設定前 1. 透 過路由器的網頁圖形使用者介面(web GUI)進行無線設定。 a: 開啟您的網路瀏覽器,如 Internet Explorer、Firefox、Safari 或 Google Chrome。 注意: 若 網路設定精靈(QIS)並未自動開啟,請按照下列步驟手 動開啟網路設定精靈(QIS): • 在 您的網路瀏覽器中輸入 http://router.asus.com 並再次開啟網路 設定精靈 (QIS)。 • 關 閉代理伺服器設定、取消撥號連線,並將 TCP/IP 設為自動 取得 IP 位址。更多資訊請查閱 常見問題解答(FAQ) 部分的說 明。...
  • Page 35 b: 此路由器的網路設定精靈(QIS)可自動偵測 ISP 連線類型:自動取得 IP、PPPoE、PPTP、L2TP 與固定 IP。為您的連線類型輸入所需資訊。 注意: 自 動偵測 ISP 連線類型會在您第一次設定無線路由器時或 重置路由器為預設設定後出現。 重要! 請從您的 ISP 獲取網路連接類型的相關資訊。 c: 為您的 2.4GHz 與 5 GHz 無線連線 指定網路名稱(SSID)與金鑰。完 成後點選 套用本頁面設定。 d: 螢 幕 上 將 顯 示 網 路 與 無 線 設 定 資 訊。點選 下一步 繼續。 e: 閱讀無線網路連線嚮導。然後,點 選 完成。 注意: 您可以指定一個多達 32 字元的網路名稱。...
  • Page 36 常見問題與解答(FAQ) 按照以上步驟執行後,我依然無法開啟無線路由器的網頁圖形使用者 介面(Web GUI)以設定無線路由器 請關閉代理伺服器。 Windows® 7 1. 點選 開始 > Internet Explorer 開啟網頁瀏覽器。 2. 點選 工具 > 網際網路選項 > 連線 標籤頁 > 區域 網路設定。 3. 在 區域網路(LAN)設定畫面中取消勾選 在 您的區域網路使用 Proxy 伺服器。 4. 完成後點選 確定 。...
  • Page 37 MAC OS 1. 在您的 Safari 瀏覽器中點選 Safari > Preferences > 進階 > 更改設定... 2. 在 網路畫面中取消勾選 FTP 代理伺服器 與 網頁代理伺服器 (HTTP)。 3. 完成後點選 好。 注意:請參考瀏覽器中的幫助選單進行代理伺服器的關閉設定。 B. 設 定 TCP/IP 自動取得 IP 位址 Windows® 7 1. 點選 開始 > 控制台 > 網路與網際網路 > 網路和 共用中心 > 管理網路連線。 2. 點選 網際網路通訊協定第 4 版 (TCP/IPv4),然 後點選 內容。...
  • Page 38 3. 欲自動獲取 iPv4 IP 設定,勾選 自動取得 IP 位址。 4. 完成後點選 確定。 MAC OS 1. 點選左上角的蘋果圖示 。 2. 點選 System Preferences > 網路 > 設定... 3. 點選 TCP/IP 標籤,在 設定 IPv4 下拉清單中選 擇 使用 DHCP。 4. 完成後點選 好。 注意: 請參考您的作業系統中 幫助與支援功能,獲取更多設定 TCP/IP 相關資訊。...
  • Page 39 關閉撥號連線 Windows® 1. 點 選 開始 > Internet Explorer 開啟瀏覽器。 2. 點選 工具 > 網際網路選項 > 連線 標籤。 3. 勾 選 永遠不撥號連線。 4. 完成後點選 確定。 注意: 請參考瀏覽器的說明選單進行關閉撥號連線。 關閉所有正在運作的網路瀏覽器。 用戶端無法與路由器建立無線網路連線。 超出有效範圍: • 請將路由器放置於較靠近用戶端裝置之處。 • 嘗試進行頻道設定的變更。 認證: • 請使用有線連線方式來連接路由器。 • 檢查網路安全設定。 • 您 可以嘗試按路由器後側的重置(Reset)按鈕超過 5 秒鐘,以進行 重置設定。...
  • Page 40 重置設定。 • 檢 查無線網路卡上的 SSID 與加密等設定。 無法透過無線網路卡來連線至網際網路。 • 請將路由器放置於較靠近用戶端裝置之處。 • 檢查您所使用的無線網路卡是否有連線到正確的路由器。 • 檢查所使用的無線網路頻道是否符合您的所在地區 / 國家所規範的頻道。 • 檢查加密設定。 • 檢查您所使用的 ADSL 或有線數據機是否有正確連線。 • 重新更換另一條乙太網路線來連接 當 ADSL 數據機「Link」(連線)的指示燈持續閃爍或熄滅,這表示無 法存取至網際網路 - 路由器無法與 ADSL 網路建立連線。 • 請確認網路線已有正確連接。 • 請將 ASDL 或有線數據機的電源線拔除,並等待幾分鐘後,再重新接上 電源。 • 若 ADSL 數據機指示燈持續閃爍或熄滅(顯示 OFF),請與您的網路電 信業者聯絡。 忘記網路名稱或金鑰密碼。 • 試著再次透過有線連接來設定無線的加密動作。 • 您可以嘗試按路由器的重置(Reset)按鈕超過 5 秒鐘,以進行重置設 定。 • 原廠預設值設定: 登入名稱 / 密碼: IP 位址: SSID: admin / admin http://router.asus.com/ 檢查路由器後側的功率貼紙。...
  • Page 41 哪裡可以找到更多的無線路由器資訊? • 線上 FAQ 網址: https://www.asus.com/tw/support • 技術支援網址: https://www.asus.com/tw/support • 客戶服務熱線:請參閱此快速使用指南的支援熱線(Hotline)...
  • Page 42: Isi Kemasan

    Isi kemasan RT-AC66U B1 Adaptor AC Kabel RJ-45 Panduan Ringkas Kartu jaminan CATATAN Jika salah satu item tersebut rusak atau tidak ada, hubungi peritel. Info singkat 1) Port USB 3.0 5) LED Daya 9) Tombol atur ulang 2) LED LAN...
  • Page 43 2 TB serta mendukung akses baca- tulis untuk FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, dan NTFS. • U ntuk melepas disk USB dengan aman, aktifkan GUI Web (http:// router. asus.com), kemudian di sudut kanan atas halaman Network Map (Peta Jaringan), klik ikon USB, lalu klik Eject USB 1 (Lepas USB 1). • P elepasan disk USB yang tidak benar dapat menyebabkan kerusakan data.
  • Page 44 • Tidak menghalangi perangkat dengan benda logam dan menjauhkan dari sinar matahari langsung. • Menjauhkan perangkat dari perangkat Wi-Fi 802.11g atau hanya 20 MHz, periferal komputer 2,4 GHz, perangkat Bluetooth, telepon nirkabel, trafo, mesin berat, cahaya neon, oven microwave, lemari es, dan peralatan industri lainnya untuk mencegah interferensi atau hilangnya sinyal. • Untuk memastikan sinyal nirkabel terbaik, arahkan tiga antena yang dapat dilepas seperti yang ditunjukkan gambar di bawah. • Untuk performa optimal, sesuaikan sistem pendinginan internal. Untuk informasi rinci, lihat panduan pengguna. • Selalu memperbarui ke firmware terkini. Untuk mendapatkan pembaruan firmware terkini, kunjungi situs Web ASUS http://www.asus.com. 90 ° 90 °...
  • Page 45 Persiapan 1. Lepas kabel dari stopkontak dan modem yang ada, lalu hapus alamat IP sebelumnya di komputer. a: Lepaskan adaptor AC dari stopkontak dan dari kabel/modem ADSL. b: Lepaskan kabel jaringan dari kabel/modem ADSL. c: Reboot komputer (disarankan). PERINGATAN! Sebelum melepas kabel, pastikan modem kabel/ADSL telah dimatikan minimal selama dua menit.
  • Page 46 2. Mengkonfigurasi lingkungan nirkabel. RT-AC66U B1 Modem Internet a: Pasang adaptor AC router nirkabel ke port DC-IN, lalu sambungkan ke stopkontak. b: Sambungkan komputer ke port LAN router nirkabel menggunakan kabel jaringan. PENTING! Pastikan LED WAN dan LAN berkedip. c: Sambungkan modem ke port WAN router nirkabel menggunakan kabel jaringan.
  • Page 47 Buka browser Web seperti Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, atau Safari. CATATAN: Jika QIS tidak berjalan secara otomatis, ikuti langkah-langkah berikut untuk menjalankan QIS secara manual: • Di browser Web, masukkan http://router.asus.com dan jalankan kembali Quick Internet Setup (QIS) Wizard (Wizard Quick Internet Setup (QIS)). • N onaktifkan pengaturan proxy dan sambungan dial-up, serta tetapkan pengaturan TCP/IP untuk mengambil alamat IP secara otomatis.
  • Page 48 b: Fitur Quick Internet Setup (QIS) router nirkabel akan secara otomatis mendeteksi jika jenis sambungan ISP adalah Dynamic IP (IP Dinamis), PPPoE, PPTP, L2TP, dan Static IP (IP Statis). Masukkan informasi penting untuk jenis sambungan Anda. CATATAN: Deteksi otomatis jenis sambungan ISP akan berfungsi saat Anda mengkonfigurasi router nirkabel untuk pertama kalinya atau bila router nirkabel diatur ulang ke pengaturan default. PENTING! Dapatkan informasi penting tentang jenis sambungan Internet dari ISP (Penyedia Layanan Internet) Anda. c: Tetapkan nama jaringan (SSID) dan kode keamanan untuk sambungan nirkabel 2,4 GHz dan 5 GHz.
  • Page 49 Tanya Jawab Setelah mengikuti langkah-langkah tersebut, saya masih tidak dapat mengakses GUI Web (antarmuka pengguna grafis Web) router nirkabel untuk mengkonfigurasi pengaturan router nirkabel. A. Disable the proxy server, if enabled. Windows® 7 1. Klik Start (Mulai) > Internet Explorer untuk membuka browser Web.
  • Page 50 MAC OS 1. Dari panel menu, klik tab Safari > Preferences... (Preferensi...) > Advanced (Lanjutan) > Change Settings... (Ubah Pengaturan...). 2. Dari daftar protokol, hapus tanda centang pada FTP Proxy (Proxy FTP) dan Web Proxy (HTTP) (Proxy Web (HTTP)). 3. Klik Apply Now (Terapkan Sekarang) setelah selesai.
  • Page 51 3. Untuk mendapatkan pengaturan IP iPv4 secara otomatis, centang Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara otomatis). 4. Klik OK setelah selesai. MAC OS 1. Klik ikon Apple yang berada di kiri atas layar. 2. Klik System Preferences (Preferensi Sistem) >...
  • Page 52 C. Menonaktifkan sambungan dial-up, jika sedang diaktifkan. Windows® 7 1. Klik Start (Mulai) > Internet Explorer untuk membuka browser Web. 2. Klik tab Tools (Alat) > Internet options (Opsi internet) > Connections (Sambungan). 3. Centang Never dial a connection (Jangan aktifkan sambungan).
  • Page 53 • Jika lampu ADSL terus berkedip atau tidak menyala, hubungi penyedia layanan ADSL Anda Saya lupa nama jaringan atau kunci keamanan. • Coba konfigurasikan sambungan berkabel, kemudian konfigurasikan kembali pengaturan enkripsi. • Tekan tombol Atur ulang selama lebih dari lima detik untuk mengatur ulang atau mengembalikan sistem ke pengaturan default pabrik. • Pengaturan default pabrik: Nama pengguna / Sandi: Alamat IP: SSID: admin / admin http://router.asus. Periksa label arus di bagian belakang router...
  • Page 54 Di mana saya dapat memperoleh informasi lengkap tentang router nirkabel? • Situs tanya jawab online: http://support.asus.com/faq • Situs Dukungan Teknis: https://www.asus.com/support/ • Hotline Pelanggan: Lihat Hotline Dukungan dalam Panduan Tambahan.
  • Page 55 Kabel RJ-45 Panduan Mula Ringkas Kad waranti NOTA: Jika mana-mana daripada item ini rosak atau hilang, hubungi penjual anda. Melihat sepintas Lalu RT-AC66U B1 anda 1) Port USB 3.0 5) Power LED Reset button 2) LAN LED 6) Power (DC-IN) port 10) WAN port...
  • Page 56 2TB dan menyokong akses baca-tulis untuk FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, dan NTFS. • U ntuk mengeluarkan cakera USB dengan selamat, lancarkanGUI web (http://router.asus.com), kemudian di sudut atas sebelah kanan halaman Network Map (Peta Rangkaian) , klik ikon USB dan klik Eject USB 1.
  • Page 57 • Untuk memastikan isyarat wayarles terbaik, sesuaikan 3 antena boleh tanggal seperti yang ditunjukkan dalam rajah di bawah. • Untuk prestasi optimum, laraskan sistem penyejukan dalaman. Rujuk manual pengguna untuk mendapatkan butiran. • Sentiasa kemas kini perisian tegar terkini. Lawati tapak web ASUS di http://www.asus.com untuk mendapatkan kemas kini perisian tegar terkini. 90 ° 90 °...
  • Page 58 Sebelum anda meneruskan 1. Tanggalkan dan lepaskan wayar/kabel dari persediaan modem sedia ada anda dan lepaskan alamat IP lapuk komputer anda. a: Cabut keluar palam adapter AC daripada outlet kuasa dan putuskan sambungan daripada kabel/modem ADSL anda. b. Putuskan sambungan kabel rangkaian daripada kabel/modem ADSL. c.
  • Page 59 2. Sediakan persekitaran wayarles anda. RT-AC66U B1 Modem Internet a. Masukkan penyesuai AC EA-N66 ke port DC-In (AT-Masuk) dan pasangkan alur keluar kuasa. b. Sambungkan computer anda ke port LAN penghala wayarles anda menggu- nakan kabel rangkaian tergabung. PENTING! Pastikan bahawa LED WAN dan LAN berkelip.
  • Page 60 Chrome atau Safari. NOTA: Jika QIS tidak dilancarkan secara automatik, ikuti langkah- langkah ini untuk melancarkan QIS secara manual: • P ada penyemak imbas web anda, masukkan http://router.asus.com dan jalankan Wizard Persediaan Internet Pantas (QIS) sekali lagi. • N yahdayakan tetapan proksi, sambungan dailan dan tetapkan tetapan TCP/IP anda untuk mendapatkan alamat IP secara automatik.
  • Page 61 b: Ciri Persediaan Internet Pantas (QIS) bagi penghala wayarles mengesan secara automatik sama ada jenis sambungan ISP anda ialah IP Dinamik, PPPoE, PPTP, L2TP, dan IP Statik. Masukkan maklumat yang diperlukan untuk jenis sambungan anda. NOTA: Pengesanan auto bagi jenis sambungan ISP anda akan berjalan apabila anda mengkonfigurasikan penghala wayarles buat pertama kali atau apabila penghala wayarles anda ditetapkan semula kepada tetapan lalainya.
  • Page 62 Soalan Lazim (FAQ) Selepas mengikuti langkah tersebut, saya masih tidak boleh mengakses antara muka pengguna grafik web penghala wayarles (web GUI) untuk mengkonfigurasikan tetapan penghala wayarles. A. Nyahdayakan sebarang pelayan proksi yang dikonfigurasikan. Windows® 7 1. Klik Start (Mula) > Internet Explorer untuk melancarkan penyemak imbas.
  • Page 63 MAC OS 1. D ari penyemak imbas Safari anda, klik Safari (Safari) > Preferences (Keutamaan) > Advanced (Lanjutan)> Change Settings... (Tukar Tetapan...) 2. Dari skrin Network (Rangkaian) , buang tanda FTP Proxy (FTP Proksi) dan Web Proxy (HTTP) (Proksi Web). 3. Klik Apply Now (Guna Sekarang) apabila selesai.
  • Page 64 3. Untuk mendapatkan tetapan IP IPv4 secara automatik, tandakan Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara automatik). 4. Klik OK setelah selesai. MAC OS 1. Klik ikon Epal yang terdapat di bahagian atas kiri skrin anda. 2. Klik System Preferences (Keutamaan Sistem) >...
  • Page 65 C. Nyahdayakan sambungan dailan, jika didayakan. Windows® 7 1. Klik Start (Mula) > Internet Explorer untuk melancarkan penyemak imbas. 2. Klik tab Tools (Alatan) > Internet options (Pilihan Internet) > Connections tab (Tab Sambungan). 3. Tandakan Never dial a connection (Jangan sekali-kali dail sambungan).
  • Page 66 Tidak dapat mencari penghala: • T ekan butang Tetap Semula di belakang panel selama lebih daripada lima saat. • P eriksa tetapan dalam adapter tanpa wayar seperti tetapan SSID dan penyulitan. Tidak dapat mengakses Internet melalui adapter wayarles LAN. • Alihkan penghala berdekatan dengan klien wayarles. • Periksa sama ada adapter wayarles disambung ke penghala wayarles yang betul. • Periksa sama ada saluran wayarles yang digunakan mengikut saluran tersedia di negara/kawasan anda. • Perisa tetapan penyulitan. • Periksa jika sambungan ADSL atau Kabel betul. • Cuba semula menggunakan sama ada kabel Ethernet. Jika lampu ADSL “LINK”...
  • Page 67 Nama pengguna / Alamat IP: http:// SSID: kata laluan: admin / router.asus.com Periksa label perkadaran admin di bahagian belakang penghala anda Di manakah saya boleh mendapatkan maklumat lanjut mengenai penghala tanpa wayar? http://support.asus.com/faq • Tapak FAQ dalam talian: • Tapak Sokongan Teknikal: https://www.asus.com/support/ • Hotline Pelanggan: Rujuk Hotline Sokongan dalam Panduan Mula Pantas ini...
  • Page 68 สิ ่ ง ต่ า งๆ ในกล่ อ งบรรจุ RT-AC66U B1 อะแดปเตอร์ AC RJ-45 เคเบิ ล คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ ใบรั บ ประกั น หมายเหตุ : ถ้ า มี ร ายการใดๆ เสี ย หายหรื อ หายไป...
  • Page 69 • สำ า หรั บ รายการของระบบไฟล์ และฮาร์ ด ดิ ส ก์ พ าร์ ต ิ ช ั ่ น ที ่ ไ วร์ เลสเราเตอร์ ส นั บ สนุ น ให้ เ ยี ่ ย มชมที ่ http://event.asus.com/ networks/disksupport • สำ า หรั บ รายการของเครื ่ อ งพิ ม พ์ ท ี ่ ไ วร์ เ ลสเราเตอร์ ส นั บ สนุ น ให้...
  • Page 70 สำ า หรั บ รายละเอี ย ด • อั พ เดตไปเป็ น เฟิ ร ์ ม แวร์ ล ่ า สุ ด เสมอ เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ASUS ที ่ http://www.asus.com เพื ่ อ รั บ อั พ เดตเฟิ ร ์ ม แวร์ ล ่ า สุ ด...
  • Page 71 ก่ อ นที ่ จ ะดำ า เนิ น การ 1. ถอดปลั ๊ ก และตั ด การเชื ่ อ มต่ อ สายไฟ/สายเคเบิ ล จากโมเด็ ม ที ่ ม ี อ ยู ่ และปล่ อ ย IP แอดเดรสที ่ ล ้ า สมั ย ของคอมพิ ว เตอร์ a: ถอดปลั...
  • Page 72 2. ตั ้ ง ค่ า สภาพแวดล้ อ มไร้ ส ายของคุ ณ RT-AC66U B1 Modem Internet a: เสี ย บอะแดปเตอร์ AC ของไวร์ เ ลสเราเตอร์ ข องคุ ณ เข้ า กั บ พอร์ ต DC เข้ า และ เสี ย บเข้ า กั บ เต้ า เสี ย บไฟฟ้ า ที ่ ผ นั ง...
  • Page 73 เพื ่ อ เปิ ด QIS: • บนเว็ บ เบราเซอร์ ข องคุ ณ , ป้ อ น http://www.asus.com และรั น ตั ว ช่ ว ยสร้ า งการตั ้ ง ค่ า อิ น เทอร์ เ น็ ต อย่ า งเร็ ว (QIS) อี ก ครั ้ ง...
  • Page 74 b: คุ ณ สมบั ต ิ การตั ้ ง ค่ า อิ น เตอร์ เ น็ ต อย่ า งเร็ ว (QIS) ของไวร์ เ ลสเราเตอร์ จ ะ ตรวจพบโดยอั ต โนมั ต ิ ว ่ า ชนิ ด การเชื ่ อ มต่ อ ISP ของคุ ณ เป็ น Dynamic IP (ไดนามิ...
  • Page 75 คำ า ถามที ่ พ บบ่ อ ยๆ (FAQ) หลั ง จากที ่ ท ำ า ตามขั ้ น ตอนต่ า งๆ แล้ ว ยั ง คงไม่ ส ามารถเข้ า ถึ ง ระบบติ ด ต่ อ ผู ้ ใ ช้ แ บบกราฟฟิ ก บนเว็ บ ของไวร์ เ ลสเราเตอร์ (เว็ บ GUI) เพื ่ อ กำ...
  • Page 76 MAC OS 1. จากแถบเมนู , คลิ ก Safari (ซาฟารี ) > Preferences ... (การกำ า หนดลั ก ษณะ...) > แท็ บ Advanced (ขั ้ น สู ง > Change Settings... (เปลี ่ ย นแปลงการตั ้ ง ค่ า ...). 2. จากรายการของโพรโทคอล, ยกเลิ ก การเลื อ ก FTP Proxy (FTP พร็...
  • Page 77 3. เพื ่ อ รั บ การตั ้ ง ค่ า iPv4 IP โดยอั ต โนมั ต ิ , ทำ า เครื ่ อ งหมายที ่ Obtain an IP address automatically (รั บ IP แอดเดรสโดยอั ต โนมั ต ิ ) 4.
  • Page 78 ปิ ด ทำ า งานการเชื ่ อ มต่ อ แบบโทรเข้ า ถ้ า เปิ ด ทำ า งานอยู ่ Windows® 7 1. คลิ ก Start (เริ ่ ม ) > Internet Explorer (อิ น เทอร์ เ น็ ต เอ็ ก ซ์ พ ลอเรอร์ ) เพื...
  • Page 79 ชื ่ อ ผู ้ ใ ช้ / รหั ส ผ่ า น: ที ่ อ ยู ่ IP: SSID: ตรวจสอบป้ า ยฉลาก admin / admin การกำ า หนดอั ต ราที ่ ด ้ า นหลั ง http://www.asus.com เราเตอร์ ข องคุ ณ...
  • Page 80 สามารถหาข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ ไวร์ เ ลสเราเตอร์ ไ ด้ จ ากที ่ ไ หน? • ไซต์ FAQ ออนไลน์ : http://support.asus.com/faq • ไซต์ ส นั บ สนุ น ด้ า นเทคนิ ค : https://www.asus.com/support/...
  • Page 81 Hàng hóa đóng gói RT-AC66U B1 Adapter AC (điện xoay chiều) RJ-45 Cáp mạng Hướng dẫn khởi động nhanh Thẻ bảo hành LƯU Ý: Nếu có bất kỳ món hàng nào bị hỏng hay bị thiếu, hãy liên hệ với đại lý bán hàng.
  • Page 82 USB với dung lượng lên đến 2TB và hỗ trợ truy cập đọc-ghi đối với định dạng FAT16, FAT32 và NTFS. • Đ ể tháo an toàn ổ đĩa USB, hãy bật web GUI (http://router.asus.com), sau đó nhấp biểu tượng USB và Eject USB 1 ở góc phải phía trên trang Network Map (Bản đồ mạng).
  • Page 83 Bố trí router không dây Để truyền tín hiệu không dây tối ưu giữa router không dây và các thiết bị mạng vừa kết nối, đảm bảo bạn: • Đặt router không dây ở khu vực trung tâm có phạm vi phủ sóng không dây tối đa dành cho các thiết bị mạng. • Đặt thiết bị cách xa các vật cản kim loại và ánh sáng mặt trời trực tiếp. • Đặt thiết bị cách xa các thiết bị Wi-Fi 802.11g hoặc 20MHz, thiết bị ngoại vi máy tính 2,4GHz, thiết bị Bluetooth, điện thoại di động, máy biến áp, động cơ công suất cao, ánh sáng huỳnh quang, lò vi sóng, tủ lạnh và các thiết bị công nghiệp khác để phòng tránh nhiễu hoặc mất tín hiệu. • Để đảm bảo tín hiệu không dây tối ưu, hãy định hướng 3 ăngten có thể tháo rời như minh họa trong bảng vẽ dưới đây. • Để đạt hiệu suất tối ưu, hãy điều chỉnh hệ thống làm mát bên trong. Tham khảo sổ hướng dẫn sử dụng để biết thêm chi tiết. • Luôn cập nhật bằng firmware mới nhất. Truy cập trang web ASUS tại http://www.asus.com để tải các cập nhật firmware mới nhất. 90 ° 90 °...
  • Page 84 Trước khi bạn tiến hành 1. R út phích cắm và ngắt kết nối dây/cáp điện khỏi tiến trình thiết lập modem hiện tại của bạn và thoát địa chỉ IP hết hạn trên máy tính. a. R út adapter AC ra khỏi ổ cắm điện và ngắt kết nối nó khỏi modem có dây/ ADSL. b. Rút cáp mạng khỏi modem có dây/ADSL. c. Khởi động lại máy tính (khuyên dùng). CẢNH BÁO! Trước khi ngắt kết nối dây điện/cáp, đảm bảo đã tắt modem có dây/ADSL ít nhất khoảng 2 phút. Nếu modem của bạn có dùng pin dự phòng thì hãy tháo ra.
  • Page 85 2. Thiết lập môi trường không dây. RT-AC66U B1 Modem Internet a. C ắm adapter AC của router không dây vào cổng DC-In rồi cắm nó vào ổ cắm điện. b: Sử dụng cáp mạng kèm theo, kết nối máy tính với cổng LAN trên router không dây. QUAN TRỌNG! Đảm bảo các đèn LED WAN và LAN đang nhấp nháy.
  • Page 86 Bắt đầu sử dụng 1. T hiết lập các cài đặt không dây qua giao diện người dùng đồ họa web (web GUI) trên router không dây. a: Bật trình duyệt web như Internet Explorer, Firefox, Google Chrome hoặc Safari. LƯU Ý: Nếu QIS không tự khởi động, hãy thực hiện theo các bước sau để bật QIS bằng thủ công: • T rên trình duyệt web, nhập http://router.asus.com và chạy lại Quick Internet Setup (QIS) Wizard (Thuật sĩ thiết lập internet nhanh (QIS)). • Tắt proxy settings (cài đặt proxy), dial-up connection (kết nối qua điện thoại), và thực hiện các cài đặt TCP/IP để tự động nhận địa chỉ IP. Để biết thêm chi tiết, tham khảo phần FAQs (Câu hỏi thường gặp) để chẩn đoán tự động.
  • Page 87 b: Tính năng Thiết lập internet nhanh (QIS) của router không dây tự động dò tìm nếu loại kết nối ISP (nhà cung cấp dịch vụ internet) của bạn là Dynamic IP (IP động), PPPoE, PPTP, L2TP và Static IP (IP tĩnh). Nhập các thông tin cần thiết cho loại kết nối của bạn. LƯU Ý: Khả năng tự phát hiện loại kết nối ISP sẽ xảy ra khi bạn định cấu hình router không dây lần đầu hoặc khi router không dây được thiết lập về cài đặt mặc định gốc. QUAN TRỌNG! ! Hãy nhận các thông tin cần thiết về loại kết nối internet từ Nhà cung cấp dịch vụ internet (ISP) của bạn. c: Gán tên mạng (SSID) và mã bảo mật cho kết nối không dây 2.4GHz và 5GHz của bạn. Nhấp Apply (Áp dụng) khi hoàn tất. d: Cài đặt internet và không dây hiển thị. Nhấp Next (Kế tiếp) để tiếp tục. e: Đọc hướng dẫn kết nối mạng không dây. Khi hoàn tất, nhấp Finish (Hoàn tất).
  • Page 88 Các câu hỏi thường gặp (FAQs) Sau khi thực hiện theo các bước, tôi vẫn không thể truy cập giao diện người dùng đồ họa web (web GUI) của router không dây để định cấu hình các cài đặt router không dây. A.
  • Page 89 HĐH MAC 1. T ừ trình duyệt Safari, nhấp Safari > Preferences (Ưu tiên) > Advanced (Nâng cao) > Change Settings (Thay đổi cài đặt)... 2. T ừ màn hình Network (Mạng), bỏ chọn FTP Proxy và Web Proxy (HTTP). 3. Nhấp Apply Now (Áp dụng ngay) khi hoàn tất. LƯU Ý: Tham khảo tính năng trợ giúp trên trình duyệt để biết chi tiết về...
  • Page 90 3. Để nhận các cài đặt IP IPv4 tự động, chọn Obtain an IP address automatically (Nhận địa chỉ IP tự động). 4. Nhấp OK khi hoàn tất. HĐH MAC 1. Nhấp biểu tượng Apple nằm ở góc trái phía trên màn hình của bạn. 2. Nhấp System Preferences (Ưu tiên hệ thống) > Network (Mạng) > Configure (Định cấu hình)...
  • Page 91 C. Tắt kết nối qua điện thoại, nếu đã bật. Windows® 7 1. Nhấp Start (Bắt đầu) > Internet Explorer để bật trình duyệt này. 2. Nhấp thẻ Tools (Công cụ) > Internet options (Tùy chọn internet) > Connections (Kết nối). 3. Đánh chọn Never dial a connection (Không bao giờ...
  • Page 92 - Router không thể thiết lập kết nối với mạng ADSL. • Đảm bảo mọi loại cáp được kết nối thích hợp. • Rút dây điện ra khỏi modem ADSL hoặc có dây, đợi vài phút rồi cắm lại dây điện. • Nếu đèn ADSL tiếp tục nhấp nháy hoặc vẫn OFF (TẮT), hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ ADSL của bạn. Đã quên tên mạng hoặc các khóa mã hóa. • Thử thiết lập kết nối có dây và định lại cấu hình kiểu mã hóa không dây. • Nhấn nút Reset (Cài lại) trên router không dây khoảng hơn 5 giây. • Cài đặt mặc định gốc: Tên đăng nhập/mật Địa chỉ IP: SSID: khẩu: admin/admin http://router.asus.com Kiểm tra nhãn thông số ở mặt sau router của bạn...
  • Page 93 Tôi có thể tìm thêm thông tin về router không dây ở đâu? • Trang FAQ trực tuyến: http://support.asus.com/faq • Trang Hỗ trợ kỹ thuật: https://www.asus.com/support/ • Đường dây nóng khách hàng: Tham khảo Đường dây nóng hỗ trợ trong Tờ hướng dẫn khởi động nhanh này...
  • Page 94 ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials.
  • Page 95 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Innovation, Science and Economic Development Canada radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
  • Page 96 Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
  • Page 97 NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加 大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停 用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表: 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) ○ ○ ○ ○ ○ 印刷電路板及電子組件 結構組件(金屬 / 塑膠) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Page 98 電子電氣產品有害物質限制使用標識要求:圖中之數字為產品之環保使用期 限。僅指電子電氣產品中含有的有害物質不致發生外洩或突變從而對環境造 成污染或對人身、財產造成嚴重損害的期限。 产品中有害物质的名称及含量 有害物質 部件名稱 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 鉛(Pb) 汞(Hg) 鎘(Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷電路板及其電子組件 × ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電源適配器 × ○ ○ ○ ○ ○ 外部信號連接頭及線材 × ○ ○ ○...
  • Page 99 Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Europe Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors BOGAZICI BILGISAYAR TICARET VE SANAYI A.S. in Turkey Tel./FAX No.:...
  • Page 100: Networks Global Hotline Information

    Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri United Kingdom 0044-1442265548 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Page 101 Networks Global Hotline Information Country/ Area Hotline Numbers Service Hours Region Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri Japan 09:00-18:00 Mon-Fri 0800-1232787 09:00-17:00 Sat-Sun 09:00-18:00 Mon-Fri 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri 1800-8525201...
  • Page 102 09:00-17:00 Mon-Fri Montenegro 00382-20608251 09:00-17:00 Mon-Fri Serbia 00381-112070677 09:00-17:00 Mon-Fri Slovenia 00368-59045400 08:00-16:00 Mon-Fri 00368-59045401 Estonia 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri Baltic Countries Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTES: • UK support e-mail: network_support_uk@asus.com • F or more information, visit the ASUS support site at: https://www.asus.com/support/...