Quick installation guide - Removing the cover assembly ACS850-04 The cover assembly needs to be removed before the installation of optional modules and the connection of control cabling. Follow this procedure to remove the cover assembly. The About this guide numbers refer to the illustrations below.
Installing the power cables Connection diagram (PE) L1 L2 L3 (PE) Supply disconnecting device (disconnecting means) with fuses CHK-xx mains choke (optional) JFI-xx mains filter (optional) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 – Braking resistor (optional) Motor Notes: - If shielded supply (input) cable is used, and the conductivity of the shield is not sufficient...
Connection procedure • Strip the power cables so that the shields are bare at the cable clamps. Cabling examples are presented on page 7. • Connect the supply, resistor (if present) and Tightening torques are presented on page motor cables to the appropriate terminals of and at appropriate points in the text.
Page 7
Cabling examples ACS850-04-03A0-5…018A-5 Cable clamp on bare shield. PE/Ground connection. Between cable clamp and terminals, cover bare shield with insulating tape. Screw lug detail: Wire sizes accepted by power terminals Drive type ACS850-04… Wire size -03A0-2…08A0-2, 0.25 … 4 mm -03A0-5…08A0-5 -010A-2…018A-2, 0.5 …...
Installing the control cables Default I/O connection diagram XPOW Notes: +24VI [Default setting with ACS850 standard External power input control program (Factory macro). See 24 V DC, 1.6 A Firmware Manual for other macros.] XRO1, XRO2, XRO3 *Total maximum current: 200 mA Relay output RO1 [Ready] The wiring shown is for demonstrative 250 V AC / 30 V DC...
Page 9
• Set the jumpers on the control unit to the appropriate position: DI/DIO grounding selection – Located between XD24 and XDI. Determines whether the DIGND (ground for DI1…DI5) floats, or if it is connected to DIOGND (ground for DI6, DIO1 and DIO2). If DIGND floats, the common of DI1…DI5 (either GND or V should be connected to XD24:2.
UL (class T) fuses are listed in the Technical data section of the Hardware Manual. For suitable circuit breakers, contact your local ABB representative. • For installation in the United States, branch circuit protection must be provided in accordance with the National Electrical Code (NEC) and any applicable local codes.
Hurtig Aftagning af kapslingen installationsvejledning - Kapslingen skal tages af, før der installeres moduler (ekstraudstyr) og tilkobles styrekabler. ACS850-04 Følg denne procedure for at tage kapslingen af. Tallene henviser til illustrationerne herunder. • Tryk forsigtigt på tappen (1) med en Om denne vejledning skruetrækker.
Page 13
Tilslutning af effektkabler Tilslutningsdiagram (PE) L1 L2 L3 (PE) Netadskillelsesudstyr med sikringer CHK-xx-netspole (ekstraudstyr) JFI-xx-netfilter (ekstraudstyr) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 – Bremsemodstand (ekstraudstyr) Motor Noter: - Hvis der bruges et skærmet netkabel (indgangs-), og skærmens ledeevne ikke er tilstrækkelig (se tabellen herunder), skal der bruges et kabel med en jordleder (1) eller et separat PE-kabel (2).
Page 14
Tilslutningsprocedure • Afisoler effektkablerne, så afskærmningen er afisoleret ved kabelbøjlerne. Der er vist eksempler på tilslutning på side 15. • Tilslut forsynings-, modstands- (hvis det Tilspændingsmomenter er vist på side og på findes) og motorkablet til de korrekte relevante steder i teksten. klemmer på...
Page 15
Eksempler på tilslutning ACS850-04-03A0-5…018A-5 Kabelbøjle på afisoleret skærm. PE-/jordforbindelse. Dæk afisoleret skærm mellem kabelbøjlerne og terminaler med isoleringstape. Kabelsko: Ledningsstørrelser, der accepteres af effektterminaler Drevtype ACS850-04… Ledningsstørrelse -03A0-2…08A0-2, 0,25 … 4 mm -03A0-5…08A0-5 -010A-2…018A-2, 0,5 … 6 mm ACS850-04-025A-5…094A-5 -010A-5…018A-5 -025A-2…094A-2, 6 …...
Page 16
Installation af styrekabler Diagram over default I/O-tilslutninger XPOW Noter: +24VI [Default-indstilling med ACS850- Ekstern indgangseffekt standardstyreprogram (fabriksmakro). Se 24 V DC, 1,6 A firmwaremanual til andre makroer]. XRO1, XRO2, XRO3 *Total maks. strøm: 200 mA Relæudgang RO1 [Driftklar] Den viste fortrådning tjener udelukkende 250 V AC / 30 V DC til illustration.
Page 17
• Indstil jumperne på styreenheden til den korrekte position: Valg af DI/DIO jording – placeret mellem XD24 og XDI. Bestemmer, om DIGND (jording til DI1…DI5) flyder, eller om den er forbundet til DIOGND (jord for DI6, DIO1 og DIO2). Hvis DIGND er flydende, skal common-enheden af DI1…DI5 (enten GND eller V ) være tilsluttet til XD24:2.
Page 18
• Netkablet skal beskyttes med sikringer eller maksimalafbrydere. Passende IEC- (klasse gG) og UL-sikringer (klasse T) er vist i afsnittet om tekniske data i hardwaremanualen. Kontakt din lokale ABB- repræsentant for at få oplysninger om passende maksimalafbrydere. • Ved installation i USA skal netkredsløbsbeskyttelse udføres i henhold til...
Kurzanleitung für die Demontage der vorderen Abdeckung Installation - ACS850-04 Die vordere Abdeckung muss demontiert wer- den, bevor die Installation der optionalen Informationen über diese Module und der Anschluss der Steuerkabel erfolgen kann. Gehen Sie bei der Demontage Kurzanleitung der vorderen Abdeckung in der Reihenfolge der Diese Anleitung enthält grundlegende Informa- unten aufgeführten Punkte vor.
Page 20
Kurzanleitung für die Installation - ACS850-04...
Page 21
Installation der Leistungskabel Anschlussplan (PE) L1 L2 L3 (PE) Trennvorrichtung (Trenner) mit Sicherungen Netzdrossel CHK-xx (optional) Netzfilter JFI-xx (optional) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 – Bremswiderstand (optional) Motor Hinweise: - Bei Verwendung von geschirmten Einspei- sekabeln und einer nicht ausreichenden Leitfä- higkeit des Schirms (siehe Tabelle unten) muss ein Kabel mit einem Erdleiter (1) oder ein separates PE-Kabel (2) verwendet werden.
Page 22
Vorgehensweise bei Anschlussar- • Die Leistungskabel soweit abisolieren, dass die Kabelschirme im Bereich der Kabel- beiten schellen blank liegen. Kabelanschluss-Beispiele siehe Seite 23. • Die Einspeise-, Bremswiderstands- (falls vor- Anzugsmomente sind auf Seite und zu den handen) und Motorkabel an die jeweiligen jeweiligen Punkten im Text angegeben.
Page 23
Kabelanschluss-Beispiele ACS850-04-03A0-5…018A-5 Kabelschelle über dem blanken Kabelschirm. PE/Erdungsanschluss. Den Kabelschirm zwischen Kabelschellen und Anschlussklemmen mit Isolierband abkleben. Kabelschuh-Verschraubung: Kabelgrößen der Leistungsklemmen Frequenzumrichter-Typ Leitergröße ACS850-04… -03A0-2…08A0-2, 0,25 … 4 mm -03A0-5…08A0-5 -010A-2…018A-2, 0,5 … 6 mm -010A-5…018A-5 ACS850-04-025A-5…094A-5 -025A-2…094A-2, 6 … 70 mm -025A-5…094A-5 Anzugsmomente Leistungsanschlüsse...
Page 24
Anschlüsse der Steuerkabel Standard-E/A-Anschlussplan XPOW Hinweise: +24VI [Standardeinstellung beim ACS850 Externe Spannungsversorgung Standard-Regelungsprogramm (Makro 24 V DC, 1,6 A Werkseinstellung). Siehe Firmware- XRO1, XRO2, XRO3 Handbuch zu anderen Makros.] NEIN Relaisausgang RO1 [Bereit] *Gesamter maximaler Strom: 200 mA 250 V AC / 30 V DC Gezeigte Anschlüsse dienen nur als Beispiel.
Page 25
• Die Jumper der Regelungseinheit in die rich- tige Position stellen: DI/DIO Auswahl Masse – zwischen XD24 und XDI. Einstellung, ob DIGND (Masse für DI1…DI5) massefrei sind, oder an DIOGND (Masse für DI6, DIO1 und DIO2) angeschlos- sen sind. Wenn DIGND massefrei ist, sollte die Masse der Digitaleingänge DI1…DI5 (kann GND oder V sein) an XD24:2 gelegt...
Page 26
UL- (Klasse T) Sicherungen werden in den Technischen Daten im Hardware- Handbuch angegeben. Informationen zu geeigneten Leistungsschaltern bzw. Schutz- schaltern erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertre- tung. • Zur Installation in den Vereinigten Staaten muss der Zweigstromkreis-Schutz dem National Electrical Code (NEC) und allen anwendbaren lokalen Vorschriften genügen.
Page 27
Guía de instalación Retirada de la cubierta rápida - ACS850-04 Es necesario retirar la cubierta antes de instalar los módulos opcionales y de conectar el cableado de control. Siga este procedimiento para retirar la cubierta. Los números hacen Acerca de esta guía referencia a las ilustraciones que se muestran Esta guía contiene información muy básica a continuación.
Instalación de los cables de - En el caso de los cables de motor, utilice un cable de conexión a tierra separado (3) si la alimentación conductividad de la pantalla no es suficiente (véase la tabla siguiente) ni el cable tiene Diagrama de conexiones conductores de tierra simétricos.
Procedimiento de conexión • Pele los cables de alimentación para que el apantallamiento quede en contacto directo Se muestran ejemplos de cableado en la con las abrazaderas de cable. página 31. Los pares de apriete se muestran • Conecte los cables de alimentación, de en la página y en los puntos del texto que resistencia (si están presentes) y del motor a...
Ejemplos de cableado ACS850-04-03A0-5…018A-5 Abrazadera de cable directamente sobre el apantallamiento. PE/conexión a tierra. Entre la abrazadera de cable y los terminales, envuelva el apantallamiento descubierto con cinta aislante. Detalle de orejeta roscada: Tamaños de cable adecuados para terminales de alimentación Tipo de convertidor Tamaño del hilo ACS850-04…...
Instalación de los cables de control Diagrama de conexiones de E/S por defecto XPOW Notas: +24 VI [Ajuste predeterminado con el programa Entrada de alimentación externa de control estándar del ACS850 (macro 24 V CC, 1,6 A Fábrica). Véase el Manual de firmware XRO1, XRO2, XRO3 para obtener información sobre otras macros].
Page 33
• Coloque los puentes de la unidad de control Montaje de la placa de fijación en la posición adecuada: La placa de fijación puede sujetarse a la parte selección de tierra DI/DIO – situada entre superior o inferior de la unidad de control JCU. XD24 y XDI.
IEC (clase gG) y UL (clase T) adecuados en la sección Datos técnicos del Manual de hardware. Póngase en contacto con su representante local de ABB para informarse sobre los interruptores automáticos adecuados. • Para instalación en los Estados Unidos, se Retire la camisa exterior del deberá...
Guide d'installation rapide Dépose du capot en deux parties - ACS850-04 Avant d'installer les modules optionnels et de raccorder les câbles de commande, vous Introduction devez démonter les deux parties constituant le capot selon la procédure suivante. Les chiffres Ce guide reprend l'essentiel des consignes de renvoient aux illustrations ci-après.
Page 36
Guide d'installation rapide - ACS850-04...
Câbles de puissance Schéma de raccordement (PE) L1 L2 L3 (PE) Équipement de déconnexion de l’alimentation (dispositif de sectionnement) avec fusibles Self réseau CHK-xx (option) Filtre RFI JFI-xx (option) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 – Résistance de freinage (option) Moteur N.B.
Page 38
Procédure de raccordement • Dénudez les câbles de puissance ; le blindage doit être à nu au niveau des serre- Des exemples de raccordement sont présentés câbles. en page 39. Les couples de serrage sont • Raccordez les câbles réseau, moteur et de indiqués page et aux passages pertinents la résistance (si montée) aux bornes...
Page 39
Exemples de raccordement ACS850-04-03A0-5…018A-5 Serre-câble sur le blindage dénudé Raccordement PE/terre Recouvrez le blindage de bande isolante entre le serre-câble et les bornes. Détail des cosses à visser : Sections des fils pour les bornes de puissance Section des Type d'ACS850-04… conducteurs -03A0-2…08A0-2, 0,25 …...
Câbles de commande Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages) XPOW N.B. : +24VI [Préréglages du programme de Entrée alimentation externe commande Standard ACS850 24 Vc.c., 1,6 A (macroprogramme Usine). Cf. Manuel XRO1, XRO2, XRO3 d'exploitation pour les autres macroprogrammes.] Sortie relais 1 [Prêt] 250 Vc.a.
Page 41
• Positionnez les cavaliers sur l’unité de commande dans la position appropriée : Sélection mise à la masse E / E/SL - Située entre XD24 et XDI. Sélection du raccordement de l'entrée DIGND (masse DI1...DI5) : flottante ou raccordée sur DIOGND (masse DI6, DIO1 et DIO2).
CEI (classe gG) et UL (classe T), cf. chapitre Caractéristiques techniques Manuel d'installation. Pour le calibre des disjoncteurs, contactez votre correspondant ABB. • Installation aux États-Unis : une protection de dérivation conforme NEC (National Electrical Code) et autres réglementations en vigueur doit être prévue.
Guida rapida all’installazione Rimozione del coperchio – ACS850-04 Prima di installare i moduli opzionali e di collegare il cablaggio di controllo, è necessario rimuovere il coperchio. Per rimuovere il coperchio, seguire questa procedura. I numeri Informazioni sulla guida fanno riferimento alle illustrazioni. Questa guida contiene le informazioni di base •...
Installazione dei cavi di potenza Schema di collegamento (PE) L1 L2 L3 (PE) Dispositivo di sezionamento (scollegamento dalla rete) con fusibili Induttanza di rete CHK- xx (opzionale) Filtro di rete JFI-xx (opzionale) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 –...
Procedura di collegamento • Spellare i cavi di potenza in modo da esporre le schermature in corrispondenza dei Esempi di cablaggio sono riportati a pag. 47. Le fissacavi. coppie di serraggio sono indicate a pag. e in • Collegare i cavi di alimentazione, i cavi della vari punti all’interno del testo.
Esempi di cablaggio ACS850-04-03A0-5…018A-5 Fissacavo su schermatura nuda. Collegamento PE/terra. Tra il fissacavo e i morsetti, coprire la schermatura nuda con nastro isolante. Dettaglio del connettore a vite: Dimensioni dei fili compatibili con i morsetti di potenza Convertitore ACS850-04… Dimensioni fili -03A0-2…08A0-2, 0.25 …...
Installazione dei cavi di controllo Schema di collegamento degli I/O di default XPOW Note: +24VI [Impostazione di default con il Alimentazione esterna Programma di controllo standard 24 Vcc, 1.6 A dell’ACS850 (macro Fabbrica). Vedere il XRO1, XRO2, XRO3 Manuale firmware per le altre macro.] Uscita relè...
Page 49
• Impostare i ponticelli sull’unità di controllo nella posizione corretta: Selezione messa a terra DI/DIO – Situato tra XD24 e XDI. Determina se DIGND (terra per DI1…DI5) è flottante, o se è collegata a DIOGND (terra per DI6, DIO1 e DIO2). Se DIGND è...
IEC (classe gG) e UL (classe T) sono elencati nella sezione Dati tecnici del Manuale hardware. Per gli interruttori automatici idonei, contattare il rappresentante ABB locale. • Per l’installazione negli Stati Uniti, la protezione dei circuiti di derivazione deve essere conforme al National Electrical Code (NEC) e alle normative locali applicabili.
Beknopte installatiegids - Verwijderen van het kappenstelsel ACS850-04 De kappen dienen verwijderd te worden voordat de optionele modules geïnstalleerd Inleiding worden en de besturingskabels aangesloten worden. Volg deze procedure om de kappen te Deze gids bevat de basis-informatie over de verwijderen.
Page 53
Installeren van de vermogenskabels Aansluitschema (PE) L1 L2 L3 (PE) Voedingslastscheider (schakelaarvoorziening) met zekeringen CHK-xx ingangssmoorspoel (optioneel) JFI-xx ingangsfilter (optioneel) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 – Remweerstand (optioneel) Motor Opmerkingen: - Als afgeschermde voedingskabel gebruikt wordt, en de conductiviteit van de afscherming niet voldoende is (zie onderstaande tabel), gebruik dan een kabel met een aardgeleider (1) of een aparte PE-kabel (2).
Page 54
Aansluitprocedure • Strip de mantel van de vermogenskabels zodat de afschermingen bij de Voorbeelden van bekabeling zijn te vinden op kabelklemmen blootliggen. pagina 55. Aandraaimomenten zijn te vinden • Sluit de voedings-, weerstands- (indien op pagina en op de betreffende punten in de aanwezig) en motorkabels aan op de tekst.
Page 55
Voorbeelden van bekabeling ACS850-04-03A0-5…018A-5 Kabelklem op ontblote afscherming. PE/Aardaansluiting. Voorzie ontblote afscherming tussen kabelklem en aansluitklemmen van isolatietape. Detail schroefschoen: Geleider-afmetingen van vermogensklemmen Omvormertype ACS850-04… Aderdiameter -03A0-2…08A0-2, 0,25 … 4 mm -03A0-5…08A0-5 -010A-2…018A-2, 0,5 … 6 mm ACS850-04-025A-5…094A-5 -010A-5…018A-5 -025A-2…094A-2, 6 …...
Page 56
Installeren van de besturingskabels Standaard I/O-aansluitschema XPOW Opmerkingen: +24VI [Standaard instelling bij ACS850 Externe hulpspanningsingang Standaard Besturingsprogramma 24 V DC, 1,6 A (fabrieksmacro). Zie XRO1, XRO2, XRO3 Firmwarehandleiding voor overige macro's.] Relaisuitgang RO1 [Gereed] 250 V AC / 30 V DC *Totale maximumstroom: 200 mA De getoonde bedrading is alleen ter illustratie.
Page 57
• Zet de jumpers op de besturingsunit in de juiste positie: Keuze DI/DIO aarding – Bevindt zich tussen XD24 en XDI. Bepaalt of DIGND (aarde voor DI1…DI5) zweeft, of dat deze aangesloten is op DIOGND (aarde voor DI6, DIO1 en DIO2).
Technische gegevens van de Hardware handleiding. Neem voor geschikte automaten contact op met uw plaatselijke ABB-vertegenwoordiger. • Voor installatie in de Verenigde Staten moet worden voorzien in stroomkringbeveiliging volgens de National Electrical Code (NEC) en alle van toepassing zijnde plaatselijke voorschriften.
Guia de instalação rápida - Remoção do conjunto da tampa ACS850-04 O conjunto da tampa deve ser removido antes da instalação dos módulos opcionais e a conexão do cabeamento de controle. Siga este procedimento para remover o conjunto da tampa. Sobre este guia Os números se referem às ilustrações abaixo.
Instalação dos cabos de alimentação Diagrama de conexão (PE) L1 L2 L3 (PE) Dispositivo de desconexão de energia (meio de desconexão) com fusíveis Indutor de rede CHK-xx (opcional) Filtro de fiação JFI-xx (opcional) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 Resistor de frenagem (opcional) Motor...
Page 62
Procedimento de conexão • Descasque os cabos de alimentação para expor as blindagens nos grampos dos cabos. Exemplos de cabeamento são apresentados • Conecte os cabos de alimentação, do na página 63. Os torques de aperto são resistor (se houver) e do motor aos terminais apresentados na página e nos momentos apropriados do inversor.
Page 63
Exemplos de cabeamento ACS850-04-03A0-5…018A-5 Grampo do cabo na blindagem exposta. PE/Conexão de aterramento. Entre o grampo do cabo e os terminais, cubra a blindagem exposta com fita isolante. Detalhe do parafuso com olhal: Tamanhos de cabo aceitos pelos terminais de alimentação Tipo de inversor ACS850-04…...
Page 64
Instalação dos cabos de controle Diagrama padrão da conexão de E/S XPOW Notas: +24VI [Configuração padrão com o programa Entrada de alimentação externa de controle padrão do ACS850 (macro 24 V CC, 1,6 A de fábrica). Consulte o Manual de XRO1, XRO2, XRO3 Firmware para ver outras macros.] Saída de relé...
Page 65
• Configure os jumpers da placa de controle com a posição apropriada: Seleção de aterramento DI/DIO – Localizada entre XD24 e XDI. Determina se o DIGND (aterramento para DI1…DI5) flutua ou se está conectado ao DIOGND (aterramento para DI6, DIO1 e DIO2). Caso DIGND flutue, a opção comum de DI1…DI5 (GND ou V deve ser conectada a XD24:2.
Dados técnicos do Manual de Hardware. Para saber quais são os disjuntores adequados, entre em contato com seu representante ABB local. • Para instalação nos Estados Unidos, deve ser providenciada proteção de circuito derivado de acordo com o NEC (National Electrical Code - Código Elétrico Nacional)
Page 67
Asennuksen pikaopas – Kannen irrottaminen ACS850-04 Kansi täytyy irrottaa ennen lisävarustemoduulien asentamista ja ohjauskaapeloinnin kytkemistä. Irrota kansi seuraavien ohjeiden mukaisesti. Numerot Johdanto viittaavat alla oleviin kuviin. Tässä oppaassa on perustiedot ACS850-04- • Paina salpaa (1) kevyesti ruuvitaltalla. taajuusmuuttajamoduulin (0,37–45 kW) •...
Page 69
Tehokaapeliliitännät Kytkentäkaavio (PE) L1 L2 L3 (PE) Kytkinvaroke (erotinlaite) CHK-xx-verkkokuristin (lisävaruste) JFI-xx-verkkosuodin (emc-suodin, lisävaruste) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 – Jarruyksikkö (lisävaruste) Moottori Huomaa: - Jos käytössä on suojattu syöttökaapeli (tulo) ja suojavaipan johtokyky ei ole riittävä (lisätietoja on seuraavassa taulukossa), käytä...
Page 70
Liitännän vaiheet • Kuori virtajohdot, niin että vaipat ovat paljaana kaapelikiinnikkeiden kohdalta. Kaapelointiesimerkit on esitetty sivulla 71. • Kytke syöttö-, vastus- (jos käytössä) ja Kiristysmomentit on esitetty sivulla moottorikaapelit oikeisiin taajuusmuuttajan asiaankuuluvissa tekstikohdissa. liittimiin. • Kiinnitä laitteen mukana toimitetut riviliittimet •...
Page 71
Kaapelointiesimerkkejä ACS850-04-03A0-5…018A-5 Kaapelin kiinnityslevy paljaan suojavaipan päällä. PE-/maadoitusliitäntä. Peitä kaapelin kiinnityslevyn ja riviliittimen välillä oleva paljas suojavaippa eristysteipillä. Ruuvikaapelikengän kuva: Teholiittimien hyväksytyt johdinkoot Taajuusmuuttajatyyppi Johtimen koko ACS850-04… -03A0-2…08A0-2, 0,25 … 4 mm -03A0-5…08A0-5 -010A-2…018A-2, 0,5 … 6 mm -010A-5…018A-5 ACS850-04-025A-5…094A-5 -025A-2…094A-2, 6 …...
Ohjauskaapeleiden asennus Oletusarvoiset I/O-ohjauskytkennät XPOW Huomaa: +24VI ACS850-vakio-ohjausohjelmiston Ulkoinen syöttö oletusasetus (tehdasmakro). Lisätietoja 24 V:n tasavirta, 1,6 A muista makroista on XRO1, XRO2, XRO3 ohjelmointioppaassa. Relelähtö RO1 [valmius] *Suurin sallittu kokonaisvirta: 200 mA 250 V AC / 30 V DC Oheinen kytkentäkaavio on vain esimerkki.
Page 73
Kiinnityslevyn kiinnittäminen • Aseta ohjausyksikön siirtoliittimet sopivaan asentoon: Kiinnityslevy, joka voidaan kiinnittää JCU- DI/DIO-maadoitusvalinta – XD24:n ja XDI:n ohjausyksikön ylä- tai alaosaan. välissä. Määrittää, onko DIGND (digitaalitulojen DI1–DI5 maadoitus) kelluva vai onko se kytketty DIOGND-liittimeen (maadoitus DI6-, DIO1- ja DIO2-liitännöille). Jos DIGND on kelluva, digitaalitulojen DI1–...
Page 74
• Syöttökaapeli on suojattava sulakkeilla tai katkaisijoilla. Sopivat IEC-sulakkeet (luokka gG) ja UL-sulakkeet (luokka T) on lueteltu laiteoppaan kohdassa Tekniset tiedot. Tietoa sopivista katkaisijoista saa ABB:n paikallisilta edustajilta. • Jos laite asennetaan Yhdysvalloissa, suojaus on tehtävä National Electrical Coden (NEC) ja muiden paikallisten säännösten mukaan.
Snabbguide för Avtagning av kåpa installation - ACSM850-04 Kåpan måste tas av för att tillåta installation av tillvalsmoduler och anslutning av styrkablar. Ta av kåpan på följande sätt. Siffrorna hänvisar till bilderna nedan. Om denna guide • Tryck in tungan (1) något med skruvmejsel. Denna guide innehåller den mest •...
Page 76
Snabbguide för installation - ACSM850-04...
Page 77
Installation av kraftkablar Kretsschema (PE) L1 L2 L3 (PE) Matningsfrånskiljare med säkringar Nätreaktor CHK-xx (tillval) Nätfilter JFI-xx (tillval) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 – Bromsmotstånd (tillval) motor Noter: - Om skärmade nätkablar (matningskablar) används, och konduktiviteten hos skärmen inte är tillräcklig (se tabellen nedan), använd en kabel med jordledare (1) eller en separat PE- kabel (2).
Page 78
Anslutningsprocedur • Skala matningskablarna så att deras skärmar exponeras i kabelklämmorna. Exempel på anslutningar illustreras på sid 79. • Anslut matningskabel, eventuell Åtdragningsmoment anges på sid och i den motståndskabel och motorkabel till löpande texten. respektive plintar på frekvensomriktaren. • Montera de medföljande plintblocken på •...
Page 79
Kabelanslutningsexempel: ACS850-04-03A0-5…018A-5 Kabelklämmor över exponerad skärm. PE/Skyddsjordanslutning Mellan kabelklämma och plint skall exponerad skärm täckas med isoleringstejp. Detalj av kabelsko: Ledarareor som passar i kraftplintarna Omriktartyp ACS850-04… Ledararea -03A0-2…08A0-2, 0,25 … 4 mm -03A0-5…08A0-5 -010A-2…018A-2, 0,5 … 6 mm ACS850-04-025A-5…094A-5 -010A-5…018A-5 -025A-2…094A-2, 6 …...
Page 80
Installation av styrkablar Grundläggande I/O-kretsschema XPOW Noter: +24VI Grundläggande inställning med ACS850 Extern matning Standardmjukvara (tillämpningsmakrot 24 V DC, 1,6 A Fabrik). Se Beskrivning av mjukvara för XRO1, XRO2, XRO3 övriga makron.] Reläutgång RO1 [Driftklar] *Total maximal ström: 200 mA 250 V AC / 30 V DC Visade anslutningar är endast exempel.
Page 81
• Bygla styrenheten korrekt: DI/DIO, val av jordning – Sitter mellan XD24 och XDI. Avgör om DIGND (jord för DI1…DI5) är flytande eller kopplad till DIOGND (jord för DI6, DIO1 och DIO2). Om DIGND flyter skall den gemensamma nollan för DI1…DI5 (antingen GND eller V anslutas till XD24:2.
Page 82
Lämpliga IEC- (klass gG) och UL- (klass T) säkringar listas i Tekniska data i Hårdvaruhandledningen. För val av lämpliga brytare, kontakta ABB. • Vid installation i USA måste grenledningsskydd tillhandahållas i enlighet med National Electrical Code (NEC) och eventuella lokala föreskrifter.
Hızlı kurulum kılavuzu - Kapak tertibatının çıkarılması ACS850-04 Kapak tertibatı, opsiyonel modüllerin kurulması ve kontrol kablolarının bağlanması öncesinde çıkarılmalıdır. Kapak tertibatını çıkarmak için bu prosedürü izleyin. Sayılar, aşağıdaki çizimleri Kılavuz hakkında gösterir. Bu kılavuz, ACS850-04 sürücü modülünün • Bir tornavidayla hafifçe çıkıntıya (1) bastırın. (0,37 - 45 kW) mekanik ve elektrik donanımı...
Güç kablolarının bağlanması Bağlantı şeması (PE) L1 L2 L3 (PE) Besleme tarafındaki (kesme aracı) sigortalı yük ayırıcı CHK-xx giriş bobini (opsiyonel) JFI-xx giriş filtresi (opsiyonel) ACS850-04 U1 V1 W1 UDC+ UDC– U2 V2 W2 – Fren direnci (opsiyonel) Motor Notlar: Blendajlı...
Page 86
Bağlantı prosedürü • Güç kablolarını, kablo kelepçelerinde blendajın çıplak olacağı şekilde soyun. Kablo bağlantı örnekleri 87. sayfada • Beslemeyi, direnci (eğer varsa) ve motor bulunmaktadır. Sıkma momentleri 87. sayfada kablolarını sürücünün uygun terminallerine ve metnin uygun kısımlarında verilmiştir. bağlayın. • Birlikte verilen terminal bloklarını sürücüye •...
Page 87
Kablo bağlantı örnekleri ACS850-04-03A0-5…018A-5 Çıplak blendaj üzerinde kablo kelepçesi. PE/Toprak bağlantısı. Kablo kelepçesi ile terminaller arasında çıplak blendajı yalıtım bandı ile kapatın. Vida pabucu ayrıntıları: Güç terminallerine uygun kablo boyutları Sürücü tipi ACS850-04… Kablo boyutu -03A0-2…08A0-2, 0,25 … 4 mm -03A0-5…08A0-5 -010A-2…018A-2, 0,5 …...
Page 88
Kontrol kablolarının bağlanması Varsayılan I/O bağlantı şeması XPOW Notlar: +24VI [ACS850 standart kontrol programı Harici güç girişi (Fabrika makrosu) ile varsayılan ayar. 24 V DC, 1,6 A Diğer makrolar için bkz. Yazılım XRO1, XRO2, XRO3 Kılavuzu.] Röle çıkışı RO1 [Hazır] *Toplam maksimum akım: 200 mA 250 V AC / 30 V DC Gösterilen kablolar yalnızca...
Page 89
• Kumanda ünitesi üzerindeki jumper'ları uygun konuma ayarlayın: DI/DIO topraklama seçimi – XD24 ve XDI arasında bulunur. DIGND'nin (DI1…DI5 toprak hattı) dalgalanıp dalgalanmadığını veya DIOGND'ye (DI6, DIO1 ve DIO2 toprak hattı) bağlanıp bağlanmayacağını belirler. DIGND dalgalanırsa, DI1…DI5 ortak hattının (GND ya da V ) XD24:2'ye bağlanması...
UL (sınıf T) sigortaların listesi, Donanım Kılavuzu'nun Teknik veriler bölümünde verilmiştir. Uygun devre kesiciler için yerel ABB temsilciniz ile iletişim kurun. • ABD'de kurulum için, dal devresi koruması, Ulusal Elektrik Yasası (NEC) ve tüm yürürlükteki yerel yasalarla uygun olarak sağlanmalıdır.
Page 91
Краткое руководство Механический монтаж по монтажу – ACS850-04 Прикрепите приводной модуль к монтажной панели винтами, используя для этого четыре отверстия. Модули типоразмеров A и B могут быть установлены на DIN-рейке; Об этом руководстве однако настоятельно рекомендуется В этом руководстве содержится самая закрепить...
Page 92
Краткое руководство по монтажу – ACS850-04...
Порядок подключения • Зачистите кабели питания таким образом, чтобы оголить экран под кабельными Примеры подключения кабелей представ- зажимами. лены на стр. 95. Моменты затяжки • Подключите провода питания, резистора приведены на стр. и в соответствующих (если есть) и двигателя к разделах...
Page 95
Примеры подключения кабелей – ACS850-04-03A0-5 018A-5 Кабельный зажим на зачищенном экране. Подключение защитного заземления (PE). Между кабельным зажимом и клеммами обмотайте зачищенный экран изолентой. Детальное изображение винтового кабельного наконечника: Сечения проводов, которые могут быть подключены к силовым клеммам Тип привода ACS850-04… Сечение...
Монтаж кабелей управления Стандартная схема подключения входов/выходов Примечания. XPOW +24VI [Установка по умолчанию при Вход внешнего питания использовании стандартной 24 В=, 1,6 А программы управления ACS850 XRO1, XRO2, XRO3 (заводской макрос). Относительно других макросов см. Руководство по Релейный выход RO1 [Готов] микропрограммному...
Page 97
Крепление монтажной пластины • Установите перемычки блока управления в соответствующие положения: Монтажная пластина с кабельными Перемычка выбора заземления DI/DIO – зажимами может быть установлена в верхней находится между XD24 и XDI. Определяет, или нижней части блока управления JCU является ли точка DIGND плавающей (земля...
Page 98
Соответствующие стандартам IEC (класс gG) и UL (класс T) плавкие предохранители перечислены в разделе Технические характеристики Руководства по мон- тажу и эксплуатации. Информацию о соответствующих требованиях к автома- тическим выключателям можно получить в местном представительстве ABB. Краткое руководство по монтажу – ACS850-04...
Product and service inquiries Address any inquiries about the product to your local ABB representative, quoting the type designation and serial number of the unit in question. A listing of ABB sales, support and service contacts can be found by navigating to www.abb.com/drives...
Page 108
ABB Oy ABB Inc. ABB Beijing Drive Systems Co. Ltd. Automation Technologies No. 1, Block D, A-10 Jiuxianqiao Beilu Drives Drives & Motors Chaoyang District P.O. Box 184 16250 West Glendale Drive Beijing, P.R. China, 100015 FI-00381 HELSINKI New Berlin, WI 53151...