Download Print this page
Hide thumbs Also See for PQ208:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

フィリ ップス 電動シェーバー
PQ208
取 扱 説 明 書
保証書は、 この取扱説明書の最終
保証書付
ページについておりますので販売
店で記入を受けてください。

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips PQ208

  • Page 1 フィリ ップス 電動シェーバー PQ208 品 番 保証書は、 この取扱説明書の最終 取 扱 説 明 書 保証書付 ページについておりますので販売 店で記入を受けてください。...
  • Page 2 フィリップス シェーバーをお買い上げいただき、 まことにありが とうございます。 長い間ご愛用いただくために、 ご使用前にこの 取扱説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られ るところに必ず保管してください。 商品のご確認 商品をご確認ください 保護キャ ップ クリーニングブラシ 本体 ポーチ ※改良の為、 仕様を予告なく変更することがあります。...
  • Page 3 目 次 ● は じ め に 商品のご確認 目次 必ずお守りください ・ 各部の名称/ 保護キャップの取り付け方 ・携帯の仕方 ・ シェーバーの準備 ● ご 使 用 方 法 シェービングの仕方 ・ お手入れ方法 刃の交換と分解掃除の仕方/ シェーバーを廃棄するとき ・ ● 困 っ た と き 故障かな?と思ったら ● 英 文 解 説 Guidance in English 〜...
  • Page 4 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に ください 関する重要な内容ですので、 必ず 守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定さ れる内容を 「警告」 と 「注意」 とに 区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「 危険、 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 注意 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想定される内容。 ○絵表示の例 ・ 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに具体的な禁止 内容...
  • Page 5  注 意 ● 刃は強く押さえない。 破損して ● 刃 が 破 損 ま た は 故 障 し た 場 皮膚を傷つけることがあります。 合は、 本製品を使用しないで ください。 ケガの原因になり ● 乾電池の逆装填はしないでくだ ます。 交換の際には必ずフィ さい。 リ ッ プ ス 社 製 の 同 型 部 品 と お取り替えください。 使 用 上 の ご 注 意...
  • Page 6 各部の名称 本体 シェービングユニッ ト シェービングユニッ ト リリースボタン スイッチ ON/OFF 前面カバー 乾電池ホルダー ●シェービングユニット分解部品 ▶ P.11 つまみ 内刃 ユニッ トフレーム 外刃 保持板 ※分解掃除する場合は、 内刃と外刃の組み合わせを変えないようご注意ください。 ※替刃は内刃と外刃で 組です (替刃品番 [ 替刃 個入り] *交換の際、 HQ56/51 個余りますのでスペアとして保管してください) 。...
  • Page 7: 保護キャップの取り付け方・ 携帯の仕方

    保護キャップ ▶ ポーチ ▶ クリーニングブラシ ▶ P.10 保護キャップの取り付け方・ 携帯する場合は、 保護キャップ 携帯の仕方 を取り付けてください。 保護キャ ップの取り付け方 保護キャ ップを図のようにはめ 込み、 シェービングユニッ トに取 り付け、 保護します。 携帯の仕方 シェーバーをポーチに入れて、 携帯します。 ※携帯する場合は、 保護キャップを 取り付けてください。...
  • Page 8 シェーバーの準備 新品の単 形アルカリ乾電池 本で 約 分使用できます。 乾電池を入れる 本製品は乾電池式です。 ご使用前にシェーバー本体に乾電池がセッ トされているか確認 してください。 新品の単 形アルカリ乾電池 本で、 約 分ご使用になれます。 乾電池をセッ トする際には、 ス 乾電池ホルダーに乾電池を イッチを必ず にしてくだ セッ トします。 さい。 ※ +端子と−端子の向きにご注意ください。 前面カバーを矢印の方向に 前面カバー上部の突起を溝 引き上げて取り外します。 に合わせ (図❶) 、 前面カバー 全体をカチッと音がするまで はめ込みます (図❷) 。 カチッ ※ 通常の目安として新品の単 形アルカリ乾...
  • Page 9 シェービングの 仕方 浴室やシャワー中に使用しないでください。 シェーバー本体は、 警告 水や液体の中に浸けないでください (故障の原因となります) 。 ●ほこりなどで肌が汚れている場合、 ふきとってからご使用ください。 ● ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください。 (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります) ●ヒゲ剃り以外の目的 (頭髪など) には、 使用しないでください。 ●肌が乾いた状態でご使用ください。 ●シェービングフォーム、 ジェル、 石けん等はお使いいただけません。 スイッチを上にスライ ドさせて、 電源 を にします。 刃を肌に軽く押しあて、 円を描くよう に動かしながら剃ります。 シェービング後はスイッチを下にスラ イ ドさせて、 電源を にします。...
  • Page 10 肌に強く押しつけるのではなく、 上手に 剃るには 軽く押しあてるのがコツです。 ほお あごの裏側 肌を伸ばしながらヒゲを立たせる 刃を肌に軽くあて、 図のようにあご ように剃ります。 を上げて回転させながら剃ります。 ほおの奥から首筋 鼻の下 片方の手で肌を後ろに引っ張りな 鼻の下を伸ばし、 小さく回しながら がら剃ります。 剃ります。 フィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は、 剃り方に慣れる まで 〜 週間かかることがあります。...
  • Page 11 シェービングユニッ トについて はなるべく使用の都度クリー お手入れ方法 ニングブラシで掃除をしてくだ さい。 ●お手入れの際は、 スイッチを にしてください。 ●本体の汚れは、 乾いた布で拭取ってください。 とれにくい汚れ 注意 は中性洗剤を含ませた布で拭取り、 その後水分や洗剤を拭 取ってください。 本体を水に浸したり水洗いする事は故障の原 因となりますので絶対にやめてください。 スイッチを にします。 シェービングユニッ ト裏面をクリー ニングブラシで掃除してください。 ※ よ り 細 か い お 手入 れ 方 法 は、 をご参照ください。 シェービングユニッ ト表面をク リーニングブラシで掃除して シェービングユニッ ト内部をク ください。...
  • Page 12 ●分解掃除は約 カ月に 回が目安です。 刃の交換と ● 分解掃除する場合は、 内刃と外刃 分解掃除の仕方 の組み合わせを変えないようにご 注意ください。 組み合わせが変わ ると、 刃の状態が元通りになるまで 数週間かかる場合があります。 刃の取り外し方 スイッチを にします。 シェービングヘッ ドを 組ずつ 保持板より取り外します。 取り外したシェー シェービングユニッ トリリース ビングヘッ ドを内 ボタン (図❶) を押し、 シェー 刃と外刃に分解 ビングユニッ ト (図❷) を引き します。 上げて取り外します。 内刃をクリーニングブラシの 毛の短い方で掃除します。 矢 印のようにクリーニングブラ...
  • Page 13 お買い上げ時に装着されている刃と形状は異なりますが、 替刃は となります。 HQ56/51 刃の取り付け方 内刃と外刃を正しい組み合わ 本体にシェービングユニッ ト せにセットし、 シェービング を取り付けます。 ヘッ ドを保持板に戻します。 保持板をユニッ トフレームに カチッと音がするまではめ込 みます。 カチッ シェーバーを 廃棄するとき ●古くなったシェーバーを廃棄するときは、 乾電池を取り出してくださ い。 乾電池には環境を汚染するおそれのある物質が含まれています。 各自治体の指示に従って処理してください。...
  • Page 14: 故障かな?と思ったら

    故障かな? と思ったら、 故障かな? お調べください。 と思ったら だんだん切れ味が悪くなった ▶シェービングユニッ トが汚れていませんか? ▶刃が損傷または摩耗していませんか? 損傷または摩耗しているときは、 刃を交換してください。 ( 替刃品番: ) HQ56/51 ▶シェービングユニッ トに長いヒゲがからまっていませんか? ・ 「刃の交換と分解掃除の仕方」 の項をお読みください。 使用時間が極端に短い ▶ 刃の掃除はしていますか? それでも改善されないときは、 乾電池の寿命です。 新しい乾電池に取り替えてください。 シェーバーのスイッチを入れても作動しない ▶前面カバーが開いていませんか? 前面カバーは、 しっかり閉じてください。 ▶乾電池が逆方向に入っていませんか? 乾電池の方向を確認してください。 ▶乾電池が切れていませんか? 新しい乾電池に取り替えてください。 ※乾電池を取り替えても作動しない場合は、 絶対にご自身で分解したり修理 したりせずに、 お買い求めの販売店にお持ちください。 ▶ 刃が動かなくなるほど汚れているか、 刃にキズがあるか、 または 刃が破損していませんか?...
  • Page 16 ENGLISH...
  • Page 18 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefi t from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. General description (Fig. 1) Protection cap Shaving heads Shaving unit Retaining frame Central spring of retaining frame...
  • Page 19 5°C and 35°C. Remove the batteries from the appliance if you are not going to use it for a month or more. Use Philips batteries to achieve optimal shaving performance. Only use the cleaning brush supplied. Make sure the cleaning brush remains clean.
  • Page 20 Remove the batteries if you are not going to use the appliance for a month or more. Do not leave empty batteries in the appliance. Shaving time Two new Philips alkaline batteries offer a shaving time of 60 minutes. Using the appliance Remove the protection cap.
  • Page 21 Note: Shave on a dry face only. Do not use the shaver in combination with gel, foam or water. Note: Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system. Push the on/off slide downwards to switch off the shaver.
  • Page 22 ENGLISH Press the release button (1) and pull the shaving unit a straight up off the shaver (2). Clean the inside of the shaving unit with the cleaning brush. Clean the hair chamber with the cleaning brush. Put the shaving unit back onto the shaver. Every two months: shaving heads Note: Do not use cleaning agents or alcohol to clean the shaving heads.
  • Page 23 ENGLISH Press the release button (1) and pull the shaving unit straight up off the shaver (2). To remove the retaining frame, push the sides of the central spring towards each other (1). Then lift the retaining frame out of the shaving unit (2).
  • Page 24 ENGLISH Clean the guard with the long-bristled side of the cleaning brush Put the cutter back into the guard after cleaning. Slide the shaving heads back into the retaining frame. Put the retaining frame back into the shaving unit (‘click’). Put the shaving unit back onto the shaver.
  • Page 25 Store the shaver in the pouch supplied. Replacement Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results. Replace damaged or worn shaving heads with Philips HQ56 shaving heads only. For instructions on how to remove the shaving heads, see chapter ‘Cleaning and maintenance’, section ‘Every two months: shaving heads’.
  • Page 26 Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or the separate worldwide guarantee leafl et. Guarantee restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.
  • Page 27 ‘Preparing for use’. My skin is Your skin needs Skin irritation during the fi rst 2-3 irritated after time to get used weeks of use is possible. After this shaving. to the Philips period, the skin irritation usually shaving system. disappears.
  • Page 28 ENGLISH Problem Possible cause Solution The rotation Too much dirt Clean the shaving heads. speed of the has collected in See chapter ‘Cleaning and shaving heads the shaving heads. maintenance’. is slower than usual. The batteries are Replace the batteries. See chapter empty ‘Preparing for use’.
  • Page 29 ● 本製品の保証は海外においても有効です。 (同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります) ● 日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の 経過後のアフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要す ることもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィリップスサービス部 門にお問い合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡く ださい。 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィリップスエレクトロニクス ジャパンのホームページ に掲載されている 「お客様の http://www.philips.co.jp/ 個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理いたします。...
  • Page 30     (    ) ご使用の時、 このような症状はありませんか? ●本体にさわると時々電気を感じる。 ●こげくさい臭いがする。 ●その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、 故障や事故防止のため、 スイッチを 切り、 必ず販売店にご相談ください。 仕    様 品        番 PQ208 電  源   方 式 乾電池式 (単 形 本) 消   費   電  力 1.5W 本   体  質 量 141g 替...
  • Page 31 4 一般家庭以外 (例えば、 業務用の長時間使用) に使用された場合の故障及び損傷。 ○ 5 保証書の提示がない場合。 ○ 6 保証書にお買い上げ年月日、 お客様名、 販売店名の記入のない場合、 或は字句を 書き換えられた場合。 ※保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束す るものです。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそ れ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を制限するもので はありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 お買い上げの販売 店または小泉成器修理センターにお問い合わせください。 ※保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間について詳しく は取扱説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内の サービス活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただ く場合がございます。 ご了承ください。 また個人情報は、 株式会社フィ リップスエレクトロニクスジャパンのホームページ http://www. に掲載されている 「お客様の個人情報の取り扱いにつ philips.co.jp/ いての当社の方針」 に基づき適切に管理いたします。...
  • Page 32 559-0033 大阪市住之江区南港中 丁目 番 号 ★ 部品に関するお問い合わせ ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器部品センター TEL 06 ( 6613 ) 3211 ナビダイヤル (全国共通) 〒 559-0033 大阪市住之江区南港中 丁目 番 号 0570 2222 ( ) 受付時間:平日 : 〜 :   (土・日・祝日・夏期休暇・年末年始を除く) 4222.002.5525.1 この印刷物は再生紙を使用しております。 ©2013 Philips Electronics Japan, Ltd.