Whirlpool DU960 Use And Care Manual
Whirlpool DU960 Use And Care Manual

Whirlpool DU960 Use And Care Manual

Undercounter dishwasher
Hide thumbs Also See for DU960:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Models/Modèles DU950, DU951, DU960, DUL200
3385282A
UNDERCOUNTER
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts accessories or service, call:
1-800-461-5681
In Canada, call for assistance
1-800-807-6777
and service, call:
www.whirlpool.com
www.whirlpool.com/canada
or
LAVE-VAISSELLE
ENCASTRÉ
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le
1-800-807-6777
installation ou service
www.whirlpool.com/canada
Table of contents/Table des matières.........................................2
®
1-800-253-1301
.
, for installation
or visit our website at...
1-800-461-5681
, pour
ou visiter notre site web à

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool DU960

  • Page 1 Models/Modèles DU950, DU951, DU960, DUL200 3385282A UNDERCOUNTER DISHWASHER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, 1-800-253-1301 parts accessories or service, call: 1-800-461-5681 In Canada, call for assistance 1-800-807-6777 and service, call: or visit our website at... www.whirlpool.com www.whirlpool.com/canada LAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY... 3 Before Using Your Dishwasher...4 PARTS AND FEATURES ... 5 START-UP GUIDE ... 6 Using Your New Dishwasher ...6 Stopping Your Dishwasher ...6 DISHWASHER LOADING ... 6 Loading Suggestions ...6 Loading the Top Rack...7 Loading the Bottom Rack ...8 Loading the Silverware Basket ...8 DISHWASHER USE ...
  • Page 3: Dishwasher Safety

    DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Before Using Your Dishwasher

    Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box.
  • Page 5: Parts And Features

    This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. Upper level wash 2. Adjustable top rack [on some models] 3. Fold-down tines 4. Water inlet opening [in tub wall] 5.
  • Page 6: Start-Up Guide

    Series DU960 Series DU950, DU951, DUL200 Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Using Your New Dishwasher 1. Scrape large food soil and hard items (toothpicks or bones) from dishes.
  • Page 7: Loading The Top Rack

    It is important for the water spray to reach all soiled surfaces. Load dishes so they are not stacked or overlapping if possible. For best drying, water must be able to drain from all surfaces. Make sure pot lids and handles, pizza pans, cookie sheets, etc., do not interfere with the spray arm rotation.
  • Page 8: Loading The Bottom Rack

    2. With the other hand, turn the knob clockwise to raise a side of the rack. 3. Turn the knob counterclockwise to lower a side of the rack. Repeat the steps for the remaining adjuster as needed. The 2 adjusters can be turned separately or together to raise or lower the top rack.
  • Page 9: Dishwasher Use

    The silverware basket can be hung on the door or on the bottom rack (see illustration). The silverware basket can also be placed inside the bottom rack. To remove the basket from the door 1. Grasp the silverware basket by the handle. Slide it toward the top of the door.
  • Page 10: Rinse Aid Dispenser

    How much detergent to use The amount of detergent to use depends on the hardness of your water and the type of detergent. If you use too little, dishes won’t be clean. If you use too much in soft water, glassware will etch.
  • Page 11: Cycle Selection Chart

    4. If the water temperature at the faucet is below 120°F (49°C), have a qualified person raise the water heater’s thermostat setting. To save water, energy and time, do not rinse dishes before putting them into the dishwasher. Use a low energy, quick, or short cycle whenever possible. These cycles use less hot water and energy than the Normal Wash cycle.
  • Page 12: Canceling A Cycle

    Use this cycle for pre- rinsed or lightly soiled loads which do not require drying. No drying options are available for this cycle. The cycle uses a single wash. Pre- Rinse Main Rinse † Purge Wash Wash Rinse 140°F (60°C) Use this cycle for rinsing dishes, glasses, and silverware that will not be...
  • Page 13: Cycle Status Indicators

    SANI RINSE™ Option Select this option to raise the water temperature in the final rinse to approximately 155°F (68°C) for 10 minutes. The SANI RINSE option adds heat and time to the cycle. In the Pots & Pans and Heavy Wash cycles, this high-temperature rinse sanitizes your dishes and glassware in accordance with the NSF Protocol P153 Sanitization and Cleaning Performance of Household Spray-Type Dishwashers.
  • Page 14: Drying System

    Drying System During drying, you can see steam escaping through the vent at the upper left corner of the door. This is normal as the heat dries your dishes. IMPORTANT: The vapor is hot. Do not touch the vent during drying. Overfill Protection Float The overfill protection float (in the front right corner of the dishwasher tub) keeps the dishwasher from overfilling.
  • Page 15: Dishwasher Care

    Material Dishwasher Safe?/Comments Stainless Steel Run a rinse cycle if not washing immediately. Prolonged contact with food containing salt, vinegar, milk products, or fruit juice can damage finish. Sterling Silver or Silver Plate Run a rinse cycle if not washing immediately.
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dishwasher is not operating properly Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the door closed tightly and latched? Is the right cycle selected? Refer to the “Cycle Selection Chart.”...
  • Page 17: Filter Module

    NOTE: To remove spots and film from dishes, try a white vinegar rinse. This procedure is intended for occasional use only. Vinegar is an acid and using it too often could damage your dishwasher. 1. Wash and rinse dishes. Use an air-dry or an energy- saving dry option.
  • Page 18: Assistance Or Service

    Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after- warranty service, anywhere in the United States. To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages.
  • Page 19: Warranty

    For the second year from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts for any part of the POWER CLEAN™ filter module washing system (see “Filter Module”), if defective in materials or workmanship.
  • Page 20 Notes...
  • Page 21: La Sécurité Du Lave-Vaisselle

    LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 22: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle

    Avant d’utiliser le lave-vaisselle Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. Risque de choc électrique Relier le lave-vaisselle à...
  • Page 23: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les caractéristiques énumérées ci-dessous. 1. Lavage au niveau supérieur 2. Panier supérieur réglable [sur certains modèles] 3. Tiges rabattables 4. Ouverture d’arrivée d’eau [dans la paroi de la cuve] 5.
  • Page 24: Guide De Mise En Marche

    Série DU960 Séries DU950, DU951, DUL200 GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles.
  • Page 25: Chargement Du Lave-Vaisselle

    CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Suggestions de chargement Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs. Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Le module de lavage sépare les particules alimentaires de l’eau. Le module contient un dispositif de hachage qui réduit la grosseur des particules alimentaires.
  • Page 26: Chargement Du Panier Inférieur

    Tablettes rabattables pour extra capacité Rabattre la tablette supplémentaire du côté droit du panier supérieur pour y placer des tasses supplémentaires ou de longs articles tels que des ustensiles et spatules. Attaches pour articles légers (sur certains modèles) Ces attaches maintiennent les articles légers en plastique tels que les tasses, couvercles ou bols en place pendant le lavage.
  • Page 27: Chargement Du Panier À Couverts

    Tiges rabattables Il est possible de rabattre une rangée de tiges à l’arrière du panier inférieur. 1. Saisir la pointe de la tige qui se trouve dans le support de la tige. 2. Tirer doucement la tige hors du support de la tige. 3.
  • Page 28: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    Pour enlever le panier à ustensiles 1. Saisir le panier aux deux côtés et le glisser vers le haut de la porte. 2. Soulever le panier hors de ses boutons de retenue. Pour replacer le panier 1. Placer le panier sur les boutons de retenue. 2.
  • Page 29: Distributeur D'agent De Rinçage

    Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle comportent différentes quantités de phosphore pour adoucir l’eau. Si l’eau de votre domicile est dure et que vous utilisez un détergent dont le contenu de phosphore est inférieur à 8,7 %, il faudra peut-être utiliser plus de détergent, ou utiliser un détergent dont le contenu de phosphore est supérieur à...
  • Page 30: Conseils D'efficacité Pour Le Lave-Vaisselle

    Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle L’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle. L’eau chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue au séchage sans taches des verres. Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait être à au moins 120°F (49°C) à...
  • Page 31: Annulation D'un Programme

    Utiliser ce programme pour des charges comportant des quantités normales de débris alimentaires. (L’étiquette de consommation d’énergie est basée sur ce programme.) Pré- Rin- Lavage Rin- Rin- lavage çage princi- çage çage † dange final 140°F (60°C) Utiliser ce programme pour les charges pré- rincées ou légèrement sales ou pour la...
  • Page 32: Addition De Vaisselle Durant Un Programme

    2. Examiner les distributeurs de détergent. Si la section pour le lavage principal s’est ouverte et si le détergent a complètement été éliminé, remplir de nouveau les sections au besoin. 3. Fermer la porte. 4. Appuyer sur une nouvelle touche de programme et/ou d’options.
  • Page 33: Indicateurs D'état D'avancement Du Programme

    Indicateurs d’état d’avancement du programme On peut suivre la progression du programme du lave-vaisselle en vérifiant les indicateurs d’état d’avancement du programme. REMARQUE : Votre modèle peut comporter certains ou l’ensemble des indicateurs illustrés ci-dessus. Sensing/détection Ce lave-vaisselle parvient à établir le degré de saleté de la charge.
  • Page 34: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Porcelaine/grès Consulter toujours les recommandations du fabricant avant le lavage. La décoration des articles antiques, peints à la main ou l’émaillage peut se détériorer. Les dorures peuvent se dissiper ou changer de couleur. Cristal Vérifier les recommandations du fabricant avant le lavage.
  • Page 35: Dispositif Anti-Refoulement

    Dispositif anti-refoulement Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque votre lave- vaisselle ne se vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l’installation d’un dispositif anti-refoulement entre un lave- vaisselle encastré et le système de canalisation du domicile. En cas d’obstruction d’une canalisation, le dispositif anti- refoulement protège votre lave-vaisselle contre le refoulement de l’eau.
  • Page 36 Vaisselle pas complètement nettoyée Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle La vaisselle est-elle chargée correctement? Voir la section “Chargement du lave-vaisselle”. La température de l’eau est-elle trop basse? Au besoin, augmenter la température de réglage du chauffe-eau pour que l’eau chaude introduite dans le lave-vaisselle soit à 120°F (49°C).
  • Page 37: Module Du Filtre

    Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle il y a une quantité considérable de résidus alimentaires à base de tomates? Les taches peuvent se dissiper graduellement à la longue.
  • Page 38: Assistance Ou Service

    États-Unis. Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région, vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez nous...
  • Page 39: Garantie

    Pour la deuxième année à compter de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Canada paiera pour les pièces de rechange FSP pour toute pièce du module du filtre POWER CLEAN ™...
  • Page 40 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada au Canada Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:

Dul200Du950Du951

Table of Contents