Logitech FLIGHT RADIO PANEL User Manual

Logitech FLIGHT RADIO PANEL User Manual

Professional radio cockpit simulation controller
Hide thumbs Also See for FLIGHT RADIO PANEL:
Table of Contents
  • Fehlerbehebung
  • Technischer Support
  • Installation des Pilotes
  • Dépannage
  • Support Technique
  • Installazione Dei Driver
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Instalación de Controladores
  • Resolución de Problemas
  • Asistencia Técnica
  • Resolução de Problemas
  • Suporte Técnico
  • Problemen Oplossen
  • Technische Ondersteuning
  • Installation
  • Teknisk Support
  • Tekninen Tuki
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Общие Сведения
  • Установка Драйверов
  • Устранение Неполадок
  • Техническая Поддержка
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Pomoc Techniczna
  • Odstraňování Potíží
  • Odpravljanje Težav
  • Загальні Відомості
  • Усунення Несправностей
  • Problēmu Novēršana
  • Problemų Sprendimas
  • Отстраняване На Неизправности
  • Техническа Поддръжка
  • Rješavanje Problema
  • Rešavanje Problema
  • Sorun Giderme

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FLIGHT RADIO PANEL
Professional Radio Cockpit Simulation Controller
USER GUIDE
logitechG.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Logitech FLIGHT RADIO PANEL

  • Page 1 FLIGHT RADIO PANEL Professional Radio Cockpit Simulation Controller USER GUIDE logitechG.com...
  • Page 3 ENGLISH MAGYAR DEUTSCH ČESKÁ VERZE FRANÇAIS SLOVENČINA ITALIANO УКРАЇНСЬКА ESPAÑOL EESTI PORTUGUÊS LATVISKI NEDERLANDS LIETUVIŲ SVENSKA БЪЛГАРСКИ DANSK HRVATSKI NORSK SRPSKI SUOMI SLOVENŠČINA ROMÂNĂ ΕΛΛΗΝΙΚΆ TÜRKÇE ПО-РУССКИ PO POLSKU ‫العربية‬...
  • Page 4 INTRODUCTION The Radio Panel interacts with Microsoft Flight Simulator X to control the cockpit radio stack communications and navigation frequencies. RADIO MODE SELECTOR ACTIVE AND STANDBY FREQUENCY SWITCH OUTER ROTARY Adjusts standby frequency by increments of 1, inner rotary adjusts decimals English...
  • Page 5: Driver Installation

    Panel into the bracket behind and tighten. If you already own a Logitech G Flight Yoke System, you can mount the Radio Panel and bracket on top of the Yoke unit using the screws provided.
  • Page 6 USING THE LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL The Logitech G Flight Radio Panel allows you to adjust the communications and navigation frequencies on your aircraft’s radio stack for communicating with air traffic control or selecting VOR beacons or NDBs for navigation.
  • Page 7 XPDR English...
  • Page 8: Troubleshooting

    Once you have installed the appropriate plug-in for Flight Simulator X (FSX), the next time you run FSX it will prompt you that it is attempting to load the Logitech G Panel(s) Plug-in for FSX - click Yes on this screen.
  • Page 9 EINFÜHRUNG Die Funkkonsole interagiert mit Microsoft Flight Simulator X bei der Kontrolle der Kommunikationsfunktionen und der Navigationsfrequenzen im Cockpit. FUNKMODUSAUSWAHLSCHALTER UMSCHALTER FÜR AKTIVE UND STANDBY-FREQUENZ ÄUSERER DREHREGLER Einstellung der Frequenz in Einerschritten, der innere Drehregler dient zur Einstellung der Dezimalstellen Deutsch...
  • Page 10 Befestige die Funkkonsole an der mitgelieferten Halterung. Führe die Schrauben durch die an den Ecken der Tafel befindlichen Bohrungen und befestige sie an der dahinter liegenden Halterung. Wenn du bereits ein Logitech G Flight Yoke System besitzt, kannst du die Funkkonsole samt Halterung mithilfe der beiliegenden Schrauben am Steuerhorngehäuse befestigen.
  • Page 11 VERWENDUNG DES LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Mit dem Logitech G Flight Radio Panel kannst du die Kommunikations- und Navigations- frequenzen der Funkkonsole deines Flugzeugs regeln, um mit der Luftverkehrskontrolle zu kommunizieren oder VOR-Beacons bzw. NDBs zur Navigation auszuwählen. Com1 and Com2...
  • Page 12 XPDR Deutsch...
  • Page 13: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Nachdem du das entsprechende Plug-In für Flight Simulator X (FSX) installiert hast, wird beim nächsten Start von FSX eine Abfrage zum Laden des Logitech G Panel Plug- In für FSX angezeigt. Klicke auf diesem Bildschirm auf „Ja“. Anschließend sollte eine Sicherheitswarnung von Windows mit einer Abfrage zum Ausführen von LogiFlightSimX.exe angezeigt werden.
  • Page 14 INTRODUCTION Le boîtier radio communique avec Microsoft Flight Simulator X pour contrôler les communications radio et les fréquences de navigation sur le module radio stack du cockpit. COMMUTATEUR DE FRÉQUENCE ACTIVE SÉLECTEUR DE MODE RADIO ET DE RÉSERVE COMMANDE ROTATIVE EXTERNE Permet de régler la fréquence de réserve par palier de 1 tandis que la commande interne permet de régler les décimales.
  • Page 15: Installation Des Pilotes

    à l'arrière et serrez-les. Si vous possédez déjà un système Logitech G Flight Yoke, vous pouvez monter le boîtier radio et le support sur le dessus de l'unité du manche en utilisant les vis fournies.
  • Page 16 UTILISATION DU PANNEAU RADIO LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Le panneau radio Logitech G Flight Radio Panel vous permet de régler les communications et les fréquences de navigation sur le module radio stack de votre appareil afin d'échanger avec le centre de contrôle aérien ou de sélectionner des récepteurs VOR ou NDB pour la navigation.
  • Page 17 XPDR Français...
  • Page 18: Dépannage

    Après avoir installé le module d'extension approprié pour Flight Simulator X (FSX), à la prochaine exécution de FSX, vous recevrez un message indiquant que le logiciel essaie de charger le module d'extension du ou des panneaux Logitech G pour FSX: cliquez sur Oui.
  • Page 19 INTRODUZIONE Il riquadro radio interagisce con Microsoft Flight Simulator X per controllare le frequenze di navigazione e le comunicazioni radio all'interno dell'abitacolo. SELETTORE MODALITÀ RADIO INTERRUTTORE FREQUENZA STANDBY E ATTIVA COMANDO ROTANTE ESTERNO Regola la frequenza standby in incrementi di 1 mentre il comando interno regola i decimali Italiano...
  • Page 20: Installazione Dei Driver

    Fissare il riquadro radio alla staffa di montaggio fornita. Inserire le viti attraverso i fori negli angoli del riquadro per fissarlo alla staffa posteriore e serrarle. Se si possiede già Logitech G Flight Yoke System, è possibile installare il riquadro radio e la staffa sopra l'unità barra di comando servendosi delle viti fornite.
  • Page 21 USO DI LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Logitech G Flight Radio Panel consente di regolare le frequenze di navigazione e le comunicazioni nel gruppo di dispositivi radio del velivolo per poter comunicare con il controllo del traffico aereo o selezionare i segnali VOR o NDB per la navigazione.
  • Page 22 XPDR Italiano...
  • Page 23: Risoluzione Dei Problemi

    FSX verrà visualizzato un messaggio che indica che il programma sta cercando di caricare il plug-in Logitech G per FSX - Fare clic su Sì in questa schermata. In seguito dovrebbe comparire un avviso di sicurezza di Windows che richiede l'autorizzazione per l'esecuzione di LogiFlightSimX.exe - Fare clic su Sì...
  • Page 24 INTRODUCCIÓN El panel de radio interactúa con Microsoft Flight Simulator X para controlar las frecuencias de comunicaciones de la sección de radio de la cabina y de navegación. SELECTOR DE MODO DE RADIO CONMUTADOR DE FRECUENCIA ACTIVA Y EN ESPERA ANILLO GIRATORIO EXTERNO Ajusta la frecuencia en espera en incrementos de 1,...
  • Page 25: Instalación De Controladores

    Acopla el panel de radio al soporte de montaje suministrado. Inserta y aprieta los tornillos a través de los orificios de las esquinas del panel. Si ya tienes Logitech G Flight Yoke System, puedes montar el panel de radio y el soporte sobre la unidad de palanca de mandos, mediante los tornillos suministrados.
  • Page 26 USAR LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Logitech G Flight Radio Panel te permite ajustar las frecuencias de comunicaciones y navegación de la sección de radio de la nave, para comunicarte con los controladores de tráfico aéreo o seleccionar balizas VOR o NDB para navegación.
  • Page 27 XPDR Español...
  • Page 28: Resolución De Problemas

    Después de instalar el complemento requerido para Flight Simulator X (FSX), la próxima vez que ejecutes FSX, te indicará que está intentando cargar el complemento de paneles Logitech G para FSX. Haz clic en Sí en esta pantalla. A continuación Windows te preguntará si quieres ejecutar LogiFlightSimX.exe.
  • Page 29 INTRODUÇÃO O Radio Panel interage com o Microsoft Flight Simulator X para controlar as comunicações do stack de rádio e as navegações de frequência do cockpit. BOTÃO DE SELECÇÃO DO MODO DO RÁDIO INTERRUPTOR DE FREQUÊNCIA ACTIVA E STANDBY BOTÃO ROTATIVO EXTERNO Ajusta a frequência de standby em incrementos de 1;...
  • Page 30 Painel no suporte atrás e aperte-os. Se já possui um Flight Yoke System da Logitech G, pode instalar o Radio Panel e o suporte na parte superior da unidade de Manche utilizando os parafusos fornecidos.
  • Page 31 UTILIZAR O FLIGHT RADIO PANEL DA LOGITECH G O Flight Radio Panel da Logitech G permite ajustar as comunicações e as frequências de navegação no stack de rádio da aeronave para comunicação com o controlo de tráfego aéreo ou seleccionar receptores de VOR ou não direccionais para navegação.
  • Page 32 XPDR Português...
  • Page 33: Resolução De Problemas

    Após instalar o plug-in adequado para o Flight Simulator X (FSX), na próxima vez que executar o FSX, será avisado de que está a tentar carregar o plug-in do Painel da Logitech G para FSX – clique Sim neste ecrã. Em seguida, deve ver um aviso de segurança do Windows perguntando se pretende executar LogiFlightSimX.exe –...
  • Page 34 INLEIDING Het radiopaneel staat met Microsoft Flight Simulator X in verbinding om de radiocommunicatie van de cockpit en de navigatiefrequenties te bedienen. RADIOMODUSSCHAKELAAR SCHAKELAAR ACTIEVE EN STAND-BYFREQUENTIE BUITENSTE DRAAIKNOP Past de stand-byfrequentie aan met een interval van 1; binnenste draaiknop past de decimalen aan Nederlands...
  • Page 35 Als je al een Logitech Flight Yoke System hebt, kun je het radiopaneel en de beugel met de meegeleverde schroeven bovenop de stuurkolom bevestigen.
  • Page 36 HET LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL GEBRUIKEN Met het Logitech G Flight Radio Panel kun je de communicatie en navigatie- frequenties op de radio-eenheid van je luchtvaartuig aanpassen om met lucht- verkeersleiding te communiceren of om VOR-radiobakens of NDB's voor navigatie te selecteren.
  • Page 37 XPDR Nederlands...
  • Page 38: Problemen Oplossen

    Als je eenmaal de juiste plug-in voor de Flight Simulator X (FSX) hebt geïnstalleerd, krijg je de volgende keer dat je FSX uitvoert de melding dat er wordt geprobeerd de Logitech G Panel(s)-plug-in voor FSX te laden. Klik hier op Ja. Daarna zie je een beveiligingswaarschuwing van Windows waarin je wordt gevraagd of je LogiFlightSimX.exe wilt uitvoeren.
  • Page 39 INLEDNING Radiopanelen interagerar med Microsoft Flight Simulator X för att styra radioanläggningens kommunikation och navigeringsfrekvenser i cockpiten. RADIOLÄGESVÄLJARE BRYTARE FÖR AKTIV FREKVENS OCH STANDBY-FREKVENS YTTRE VRIDREGLAGE Justerar standby-frekvensen i steg om 1 och det inre vridreglaget justerar decimaler Svenska...
  • Page 40: Installation

    Fäst radiopanelen på det medföljande monteringsfästet. Infoga skruvarna genom i hålen vid hörnen på panelen och genom fästet bakom och dra åt. Om du redan äger ett Logitech G Flight Yoke-system, kan du montera radiopanelen och fästet ovanpå oket med de medföljande skruvarna.
  • Page 41 ANVÄNDA LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Logitech G Flight Radio Panel gör det möjligt för dig att justera kommunikationen och navigeringsfrekvenserna på radioanläggningen i ditt flygplan för kommunikation med flygtrafikledningen eller för att välja VOR- eller NDB-fyrar för navigering. Com1 och Com2...
  • Page 42 XPDR Svenska...
  • Page 43: Teknisk Support

    FSX om att nedladdningsförsök av Logitech G Panel(s) plugin-program för FSX pågår – klicka på Ja på denna skärm. Efter detta visas en säkerhetsvarning från Windows som frågar om du vill köra LogiFlightSimX.exe –...
  • Page 44 INTRODUKTION Radiopanelet interagerer med Microsoft Flight Simulator X for at styre radiokommunikationen i cockpittet og navigationsfrekvenserne. RADIOTYPEVÆLGER KONTAKT TIL AKTIV FREKVENS OG STANDBYFREKVENS UDVENDIG DREJEKNAP justerer standbyfrekvensen i trin på 1, den indvendige drejeknap justerer decimalerne Dansk...
  • Page 45 Sæt radiopanelet fast på det medfølgende monteringsbeslag. Sæt skruerne igennem hullerne i hjørnerne af panelet og ind i beslaget bagved, og stram skruerne. Hvis du allerede har et Logitech G Flight Yoke-system, kan du montere radiopanelet og beslaget oven på Yoke-enheden med de medfølgende skruer.
  • Page 46 BRUG AF LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Logitech G Flight Radio Panel giver dig mulighed for at justere kommunikations- og navigationsfrekvenser på flyets radio til kommunikation med lufttrafikkontrollen eller vælge VOR-signallys eller NBD'er til navigation. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2...
  • Page 47 XPDR Dansk...
  • Page 48 Når du har installeret det rigtige plugin til Flight Simulator X (FSX), vil du næste gang du kører FSX, få en meddelelse om at den prøver at indlæse Logitech G-panelets plugin til FSX – på denne skærm skal du klikke på Ja.
  • Page 49 INNLEDNING Radiopanelet samarbeider med Microsoft Flight Simulator X for å kontrollere radiokommunikasjoner og navigeringsfrekvenser i cockpiten. RADIOMODUSVELGER AKTIV- OG STANDBY-FREKVENSBRYTER YTRE ROTERENDE KONTROLL Justerer standby-frekvensen med intervaller på 1 og den indre roterende kontrollen justerer desimaler Norsk...
  • Page 50 Fest radiopanelet til den medfølgende monteringsbraketten. Sett inn skruene gjennom hullene i hjørnene på panelet inn i braketten bak og stram. Hvis du allerede har et Logitech G Flight Yoke System, kan du montere radiopanelet og braketten oppå yoken ved bruk av de medfølgende skruene.
  • Page 51 SLIK BRUKER DU LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Logitech G Flight Radio Panel lar deg justere kommunikasjonene og navigerings- frekvensene på flyets radio for å kommunisere med lufttrafikkontrollen eller velge VOR-lys eller NDB-er for navigering. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2...
  • Page 52 XPDR Norsk...
  • Page 53 FEILSØKING Når du har installer riktig plug-in for Flight Simulator X (FSX), vil FSX neste gang du kjører det, varsle deg om at det prøver å laste Logitech G Panel(s) Plug-in for FSX – klikk på Ja på denne skjermen.
  • Page 54 JOHDANTO Radiopaneeli toimii yhdessä Microsoft Flight Simulator X:n kanssa ja sillä voi hallita ohjaamon radioliikennettä ja navigointitaajuuksia. RADIOTILAN VALITSIN AKTIIVISEN JA STANDBY-TAAJUUDEN KYTKIN ULOMPI SÄÄTÖNUPPI säätää standby-taajuuden kokonaislukuosaa, sisempi säätönuppi säätää desimaaleja Suomi...
  • Page 55 ASENNUS Kiinnitä radiopaneeli mukana toimitettavaan kiinnitystelineeseen. Kiinnitä ruuvit paneelin kulmissa olevien reikien läpi taakse sijoitettuun telineeseen. Jos sinulla on jo Logitech G Flight -ohjainjärjestelmä, voit kiinnittää paneelin telineineen ohjainyksikön päälle mukana toimitetuilla ruuveilla. ASENTAMINEN WINDOWS -VERSIOIHIN 10, ® WINDOWS  8.1 JA WINDOWS ®...
  • Page 56 LOGITECH G FLIGHT -RADIOPANEELIN KÄYTTÖ Logitech G Flight -radiopaneelin avulla voit säätää lentokoneen radiolaitteiden viestintä- ja navigointitaajuuksia, jotta voit kommunikoida lennonjohdon kanssa ja valita VOR- tai NDB-majakoita navigoimiseen. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2 Com1 ja Com2 Viestintäkanavat 1 ja 2...
  • Page 57 XPDR Suomi...
  • Page 58: Tekninen Tuki

    Kun olet asentanut tarvittavan laajennuksen Flight Simulator X (FSX) -peliin, seuraavan kerran käynnistäessäsi FSX:n saat ilmoituksen, että peli yrittää ladata Logitech G -paneelien FSX-laajennusta. Valitse Kyllä. Tämän jälkeen näyttöön pitäisi tulla Windowsin suojausvaroitus, jossa sinulta kysytään, haluatko suorittaa LogiFlightSimX.exe-tiedoston. Valitse Kyllä.
  • Page 59 ΕΙΣΑΓΩΓΉ Ο Πίνακας ασύρματης επικοινωνίας αλληλεπιδρά σε πραγματικό χρόνο με το Microsoft Flight Simulator X για να ελέγχει τις ασύρματες επικοινωνίες του πιλοτηρίου και τις συχνότητες πλοήγησης. ΕΠΙΛΟΓΈΑΣ ΑΣΎΡΜΑΤΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΔΙΑΚΌΠΤΗΣ ΕΝΑΛΛΑΓΉΣ ΜΕΤΑΞΎ ΕΝΕΡΓΉΣ ΣΥΧΝΌΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΣΥΧΝΌΤΗΤΑΣ ΕΤΟΙΜΌΤΗΤΑΣ Ο ΕΞΩΤΕΡΙΚΌΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΌΣ...
  • Page 60 βίδες διαμέσου των οπών στις γωνίες του πίνακα στη βάση τοποθέτησης από πίσω και σφίξτε τις. Άν διαθέτετε ήδη κάποιο Σύστημα πιλοτηρίου Logitech, μπορείτε να τοποθετήσετε τον Πίνακα ασύρματης επικοινωνίας και τη βάση του επάνω στη μονάδα πιλοτηρίου χρησιμοποιώντας τις...
  • Page 61 ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Το Logitech G Flight Radio Panel σάς επιτρέπει να προσαρμόζετε τις συχνότητες επικοινωνίας και πλοήγησης του ασύρματου συστήματος επικοινωνίας του αεροσκάφους σας, για την επικοινωνία με τον έλεγχο εναέριας κυκλοφορίας ή για την επιλογή των φάρων VOR και NDB πλοήγησης.
  • Page 62 XPDR Ελληνvικά...
  • Page 63: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    που θα εκτελέσετε το FSX θα εμφανιστεί ένα μήνυμα που θα σας ενημερώνει ότι επιχειρεί να φορτώσει το πρόσθετο Logitech G Panel για FSX - επιλέξτε «Ναι» σε αυτή την οθόνη. Μετά, θα εμφανιστεί μια προειδοποίηση ασφαλείας των Windows που θα σας ρωτά αν θέλετε...
  • Page 64: Общие Сведения

    ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Многофункциональная панель для управления автопилотом взаимодействует с игрой Microsoft Flight Simulator X, позволяя задавать необходимые параметры и частоты для радиооборудования и навигационных средств. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ АКТИВНОЙ И РЕЗЕРВНОЙ ЧАСТОТ ВНЕШНЯЯ ЧАСТЬ РЕГУЛЯТОРА Предназначена для настройки резервной частоты с шагом 1, а...
  • Page 65: Установка Драйверов

    винты в совпадающие отверстия в углах панели и крепежного приспособления сзади и затяните их до упора. Если у вас уже есть штурвал Logitech G Flight Yoke System, панель с крепежным приспособлением можно установить на него, используя для крепления винты из...
  • Page 66 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ПАНЕЛИ LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Многофункциональная панель Logitech G Flight Radio Panel позволяет регулировать частоты коммуникационного и навигационного радиооборудования для связи с диспетчерской службой либо выбора радиомаяков типа VOR или NDB с целью осуществления навигации. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2 Com1 и...
  • Page 67 РАДИОКОМПАС РАДИОДАЛЬНОМЕР ТРАНСПОНДЕР По-русски...
  • Page 68: Устранение Неполадок

    Когда требуемый подключаемый модуль для симулятора Flight Simulator X (FSX) будет установлен, при следующем запуске FSX отобразится запрос на подтверждение загрузки одного или нескольких подключаемых модулей панелей Logitech G для FSX. Нажмите «Да» в этом окне. После этого отобразится оповещение системы безопасности Windows, в котором будет...
  • Page 69 WPROWADZENIE Panel radiowy w programie Microsoft Flight Simulator X służy do obsługi komunikacji radiowej w kokpicie i częstotliwości nawigacyjnych. WYBIERAK TRYBU RADIOWEGO PRZEŁĄCZNIK MIĘDZY CZĘSTOTLIWOŚCIĄ AKTYWNĄ I NIEAKTYWNĄ ZEWNĘTRZNYM POKRĘTŁEM ustawia się częstotliwości czuwania w skokach o 1 wewnętrznym pokrętłem ustawia się wartości dziesiętne Po polsku...
  • Page 70 INSTALACJA Zamocuj panel radiowy na dostarczonym wsporniku mocującym. Przełóż śruby przez otwory w rogach panelu i wkręć we wspornik. Jeśli używasz już kontrolera Logitech G Flight Yoke System, panel radiowy ze wspornikiem możesz zamocować na zespole wolantu dołączonymi śrubami. INSTALACJA W SYSTEMIE WINDOWS  10,...
  • Page 71 UŻYWANIE KONTROLERA LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Kontroler Logitech G Flight Radio Panel umożliwia regulację częstotliwości komunikacyjnych i nawigacyjnych radiostacji samolotu do komunikowania się z kontrolą ruchu lub wybierania radiolatarni VOR lub NDB. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2 Com1 i Com2 Kanały komunikacyjne 1 i 2...
  • Page 72 XPDR Po polsku...
  • Page 73: Rozwiązywanie Problemów

    Po zainstalowaniu odpowiedniej wtyczki programu Flight Simulator X (FSX) przy kolejnym uruchomieniu programu FSX wyświetli się informacja o próbie załadowania wtyczki panelu Logitech G dla programu FSX – kliknij na tym ekranie przycisk Yes (Tak). Następnie powinno wyświetlić się ostrzeżenie bezpieczeństwa systemu Windows z pytaniem, czy ma zostać...
  • Page 74 BEVEZETÉS A Radio Panel rádióegység a pilótafülke rádióforgalmazása és a navigációs frekvenciák vezérlése érdekében együttműködik a Microsoft Flight Simulator X játékkal. RÁDIÓÜZEMMÓD-VÁLASZTÓ AKTÍV AND KÉSZENLÉTI FREKVENCIA VÁLTÓKAPCSOLÓJA A KÜLSŐ POTMÉTER egyes, a belső tízes léptékkel állítja a készenléti frekvenciát Magyar...
  • Page 75 Rögzítse a rádióegységet a mellékelt rögzítőkonzolhoz. Az egység sarokfuratain át illessze a csavarokat a mögé helyezett konzolba, és húzza meg őket. Ha már rendelkezik Logitech G Flight Yoke System rendszerrel, a rádióegységet és a konzolt kormányegység tetejére is rögzítheti a mellékelt csavarokkal.
  • Page 76 A LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL HASZNÁLATA A Logitech G Flight Radio Panel lehetővé teszi a kommunikációs és navigációs frekvenciák állítását a repülőgép rádióberendezésén a légiforgalmi irányítással való kommunikáció, a VOR jelzések kiválasztása vagy NDB jelzések használata érdekében. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2 Com1 és Com2...
  • Page 77 XPDR Magyar...
  • Page 78 értéket a külső, míg a 4-est a belső potméterrel állíthatja. HIBAELHÁRÍTÁS Miután a Flight Simulator X (FSX) játékhoz telepítette a megfelelő beépülő modult, az FSX következő elindításánál az értesíti, hogy megpróbálja betölteni a Logitech G egység(ek) FSX-hez készült beépülő modulját – ezen a képernyőn kattintson a „Yes” (Igen) gombra.
  • Page 79 ÚVOD Komunikační panel umožňuje vzájemnou interakci se softwarem Microsoft Flight Simulator X za účelem ovládání rádiové komunikace v kokpitu a navigačních frekvencí. VOLIČ REŽIMU VYSÍLAČKY PŘEPÍNAČ AKTIVNÍ A POHOTOVOSTNÍ FREKVENCE VNĚJŠÍ OTOČNÝ OVLADAČ Slouží k nastavení pohotovostní frekvence v přírůstcích po 1, vnitřní...
  • Page 80 Připevněte komunikační panel k přiloženému držáku. Vložte šrouby skrze otvory v rozích panelu do držáku a utáhněte je. Pokud již vlastníte systém leteckých beranů Logitech G Flight Yoke System, můžete na něj komunikační panel a držák upevnit pomocí přiložených šroubů.
  • Page 81 POUŽÍVÁNÍ KOMUNIKAČNÍHO PANELU LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Komunikační panel Logitech G Flight Radio Panel umožňuje regulovat komunikační a navigační frekvence vysílačky letounu za účelem komunikace s řízením letového provozu nebo výběru VOR majáků nebo NDB pro navigaci. Com1 and Com2...
  • Page 82 XPDR Česká verze...
  • Page 83: Odstraňování Potíží

    ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ Jakmile nainstalujete příslušný plugin pro software Flight Simulator X (FSX), při jeho příštím spuštění vás FSX upozorní, že se pokouší načíst plugin Logitech G Panel pro FSX – na této obrazovce klikněte na Ano. Poté se zobrazí upozornění zabezpečení systému Windows s otázkou, zda chcete spustit soubor LogiFlightSimX.exe –...
  • Page 84 UVOD Radijska plošča se poveže z igro Microsoft Flight Simulator X za krmiljenje komunikacij radijske komponente v kabini in navigacije frekvenc. IZBIRA RADIJSKEGA NAČINA STIKALO AKTIVNE FREKVENCE IN FREKVENCE STANJA PRIPRAVLJENOSTI ZUNANJI VRTLJIVI GUMB Namestite frekvenco stanja pripravljenosti za vrednosti 1, z notranjim vrtljivim gumbom namestite decimalke.
  • Page 85 Pritrdite ploščo na priložen montažni nosilec. Vstavite vijake skozi luknje na kotih plošče v nosilec zadaj in jih zategnite. Če imate sistem s krmilom Logitech G Flight, lahko ploščo in nosilec s priloženimi vijaki pritrdite na vrh enote s krmilom.
  • Page 86 UPORABA RADIJSKE PLOŠČE LOGITECH G FLIGHT Radijska plošča Logitech G Flight vam omogoča prilagoditev komunikacijskih in navigacijskih frekvenc na radijski komponenti za komunikacijo s kontrolo zračnega prometa v vašem letalu ali izbiro vrtilnega svetilnika VOR ali oddajnikov NDB za navigacijo.
  • Page 87 XPDR Slovenčina...
  • Page 88: Odpravljanje Težav

    ODPRAVLJANJE TEŽAV Ko ste namestili ustrezni vtičnik za Flight Simulator X (FSX), vas bo ta naslednjič, ko boste zagnali FSX, opozoril, da skuša naložiti vtičnik za ploščo ali plošče Logitech G Panel za FSX – na tem zaslonu kliknite Da.
  • Page 89: Загальні Відомості

    ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ Багатофункціональна панель для керування автопілотом взаємодіє з авіасимулятором Microsoft Flight Simulator X, даючи змогу пілоту налаштовувати потрібні параметри та частоти для радіообладнання й навігаційних засобів. ПЕРЕМИКАЧ РЕЖИМІВ ПЕРЕМИКАЧ АКТИВНОЇ Й РЕЗЕРВНОЇ ЧАСТОТИ ЗОВНІШНЯ ЧАСТИНА РЕГУЛЯТОРА Призначена для налаштування резервної частоти із кроком 1, а...
  • Page 90 до комплекту поставки. Вставте гвинти у відповідні отвори в кутах панелі та засобу для кріплення ззаду та затягніть. Якщо у вас уже є штурвал Logitech G Flight Yoke System, панель із засобом для кріплення можна встановити на ньому, зафіксувавши за допомогою гвинтів...
  • Page 91 ВИКОРИСТАННЯ БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНОЇ ПАНЕЛІ LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Багатофункціональна панель Logitech G Flight Radio Panel дає змогу регулювати частоти комунікаційного та навігаційного радіообладнання для зв’язку з авіадиспетчерською службою або для вибору радіомаяків типу VOR або NDB з метою здійснення навігації.
  • Page 92 РАДІОКОМПАС РАДІОДАЛЕКОМІР ТРАНСПОНДЕР Українська...
  • Page 93: Усунення Несправностей

    Коли потрібний компонент plug-in для симулятора Flight Simulator X (FSX) буде встановлено, під час наступного запуску FSX відобразиться запит на завантаження одного чи кількох компонентів plug-in панелей Logitech G для FSX. Натисніть «Так» на цьому екрані. Відтак відобразиться запит від системи безпеки Windows на запуск файла LogiFlightSimX.exe.
  • Page 94 SISSEJUHATUS Raadiopaneel suhtleb Microsoft Flight Simulator X-iga, et juhtida kokpiti raadiosidet ja navigatsioonisagedusi. RAADIOREŽIIMI VALIJA AKTIIV- JA VARUSAGEDUSE LÜLITI KEERATAVA NUPU VÄIKE OSA Kohandab varusagedust 1 võrra, suurem nupp kohandab kümnendmurdu. Eesti...
  • Page 95 Kinnitage raadiopaneel kaasasoleva paigaldusklambri külge. Pistke kruvid läbi paneeli nurkades asuvate nurkade paneeli taga asuva klambri sisse ja keerake kinni. Kui teil juba on Logitech G Flight Yoke System, saate raadiopaneeli ja klambri kaasasolevate kruvide abil juhise peale paigaldada. PAIGALDUS OPERATSIOONISÜSTEEMIDELE WINDOWS  10, WINDOWS...
  • Page 96 LOGITECH G FLIGHT RADIO PANELI KASUTAMINE Logitech G Flight Radio Paneli abil saab kohandada lennuki raadiote side- ja navigatsioonisagedusi lennujuhiga suhtlemiseks või VOR-majakate või NDB-de valimiseks navigatsiooniks. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2 Com1 ja Com2 Sidekanalid 1 ja 2...
  • Page 97 XPDR Eesti...
  • Page 98 TÕRKEOTSING Kui olete Flight Simulator X-i (FSX) jaoks paigaldanud vajaliku lisandmooduli, teatab FSX järgmisel käivitamisel, et üritab lisandmoodulit Logitech G Panel(s) Plug-in for FSX laadida. Klõpsake sel kuval valikut Yes (Jah). Pärast seda kuvatakse Windowsi turvahoiatus küsimusega, kas soovite faili LogiFlightSimX.exe käivitada.
  • Page 99 IEVADS Radiopaneļa mijiedarbība ar “Microsoft” spēli “Flight Simulator X” ļauj pārvaldīt pilota kabīnes radiosakaru sistēmu un navigācijas frekvences. RADIO REŽĪMU SELEKTORS AKTĪVĀS UN REZERVES FREKVENCES SLĒDZIS ĀRĒJĀ GROZĀMPOGA Pielāgo rezerves frekvences vērtību pa vienam skaitlim, savukārt iekšējā grozāmpoga pielāgo vērtības aiz komata (decimālpunkta). Latviski...
  • Page 100 Piestipriniet radiopaneli pie komplektācijā iekļautā balsteņa. Ievietojiet skrūves paneļa stūru caurumos un pieskrūvējiet to pie balsteņa. Ja jums jau ir lidaparāta stūres sistēma “Logitech G Flight Yoke System”, radiopaneli ar balsteni var piestiprināt stūres augšpusē, izmantojot komplektācijā iekļautās skrūves. INSTALĒŠANA “WINDOWS”...
  • Page 101 “LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL” LIETOŠANA Radiopanelī “Logitech G Flight Radio Panel” iespējams pielāgot lidaparāta radiosakaru un navigācijas frekvences saziņai ar gaisa satiksmes vadību, kā arī VOR vai NDB radiobāku atlasīšanai navigācijas vajadzībām. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2 “Com1”...
  • Page 102 AUTOMĀTISKĀ VIRZIENA NOTEIKŠANA (ADF) ATTĀLUMA MĒRĪŠANAS IEKĀRTA (DME) RETRANSLATORA FREKVENCES KODS (XPDR) Latviski...
  • Page 103: Problēmu Novēršana

    PROBLĒMU NOVĒRŠANA Kad attiecīgais “Flight Simulator X” (“FSX”) spraudnis ir instalēts, nākamajā “FSX” palaišanas reizē tiks parādīta uzvedne ar informāciju par “Logitech” G sērijas paneļa(-u) “FSX” spraudņa ielādes mēģinājumu; noklikšķiniet šajā ekrānā uz vienuma “Yes” (Jā). Pēc tam ekrānā parādīsies operētājsistēmas “Windows” brīdinājums par drošību un jautājums, vai vēlaties palaist izpildāmo failu “LogiFlightSimX.exe”;...
  • Page 104 ĮVADAS Radijo skydelis sąveikauja su „Microsoft Flight Simulator X“, kad valdytų kabinos radijo ryšius ir navigacijos dažnius. RADIJO REŽIMO PARINKIKLIS AKTYVAUS IR PARENGTIES DAŽNIO JUNGIKLIS IŠORINIS SUKAMAS VALDIKLIS Reguliuoja parengties dažnį 1 padala, vidinis sukamas valdiklis reguliuoja dešimtainiais skaičiais Lietuvių...
  • Page 105 Pritvirtinkite radijo skydelį prie pateikto montavimo laikiklio. Įkiškite varžtus per angas, esančias skydelio kampuose, į už jo esantį laikiklį ir priveržkite. Jei jau turite „Logitech G Flight Yoke System“, galite montuoti radijo skydelį ir laikiklį ant vairalazdės viršaus naudodami pateiktus varžtus.
  • Page 106 LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL NAUDOJIMAS „Logitech G Flight Radio Panel“ leidžia reguliuoti ryšius ir navigacijos dažnius lėktuvo radijuje norint susisiekti su oro eismo kontrole arba pasirinkti VOR signalus arba NDB navigacijai. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2 „Com1“...
  • Page 107 XPDR Lietuvių...
  • Page 108: Problemų Sprendimas

    PROBLEMŲ SPRENDIMAS Įdiegus atitinkamą „Flight Simulator X“ (FSX) papildinį ir kitą kartą paleidus FSX, jis praneš jums, kad bando įkelti „Logitech G Panel“ papildinį, skirtą FSX – šiame ekrane spustelėkite „Yes“ (Taip). Po to turėtumėte pamatyti „Windows“ saugos įspėjimą, kuriame jūsų klausiama, ar norite paleisti LogiFlightSimX.exe –...
  • Page 109 ВЪВЕДЕНИЕ Радио панелът взаимодейства с Microsoft Flight Simulator X за контрол на радио комуникациите и честотите за навигация. СЕЛЕКТОР ЗА РЕЖИМ РАДИОСТАНЦИЯ ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ АКТИВНА ЧЕСТОТА И ЧЕСТОТА В ГОТОВНОСТ ВЪНШНО ВЪРТЯЩО КОПЧЕ Честота в готовност се настройва чрез инкремент от 1, от...
  • Page 110 отворите в ъглите на панела в конзолата зад него и затегнете. Ако вече притежавате система на лост за управление Logitech G Flight Yoke System, можете да монтирате радио панела и конзолата в горната част на системата на лоста, като използвате предоставените винтове.
  • Page 111 ИЗПОЛЗВАНЕ НА РАДИО ПАНЕЛ LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Радио панелът Logitech G Flight Radio Panel дава възможност за настройка на честотите за комуникация и навигация на комплекта радиостанции за комуникация с въздушен контрол на трафика или за избор на VOR маяци или NDB за навигация.
  • Page 112 XPDR Български...
  • Page 113: Отстраняване На Неизправности

    когато стартирате FSX тя ще ви сигнализира, че се опитва да зареди добавката за панел(и) Logitech G за FSX - щракнете върху “Да” на този екран. След това ще видите предупреждение за сигурност на Windows, което ще ви пита дали...
  • Page 114 UVOD Radijska ploča komunicira s Microsoft Flight Simulator X za kontrolu frekvencije komunikacijskog stoga radija kokpita i navigacije. PREKIDAČ ZA ODABIR NAČINA RADA RADIJA PREKIDAČ AKTIVNE I POMOĆNE FREKVENCIJE VANJSKI ROTACIJSKI REGULATOR Prilagođava pomoćnu frekvenciju koracima povećanja od po 1, unutrašnji rotacijski regulator prilagođava decimale Hrvatski...
  • Page 115 INSTALACIJA Pričvrstite radijsku ploču na priloženi montažni element. Umetnite vijke kroz otvore na krajevima ploče u montažni element straga i zategnite. Ako već imate Logitech G zrakoplovni kontroler, radijsku ploču i montažni element možete montirati na vrh kontrolera pomoću priloženih vijaka.
  • Page 116 KORIŠTENJE LOGITECH G ZRAKOPLOVNE RADIJSKE PLOČE Logitech G zrakoplovna radijska ploča omogućuje prilagođavanje frekvencija komunikacije i navigacije na slogu za komunikaciju Vašeg zrakoplovnog radija s kontrolom zračnog prometa ili odabir VOR radiofarova ili NDB-ova za navigaciju. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2...
  • Page 117 XPDR Hrvatski...
  • Page 118: Rješavanje Problema

    RJEŠAVANJE PROBLEMA Nakon što instalirate prikladni dodatak za Flight Simulator X (FSX), sljedeći put kad pokrenete FSX javit će Vam da pokušava učitati dodatak Logitech G ploče(a) za FSX - kliknite na Da na zaslonu. Nakon toga biste trebali vidjeti Windows sigurnosno upozorenje koje će Vas pitati želite li pokrenuti LogiFlightSimX.exe - kliknite na Da na zaslonu.
  • Page 119 UVOD Jedinica Radio Panel (radio tabla) komunicira sa softverom Microsoft Flight Simulator X kako bi kontrolisala radio komunikaciju pilotske kabine i frekvencije navigacije. BIRAČ REŽIMA RADIJA PREKIDAČ AKTIVNE FREKVENCIJE I FREKVENCIJE PRIPRAVNOSTI SPOLJNA ROTIRAJUĆA KONTROLA Podešava frekvenciju pripravnosti u koracima od 1, a unutrašnja rotirajuća kontrola podešava decimale Srpski...
  • Page 120 Pričvrstite Radio Panel na isporučeni držač za montažu. Umetnite zavrtnje kroz otvore u uglovima table u držač za montažu iza, a zatim ih pričvrstite. Ako već posedujete Logitech Flight Yoke System (sistem ručke za letenje), možete da montirate Radio Panel i držač na gornju površinu jedinice ručke pomoću isporučenih zavrtanja.
  • Page 121 KORIŠĆENJE TABLE LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Logitech G Flight Radio Panel vam omogućava da podesite komunikaciju i frekvencije navigacije na radiju aviona radi komunikacije sa kontrolom letenja ili izbora VOR farova ili NDB-ova za navigaciju. Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2...
  • Page 122 XPDR Srpski...
  • Page 123: Rešavanje Problema

    Kada instalirate odgovarajuću dodatnu komponentu za Flight Simulator X (FSX), sledeći put kada pokrenete FSX dobićete obaveštenje da softver pokušava da učita dodatnu komponentu za Logitech G tablu(e) za FSX – na ovom ekranu kliknite na dugme Yes (Da). Nakon toga, trebalo bi da vidite Windows bezbednosno upozorenje sa pitanjem da li želite da pokrenete LogiFlightSimX.exe –...
  • Page 124 INTRODUCERE Panoul radio interacţionează cu Microsoft Flight Simulator X pentru a controla comunicaţiile radio din carlingă şi frecvenţele de navigare. SELECTOR MOD RADIO COMUTATOR DE FRECVENŢĂ ACTIVĂ ŞI ÎN STANDBY BUTON ROTATIV EXTERIOR Reglează frecvenţa standby în incremente de 1, iar butonul rotativ interior reglează...
  • Page 125 Aşezaţi panoul radio în suportul de montare furnizat. Introduceţi şuruburile prin orificiile din colţurile panoului în suporturile din spate şi strângeţi-le. Dacă deţineţi deja un sistem Logitech G Flight Yoke, puteţi monta panoul şi suportul deasupra manşei, utilizând şuruburile furnizate.
  • Page 126 UTILIZAREA LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL Logitech G Flight Radio Panel vă permite să reglaţi frecvenţele de comunicare şi navigare în echipamentul radio al aeronavei pentru comunicarea cu controlorii de trafic sau pentru selectarea emiţătoarelor de ghidaj VOR sau NDB pentru navigare.
  • Page 127 XPDR Română...
  • Page 128 FSX, acesta vă va anunţa că încearcă să încarce pluginul panoului Logitech G pentru FSX – faceţi clic pe Da în acest ecran. După acest pas, veţi observa o avertizare de securitate Windows, care vă va întreba dacă...
  • Page 129 UVOD Radijska plošča se poveže z igro Microsoft Flight Simulator X za krmiljenje komunikacij radijske komponente v kabini in navigacije frekvenc. IZBIRA RADIJSKEGA NAČINA STIKALO AKTIVNE FREKVENCE IN FREKVENCE STANJA PRIPRAVLJENOSTI ZUNANJI VRTLJIVI GUMB Namestite frekvenco stanja pripravljenosti za vrednosti 1, z notranjim vrtljivim gumbom namestite decimalke.
  • Page 130 Pritrdite ploščo na priložen montažni nosilec. Vstavite vijake skozi luknje na kotih plošče v nosilec zadaj in jih zategnite. Če imate sistem s krmilom Logitech G Flight, lahko ploščo in nosilec s priloženimi vijaki pritrdite na vrh enote s krmilom.
  • Page 131 UPORABA RADIJSKE PLOŠČE LOGITECH G FLIGHT Radijska plošča Logitech G Flight vam omogoča prilagoditev komunikacijskih in navigacijskih frekvenc na radijski komponenti za komunikacijo s kontrolo zračnega prometa v vašem letalu ali izbiro vrtilnega svetilnika VOR ali oddajnikov NDB za navigacijo.
  • Page 132 XPDR Slovenščina...
  • Page 133 ODPRAVLJANJE TEŽAV Ko ste namestili ustrezni vtičnik za Flight Simulator X (FSX), vas bo ta naslednjič, ko boste zagnali FSX, opozoril, da skuša naložiti vtičnik za ploščo ali plošče Logitech G Panel za FSX – na tem zaslonu kliknite Da.
  • Page 134 GIRIŞ Radio Panel, kokpit radyo yığın iletişimleri ve navigasyon frekanslarını denetlemek üzere Microsoft Flight Simulator X ile etkileşime girer. RADYO MOD SEÇICI ETKIN VE BEKLEMEDE FREKANS ANAHTARI DIŞ DÖNER DÜĞME Bekleme frekansını 1'lik artışlarla ayarlar, iç döner düğme ondalıkları ayarlar Türkçe...
  • Page 135 KURULUM Radio Panel'i verilen montaj kelepçesine sabitleyin. Vidaları Panelin köşelerindeki deliklerden kelepçenin arkasına geçirin ve sıkın. Zaten bir Logitech G Flight Yoke System'e sahipseniz, verilen vidaları kullanarak Radio Panel'i ve kelepçeyi Yoke ünitesinin üst kısmına monte edebilirsiniz. WINDOWS  10, WINDOWS  8.1 VE WINDOWS...
  • Page 136 LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL'I KULLANMA Logitech G Flight Radio Panel, hava trafik kontrol ile iletişim kurmak veya navigasyon için VOR işaret vericilerini ya da NDB'leri seçmek üzere uçağınızın radyo yığınındaki iletişimleri ve navigasyon frekanslarını ayarlamanızı sağlar. Com1 and Com2...
  • Page 137 XPDR Türkçe...
  • Page 138: Sorun Giderme

    SORUN GIDERME Flight Simulator X (FSX) için uygun eklentiyi yüklediğinizde, FSX'i sonraki çalıştırmanızda size FSX için Logitech G Panel(leri) Eklentisini yüklemeye çalışan bir isteme görüntülenir. Bu ekranda Evet'e tıklayın. Bunun ardından LogiFlightSimX.exe dosyasını çalıştırmayı isteyip istemediğinizi soran bir Windows güvenlik uyarısıyla karşılaşırsınız. Bu ekranda Evet'e tıklayın.
  • Page 139 ‫مقدمة‬ radio stack ‫ للتحكم في اتصاالت‬Microsoft Flight Simulator X ‫ وبين‬Radio Panel ‫يتم التفاعل بين‬ .‫بقمرة القيادة والتحكم في ترددات المالحة‬ ‫محدد األوضاع الالسلكية‬ ‫مفتاح التردد النشط والتردد االحتياطي‬ ‫العنصر الدوار الخارجي‬ ‫يضبط التردد االحتياطي بزيادات قدرها‬ ‫1 ويقوم العنصر الدوار الداخلي بالضبط بكسور عشرية‬ ‫العربية‬...
  • Page 140 Panel ‫ في كتيفة التثبيت المرفقة. أدخل الب ر اغي من خالل الفتحات التي بزوايا‬Radio Panel ‫قم بتثبيت‬ ‫، فيمكنك تركيب‬Logitech G Flight Yoke ‫لتصل إلى خلف الكتيفة وأحكم ربطها. إذا كان لديك بالفعل نظام‬ .‫ والكتيفة بأعلى وحدة المقود باستخدام الب ر اغي المرفقة‬Radio Panel ‫...
  • Page 141 LOGITECH G FLIGHT RADIO PANEL ‫استخدام‬ radio stack ‫ لك ضبط االتصاالت وترددات المالحة على‬Logitech G Flight Radio Panel ‫يتيح‬ ‫ أو منا ر ات ال اتجاهية‬VOR ‫الذي بالطائرة لالتصال بوحدة الم ر اقبة الجوية أو اختيار منا ر ات عالية التردد‬...
  • Page 142 XPDR ‫العربية‬...
  • Page 143 ‫)، فإنه في المرة التالية التي تقوم فيها‬Flight Simulator X (FSX ‫بعد أن تث ب ّ ت المكون اإلضافي المناسب لـ‬ )‫ (نعم‬Yes ‫ - انقر فوق‬FSX ‫ اإلضافي الخاص بـ‬Logitech G Panel ‫ سيطلب منك تحميل مكون‬FSX ‫بتشغيل‬ .‫على هذه الشاشة‬...
  • Page 144 © 2017 Logitech. Logitech, Logi, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. WEB-621-000925.002...

Table of Contents