Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Manual

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Manual

Wireless performance combo
Hide thumbs Also See for Wireless Performance Combo MX800:
Table of Contents
  • Dépannage
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Функции Клавиатуры
  • Устранение Неполадок
  • Odstraňování Potíží
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Problēmu Novēršana
  • Problemų Sprendimas
  • Otklanjanje Poteškoća
  • Rešavanje Problema
  • Odpravljanje Težav
  • Riešenie Problémov
  • Sorun Giderme

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Logitech® Wireless Performance Combo MX800
Setup Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Logitech Wireless Performance Combo MX800

  • Page 1 Logitech® Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide...
  • Page 2 Logitech Wireless Performance Combo MX800 OFF ON Logitech® Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide...
  • Page 3 Logitech Wireless Performance Combo MX800 English Setup 4 Product information 5 Français Installation 4 Informations relatives au produit 10 Nederlands Installatie 4 Productinformatie 15 Ρύθμιση 4 Πληροφορίες για το προϊόν 20 Ελληνικά Настройка 4 Сведения о продукте 25 По-русски Üzembe helyezés 4 Termékinformáció...
  • Page 4 Logitech Wireless Performance Combo MX800 OFF ON OFF ON Performance MX ™ PULL PULL OFF ON OFF ON www.logitech.com/download/mx800...
  • Page 5: Keyboard Features

    Logitech Wireless Performance Combo MX800 Keyboard features OFF ON Application zone Multimedia navigation zone Multimedia volume zone Mute + F1 Launch Internet browser + F9 Launch media Volume down + F2 Launch e-mail application + F10 Previous track Volume up...
  • Page 6: Mouse Features

    Logitech Wireless Performance Combo MX800 Mouse features Performance MX ™ OFF ON 1. Left and right buttons 4. Battery indicator 2. Scroll wheel 5. Back and forward button • Press wheel down for middle click 6. Zoom button • Press wheel left to scroll left 7.
  • Page 7 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Recharging Recharging the mouse To charge your mouse, plug the charging cable into a powered USB port. Recharge your mouse when the battery indicator blinks red. Do not use the receiver extender cable for recharging. Use only AA NiMH replacement batteries (1800 mAh minimum).
  • Page 8 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Logitech® Unifying technology connects up to six compatible Logitech mice and keyboards to the same receiver, using only one USB port for multiple devices. To learn more, visit: www.logitech.com/support/unifying What do you think? Please take a minute to tell us.
  • Page 9: Troubleshooting

    3. Try plugging the Unifying receiver into another USB port. 4. Try reconnecting the mouse and Unifying receiver using the Logitech Unifying software (see the Unifying section). Erratic pointer movement or missed button clicks? 1. Remove metallic objects between the mouse and Unifying receiver.
  • Page 10 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Fonctionnalités du clavier OFF ON Zone d'applications Zone de volume multimédia + F7 Vérifie le niveau de charge des piles Sourdine + F1 Lance le navigateur Internet Volume - + F8 Mode de veille + F2 Lance l'application Volume + de courrier électronique...
  • Page 11 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Fonctions de la souris Performance MX ™ OFF ON 1. Boutons droit et gauche 4. Témoin de niveau de charge des piles 2. Roulette de défilement 5. Boutons Précédent et Suivant • Appuyez sur la roulette pour l'utiliser comme 6.
  • Page 12 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Recharge Recharge de la souris Pour charger votre souris, branchez le câble de charge dans un port USB alimenté. Rechargez votre souris lorsque le témoin de niveau de charge des piles clignote en rouge. N’utilisez pas la rallonge pour récepteur pour recharger la souris.
  • Page 13 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying La technologie Logitech® Unifying permet de connecter jusqu'à six claviers et souris Logitech compatibles au même récepteur, le tout avec un seul port USB. Pour en savoir plus, visitez le site: www.logitech.com/support/unifying Qu'en pensez-vous? Veuillez prendre quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires.
  • Page 14: Dépannage

    Logitech Wireless Performance Combo MX800 Dépannage Souris Pointeur immobile? 1. Faites glisser le commutateur On/Off de la souris en position Off, puis en position On. Le témoin lumineux de charge des piles de la souris doit s'allumer. 2. Assurez-vous que la souris est chargée et que la polarité...
  • Page 15 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Toetsenbordfuncties OFF ON Toepassingszone Navigatiezone voor multimedia Volumezone voor multimedia + F1 Internetbrowser starten + F9 Media starten Dempen + F2 E-mailtoepassing starten + F10 Vorige track Volume omlaag Volume omhoog + F3 Windows Search* starten...
  • Page 16 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Muisfuncties Performance MX ™ OFF ON 1. Linker- en rechterknop 4. Batterij-indicator 2. Scrollwiel 5. Knoppen Vorige en Volgende. • Wiel omlaagdrukken voor middelste knop 6. Zoomknop • Wiel naar links drukken om naar links te scrollen 7.
  • Page 17 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Opladen De muis opladen Sluit de oplaaddraad op een actieve USB-poort aan om uw muis op te laden. Laad uw muis op wanneer het batterijstatuslampje rood knippert. Gebruik het verlengsnoer van de ontvanger niet om op te laden.
  • Page 18 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Logitech® Unifying-technologie verbindt tot zes compatibele Logitech-muizen en -toetsenborden met dezelfde ontvanger en gebruikt slechts één USB-poort voor meerdere apparaten. Ga voor meer informatie naar www.logitech.com/support/unifying Wat vindt u ervan? Neem even de tijd om ons uw mening te geven.
  • Page 19 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Probleemoplossing Muis Aanwijzer beweegt niet. 1. Zet de aan/uit-knop van de muis in de Uit- en dan weer in de Aan-positie. De led van de batterijstatusindicator op de muis moet nu gaan branden. 2. Controleer of de muis is opgeladen en de batterijen met de polen op de juiste plaats zijn ingelegd.
  • Page 20 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Δυνατότητες πληκτρολογίου OFF ON Ζώνη εφαρμογών Ζώνη έντασης πολυμέσων + F7 Έλεγχος μπαταρίας Σίγαση + F1 Άνοιγμα του προγράμματος + F8 Κατάσταση αναστολής Μείωση έντασης ήχου περιήγησης στο Internet λειτουργίας Αύξηση έντασης ήχου + F2 Εκκίνηση εφαρμογής e-mail Ζώνη...
  • Page 21 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Λειτουργίες ποντικιού Performance MX ™ OFF ON 1. Αριστερό και δεξιό κουμπί 4. Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας 2. Τροχός κύλισης 5. Κουμπιά κίνησης προς τα εμπρός και προς τα πίσω • Πιέστε τον τροχό προς τα κάτω για να τον χρησιμοποιήσετε...
  • Page 22 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Επαναφόρτιση Επαναφόρτιση του ποντικιού Για να φορτίσετε το ποντίκι, συνδέστε το καλώδιο φόρτισης σε μια θύρα USB με τροφοδοσία. Επαναφορτίστε το ποντίκι σας όταν η ενδεικτική λυχνία της μπαταρίας αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα. Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο...
  • Page 23 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Η τεχνολογία Logitech® Unifying μπορεί να συνδέσει έως και έξι συμβατά ποντίκια και πληκτρολόγια της Logitech στον ίδιο δέκτη, με τη χρήση μίας μόνο θύρας USB για πολλές συσκευές. Για να μάθετε περισσότερα, επισκεφθείτε τη σελίδα: www.logitech.com/support/unifying...
  • Page 24: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    είναι χαμηλή. 3. Δοκιμάστε να συνδέσετε το δέκτη Unifying σε μια διαφορετική θύρα USB. 4. Δοκιμάστε να επανασυνδέσετε το ποντίκι και το δέκτη Unifying χρησιμοποιώντας το λογισμικό Unifying της Logitech (ανατρέξτε στην ενότητα Unifying). Ανακριβής κίνηση του δείκτη ή κλικ στα κουμπιά που δεν καταγράφονται;...
  • Page 25: Функции Клавиатуры

    Logitech Wireless Performance Combo MX800 Функции клавиатуры OFF ON Зона запуска приложений Зона регулировки + F7 — проверка уровня громкости мультимедиа заряда батареи + F1 — запуск интернет-браузера Отключение звука + F8 — спящий режим + F2 — запуск приложения...
  • Page 26 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Функции мыши Performance MX ™ OFF ON 1. Левая и правая кнопки 4. Индикатор заряда батареи 2. Колесико прокрутки 5. Кнопка «Назад» и «Вперед» • Нажмите колесико для щелчка средней кнопкой мыши. 6. Кнопка масштабирования...
  • Page 27 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Зарядка Зарядка мыши Чтобы зарядить мышь, подсоедините кабель для зарядки к USB-порту, на который подается питание. Если индикатор уровня заряда батареи мигает красным светом, необходимо зарядить мышь. Не используйте кабель удлинителя приемника для зарядки. Для замены...
  • Page 28 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Технология Unifying Технология Logitech® Unifying позволяет подключать до шести совместимых мышей или клавиатур Logitech к одному приемнику, используя для нескольких устройств всего один USB-порт. Чтобы получить дополнительную информацию, посетите следующий веб-сайт: www.logitech.com/support/unifying Каковы ваши впечатления? Пожалуйста, найдите...
  • Page 29: Устранение Неполадок

    3. Попробуйте подключить приемник Unifying к другому USB-порту. 4. Переместите приемник Unifying ближе к клавиатуре, воспользовавшись кабелем удлинителя приемника, который поставляется в комплекте. 5. Попробуйте повторно подключить клавиатуру и приемник Unifying с помощью программного обеспечения Logitech Unifying (см. раздел «Unifying»). 6. Перезагрузите компьютер. По-русски...
  • Page 30 Logitech Wireless Performance Combo MX800 A billentyűzet funkciói OFF ON Alkalmazásindító zóna Médiavezérlési zóna Média-hangerőszabályzó zóna Némítás + F1 Internetböngésző megnyitása + F9 Médialejátszás indítása Hangerő le + F2 :Levelezőprogram megnyitása + F10 Előző szám Hangerő fel + F3 Windows kereső megnyitása* + F11 Lejátszás/Szünet...
  • Page 31 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Az egér funkciói Performance MX ™ OFF ON 1. Jobb és bal egérgomb 4. Töltöttségjelző LED 2. Görgetőkerék 5. Előre- és visszaléptető gomb • Nyomja le a görgetőkereket a középső gombbal 6. Nagyítás/kicsinyítés gomb történő kattintáshoz 7.
  • Page 32 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Újratöltés Az egér újratöltése Az egér töltéséhez csatlakoztassa a töltőkábelt egy áramellátással rendelkező USB-porthoz. Töltse újra az egeret, ha a töltöttségjelző LED vörösen villog. Ne használja a vevőegység hosszabbítókábelét az újratöltéshez. Csak AA méretű NiMH-csereakkumulátort használjon (legalább 1800 mAh...
  • Page 33 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying vevőegység A Logitech® Unifying technológia segítségével akár hat kompatibilis Logitech egér és billentyűzet is csatlakoztatható ugyanahhoz a vevőegységhez, így több eszköz is kiszolgálható egyetlen USB-portról. További információkért keresse fel a következő címet: www.logitech.com/support/unifying Mi a véleménye? Kérjük, ossza meg velünk!
  • Page 34 3. Próbálja meg egy másik USB-porthoz csatlakoztatni a Unifying vevőegységet. 4. Próbálja meg újracsatlakoztatni az egeret és a Unifying vevőegységet a Logitech Unifying szoftverrel (lásd: Unifying szakasz). Akadozik az egérmutató vagy kimaradoznak a kattintások? 1. Távolítson el minden fémtárgyat az egér és a Unifying vevőegység közül.
  • Page 35 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkce klávesnice OFF ON Oblast aplikací Zóna hlasitosti multimédií + F7 Kontrola stavu baterie Ztlumit + F1 Spuštění internetového + F8 Režim spánku prohlížeče Snížit hlasitost Zóna navigace v multimédiích Zvýšit hlasitost + F2 Spuštění e-mailové aplikace + F9 Spuštění...
  • Page 36 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkce myši Performance MX ™ OFF ON 1. Levé a pravé tlačítko 4. Indikátor baterie 2. Rolovací kolečko 5. Tlačítka pro přechod zpět a vpřed • Stisknutím kolečka aktivujete funkci prostředního tlačítka 6. Tlačítko Lupa •...
  • Page 37 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Nabíjení Nabíjení myši Chcete-li myš nabít, zapojte nabíjecí kabel do napájeného portu USB. Myš je nutné nabít, když začne indikátor baterie blikat červeně. Nepoužívejte k nabíjení prodlužovací kabel přijímače. K výměně používejte pouze baterie typu AA NiMH (s minimální...
  • Page 38 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Pomocí technologie Logitech® Unifying budete moci připojit až šest kompatibilních myší a klávesnicí Logitech k jednomu přijímači – využijete tak pouze jeden port USB pro více zařízení. Chcete-li získat více informací, navštivte stránku: www.logitech.com/support/unifying Jaký...
  • Page 39: Odstraňování Potíží

    Logitech Wireless Performance Combo MX800 Odstraňování potíží Myš Ukazatel se nepohybuje? 1. Posuňte vypínač zap/vyp myši do polohy Off (vypnuto) a poté do polohy On (zapnuto). Indikátor baterie myši by se měl rozsvítit. 2. Zkontrolujte, zda je baterie myši nabitá a má správnou polaritu.
  • Page 40 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkcje klawiatury OFF ON Strefa aplikacji Strefa głośności + F7 Sprawdzanie multimediów akumulatorów + F1 Uruchamianie przeglądarki Wyciszenie internetowej + F8 Tryb uśpienia Zmniejszenie głośności + F2 Uruchamianie aplikacji Strefa nawigacji multimediów Zwiększenie głośności e-mail...
  • Page 41 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkcje myszy Performance MX ™ OFF ON 1. Lewy i prawy przycisk 4. Wskaźnik akumulatora 2. Kółko przewijania 5. Przyciski Wstecz i Dalej • Naciśnij kółko w dół, aby kliknąć środkowym przyciskiem 6. Przycisk powiększania •...
  • Page 42 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Ładowanie Ładowanie myszy Aby naładować mysz, podłącz kabel do ładowania do zasilanego portu USB. Naładuj mysz, kiedy wskaźnik akumulatora miga na czerwono. Nie używaj przedłużacza odbiornika do ładowania. Jako zamienników używaj tylko akumulatorów NiMH AA (minimum 1800 mAh).
  • Page 43 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Technologia Logitech® Unifying umożliwia podłączenie do sześciu zgodnych myszy i klawiatur firmy Logitech do tego samego odbiornika z wykorzystaniem tylko jednego portu USB dla kilku urządzeń. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę: www.logitech.com/support/unifying Co o tym myślisz? Poświęć...
  • Page 44: Rozwiązywanie Problemów

    3. Spróbuj podłączyć odbiornik Unifying do innego portu USB. 4. Przybliż odbiornik Unifying do klawiatury przy użyciu dołączonego przedłużacza odbiornika. 5. Spróbuj ponownie połączyć klawiaturę i odbiornik Unifying, używając oprogramowania Logitech Unifying (patrz sekcja Unifying). 6. Uruchom komputer ponownie. 44  Po polsku...
  • Page 45 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Klaviatuuri funktsioonid OFF ON Rakenduste ala Multimeediumite + F7 Akukontroll helitugevuse ala + F1 Interneti-brauseri käivitamine + F8 Unerežiim Vaigistus + F2 E-posti rakenduse käivitamine Helitugevuse Multimeediumite juhtimisala vähendamine + F3 Windowsi otsingu käivitamine* + F9 Meediumite käivitus Helitugevuse + F4 Vahetus †...
  • Page 46 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Hiire kirjeldus Performance MX ™ OFF ON 1. Vasak- ja parempoolne klahv 4. Aku oleku näidik 2. Kerimisratas 5. Edasi- ja tagasiliikumise nupp • Keskmise nupu funktsiooni kasutamiseks vajutage ratas alla 6. Suuminupp • Vasakule kerimiseks vajutage ratas vasakule 7.
  • Page 47 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Laadimine Hiire laadimine Hiire laadimiseks ühendage laadimiskaabel toitega USB-porti. Kui akunäidik vilgub punaselt, vajab hiir laadimist. Ärge kasutage laadimiseks vastuvõtja pikenduskaablit. Kasutage vaid asendusakusid AA NiMH (min 1800 mAh). Klaviatuuri laadimine Tüüpilise kasutuse puhul peab klaviatuuri aku vastu umbes 10 päeva, enne kui seda...
  • Page 48 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Tehnoloogia Logitech® Unifying ühendab kuni kuus ühilduvat Logitechi hiirt ja klaviatuuri ühe ja sama vastuvõtjaga, kasutades mitme seadme jaoks vaid üht USB-porti. Lisateave: www.logitech.com/support/unifying Milline on teie arvamus? Varuge hetk aega ja andke meile teada.
  • Page 49 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Tõrkeotsing Hiir Kursor ei liigu? 1. Lükake hiire sisse-/väljalülitamise lüliti asendisse Off (Väljas) ja seejärel asendisse On (Sees). Hiire aku oleku näidik peaks süttima. 2. Veenduge, et hiir on laetud ja aku on õigetpidi sees.
  • Page 50 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Tastatūras apraksts OFF ON Lietotņu pārvaldība Multivides skaļuma + F7: bateriju pārbaude regulēšana + F1: palaiž interneta pārlūku + F8: miega režīms Izslēgt skaņu + F2: palaiž e-pasta lietotni Multivides pārvaldība Mazināt skaļumu + F3: palaiž „Windows” meklēšanu Palielināt skaļumu...
  • Page 51 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Peles apraksts Performance MX ™ OFF ON 1. Kreisā un labā poga 4. Bateriju uzlādes līmeņa indikators 2. Ritenītis 5. Poga pārejai uz priekšu un atpakaļ • Nospiediet ritenīti, lai izmantotu vidējās pogas funkcijas 6. Tuvināšanas poga •...
  • Page 52 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Lādēšana Peles lādēšana Lai peli uzlādētu, iespraudiet uzlādes kabeli USB pieslēgvietā ar palielinātu strāvas stiprumu. Uzlādējiet peli, kad bateriju indikators sāk mirgot sarkanā krāsā. Lādēšanai neizmantojiet uztvērēja pagarinātāju. Maiņai izmantojiet tikai AA izmēra NiMH (niķeļa, metāla hidrīda) baterijas...
  • Page 53 Logitech Wireless Performance Combo MX800 „Unifying” Ar “Logitech® Unifying” tehnoloģiju vienam uztvērējam iespējams pieslēgt līdz sešām saderīgām “Logitech” pelēm un tastatūrām, vairākām ierīcēm izmantojot tikai vienu USB pieslēgvietu. Lai saņemtu plašāku informāciju, apmeklējiet vietni: www.logitech.com/support/unifying. Kāds ir jūsu viedoklis? Lūdzu, veltiet nedaudz laika, lai mums to pastāstītu.
  • Page 54: Problēmu Novēršana

    Logitech Wireless Performance Combo MX800 Problēmu novēršana Pele Nekustas kursors 1. Izslēdziet un tad atkal ieslēdziet peli. Peles bateriju LED indikatoram jāiedegas. 2. Pārliecinieties, ka baterijas ir uzlādētas un ievietotas, ievērojot pareizo polaritāti. Bateriju statusa indikators deg sarkanā krāsā, ja bateriju uzlādes līmenis ir zems.
  • Page 55 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Klaviatūros funkcijos OFF ON Programų zona Multimedijos naršymo zona Multimedijos garso zona Nutildyti + F1 Paleisti interneto naršyklę + F9 Paleisti mediją Sumažinti garsumą + F2 Paleisti el. pašto programą + F10 Ankstesnis įrašas Padidinti garsumą...
  • Page 56 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Pelės funkcijos Performance MX ™ OFF ON 1. Kairysis ir dešinysis mygtukai 4. Akumuliatoriaus indikatorius 2. Slinkties ratukas 5. Atgal ir pirmyn mygtukas • Paspauskite ratuką žemyn norėdami paspausti 6. Padidinimo / sumažinimo mygtukas vidurinį mygtuką...
  • Page 57 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Įkrovimas Pelės įkrovimas Norėdami įkrauti pelę, įjunkite įkrovimo laidą į USB laidą, į kurį tiekiama elektra. Įkraukite pelę, kai jos baterijos indikatorius pradės mirksėti raudonai. Įkrovimui nenaudokite imtuvo ilgintuvo. Naudokite tik AA NiMH keičiamas baterijas (mažiausiai 1800 mAh).
  • Page 58 Logitech Wireless Performance Combo MX800 „Unifying“ „Unifying“ „Logitech®“ technologija prijungia iki šešių atitinkamų „Logitech“ pelių ir klaviatūrų prie to paties priėmėjo, naudojant tik vieną USB jungtį keliems įrenginiams. Norėdami sužinoti daugiau žr.: www.logitech.com/support/unifying Ką manote? Skirkite mums minutėlę ir pasakykite.
  • Page 59: Problemų Sprendimas

    3. Bandykite įjungti „Unifying“ imtuvą į kitą USB prievadą. 4. Bandykite iš naujo prijungti pelę ir „Unifying“ imtuvą naudodami „Logitech Unifying“ programinę įrangą (žr. „Unifying“ skyrių). Netvarkingai judantis žymeklis ar nepataikomi pelytės spustelėjimai? 1. Nuimkite metalines dalis, esančias tarp pelės ir „Unifying“ imtuvo.
  • Page 60 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Značajke tipkovnice OFF ON Zona aplikacije Multimedijska zona glasnoće + F7 Provjera baterije Isključivanje zvuka + F1 Pokretanje internetskog + F8 Način mirovanja preglednika Stišavanje zvuka Multimedijska navigacijska zona Pojačavanje zvuka + F2 Pokretanje aplikacije e-pošte...
  • Page 61 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Značajke miša Performance MX ™ OFF ON 1. Lijeva i desna tipka 4. Pokazatelj baterije 2. Kotačić za listanje 5. Tipka za natrag i naprijed • Pritisnite kotačić prema dolje za srednji klik 6. Tipka zumiranja •...
  • Page 62 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Punjenje Punjenje miša Da biste napunili miš, priključite kabel za punjenje u USB ulaz s napajanjem. Ponovno napunite miš kada pokazatelj stanja baterije počne treperiti crveno. Nemojte upotrebljavati produžni kabel prijamnika za punjenje. Upotrebljavajte samo AA NiMH zamjenske baterije (minimalno 1800 mAh).
  • Page 63 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Tehnologija Logitech® Unifying povezuje do šest kompatibilnih Logitechovih miševa ili tipkovnica na isti prijamnik pomoću samo jedne USB priključnice za više uređaja. Da biste saznali više, posjetite stranicu: www.logitech.com/support/unifying Što mislite? Odvojite minutu i recite nam.
  • Page 64: Otklanjanje Poteškoća

    Logitech Wireless Performance Combo MX800 Otklanjanje poteškoća Miš Pokazivač se ne kreće? 1. Pomaknite prekidač miša isključeno/uključeno na Isključeno, a zatim na Uključeno. Pale se LED indikatori statusa baterije miša. 2. Potvrdite da je miš napunjen te da je polaritet baterije ispravan.
  • Page 65 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkcije tastature OFF ON Zona aplikacija Zona jačine zvuka + F7 Provera baterije za multimediju + F1 Pokretanje Internet pregledača + F8 Pasivan režim Isključivanje zvuka + F2 Pokretanje aplikacije za e-poštu Zona za navigaciju Utišavanje zvuka...
  • Page 66 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkcije miša Performance MX ™ OFF ON 1. Levi i desni tasteri 4. Indikator baterije 2. Točak za pomeranje 5. Taster za pomeranje unazad i unapred • Pritisnite točak za srednji klik 6. Taster za zumiranje •...
  • Page 67 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Punjenje Punjenje miša Da biste napunili miš, priključite kabl za punjenje na USB port sa napajanjem. Ako indikator baterije treperi u crvenoj boji, stavite miš da se puni. Nemojte koristiti produžni kabl prijemnika za punjenje. Koristite isključivo AA NiMH baterije za zamenu (1800 mAh minimum).
  • Page 68 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Logitech® Unifying tehnologija povezuje i do šest kompatibilnih Logitech miševa i tastatura sa istim prijemnikom, koristeći samo jedan USB port za više uređaja. Da biste saznali više posetite: www.logitech.com/support/unifying Kakvi su vaši utisci? Odvojite malo vremena da nam saopštite.
  • Page 69: Rešavanje Problema

    3. Probajte da priključite Unifying prijemnik na drugi USB port. 4. Pokušajte ponovo da uspostavite vezu između miša i Unifying prijemnika pomoću Logitech Unifying softvera (pogledajte odeljak „Unifying”). Pogrešno kretanje pokazivača ili klik na dugme ne funkcioniše? 1.
  • Page 70 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkcije tipkovnice OFF ON Območje aplikacij Območje glasnosti medijev + F7 preverjanje baterije Nemo + F1 zagon internetnega brskalnika + F8 način spanja Zmanjšanje glasnosti + F2 zagon e-poštne aplikacije Območje za navigacijo po medijih Povečanje glasnosti...
  • Page 71 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkcije miške Performance MX ™ OFF ON 1. Levi in desni gumb 4. Indikator baterije 2. Drsno kolesce 5. Gumba za pomikanje nazaj in naprej • Za klik srednjega gumba pritisnite kolesce navzdol 6. Gumb za zoom •...
  • Page 72 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Polnjenje Polnjenje miške Za polnjenje miške vključite napajalni kabel v napajana vrata USB. Ko indikator baterije utripa rdeče, znova napolnite miško. Za polnjenje ne uporabljajte podaljška kabla za sprejemnik. Uporabljajte samo baterije NiMH velikosti AA (najmanj 1800 mAh).
  • Page 73 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Tehnologija Unifying Tehnologija Logitech® Unifying v isti sprejemnik povezuje do šest združljivih mišk in tipkovnic Logitech, pri čemer uporablja le ena vrata USB za več naprav. Več informacij najdete na spletnem mestu: www.logitech.com/support/unifying Kakšno je vaše mnenje? Vzemite si minuto, da nam ga zaupate.
  • Page 74: Odpravljanje Težav

    3. Poskusite priključiti sprejemnik Unifying v druga vrata USB. 4. Premaknite sprejemnik Unifying bližje tipkovnici s priloženim podaljškom kabla za sprejemnik. 5. Poskusite znova povezati tipkovnico in sprejemnik Unifying s programsko opremo Logitech Unifying (glejte razdelek Unifying). 6. Znova zaženite računalnik. 74  Slovenščina...
  • Page 75 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkcie klávesnice OFF ON Oblasť aplikácií Zóna hlasitosti multimédií + F7 Kontrola stavu batérie Stlmenie + F1 Spustenie internetového + F8 Režim spánku prehľadávača Zníženie hlasitosti Zóna navigácie v multimédiách Zvýšenie hlasitosti + F2 Spustenie e-mailovej aplikácie + F9 Spustení...
  • Page 76 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Funkcie myši Performance MX ™ OFF ON 1. Ľavé a pravé tlačidlo 4. Indikátor stavu batérie 2. Posúvacie koliesko 5. Tlačidlá na prechod späť a vpred • Stlačením kolieska aktivujete funkciu 6. Tlačidlo Lupa prostredného tlačidla 7.
  • Page 77 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Nabíjanie Nabíjanie myši Ak chcete nabiť myš, zapojte nabíjací kábel do napájaného portu USB. Myš je nutné nabiť, keď začne kontrolka stavu batérie blikať na červeno. Nepoužívajte na nabíjanie predlžovací kábel prijímača. Na výmenu používajte iba batérie typu AA NiMH (s minimálnou...
  • Page 78 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Pomocou technológie Logitech® Unifying budete môcť pripojiť až šesť kompatibilných myší a klávesníc Logitech k jednému prijímaču — využijete tak iba jeden port USB pre viac zariadení. Ak chcete získať viac informácií, navštívte stránku: www.logitech.com/support/unifying...
  • Page 79: Riešenie Problémov

    Logitech Wireless Performance Combo MX800 Riešenie problémov Myš Ukazovateľ sa nepohybuje? 1. Posuňte vypínač zap/vyp myši do polohy Off (vypnuté) a potom do polohy On (zapnuté). Indikátor batérie myši by sa mal rozsvietiť. 2. Skontrolujte, či je batéria myši nabitá a má správnu polaritu.
  • Page 80 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Caracteristicile tastaturii OFF ON Zonă aplicaţii Zonă volum multimedia + F7 Verificare baterie Oprire sunet + F1 Lansare browser Internet + F8 Mod repaus Micşorare volum + F2 Lansare aplicaţie e-mail Zonă navigare multimedia Mărire volum + F3 Lansare Căutare Windows*...
  • Page 81 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Caracteristicile mouse-ului Performance MX ™ OFF ON 1. Butoanele din stânga şi din dreapta 4. Indicator pentru baterie 2. Rotiţa de derulare 5. Buton înapoi şi înainte • Apăsaţi rotiţa în jos pentru clic în mijloc 6.
  • Page 82 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Reîncărcare Reîncărcarea mouse-ului Pentru a încărca mouse-ul, cuplaţi cablul de încărcare într-un port USB alimentat. Reîncărcaţi mouse-ul când indicatorul bateriei se aprinde intermitent în roşu. Nu utilizaţi prelungitorul receptorului pentru reîncărcare. Utilizaţi doar baterii de schimb AA NiMH (minim 1.800 mAh).
  • Page 83 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Tehnologia Logitech® Unifying poate conecta până la 6 mouse-uri şi tastaturi Logitech compatibile la acelaşi receptor, utilizând un singur port USB pentru mai multe dispozitive. Pentru a afla mai multe, accesaţi: www.logitech.com/support/unifying Ce părere aveţi? Acordaţi-ne un minut pentru a ne spune.
  • Page 84 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Depanare Mouse-ul Indicatorul nu se mişcă? 1. Glisaţi comutatorul pornit/oprit al mouse-ului la oprit, apoi la pornit. LED-urile indicatoare de stare ale bateriei mouse-ului trebuie să se aprindă. 2. Confirmaţi că mouse-ul este încărcat şi că polaritatea bateriei este corectă.
  • Page 85 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Функции на клавиатурата OFF ON Зона за приложения Зона за управление силата + F7 Проверка на батерията на звука на мултимедия + F1 Отваря интернет браузър + F8 Режим на покой Без звук + F2 Отваряте имейл приложение...
  • Page 86 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Функции на мишката Performance MX ™ OFF ON 1. Ляв и десен бутон 4. Индикатор за състоянието на батерията 2. Колелце за превъртане 5. Бутони назад и напред • Натиснете колелцето надолу за щракване в средата...
  • Page 87 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Презареждане Презареждане на мишката За да заредите мишката, включете кабела за зареждане в активен USB порт. Когато индикаторът на батерията мига в червено, презаредете мишката. Не използвайте удължителя на приемника за зареждане. Използвайте само батерии AA NiMH като...
  • Page 88 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Технологията Logitech® Unifying свързва до шест съвместими мишки и клавиатури Logitech с един и същ приемник с помощта на само един USB порт, предназначен за няколко устройства. За да научите повече, посетете: www.logitech.com/support/unifying Какво мислите? Отделете...
  • Page 89 3. Опитайте да включите приемника Unifying в друг USB порт. 4. Опитайте да свържете отново мишката и приемника Unifying с помощта на софтуера Logitech Unifying (вижте раздела Unifying). Неточни движения на показалеца или пропуснати щраквания върху бутон? 1. Отстранете всички метални предмети, стоящи между мишката и приемника Unifying.
  • Page 90 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Функції клавіатури OFF ON Зона клавіш запуску програм Зона регулювання гучності + F7 – перевірка рівня заряду мультимедіа акумулятора + F1 – запуск Інтернет-браузера Вимкнення звуку + F8 – режим сну + F2 – запуск програми...
  • Page 91 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Функції миші Performance MX ™ OFF ON 1. Ліва та права кнопки 4. Індикатор рівня заряду акумулятора 2. Коліщатко 5. Кнопка «Назад» і «Вперед» • Натисніть коліщатко для виконання функції 6. Кнопка масштабування середньої кнопки...
  • Page 92 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Заряджання Заряджання миші Щоб зарядити мишу, під’єднайте кабель для заряджання до USB-порту, на який подається живлення. Якщо індикатор рівня заряду акумулятора блимає червоним, потрібно зарядити мишу. Не використовуйте кабель розширювача приймача для заряджання. Для заміни використовуйте лише нікель- металгідридні...
  • Page 93 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Технологія Unifying Технологія Logitech® Unifying дає змогу підключати до 6 сумісних мишей і клавіатур Logitech до одного приймача, використовуючи лише один USB-порт для кількох пристроїв. Щоб дізнатися більше, перейдіть за адресою: www.logitech.com/support/unifying Ваші думки Будь ласка, поділіться з нами своїми враженнями.
  • Page 94 3. Спробуйте під’єднати приймач Unifying до іншого USB-порту. 4. Перемістіть приймач Unifying ближче до клавіатури, використовуючи кабель розширювача приймача, який входить у комплект поставки. 5. Спробуйте повторно підключити клавіатуру та приймач Unifying за допомогою програмного забезпечення Logitech Unifying (див. розділ «Unifying»). 6. Перезапустіть комп’ютер. 94  Українська...
  • Page 95 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Klavye özellikleri OFF ON Uygulama alanı Çoklu ortam gezinme alanı Çoklu ortam ses alanı Sessiz + F1 İnternet tarayıcısını başlat + F9 Ortamı başlat Sesi azaltma + F2 E-posta uygulamasını başlat + F10 Önceki parça Sesi artırma...
  • Page 96 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Mouse özellikleri Performance MX ™ OFF ON 1. Sol ve sağ düğmeler 4. Pil göstergesi 2. Kaydırma tekerleği 5. Geri ve ileri düğmeleri • Orta düğme için tekerleğe aşağı doğru basın 6. Yakınlaştırma düğmesi • Sola doğru kaydırmak için tekerleği sola bastırın 7.
  • Page 97 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Şarj oluyor Mouse şarj ediliyor Mouse'unuzu şarj etmek için şarj kablosunu güç verilmiş bir USB bağlantı noktasına takın. Pil göstergesi kırmızı yanıp söndüğünde mouse'unuzu şarj edin. Şarj etmek için alıcı uzatma kablosunu kullanmayın. Pil değiştirirken sadece AA NiMH (en az 1800 mAh) pil kullanın.
  • Page 98 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying Logitech® Unifying teknolojisi ile, birden çok cihaz için aynı USB bağlantı noktasını kullanarak en çok altı tane uyumlu Logitech faresini ve klavyesini aynı alıcıya bağlayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için: www.logitech.com/support/unifying Ne düşünüyorsunuz? Lütfen birkaç dakikanızı ayırarak düşüncelerinizi bizimle paylaşın.
  • Page 99: Sorun Giderme

    Pil seviyesi düşük olduğunda pil durumu göstergesi kırmızı olur. 3. Unifying alıcıyı başka bir bağlantı noktasına takmayı deneyin. 4. Logitech Unifying yazılımını kullanarak mouse ve Unifying alıcıyı yeniden bağlamayı deneyin (Unifying bölümüne bakın). Hatalı işaretçi hareketi veya düğmelerin eksik tıklatılması mı oluyor? 1.
  • Page 100 Logitech Wireless Performance Combo MX800 ‫ميزات الماوس‬ Performance MX ™ OFF ON ‫مؤشر البطارية‬ ‫الزران األيمن واأليسر‬ ‫زرا الرجوع والتقديم‬ ‫عجلة التمرير‬ ‫اضغط على العجلة ألسفل للنقر بالزر األوسط‬ • ‫زر التكبير/التصغير‬ ‫اضغط على العجلة لليسار للتمرير لليسار‬ • ‫زر التطبيق‬...
  • Page 101 Logitech Wireless Performance Combo MX800 ‫ميزات لوحة المفاتيح‬ OFF ON ‫منطقة مستوى صوت الوسائط المتعددة‬ ‫منطقة التنقل بين الوسائط المتعددة‬ ‫منطقة التطبيق‬ ‫كتم الصوت‬ ‫ تشغيل الوسائط‬F9 + ‫ تشغيل مستعرض اإلنترنت‬F1 + ‫خفض مستوى الصوت‬ ‫ المقطع السابق‬F10 + ‫...
  • Page 102 Logitech Wireless Performance Combo MX800 Unifying ‫ متوافقة مع‬Logitech ‫ توصيل ما يصل إلى ستة أجهزة ماوس ولوحات مفاتيح من‬Logitech Unifying ‫تتيح التقنية‬ ® .‫ واحد فقط لتوصيل أجهزة متعددة‬USB ‫نفس المستقبل، وذلك باستخدام منفذ‬ :‫لمعرفة المزيد، تفضل بزيارة‬ www.logitech.com/support/unifying ‫ما...
  • Page 103 Logitech Wireless Performance Combo MX800 ‫إعادة الشحن‬ ‫إعادة شحن الماوس‬ ‫ موصول‬USB ‫لشحن الماوس، ص ِ ل كابل الشحن بمنفذ‬ ‫بالطاقة. أع ّ د شحن الماوس عندما يومض مؤشر حالة‬ .‫البطارية باللون األحمر‬ .‫ال تستخدم كابل اإلطالة الخاص بالمستقبل عند الشحن‬...
  • Page 104 .‫ آخر‬USB ‫ بمنفذ‬Unifying ‫جرب توصيل المستقب ِ ل المجهز بالتقنية‬ ‫ باستخدام البرنامج‬Unifying ‫جرب إعادة توصيل الماوس والمستقب ِ ل المجهز بالتقنية‬ .)Unifying ‫ (راجع القسم الخاص بالتقنية‬Logitech Unifying ‫حركة المؤشر غير منتظمة أو نقرات الزر مفقودة؟‬ .Unifying ‫أخرج العناصر المعدنية الموجودة بين الماوس والمستقب ِ ل المجهز بالتقنية‬...
  • Page 106 M/N:C-U0007 Rating: 5V 100mA FCC ID: JNZCU0007 IC: 4418A-CU0007 MADE IN CHINA...
  • Page 107 België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; South Africa 0800 981 089 French: +32-(0)2 200 64 40 Suomi +358-(0)9 725 191 08 Česká Republika +420 239 000 335 Sverige +46-(0)8-501 632 83 Danmark +45-38 32 31 20 Türkiye 00800 44 882 5862...
  • Page 108 © 2014 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.

Table of Contents