Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries;...
Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Page 6
Optional—Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
Page 7
Securing the Power Cable(s) Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterruptible power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the updates first because they often supersede information in other documents. Getting Started With Your System...
Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
Page 10
Expansion Bus (continued) Riser 2 (Left Riser) Two full-height, 9.5" length, x8 link (slot 3 and 4) NOTE: Support for up to 25 W is available only on the first two cards installed in the system; any additional cards installed in the system must be 15 W or less. Memory Architecture 800, 1066, or 1333 MHz DDR3 registered or unbuffered...
Page 11
Connectors (continued) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA Optional external One flash memory card slot on the back panel VFlash card Front Video 15-pin VGA Two 4-pin, USB 2.0-compliant Internal One 4-pin, USB 2.0-compliant Optional internal One internal flash memory card slot SD module Video...
Page 12
Weight (empty) 17.7 kg (39 lb) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE: For altitudes above 2950 ft, the maximum operating temperature is derated 1°F/550 ft.
Page 13
Environmental (continued) Maximum vibration Operating 0.26 Gms from 5–350 Hz for 5 minutes in operational orientations Storage 1.54 Gms from 10–250 Hz for 10 minutes in all orientations Maximum shock Operating Half sine shock in all operational orientations of 31 G plus or minus 5% with a pulse duration of 2.6 ms plus or minus Storage Half sine shock on all six sides of 71 G plus or minus 5%...
Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apa pun tanpa izin tertulis dari Dell Inc. Dell dan logo DELL merupakan merek dagang dari Dell Inc.; Intel dan Xeon merupakan merek dagang terdaftar dari Intel Corporation di AS dan negara lain.
Instalasi dan Konfigurasi PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan dengan sistem. Membuka Kemasan Sistem Buka kemasan sistem Anda dan kenali setiap komponen. Memasang Rel dan Sistem dalam Rak Rakit rel dan pasang sistem dalam rak dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang disertakan dengan sistem Anda.
Page 28
Opsional—Menyambungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda memiliki ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus disambungkan ke setiap konektor. Pastikan untuk mengencangkan baut (jika ada) pada konektor kabel monitor. Menyambungkan Kabel Daya Hubungkan kabel daya sistem ke sistem dan, jika monitor digunakan, hubungkan kabel daya monitor ke monitor.
Page 29
Menahan Kabel Daya Tekuk kabel daya sistem secara melingkar seperti ditunjukkan pada gambar kemudian kencangkan kabel ke braket dengan pengikat yang tersedia. Sambungkan ujung lain kabel daya ke outlet listrik yang memiliki koneksi ground atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus (UPS) atau unit distribusi daya (PDU).
Anda. CATATAN: Selalu periksa update di situs support.dell.com/manuals dan baca update terlebih dahulu karena biasanya update tersebut menggantikan informasi dalam dokumen. Memulai Pengaktifan dengan Sistem Anda...
Jika Anda tidak memahami prosedur dalam panduan ini atau jika sistem tidak beroperasi sesuai yang diharapkan, lihat Manual Perangkat Keras untuk Pemilik. Dell™ menyediakan pelatihan dan sertifikasi perangkat lunak secara menyeluruh. Lihat www.dell.com/training untuk informasi lebih lanjut. Layanan ini mungkin tidak tersedia di semua lokasi.
Page 32
Bus Ekspansi (dilanjutkan) Riser 2 (Riser Kiri) Dua slot tinggi penuh, panjang 9,5", link x8 (slot 3 dan 4) CATATAN: Dukungan hingga 25W hanya tersedia pada kedua kartu yang terpasang pertama kali pada sistem; kartu tambahan lain yang terpasang pada sistem harus 15W atau lebih rendah.
Page 33
Konektor Belakang Empat RJ-45 10/100/1000 Mbps Ethernet Serial 9-pin, DTE, kompatibel dengan 16550 Dua konektor 4 pin untuk USB 2.0 Video VGA 15-pin Kartu Vflash eksternal Satu slot kartu memori flash di panel belakang opsional Depan Video VGA 15-pin Dua konektor 4 pin untuk USB 2.0 Internal Satu konektor 4 pin untuk USB 2.0 Modul SD internal...
Page 34
Berat (kosong) 17,7 kg (39 lb) Lingkungan CATATAN: Untuk informasi tambahan mengenai pengukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat www.dell.com/environmental_datasheets. Suhu Pengoperasian 10° hingga 35°C (50° hingga 95°F) dengan gradasi suhu maksimum 10°C per jam CATATAN: Untuk ketinggian di atas 2.950 kaki, suhu pengoperasian maksimum menurun 1°F/550 kaki.
Page 35
Lingkungan (dilanjutkan) Getaran maksimum Pengoperasian 0,26 Gms dari 5–350 Hz selama 5 menit dalam arah pengoperasian Penyimpanan 1,54 Gms dari 10–250 Hz selama 10 menit dalam semua arah Guncangan maksimum Pengoperasian Guncangan setengah sinus dalam semua arah pengoperasian 31 G tambah atau kurang 5% dengan durasi pulsasi 2,6 ms tambah atau kurang 10% Penyimpanan Guncangan setengah sinus pada keenam sisi 71 G tambah...
Page 45
コネクタ 背面 RJ-45 10/100/1000 Mbps シリアル 16550 USB 2.0 ビデオ オプションの外付け 背面パネルにフラッシュメモリカードスロット カード VFlash 前面 ビデオ USB 2.0 内蔵 USB 2.0 オプションの内蔵 モ ジュール ビデオ Matrox G200 8 MB 電源 電源ユニット(各電源ユニットにつき) ワット数 870 W 570 W /200840 KB 電圧 264 VAC 47 63 Hz 熱消費...
Page 46
サイズと重量 8.64 cm 48.24 cm 44.31 cm 72.06 cm 68.07 cm 26.1 kg 17.7 kg 環境 メモ: 特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 を参照してください。 www.dell.com/environmental_datasheets 温度 動作時 10 C 35 C メモ: 高度が フィートを超えると、動作時の許容最大温 2950 度は フィートごとに ° ずつ低下します。 保管時 20 C 65 C 相対湿度...
Dell Inc. 의 서면 승인 없이 어떠한 방식으로든 본 자료를 무단 복제하는 행위는 엄격히 금지 됩니다 . 본 설명서에 사용된 상표인 Dell 및 DELL 로고는 Dell Inc. 의 상표이며 , Intel 및 Xeon 은 미국 및 기타 국가에 있는 Intel Corporation 의 등록상표입니다 .
Page 54
• 하드웨어 소유자 매뉴얼에서는 시스템 기능에 대한 정보를 제공하고 시스템 문제 해결 방법 및 시스템 구성요소 설치 또는 교체 방법을 설명 합니다 . 이 문서는 support.dell.com/manuals 에서 온라인으로 볼 수 있 습니다 . • 운영 체제, 시스템 관리 소프트웨어, 시스템 업데이트 및 시스템과 함께...
기술 지원 얻기 하드웨어 소유자 매뉴얼 . Dell™ www.dell.com/training NOM 정보 ( 멕시코에만 해당 ) (NOM: Official Mexican Standards) E02S 100-240V AC 50/60Hz 7.0–3.5A 기술 사양 ® ® Intel Xeon 5000 PCI Express Generation 2 라이저 카드를 사용하는 확장 슬롯 : 라이저...
Page 57
후면 RJ-45 10/100/1000 Mbps 직렬 , DTE, 16550 , USB 2.0 비디오 외장형 VFlash 카드 ( 선택 사양 ) 전면 비디오 , USB 2.0 내부 , USB 2.0 내장형 SD 모듈 ( 선택 사양 ) Matrox G200 AC 전원 공급 장치 ( 전원 공급 장치당 ) 와트...