Yamaha MT4X Guía Del Usuario

Multitrack cassette recorder
Hide thumbs Also See for MT4X:

Advertisement

Quick Links

Multitrack Cassette Recorder
User's Guide
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Guía del Usuario
MIC/LINE
GAIN
LINE
HIGH
-12
MID
-12
LOW
-12
AUX
AUX 1
1
3
PAN
L
ODD
TAPE
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
MIC/LINE
MIC/LINE
GAIN
GAIN
GAIN
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE
HIGH
HIGH
HIGH
+12
-12
+12
-12
+12
MID
MID
MID
+12
-12
+12
-12
+12
LOW
LOW
LOW
+12
-12
+12
-12
+12
AUX
AUX
AUX
AUX 2
AUX 1
AUX 2
AUX 1
AUX 2
AUX 1
2
1
2
1
2
ASSIGN
ASSIGN
ASSIGN
4
3
4
3
4
C
C
C
PAN
PAN
PAN
R
L
R
L
R
L
EVEN
ODD
EVEN
ODD
EVEN
ODD
MIC/
TAPE
MIC/
TAPE
MIC/
TAPE
LINE
LINE
LINE
10
10
10
9
9
9
8
8
8
7
7
7
6
6
6
5
5
5
4
4
4
3
3
3
2
2
2
1
1
1
0
0
0
MULTITRACK CASSETTE RECORDER
4
MASTER
MIC/LINE
AUX RETURN
1
2
1
2
1
2
MIC
ASSIGN
ASSIGN
3
4
3
4
LEVEL
-12
+12
0
10
0
10
-12
+12
CUE LEVEL
MONITOR
1
SELECT
-12
+12
1
3
0
10
GROUP
2
2
4
AUX 2
STEREO
0
10
1
2
3
ASSIGN
CUE
3
4
C
MONITOR/PHONES
0
10
4
R
MIN
MAX
0
10
EVEN
PITCH
MIC/
LINE
O
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
0
0
PHONES
PUNCH I/O
+9
+9
TAPE
6
6
3
3
0
0
9.5 4.8
3
3
6
6
1
10
10
AUTO PUNCH
MEMO
REPEAT
-20
-20
SYNC
START
IN
OUT
2
REC
1
2
3
4
L
R
1
2
3
4
STEREO
NOISE REDUCTION SYSTEM
TRACK
TAPE SPEED CONTROL
REC SELECT
4.8 / 9.5
1
2
3
RETURN
REPEAT
TO ZERO
AUTO
PUNCH I/O
CHECK
MEMO
1
LOCATE
SYNC
CLEAR
MEMO
2
LOCATE
REHE
REC/PAUSE
PLAY
REW
FF
4
COUNTER
RESET
STOP

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha MT4X

  • Page 1 Multitrack Cassette Recorder User’s Guide Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Guía del Usuario MIC/LINE MIC/LINE GAIN GAIN LINE LINE HIGH HIGH AUX 1 AUX 2 AUX 1 ASSIGN ASSIGN EVEN TAPE MIC/ TAPE LINE MULTITRACK CASSETTE RECORDER MASTER MIC/LINE MIC/LINE GAIN GAIN AUX RETURN LINE...
  • Page 2 Multitrack Cassette Recorder Guía del Usuario...
  • Page 3 Evite el calor excesivo, la humedad, el polvo, y las vibraciones. Mantenga la MT4X alejada de lugares en los que pueda quedar expuesta a altas temperaturas o a la humedad, como a la luz solar directa, cerca de radiadores, estufas, etc. Evite también lugares sometidos a acumulación excesiva de polvo o a vibraciones, porque podrían producirse problemas...
  • Page 4: Table Of Contents

    Índice general Introducción ...1 Características ...1 Estructura de la MT4X...2 Controles y conexiones Módulos de canales...5 Módulo principal...6 Controles de la grabadora...7 Transport Controls ...9 Visualizador multifuncional...10 Front Panel Connections ...11 Rear Panel Connections...11 Power Connections ...12 Sistema de ejemplo Funciones de grabación...
  • Page 5 Guía del Usuario...
  • Page 6: Introducción

    Características General La MT4X se compone de una sección de mezclador de cuatro canales y una sección de grabadora de casetes de cuatro pistas dentro de una caja compacta. Puede grabar y reproducir independientemente cada pista. Esto le permitirá crear grabaciones multipista de gran calidad.
  • Page 7: Estructura De La Mt4X

    Introducción Estructura de la MT4X Guía del Usuario...
  • Page 8: Structure Of The Mt4X

    Structure of the MT4X The MT4X can be divided into three basic sections – the mixer, the recorder, and the bus lines which connect them: Mixer The mixer has four input channels. It adjusts the input signals at each respective channel and sends them to the bus lines.
  • Page 9: Controles Y Conexiones

    Controles y conexiones 1 Controles y conexiones SYNC/4 TAPE SEND INPUT MIC/LINE Conexiones del panel posterior Módulos de canales MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE GAIN GAIN GAIN LINE LINE LINE HIGH HIGH HIGH AUX 1 AUX 2 AUX 1 AUX 2 AUX 1 AUX 2 ASSIGN ASSIGN...
  • Page 10: Módulos De Canales

    Módulos de canales Control de ganancia (GAIN) Este control giratorio ajusta el nivel de la señal procedente de un micrófono o un instrumento enchufado en la toma MIC/LINE ( Controles del ecualizador Estos controles giratorios se utilizan para ajustar los niveles de las bandas de frecuencias altas, medias, y bajas.
  • Page 11: Módulo Principal

    Las señales se enrutan a las tomas MONITOR OUT ( y a la toma estéreo PHONES ( frontal de la MT4X. GROUP: Estas teclas seleccionan, respectivamente, los grupos 1 y 3, y los grupos 2 y 4. Si utiliza ambas teclas, los grupos 1 y 3 se transmitirán al canal izquierdo y los grupos 2 y...
  • Page 12: Controles De La Grabadora

    Visualizado multifuncion Este visualizador de luz fluorescente (FLD) muestra los modos de operación y los niveles de señal de la MT4X. Consulte "Visualizador multifuncional" de la página 11. Control de velocidad de la cinta (TAPE SPEED CONTROL) Este control se...
  • Page 13 "Función de repetición" de la página 41. Cuando la función de remiendo automático esté activa, la tecla REPEAT hará que la MT4X inicie automáticamente el modo de ensayo. Consulte "Utilización de la función de remiendo automático" de la página 20.
  • Page 14: Transport Controls

    Teclas de localización (LOCATE (1, 2)) Estas teclas localizan los puntos almacenados en la memoria. Cuando presione una de estas teclas, la MT4X hará que la cinta avance rápidamente o se rebobine hasta el punto correspondiente de la memoria. Nota: Nota: El intervalo de localización deberá ser superior a tres cuentas del contador de la cinta ( Tecla de reposición del contador (COUNTER RESET)
  • Page 15: Visualizador Multifuncional

    Indicador de velocidad de la cinta (9.5/4.8) Estos indicadores mostrarán la velocidad de la cinta actualmente seleccionad, 9,5 cm/seg o 4,8 cm/seg. Cuando conecte por primera vez la alimentación de la MT4X, la velocidad será de 9,5 cm/seg. Indicador del sistema de reducción de ruido dbx (dbx) Este indicador se encenderá...
  • Page 16: Front Panel Connections

    Indicadores de puntos de la memoria (MEMO) Estos indicadores se encenderán cuando haya almacenado en la memoria los puntos respectivos. Indicador de repetición (REPEAT) Este indicador permanecerá encendido mientras la función de repetición esté activada. Indicadores de selección para grabación - pistas (REC SELECT - TRACK) stos indicadores parpadearán cuando arme la pista correspondiente presionando una de las teclas RED SELECT (...
  • Page 17: Power Connections

    Conéctele el cable de alimentación suministrado. Interruptor de alimentación (POWER) Este interruptor conecta y desconecta la alimentación. Nota: Antes de conectar o desconectar la alimentación de la MT4X, cerciórese de que el regulador de nivel principal ( PHONES esté ajustado a "MIN".
  • Page 18: Sistema De Ejemplo

    Sistema de ejemplo STUDIO NS-10M STUDIO NS-10M Guía del Usuario Sistema de ejemplo...
  • Page 19: Funciones De Grabación

    Grabación ping-pong Mezcla Monitoring La MT4X le ofrece gran flexibilidad para comprobar el estado de sus grabaciones. Usted podrá escuchar grupos de canales individuales, el bus estéreo, el bus de referencia, o cual- quier combinación. Usted podrá controlar la escucha con las teclas MONITOR SELECT.
  • Page 20: Initial Recording

    éstas son sus pistas rítmicas: guitarra baja, guitarra rítmica, y batería. Nota: Antes de grabar nada, tendrá que conectar la MT4X a una fuente de entrada y a un sistema de escucha. Consulte "Sistema de ejemplo" de la página 13.
  • Page 21 Funciones de grabación Utilizando las teclas ASSIGN ( al que desee que vaya la señal de entrada. Presione la tecla ASSIGN: Presione la tecla ASSIGN: Presione la tecla ASSIGN: Presione la tecla ASSIGN: → Grupo 1 Pista 1 → Grupo 2 Pista 2 →...
  • Page 22 Grabación de la pista Presione la tecla PLAY ( El indicador situado sobre la tecla se encenderá y la MT4X pondrá en movimiento la cinta. Se iniciará la reproducción. Consejop: Si su canción comienza con batería, guitarra baja, y guitarras a la vez en el primer compás, es posible que tenga que grabar una preludio.
  • Page 23: Grabación Con Montaje

    Nota: La conexión de un instrumento con alta impedancia de salida, como una guitarra eléctrica o una guitarra baja a la MT4X puede aumentar el ruido y la distorsión. Cuando suceda esto, conecte una caja directa o una unidad de efectos entre el instrumento y la MT4X para reducir la impedancia Ponga la tecla selectora de entrada en la posición MIC/LINE.
  • Page 24 Presione la tecla PLAY para iniciar el ensayo. El indicador situado sobre la tecla se encenderá y la MT4X pondrá en movimiento la cinta. Se iniciará la reproducción. Consejop: Algunas veces, el tono de un instrumento y el de las pistas previamente grabadas es ligeramente diferente.
  • Page 25: Grabación Con Remiendo

    finalización para poner en funcionamiento y parar la grabadora. Para lograr la mayor precisión posible, deberá utilizar las funciones de remiendo automá- tico de la MT4X. Sin embargo, es razonablemente fácil registrar el punto de comienzo del remiendo manualmente.
  • Page 26 El indicador REC SELECT - TRACK parpadeará en el visualizador. TAPE Nota: Usted podrá saltar el paso 2 en este punto. Sin embargo, tendrá que seleccionar una pista antes de realizar la grabación real. Ajuste de los puntos de trabajo: REMIENDO AUTOMEÁTICO Espacio en blanco START...
  • Page 27 Funciones de grabación Los indicadores AUTO PUNCH y START ( situado sobre la tecla REHE comenzarán a parpadear. TAPE AUTO PUNCH START Nota: Mientras la función de remiendo automático esté activada, indicador AUTO PUNCHO parpadeará o permanecerá encendido. Presione la tecla PLAY (o pise el interruptor de pedal) para reproducir la cinta. El indicador START se encenderá...
  • Page 28 Ensayo La MT4X entrará automáticamente en el modo de ensayo después de haber asignado los puntos de comienzo y finalización del remiendo. Este modo le permitirá practicar la ope- ración de remiendo antes de grabar realmente en la cinta. Nota: En este modo, usted podrá presionar la tecla REPEAT ( ensayo.
  • Page 29 Comprobación de la grabación Vuelva a presionar la tecla PLAY para reproducir la cinta. La MT4X reproducirá automáticamente desde el punto de reproducción inicial hasta el punto de reproducción final. Si la grabación resultante es satisfactoria, presione la tecla AUTO PUNCH I/O para cancelar la función de remiendo automático.
  • Page 30 Indicadores de estado Durante la operación de la función de remiendo automático, usted podrá determinar el estado comprobando los indicadores mostrados en la tabla siguiente: Función Marcación del punto de reproducción inicial (consulte el paso 3) Inicio de la reproducción de la cinta (consulte el paso 4) Si presiona la tecla AUTO PUNCH I/O...
  • Page 31 El indicador REC SELECT - TRACK parpadeará en el visualizador. Presione la tecla PLAY. El indicador situado sobre la tecla se encenderá y la MT4X iniciará la reproducción de la cinta. Prepárese para reproducir el punto de comienzo del remiendo.
  • Page 32 Enchufe el interruptor de pedal FC5 opcional en la toma PUNCH I/O ( Nota: Yamaha suministra un interruptor de pedal FC5 opcional. La utilización de un interruptor de pedal de otro fabricante podría causar errores de temporización. Con respecto a los detalles, consulte a su proveedor Yamaha.
  • Page 33: Grabación Ping-Pong

    Funciones de grabación Grabación ping-pong La grabación ping-pong le permitirá combinar varias pistas previamente grabadas en una pista no grabada. Utilizando eta técnica, podrá crear una grabación con efectivamente más de cuatro pistas. Existen dos técnicas básicas para realizar una grabación ping-pong: •...
  • Page 34 REC SELECT - TRACK. Presione la tecla PLAY para iniciar la grabación. El indicador situado sobre la tecla se encenderá y la MT4X pondrá en movimiento la cinta Cuando finalice la grabación, presione la tecla RETURN TO ZERO para parar y rebobinar la cinta.
  • Page 35 Funciones de grabación Esta técnica es una combinación de montaje (consulte "Grabación con montaje" de la página 18) y grabación ping- pong. Conecte la fuente de entrada para el canal de duplicación a su conector MIC/LINE INPUT correspondiente. Ponga la tecla selectora de entrada en la posición MIC/LINE. Gire el control GAIN para ajustar el nivel de la señal de entrada.
  • Page 36: Mezcla

    AUX SEND ( salida de la unidad de efectos en las tomas AUX RETURN ( Nota: Si la unidad de efectos posee salidas estéreo, conéctelas a la MT4X en forma estéreo. de lo contrario, enchúfelo en la toma L/MONO.
  • Page 37 MIC/LINE hasta que la cuenta finalice y después volverla a cambiar a TAPE. Otro método es ajustar la MT4X para que inicie la reproducción después de la cuenta de comienzo. Utilice el método que más le guste.
  • Page 38: Synchronization

    MIDI al tempo ajustado. Algunos secuenciadores y máquinas de ritmo MIDI disponen de conector SYNC OUT. Usted podrá enchufar este tipo de máquina directamente a la MT4X para grabar FSK en una de las pistas.
  • Page 39: Grabación Fsk

    Grabación FSK Grabación de señales FSK en la pista 4 La MT4X dispone de un sistema de reducción de ruido dbx™. Para grabar señales de audio normales, el sistema de reducción de ruido será muy bueno. Sin embargo, el sis- tema dbx™...
  • Page 40: Reproducción Sincronizada

    FSK entre la MT4X y su instrumento MIDI. Sintetizador TAPE OUT SYNC/4 Algunos secuenciadores y máquinas de ritmo pueden leer señales FSK. Usted podrá conectar este tipo de máquina directamente a la MT4X para sincronización con la señal FSK grabada. Sintetizador Guía del Usuario Synchronization...
  • Page 41 Ponga el instrumento MIDI en el modo de sincronización FSK para recibir señales FSK de la MT4X. Ponga los otros instrumentos MIDI conectados en el modo de reloj MIDI para que queden subordinados al dispositivo MIDI que reciba las señales FSK.
  • Page 42 El (los) instrumento(s) iniciará(n) la reproducción en sincronización con los datos grabados en la pista 4. Nota: Si el instrumento MIDI no reproduce correctamente, probablemente habrá iniciado la cinta en un punto posterior al de comienzo de la señal FSK. Usted tendrá que asegurarse de que la cinta se reproduzca desde el comienzo de la pista FSK.
  • Page 43: Mezcla Sincronizada

    Para sacar el máximo pro- vecho de esta técnica, tendrá que utilizar un mezclador externo. Consejop: Una característica especial de la MT4X son sus tomas TAPE OUT. Estas tomas le permitirán enviar las señales de pista directamente desde la grabadora a su mezclador externo.
  • Page 44 Grabación Inserte un casete en la grabadora principal. Inicie la grabación en la grabadora principal. Presione la tecla PLAY de la MT4X para iniciar la reproducción. La mezcla sincronizada se realizará automáticamente. Comprobación de la grabación Cuando finalice la grabación, rebobine la cinta de la grabadora principal y póngala...
  • Page 45: Funciones De La Memoria

    Localización de un punto almacenado Presione la tecla LOCATE ( La MT4X hará que la cinta avance rápidamente o se rebobine hasta el punto almace- nado. Mientras la cinta esté en movimiento, la parte del número del indicador MEMO parpadeará.
  • Page 46: Función De Repetición

    Si repone el contador de la cinta, la MT4X recalculará los puntos almacenados en la memoria. Cuando compruebe un punto de la memoria, el valor visualizado refle- jará el contador de la cinta repuesto. Cuando localice un punto de la memoria, al MT4X hará...
  • Page 47 Si pone a cero el contador de la cinta después de la grabación, el punto visualizado será incorrecto. A diferencia de la función de memorización, la MT4X no recalcu- lará los puntos de la memoria de nivel máximo. Borrado de los datos de nivel máximo...
  • Page 48: Apéndice

    Apéndice Solución de problemas Si experimenta alguna dificultad al utilizar la MT4X, o cuando parezca que está no fun- ciona como debería, localice el problema en la tabla siguiente. Es posible que el problema se trate de un sencillo error, fácil de corregir.
  • Page 49: Mantenimiento

    El convertidor MIDI/FSK está incorrectamente co- nectado. Mantenimiento La MT4X requiere el mantenimiento regular para conservarse en óptimas condiciones de funcionamiento. Si observa los problemas siguientes, tendrá que limpiar y, posiblemente, desmagnetizar la unidad: • Caída en el nivel a altas frecuencias •...
  • Page 50 Desmagnetización de la cabeza grabadora Como la cinta pasa sobre la cabeza grabadora/reproductora, tiende a dejar una diminuta cantidad de mecanismo en la cabeza. La cabeza acumula este magnetismo con el tiempo, y se magnetiza lentamente. Usted tendrá que desmagnetizar la cabeza utilizando un des- magnetizador adquirido en un establecimiento del ramo.
  • Page 51: Especificaciones

    Apéndice Especificaciones Grabadora de casetes para grabación y reproducción unidireccional, de 4 pistas/4 canales, con mezclador Transporte de la cinta Tipo de cinta Casetes C-46 - 90 con cinta de CrO2, tipo II (polarización: HIGH, ecualización: 70 µs) Configuración de las Grabación y reproducción unidireccional de 4 pistas/4 canales pistas Cabeza grabadora/reproductora de Hard Permalloy de 4 pistas ×...
  • Page 52 Especificaciones (continued) Mezclador Respuesta en frecuencia (a la entrada y salida nominal) 20 Hz a 20 kHz +1 dB / -3 dB Relación señal-ruido (a la entrada y salida nominal) 68 dB / IHF-A 75 dB / IHF-A Distorsión (1 kHz a la entrada y salida nominal) Filtro de paso bajo de 0,1%/ 30 kHz Filtro de paso bajo de 0,03%/...
  • Page 53: Diagrama En Bloques

    Apéndice Diagrama en bloques MIC/ LINE TAPE GAIN MIC/ LINE TAPE GAIN MIC/LINE INPUT MIC/ LINE TAPE GAIN MIC/ LINE TAPE GAIN L/MONO AUX RETURN Dimensiones An: 414.2 GROUP 2 3 4 L R 1 2 CUE LEVEL CUE LEVEL CUE LEVEL CUE LEVEL LEVEL...
  • Page 54: Hojas De Pistas

    Hojas de pistas EN la contraportada de este manual existe una hoja de pistas patrón. Haga cierto número de copias y utilícelas para conservar un registro de sus sesiones de grabación. Pistas iniciales Grabación de la guitarra baja y de la máquina de batería:: MIXER Channel TAPE...
  • Page 55 Apéndice Grabación de partes vocales:: MIXER Channel TAPE TAPE TAPE TAPE Input MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE MIC/LINE Lead Backing Backing vocal vocal1 vocal2 Source Assign EVEN EVEN EVEN AUX 1 AUX 2 AUX 1 AUX 2 AUX 1 AUX 2 AUX 1 HIGH HIGH HIGH...
  • Page 56: Glosario

    Retorno auxiliar — Los controles AUX RETURN determinan el destino y la cantidad de la señal que se devuelve a la MT4X a través de las tomas de entrada AUX RETURN. Usted podrá devolver un efecto en estéreo para mejorar su grabación.
  • Page 57 Modulación por desplazamiento de frecuencia (FSK) Método de grabación de datos de reloj MIDI en una de las pistas de la MT4X. Un dispositivo traduce los datos en dos frecuencias distintas que representan dos estados binarios "activación"...
  • Page 58 Multipista Una grabadora de cinta con más de dos pistas. La MT4X es una máquina de cuatro pistas. Cada pista puede grabarse independientemente con el nivel óptimo, y después mezclar, ecualizar, procesar, y panoramizarse en una mezcla final. Nivel de instrumento Nivel de ganancia de salida de dispositivos tales como una guitarra baja o una guitarra.
  • Page 59 YAMAHA CORPORATION P.O.Box 1, Hamamatsu, Japan VT03650 R0 1 IP 95 01 3000 CP Printed in Japan...

Table of Contents