Panasonic ES-ED90 Operating Instructions Manual

Panasonic ES-ED90 Operating Instructions Manual

Household epilator
Hide thumbs Also See for ES-ED90:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

中文�������������������������������������� 3
English � ������������������������������������������ 21
ES-ED90_CH.indb
1
使用说明书
女用脱毛器
( 家用 )
型号 ES - ED90
2013/03/11
13:56:10

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic ES-ED90

  • Page 1 使用说明书 女用脱毛器 ( 家用 ) 型号 ES - ED90 中文�������������������������������������� 3 English � ������������������������������������������ 21 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:10...
  • Page 2 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:10...
  • Page 3: Table Of Contents

    部件名称 ........... 9 更换锉刀(有偿更换) ....16 有效脱毛的技巧 ......10 故障排除 ......... 17 充电方法 ......... 10 电池寿命 ......... 19 使用前 ..........11 取出内置的可充电电池 ....19 脱毛 ..........12 规格 ..........20 剃毛刀头的使用方法 ....... 13 感谢您购买这款 Panasonic 产品。 在使用本产品前,请仔细阅读本说明书并妥善保管,以备将来参考。 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:11...
  • Page 4: 安全注意事项

    - 否则可能导致过热、点燃或爆炸。 以下标志用于对因无视标志说明和使用不当而导致的危 险、伤害和财产损失的程度进行分类和描述。 警告 危险 表示将会导致重伤或死亡的潜在 危险。 请勿存放在儿童和婴幼儿的接触范围之内。请勿让 儿童和婴幼儿使用。 警告 表示可能会导致重伤或死亡的潜 - 否则可能会因其意外吞入内刀头、毛刷等部件而 在危险。 引发事故和受伤。 注意 表示可能会导致轻伤的危险。 除废弃本产品时以外,切勿进行拆解。 - 否则可能导致触电、受伤或火灾。 以下标志用于对需要遵循的说明的种类进行分类和描述。 请勿改装或维修。 - 否则可能导致触电、受伤或火灾。请咨询购买的 此标志用于提醒用户注意禁止采取的操作步骤。 销售店或联系 Panasonic 授权的维修中心进行维 修 ( 更换电池等 )。 此标志用于提醒用户注意为了安全操作本产品而 必须遵循的操作步骤。 使用时,请勿超过家用电源插座或接线的额定值。 - 如果在一个家用电源插座上连接过多插头而使其 超过额定值,可能会因过热而引发火灾。 请勿损坏或改装、或用力弯曲、拉拔或扭曲电源线。 另外,请勿在电源线上面放置重物或挤压电源线。 - 否则可能因短路而引发触电或火灾。 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:11...
  • Page 5 - 否则可能导致触电或受伤。 - 否则可能导致触电或受伤。 定期清洁电源插头和电源线插头,防止灰尘积聚。 请勿将电源适配器浸入水中或用水清洗。 - 否则,可能因潮湿造成绝缘故障,从而引发火灾。 - 否则可能因短路而引发触电或火灾。 断开适配器,然后用干布擦拭。 切勿在浴室或淋浴房使用电源适配器。 本产品不宜供肢体、感官或精神上有残疾者、或缺 - 否则可能因短路而引发触电或火灾。 乏经验和知识者(包括儿童)使用,必须有监护者 从旁监督并对本产品的使用加以指导,且对使用者 请勿使用除附带的电源适配器外的其他电源适配器。 的安全能承担责任。 此外, 请勿使用附带的电源适配器对其他产品充电。 请避免儿童将本产品视为玩具,从而引发危险。 - 否则可能因短路而导致受伤或火灾。 - 否则可能导致事故或受伤。 如果发生异常和故障, 请立即停止使用并拔下适配器。 电源线不能更换,如果电源线损坏,此电源适配器 - 在这种情况下使用本产品可能会导致火灾、触电 应废弃。 或受伤。 - 否则可能导致事故或受伤。 <异常或故障情况> • 本体、适配器或电源线变形或异常变热。 请妥善处理本产品的包装袋,使其远离婴幼儿。 • 本体、适配器或电源线发出烧焦的气味。 - 否则可能导致婴幼儿窒息等意外发生。 • 本体、适配器或电源线的使用或充电过程中发出 异常声音。 - 请立即咨询购买的销售店或联系 Panasonic 授权 的维修中心进行维修。 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:12...
  • Page 6 注意 请勿使用手臂、腿部脱毛刀头进行腋下和比基尼线 的脱毛。 - 否则可能导致皮肤受伤或发炎。 请勿在存放时将电源线紧紧地缠绕在适配器上。 - 否则可能导致电源线断线,发生触电、受伤,或 请勿在以下情形中使用: · 经期、孕期期间或之前,或产后一个月左右 由于短路而导致火灾。 · 在太阳晒黑的皮肤上 请勿跌落或受到冲击。 · 不舒服或感觉皮肤或身体异常时 - 否则可能导致受伤。 - 在此类情形下使用可能会使皮肤变敏感,或者导 致发炎、出血或增加疼痛。 请勿让针或废物附着到电源插头或电源线插头上。 - 否则可能因短路而引发触电或火灾。 请勿在以下身体部位使用: · 损伤、皮疹、痣、瘀伤、疣、丘疹等 请勿在使用剃毛刀头时过度用力按压刀头。 · 面部、生殖器及生殖部位或大腿 - 否则可能造成损坏而导致皮肤受伤。 · 上臂内侧以及肘部或膝盖等皮肤较松弛的区域 请勿接触内刀头的刀刃部分(金属部分)。 - 否则可能导致皮肤受伤、发炎或出血。 - 否则可能会伤到手。 以下人员不宜使用本产品: 请勿让灯光持续直射您的眼睛。 · 患有异位性皮炎或皮疹以及其他皮肤病的人 - 否则可能导致眩晕。 · 有过敏体质的人,或易受化妆品、衣物、金属等 请勿在未安装刀头的情况下启动开关。 刺激的人...
  • Page 7 注意 柔肤倍护装置容易变形,因此应装上保护盖进行存 放。 - 否则,可能导致柔肤倍护装置变形或损坏,使皮 请勿以下列方式使用: 肤受伤。 · 在即将游泳或洗海水浴之前使用(须在此类活动 至少两天前使用) 如果皮肤问题经处理后持续 2 天或更长时间没有好 · 在即将洗浴之前使用 转,请停止使用并洽询皮肤科医生。 · 与家人或他人共用 - 否则可能会使症状恶化。 · 脱毛后立即从事剧烈运动或锻炼 用本产品进行修锉时,请注意本体的移动方向。 - 否则,可能会使细菌由毛孔进入体内而导致感染 - 锉刀的旋转可能使本体以意料外的方向移动,导 或发炎。 致皮肤受伤。 请勿以下列方式修锉: • 患有糖尿病、足部血液循环不良、足部肿胀、瘙痒、 · 锉得太深 疼痛或发热的人在使用足部护理刀头之前应咨询 · 让锉刀接触柔嫩的皮肤 医生。 · 脚指甲周围区域有疾病时修锉硬化皮肤 • 如果修锉后皮肤出现异常,请停止使用足部护理 · 在浴室使用足部护理刀头 刀头并咨询皮肤科医生。 · 与家人或他人共用 • 应在几天的时间内,一点一点地修锉硬化皮肤。...
  • Page 8: 使用须知

    使用须知 ►使用脱毛刀头 本产品可干湿两用。 右图是湿式脱毛器的标志。 该标志表示脱毛/剃毛刀头可以在入浴或淋浴 时使用。 ►使用足部护理刀头 右图是可清洗足部护理刀头的标志。该标志表示 本体可用水清洗。 警告:用水清洗之前,请将本体与电源适配器分离。 ►注 • 请勿使用涂料稀释剂、苯、酒精等清洁本产品。否则可 能导致本体发生故障、破裂或褪色。请使用肥皂水浸泡 过的布拧干后进行擦拭。 • 本产品使用后应放置在远离水池、浴室或其他高湿度的 区域。 • 本产品应放置在远离高温或阳光直射的地方。 • 存放脱毛器时,请务必给脱毛/足部护理刀头装上保护 盖,给剃毛刀头装上比基尼剃毛附件。 脱毛的快速步骤 充电方法 选取刀头 脱毛 ( 第 10 页) ( 第 11 页) ( 第 12 页) ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:13...
  • Page 9: 部件名称

    部件名称 G 比基尼剃毛附件( 第 11 页)     H 剃毛刀头 9 外刀网       推出式修剪刀     推出式修剪刀开关         剃毛架      内刀头 ...
  • Page 10: 有效脱毛的技巧

    充电方法 有效脱毛的技巧 为了获得最佳性能,请在使用前给本产品完全充电。 脱毛效果并不能永久保持,因此我们建议第二次使用后每 充电过程中无法操作本产品。 周腋下脱毛一次左右,每两周手臂和腿部脱毛一次左右。 充电时间=约 1 小时 <对于初用者/皮肤敏感者> 脱毛器在充电 1 小时后可使用约 30 分钟(使用柔肤盖 第一次脱毛时,或在敏感性皮肤上使用时,建议使用柔 时可使用约 40 分钟)。 (根据温度的不同而有所变化。) 肤盖。 柔肤盖上有柔肤倍护装置,通过按下皮肤进行脱毛来减 将电源适配器一端插入脱 轻疼痛,可更轻柔地脱毛。 毛器( a ),另一端插入 • 另外,建议采用低速模式转速。( 第 11 页) 家用电源插座( b )。  • 建议在 15-35 摄氏度的 1. 卸下快速脱毛盖 [ B ]。 ...
  • Page 11: 使用前

    使用前 < LED 指示灯> 启动电源时,LED 指示灯亮起。该指示灯 更换刀头 将在启动电源的过程中一直亮起。 按住刀头附件装卸按钮, 卸下刀头。 <选择模式> 每次按电源开关, 操作模式都会按 “正常速度”“低速” 装入刀头直至其“咔嗒” “关”的顺序依次转换。 到位。 正常速度 在正常速度模式下,将以较快的夹轮转速进行短时间脱 毛。 使用比基尼剃毛附件 低速 低速模式会控制夹轮的转速,最 将比基尼剃毛附件安装在剃毛刀 大限度地减轻脱毛时产生的刺激。 头上,并将推出式修剪刀开关向 • 使用低速模式时, 绿灯将会亮起。 上滑动。 • 请确保比基尼剃毛附件紧贴皮 肤。 关 电源将关闭。 最佳脱毛长度 在首次脱毛或者长期未脱毛时请先进行剃毛。毛发长度 较短时脱毛更容易,而且疼痛感较少。 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:16...
  • Page 12 脱毛 干式脱毛 脱毛前请擦去皮肤上的水渍或汗渍。 适合脱毛的区域 按电源开关 [ K ] 选择模式。( 第 11 页) 可在 区域上使 湿式/泡沫脱毛 用手臂/腿部脱毛刀 头。 湿式脱毛(弄湿皮肤和脱毛器,然后涂抹泡沫)可使皮 肤更加柔软,因此脱毛时对皮肤更加温和。 弄湿皮肤。 可在 区域上使用腋 下/比基尼线脱毛刀头。 弄湿夹轮,将少量沐浴露涂在夹 进行比基尼线脱毛之前, 轮上。 • 进行湿式脱毛时,请务必使用 请务必穿上泳衣或内裤 等,并对要脱毛的区域进 沐浴露。 • 冲掉手上的沐浴露。 行检查。 • 在标有 之外的其他区域使用脱毛器可能会造 按电源开关 [ K ] 选择模式。 成不适或皮肤问题。 (...
  • Page 13: 剃毛刀头的使用方法

    湿式/泡沫剃毛 <手臂或腿部脱毛> 从下向上移动。 肥皂泡沫会使皮肤光滑,从而使剃毛刀头更紧贴皮肤。 从外侧向内侧移 装上剃毛刀头 [ H ]。 动。 • 确认有拆下比基尼剃毛附件 [ G ]。 确认外刀网没有变形或损坏。 <腋下或比基尼线脱毛> 弄湿皮肤并将沐浴露涂到皮肤上。 上下左右移动,因 • 请勿使用剃毛膏、 面霜或化妆液, 否则可能阻碍刀片。 为腋下/比基尼线 按电源开关 [ K ] 选择模式。( 第 11 页) 的毛发向不同方向 生长。 用手指拉伸皮肤, 足部护理刀头的使用方法 逆着毛发方向由内 向外缓缓移动。 足部护理基础 请勿使用本产品修锉除足部的硬结和硬化 皮肤外的任何其他部位。 剃毛刀头的使用方法 <使用区域>...
  • Page 14 使用足部护理刀头 <避免使用的区域> • 不能在入浴或淋浴时使用足部护理刀头。 水泡 • 使用前,请务必将本产品充满电。  水泡是由于鞋子摩擦皮肤或单杠运动等原 • 建议在入浴或淋浴后 30 分钟内使用本产品。在足部清 因形成的充满液体的、豆子大小的凸起。 洁的情况下,擦掉皮肤上的水。(每次使用时间应在 10 它是因皮肤受到突然刺激而造成的。 分钟左右(每只脚 5 分钟,两脚共 10 分钟)) d 液体 装上足部护理刀头 [ J ]。 鸡眼 • 用力向下按直至听到“咔嗒”声。 硬化层变厚而延伸到真皮时,便会形成鸡  按一下电源开关 [ K ]。 眼。对鸡眼施加压力会刺激神经,并可能 • 建议使用正常速度模式的转速。 会非常疼痛。 ( 第 11 页) e 内核...
  • Page 15: 清洁方法

    干式清洁 [ BCDFH ] 移动足部护理刀头的技巧 脚底 脚后跟 脱毛刀头/剃毛刀头 1. 握住盖装卸按钮 [ BC2 ] /脱毛架装卸 按钮 [ F6 ] 向上提起 快速脱毛盖/柔肤盖, 或通过推动脱毛架/ 剃毛架装卸按钮 [ H ] 脚的侧面 脚趾和小部位 卸下脱毛架/剃毛架。 用另一只手协助修锉。 2. 使用清洁刷 [ M ] 清洁柔肤 盖 [ C ] 和脱毛刀头 [ D , F ] 和剃毛刀头...
  • Page 16: 更换外刀网、内刀头(有偿更换

    3. 卸下脱毛架,用水清洗刀头,洗掉毛发。 更换外刀网、内刀头(有偿更换) • 请勿使用热水。 我们建议外刀网 [ H9 ] 每年更换一次,内刀头每两年更 • 如果清洗液体没有完全冲洗掉,会形成 换一次。 仅当更换剃毛刀头 [ H ] 的外刀网时才可将其卸下。 白色沉淀,阻止夹轮及刀头平滑移动。 1. 当用手指轻轻推动外刀网时,用指甲将刀头上的塑料 • 卸下脱毛架/剃毛架冲洗刀头。 嵌板( b )从刀架内侧的挂钩( a )上脱开。 2. 新的外刀网应稍稍弯曲并推入, 直至其挂扣到刀架中。 4. 关闭开关,用干布擦拭本产品并擦干。   足部护理刀头 1. 在锉刀的中央部分涂上洗手液。 2. 在锉刀上浇少量水,然后启动开关。 3. 用水或微温的水彻底冲掉碎屑。 4. 关闭开关后,卸下足部护理架并冲洗内部。 更换锉刀(有偿更换)...
  • Page 17: 故障排除

    故障排除 故障 可能的原因 纠正措施 没有充电。 将本产品充满电。 在适配器连接至家用电源插座的状态下 连接家用电源插座时只能充电。 启动了开关。 从家用电源插座上断开后使用。 请委托 Panasonic 授权的服务中 脱毛时 柔肤倍护装置或夹轮变形、 破裂或损坏。 本产品不运行。 心进行更换。 积聚了毛屑。 清除毛屑。 脱毛或剃毛时 夹轮或刀头上粘附了沐浴露。 通过温水浸泡洗掉沐浴露。 足部护理时 脱毛架/剃毛架安装不牢。 重新安装。 在推荐的 5-35 摄氏度的环境温度 未在推荐的使用温度下使用本产品。 范围内使用。 使用时间变短。 本产品按压皮肤的力量过大。 以轻柔的力量接触皮肤。 脱毛时 未充满电 将本产品充满电。 在长毛发上使用本产品。 在约 2 至 3 mm 长的毛发上使用。...
  • Page 18 故障 可能的原因 纠正措施 积聚了毛屑。 清除毛屑。 刀头变形。 更换刀头。 本产品的剃毛效 剃毛时 更换指引: 果不如以前。 外刀网:约 1 年 刀头磨损。 内刀头:约 2 年 更换锉刀。 锉刀磨损。 更换指引:约 1 年 无法修锉。 足部护理时 以低速模式使用本产品。 尝试以正常速度模式使用。 清洗前将锉刀在水中浸泡 24 小时 无法去除异味。 是否依然较脏? 左右。 如果按照以上方法还不能解决,请咨询购买的销售店或联系 Panasonic 授权的维修中心进行维修。 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:21...
  • Page 19: 电池寿命

    • 按下图所示的 1 ~ 5 的顺序拆开本产品,卸下电池。 电池寿命 • 请注意不要令电池短路。 如果每周充电一次左右,电池寿命为 3 年。本脱毛器所 含电池并非由消费者进行更换。请委托 Panasonic 授权 的服务中心进行更换。  取出内置的可充电电池 废弃脱毛器之前,请取出内置的可充电电池。  电池务必废弃于政府规定的地方或回收处理单位。  本图所示方法仅限脱毛器报废处理时使用,不得用此方 法对其进行维修。如若自行拆解脱毛器,脱毛器将丧失 防水性能,可能导致其产生故障。  • 鼓励消费者在决定废弃本产品前,事先征求经销商或  Panasonic 认定维修店的意见,尽量延长本产品的使用 寿命。 环境保护和资源回收 • 当消费者决定废弃本产品又不想自行分解本产品取出电 本脱毛器内含锂电池。 池时,鼓励消费者将本产品送往 Panasonic 认定维修店, 如果您所在的国家有相关规定,请务必在指定处对旧电 由维修店对电池进行分解和回收。 池进行统一处理。 • 按电源开关打开电源,然后保持电源打开状态直至电池 完全放电。...
  • Page 20 规格 产品名称 女用脱毛器 ES - ED90 产品型号 100-240 V 50-60 Hz 电源适配器额定输入 110 mA 电源适配器额定输出 5.0 V 0.65 A 约 1 小时 充电时间 原产地 中国 生产日期 请见商品上刻印 GB4706.1 附录 B 中国国家 GB4706.9 标准 执行标准 企业标准 Q/SXWBMJ 6 本产品仅适合家庭使用。 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:21...
  • Page 21 Replacingthefile � ���������������������������36 Tipsforbestepilationresults�������29 Troubleshooting�����������������������������37 Charging � �����������������������������������������29 Batterylife���������������������������������������39 Beforeuse���������������������������������������30 Removingthebuilt‑inrechargeable battery����������������������������������������������39 Epilating������������������������������������������31 Specifications���������������������������������40 Shaving��������������������������������������������32 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:21...
  • Page 22: Safety Precautions

    Contact the store where you purchased the unit or injury. contact a service center authorized by Panasonic The following symbols are used to classify and describe for repair (battery change,etc.). the type of instructions to be observed.
  • Page 23 Do not connect or disconnect the adaptor to a authorized by Panasonic for repair. household outlet with a wet hand. Fully insert the adaptor or appliance plug. - Doing so may cause electric shock or injury.
  • Page 24 WARNING CAUTION This appliance is not intended for use by Do not wrap the power cord tightly around the persons (including children) with reduced adaptor when storing. - Doing so may cause the wire in the power cord to physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have break with the load, and may cause fire due to a been given supervision or instruction...
  • Page 25 CAUTION Do not use in the following body area: · Injury, rash, moles, bruises, warts, pimples, etc. · Face, genitals and genital area, or thighs Do not use with the frame removed. · Inner side of the upper arms and areas such as - Doing so may cause injury to the skin or cause elbows or knees which are prone to sagging hair or clothing entanglement and damage.
  • Page 26 CAUTION Disconnect the adaptor or the appliance plug by holding onto them instead of the power cord. - Disconnecting by holding onto the power cord may Do not use in the following ways: cause electric shock or injury. · Using just before swimming or sea bathing (use Before using, check that the skin protector, disc, at least 2 days before such activities) blade, and frame are free from deformities,...
  • Page 27: IntendedUse

    ►Using the foot care head CAUTION The following is the symbol for a washable foot care head. The symbol means the main body may • People suffering from diabetes; poor circulation be cleaned under water. in the feet; or swelling, itchiness, pain, or excessive warmth in the feet should consult WARNING: Detach the main body from the AC adaptor their doctor before using the foot care head.
  • Page 28: PartsIdentification

    Parts identification G Bikini comb ( Page 30)     H Shaver head 9 Outer foil       Trimmer     Pop-up trimmer switch         Frame ...
  • Page 29: TipsForBestEpilationResults

    • If your skin gets dry after epilation, we recommend Tips for best epilation results applying a moisture lotion two days after epilation. The hair removal is not permanent, so from the 2nd use • Make sure skin is clean before and after use. we recommend that you epilate the underarms about once a week and the arms and legs about once every two weeks.
  • Page 30: BeforeUse

    Before use After charging is Abnormal While charging completed charging Changing the head Remove the head while pushing the head release button. Red light Red light goes Blinks twice appears. off. every second. • The charging time may decrease depending on the Push the head until it clicks.
  • Page 31: Epilating

    Epilating <LED light> The LED light comes on when the power Areas suitable for epilation is turned on. The light will remain on while the power is ON. The epilator can be used on the areas. <Select the mode> Operation will change in order from “正常速度” (NORMAL) “低速”...
  • Page 32: Shaving

    Dry epilation <Epilating legs or arms> Upwards from Before epilating, wipe away water or sweat on your skin. the bottom of the Select the mode by pressing the power switch [K]. leg. Page 31) Inwards from the Wet/foam epilation outside of the arm.
  • Page 33: FootCare

    <Use on> Select the mode by pressing the power switch [K]. ( Page 31) Callus • Press gently so that the whole blade is in close A callus is a hardened layer that forms   contact with the skin and the surface of the blade through repeated pressure or abrasion.
  • Page 34 Things to be careful of when filing Bring the foot care head into contact with the skin, and begin filing. Before use After use a Hardened layer • Filing a single location for a long time can cause it to b Epidermis ...
  • Page 35: Cleaning

    Cleaning Wet cleaning [BCDFHJ] • Always clean the frames, fast/gentle caps and discs Epilation head/Shaver head after use to keep them in a hygienic state. 1. Wet the discs and blades, and then • Switch off and unplug the appliance before cleaning. apply liquid hand soap.
  • Page 36: ReplacingTheOuterFoil

    Foot care head Replacing the outer foil 1. Apply liquid hand soap to the central part of the We recommend replacing the outer foil [H9] every year file. and the inner blade every two years. Remove the outer 2. Pour a small amount of water on the file and turn foil of the shaver head [H] only when replacing it.
  • Page 37: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible cause Action It is not charged. Fully charge the appliance. Only charging is possible when The switch is turned ON with the adaptor connected to the household outlet. connected to the household outlet. Use it disconnected from the household outlet.
  • Page 38 Problem Possible cause Action The appliance is pressed against skin The appliance Contact to skin with gentle force. too hard. stops during operation. Not charged fully Fully charge the appliance. When epilating Hair dust has accumulated. Clean the hair dust. The appliance is not removing The skin protector or discs are deformed,...
  • Page 39: BatteryLife

    Battery life • Perform steps 1 to 5 and lift the battery, and then remove it. The life of the battery is 3 years if charged approximately • Please take care not to short-circuit the battery. once every week. The battery in this epilator is not intended to be replaced by consumers.
  • Page 40: Specifications

    Specifications Product name Epilator ES - ED90 Product model 100 - 240 V 50 - 60 Hz Rated input 110 mA Rated output 5.0 V 0.65 A Charging time Approx. 1 hour Place of origin China See engraving on the Date of production commodity.
  • Page 41 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:30...
  • Page 42 ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:30...
  • Page 43 MEMO ES-ED90_CH.indb 2013/03/11 13:56:30...
  • Page 44 (PWAPBLGZ) Panasonic Wanbao Appliances Beauty and Living (Guangzhou) Co., Ltd. 工厂地址:广州市番禺区钟村万宝基地万宝北街33号 (Address): 33, Wanbao North Street, Wanbao Industry Zone, Zhongcun, Panyu District, Guangzhou City, Guangdong Province, China 电话 (Tel):(020)84770333 传真 (Fax):(020)84773033 邮政编码 (Post Code):511495 原产地:中国 Panasonic客户咨询服务中心: 400-810-0781;800-810-0781(固定电话) Panasonic官方网站:http://panasonic.cn 中国印刷 Printed in China ES00000000 X0000-0 ©...

Table of Contents