Download Print this page
Philips DCM3260/93 Wall Mounting Instructions

Philips DCM3260/93 Wall Mounting Instructions

Advertisement

Quick Links

ENGLISH
Note for mounting
To secure the mounting on wall, concrete wall is
required.
Use screws to mount the main unit on the wall
1. Use this sheet as a template. Mark the position
where you want to hang the unit on the wall (as
shown above) and then drill two 6mm diameter
holes.
2. Secure the 2 dowels and 2 screws (both supplied) in
the holes respectively. Leave the screws 5mm proud
of the wall.
3. Hang the unit on the fastening screws.
FRANÇAIS
Remarque concernant la fixation
Le système de fixation n'est pas conçu pour les murs en
béton.
Fixez l'unité principale au mur à l'aide de vis
1. Servez-vous de cette feuille comme modèle. Tracez
des repères à l'endroit où vous souhaitez suspendre
l'appareil sur le mur (comme illustré ci-dessus), puis
forez deux trous d'un diamètre de 6 mm.
2. Placez les 2chevilles et les 2vis (fournies) dans
chacun des trous. Laissez les vis dépasser de 5 mm.
3. Suspendez l'appareil aux vis de fixation.
*
Instructions relatives à la fixation murale
Percez des trous dans le mur en respectant la
position des trous marquée.
ESPAÑOL
Nota para el montaje
Para garantizar un montaje seguro, la pared debe ser de
cemento.
Utilice tornillos para montar la unidad principal
en la pared
1. Utilice esta página como plantilla. Marque la posición
en la que desea colgar la unidad en la pared (como
se muestra en la imagen anterior) y perfore orificios
de 6mm de diámetro.
2. Fije los 2 tacos y 2 tornillos (ambos incluidos)
respectivamente en los agujeros. Los tornillos deben
sobresalir 5mm de la pared.
3. Cuelgue la unidad en los tornillos de sujeción.
*
Instrucciones de montaje en pared
Perfore agujeros en la pared en la posición deseada
DEUTSCH
Hinweis zur Montage
Um eine sichere Befestigung zu gewährleisten, sollte das
Gerät an einer Betonwand angebracht werden.
120 mm
Wall mounting instructions
Drill holes on wall at hole
positions marked.*
Befestigen Sie die Haupteinheit mithilfe von
Schrauben an der Wand.
1. Verwenden Sie dieses Blatt als Vorlage.Markieren
Sie die Stelle, an der Sie das Gerät an der Wand
befestigen möchten (wie oben abgebildet), und
bohren Sie anschließend zwei Löcher mit einem
Durchmesser von 6 mm.
2. Befestigen Sie jeweils einen Dübel und eine
Schraube (beide mitgeliefert) in den beiden Löchern.
Lassen Sie die Schrauben 5 mm aus der Wand
hervorstehen.
3. Hängen Sie das Gerät mithilfe der
Befestigungsschrauben an die Wand.
*
Anweisungen zur Wandmontage
Bohren Sie an den markierten Stellen Löcher in die
Wand.
NEDERLANDS
Opmerking bij montage
Wandmontage is alleen mogelijk aan een betonnen wand.
Bevestig het apparaat met schroeven aan de wand.
1. Gebruik dit blad als sjabloon. Markeer de plaats
waar u het apparaat aan de wand wilt hangen (zie
bovenstaande afbeelding) en boor twee gaten van
ongeveer 6 mm.
2. Maak de twee pluggen en schroeven (beide
meegeleverd) in de gaten vast. Laat de schroeven 5
mm uit de wand steken.
3. Hang het apparaat aan de schroeven.
*
Instructies voor wandmontage
Boor gaatjes in de wand op de aangegeven posities.
ITALIANO
Nota per il montaggio
Per un montaggio a parete sicuro, sono necessari muri
in cemento.
Utilizzare le viti per fissare l'unità principale alla
parete.
1. Usare questo documento come modello. Segnare
sulla parete la posizione in cui si intende montare
l'unità (come indicato sopra),quindi praticare due
fori di 6 mm di diametro.
2. Inserire i 2 tasselli e le 2 viti (entrambi forniti) nei
rispettivi fori. Le viti devono sporgere 5 mm dal
muro.
3. Appendere l'unità sulle viti di serraggio.
*
Istruzioni per montaggio a muro
Praticare i fori nelle posizioni illustrate.
SVENSKA
Kommentar om montering
Det krävs en betongvägg för att det ska vara säkert att
montera enheten på väggen.
Använda skruvar för att montera huvudenheten
på väggen
1. Använd arket som mall. Markera den plats på väggen
där du vill montera enheten (enligt bilden nedan)
och borra två hål med diametern 6 mm.
2. Sätt i de två pluggarna och de två skruvarna (båda
medföljer) i hålen. Låt skruvarna sticka ut 5 mm från
väggen.
3. Häng upp enheten på skruvarna.
*
Instruktioner för väggmontering
Borra hål i väggen där du har markerat att skruvarna ska
sitta.
DANSK
Bemærkning til montering
Du må kun montere enheden på en betonvæg.
Brug skruer til at montere hovedenheden på
væggen.
1. Brug dette ark som skabelon. Marker det sted på
væggen, hvor du vil hænge enheden op (som vist),
og bor derefter to huller på 6 mm i diameter.
2. Placer to rawlplugs og to skruer (medfølger) i
hullerne. Lad skruerne stikke 5 mm ud fra væggen.
3. Hæng enheden op på de fastgjorte skuer.
*
Instruktioner til vægmontering
Bor huller i væggen på de markerede positioner.
SUOMI
Kiinnityshuomautus
Kiinnittäminen seinälle edellyttää betoniseinää.
Kiinnitä päälaite seinään ruuveilla.
1. Käytä tätä sivua pohjana. Merkitse seinään paikka,
johon haluat laitteen kiinnittää (ks. kuva), ja poraa
sitten kaksi halkaisijaltaan 6 mm:n reikää.
2. Kiinnitä 2 kiinnitystappia ja 2 ruuvia (toimitetaan
laitteen mukana) reikiin. Ruuvien on oltava 5 mm
koholla seinästä.
3. Ripusta laite kiinnitysruuveihin.
*
Seinäkiinnitysohjeet
Poraa seinään reiät merkittyihin kohtiin.
PORTUGUÊS
Nota para a montagem
Para fixar a unidade, a parede deve ser de betão.
Use parafusos para fixar a unidade principal à
parede.
1. Utilize esta folha como modelo. Marque a posição
onde pretende pendurar a unidade na parede (tal
como indicado em cima) e faça dois furos com 6
mm de diâmetro.
2. Introduza as 2 cavilhas e os 2 parafusos (todos
fornecidos) nos furos respectivos. Deixe a cabeça
dos parafusos a 5 mm da parede.
3. Pendure a unidade nos parafusos de fixação.
*
Instruções de fixação à parede
Perfure a parede nos locais marcados para os furos.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips DCM3260/93

  • Page 1 120 mm Wall mounting instructions Drill holes on wall at hole positions marked.* ENGLISH Befestigen Sie die Haupteinheit mithilfe von Använda skruvar för att montera huvudenheten Schrauben an der Wand. på väggen 1. Verwenden Sie dieses Blatt als Vorlage.Markieren 1. Använd arket som mall. Markera den plats på väggen Note for mounting Sie die Stelle, an der Sie das Gerät an der Wand där du vill montera enheten (enligt bilden nedan)
  • Page 2 120 mm Wall mounting instructions Drill holes on wall at hole positions marked.* Norsk Česky Merk deg følgende ved montering Poznámka k montáži Betongvegg er nødvendig for å montere festet på veggen. Pro bezpečnou montáž je třeba přístroj připevnit nabetonovou stěnu. Pro připevnění...