Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Buzdolabı
Kullanma kılavuzu
Refrigerator
User Manual
674581 EB-674581EI
TR/ EN
58
R/EN
6215 0000/AB -T

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko 674581 EB

  • Page 1 Buzdolabı Kullanma kılavuzu Refrigerator User Manual 674581 EB-674581EI TR/ EN R/EN 6215 0000/AB -T...
  • Page 2 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu okuyun! Değerli Müșterimiz, Modern tesislerde özenli bir șekilde ve detaylı kalite kontrollerinden geçirilerek imal edilmiș olan ürününüzü en iyi șekilde kullanmanızı dileriz. Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunun tamamını okumanızı öneririz. Ürünün el değiștirmesi durumunda, ürünle birlikte kılavuzu da ürünün yeni sahibine vermeyi unutmayın.
  • Page 3: Table Of Contents

    1- Güvenlik talimatları 5 Ürünün kullanımı A 1.1 Kullanım amacı ....3 5.1. Gösterge paneli..... 10 A 1.2- Çocuk, savunmasız kiși ve evcil hayvan 5.2.
  • Page 4: 1- Güvenlik Talimatları

    Güvenlik talimatları Bu bölümde, kișisel yaralanma ya da maddi ile fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri hasar tehlikelerini önlemeye yardımcı olacak tam gelișmemiș veya tecrübe ve bilgi eksiği güvenlik talimatları yer almaktadır. bulunan kișiler tarafından kullanılabilir. 3 – 8 yaș arası çocukların soğutucu ürüne yük- Firmamız bu talimatlara uyulmaması...
  • Page 5: A 1.4- Tașıma Güvenliği

    Güvenlik ve çevre talimatları havalandırma nedeniyle yangın riski olabilir! Tașınabilir çoklu prizler veya tașınabilir güç Havalandırma deliklerinin önünü ve üzerini ka- kaynakları așırı ısınabilir ve yangına neden ola- patmayın. Aksi takdirde enerji tüketimi artar ve bilir. Bu nedenle ürünün arkasında ve yakınında ürününüzde hasar meydana gelebilir.
  • Page 6: A 1.6- Kullanım Güvenliği

    Güvenlik ve çevre talimatları Ürününüzün içinde yanabilir madde içeren Buzdolabınızı asla elektrik tasarruf cihazlarına aerosol kutular gibi patlayıcı maddeleri depo- bağlamayın. Bu tür sistemler ürün için zarar- lamayın. lıdır. İçerisinde sıvı bulunan kapları ürünün üzerine yerleștirmeyin. Elektrikli bir parçanın üzerine su sıçraması...
  • Page 7: A 1.7- Bakım Ve Temizlik Güvenliği

    Güvenlik ve çevre talimatları Ürün hasar görmüșse ve gaz çıkıșı gözlemler- Fiș uçlarındaki yabancı maddeleri veya tozu seniz lütfen gazdan uzak durun. Gaz cildinize silmek için temiz, kuru bir bez kullanın. Fiși te- temas ederse soğuk yanığına neden olabilir. mizlerken, ıslak veya nemli bir bez kullanmayın. Aksi takdirde, yangın veya elektrik çarpması...
  • Page 8: Buzdolabınız

    Buzdolabınız Yumurtalık *Mavi ıșık/Harvest Fresh *Kapı rafları *Ayarlanabilir cam raflar *Kayar ve döner saklama kapları *Șișe rafı Ayarlanabilir ayaklar *Hareketli gövde rafı Dondurucu bölme çekmeceleri *Sebzelik/Kahvaltılık bölmesi Soğutucu bölme Sebzelik Dondurucu bölme *Opsiyonel: Bu kullanım kılavuzundaki șekiller ürününüzle birebir uyum içinde olmayabilir. Satın almıș...
  • Page 9: Kurulum

    Kurulum 3.1. Kurulum için doğru yer Ürünün kurulumu için Yetkili Servisi arayın. Ürünü kullanıma hazır duruma getirmek için, kullanma kılavuzundaki bilgilere bakarak elektrik tesisatı ve su tesisatının uygun olmasına dikkat edin. Değilse ehliyetli bir elektrikçi ve tesisatçı çağırarak gerekli düzenlemeleri yaptırın. UYARI: Yetkili olmayan kișilerce yapılan ișlemlerin neden olabileceği zararlardan...
  • Page 10: Ön Hazırlık

    Ön hazırlık 4.1. Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler gıdayı yüklemek için üst çekmece çıkartılarak tel mehmet raf üzerine yüklenmelidir. Buzdolabınızın beyan Ürünün elektronik enerji tasarruf edilen enerji tüketimi, maksimum yüklemeye sistemlerine bağlanması, ürüne zarar imkân sağlayacak șekilde buzluk, buz tepsisi ve verebileceği için sakıncalıdır.
  • Page 11: Ürünün Kullanımı

    Ürünün kullanımı 5.1. Gösterge paneli Gösterge panelleri, ürününüzün modeline göre değișiklik gösterebilir. Gösterge panelindeki ișitsel ve görsel fonksiyonlar ürünü kullanmanıza yardımcı olur. 1. Elektrik Kesintisi / Yüksek sıcaklık / Hata durumu göstergesi 2. Enerji tasarrufu (ekran kapalı) 3. Hızlı soğutma fonksiyonu 4.
  • Page 12 Ürünün kullanımı 1.Elektrik Kesintisi / Yüksek sıcaklık / Hata Bu fonksiyonu iptal etmek için tekrar 6 numaralı Alarm Off durumu göstergesi düğmesine 3 sn. boyunca basın. Bu gösterge ( ) elektrik kesintisi, yüksek sıcaklık uyarısı ve hata 6.Yüksek Sıcaklık Uyarısı sonlandırma uyarılarında yanar.
  • Page 13 Ürünün kullanımı Buzmatiği tekrar buz yapar duruma getirmek için 11 numaralı hızlı dondur düğmesine 3 saniye boyunca basılı tutun, ( göstergesi sönecek ve buzmatik buz yapmaya bașlayacaktır. Hızlı dondurma fonksiyonunu dondu- rucu bölmeye koyduğunuz yiyecekleri hızlı bir șekilde dondurmak istediğiniz- de kullanın.
  • Page 14: Taze Yiyeceklerin Dondurulması

    Ürünün kullanımı 5.2. Taze yiyeceklerin dondurulması 5.3. Donmuș gıdaların saklanmasıyla ilgili tavsiyeler Gıdaların kalitesinin korunabilmesi için dondurucu bölmeye konulduğunda mümkün olduğunca hızlı dondurulmalıdır, bunun için hızlı 1. Ürünleri satın aldıktan sonra çözülmesine dondurma özelliğini kullanın. fırsat vermeden, olabildiğince kısa süre içinde Gıdaları...
  • Page 15: Gıdaların Yerleștirilmesi

    Ürünün kullanımı Sebzelerin dondurulmuș halde depolama sürelerini 5.8. Koku filtresi uzatmak için hașlayın ve suyunu süzün. Süzdükten (Bu özellik opsiyoneldir) sonra hava geçirmeyen ambalajlara koyun ve Soğutucu bölme hava kanalında bulunan koku filtresi buzdola- dondurucuya yerleștirin. Muz, domates, marul, bınızın içerisinde kötü kokuların olușmasını önler. kereviz, hașlanmıș...
  • Page 16: Mavi Ișık/Harvestfresh

    Ürünün kullanımı 5.10. Mavi ışık/HarvestFresh 5.11. Kahvaltılık bölmeleri *Bu özellik opsiyoneldir (Bu özellik opsiyoneldir) Soğutucu bölmeden birkaç derece daha soğuk bir ortamda saklamak istediğiniz besinler için bu bölmeleri kullanın. Mavi ıșık için, Dondurmak istediğiniz yiyecekleri önce bu Mavi ışık ile aydınlatılan sebzeliklerde saklanan meyve ve bölmelere yerleștirerek dondurulmaya hazır sebzeler, mavi ışığın dalga boyu etkisi ile fotosentez yapmaya hale getirebilirsiniz.
  • Page 17: Döner Saklama Kutusu

    Ürünün kullanımı 5.12. Döner saklama kutusu 5.13. Kayar saklama kabı (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Kayar gövde rafı, yüksek șișeleri, kavanozları veya kutuları Bu aksesuar kapı raflarınızın kullanım hacmini arttırmak bir alt rafa yerleștirebilmek için, sağa sola hareket için tasarlanmıștır. Sağa ve sola hareket etme özeliğiyle bir ettirilebilinir (șekil-1).
  • Page 18: Nem Kontrollü Sebzelik

    Ürünün kullanımı 5.14. Nem kontrollü sebzelik (Bu özellik opsiyoneldir) Nem kontrollü sebzelik özelliği ile sebze ve meyvelerin nem oranları kontrol altında tutulmakta ve gıdaların daha uzun süre taze kalmaları sağlanmaktadır. Marul, ıspanak gibi yapraklı sebzeleri ve nem kaybına duyarlı benzer sebzeleri, kökleri üzerinde dik değil, mümkün mertebe yatay konumda sebzeliklere yerleștirmenizi tavsiye ederiz.
  • Page 19: Hareketli Gövde Rafı

    Ürünün kullanımı 5.16. Hareketli gövde rafı (Bu özellik opsiyoneldir) Manuel hareketli gövde rafı buzdolabı içinde raf hacminin esnek olarak kullanılabilmesini sağlayan bir uygulamadır. İki raf arasındaki ölçüden daha yüksek bir ürünü buzdolabınıza koymak istediğinizde, manuel hareketli gövde rafını resimde gösterilen tutamak kısmından tutarak sağa doğru kaydırmanız, rafı...
  • Page 20: Su Pınarı

    Ürünün kullanımı 5.17. Su pınarı (Bu özellik opsiyoneldir) Su pınarı, dolabınızın kapısını açmadan soğuk suya ulașmaya dayalı son derece kullanıșlı bir özelliktir. Buzdolabınızın kapısını sık açmanız gerekmediği için elektrik tasarrufu sağlamıș olursunuz. Su pınarının kullanılması Su pınarınızın kolunu bardağınızla ittirin. Kolu bıraktığınızda pınarın çalıșması...
  • Page 21 Ürünün kullanımı Dikkat! karbonatlı gazlı içecekler, alkollü içecekler gibi su pınarıyla kullanıma uygun olmayan bașka bir sıvı doldurmayın. Bu tür sıvılar kullanılırsa su pınarı arızalanacak ve onarılamaz hasar meydana gelecektir. Garanti, bu tür kullanımları kapsamaz. Bu tür içecek / sıvılardaki bazı kimyasal maddeler ve katkı...
  • Page 22 Ürünün kullanımı Su tepsisi Su pınarı kullanılırken damlayan su, damlama tepsisinde birikir. Plastik süzgeç parçasını șemada gösterildiği gibi çıkartın. Kuru ve temiz bir bez ile biriken suyu temizleyin Buzdolabı / Kullanma Kılavuzu 21 / 29 TR...
  • Page 23: Bakım Ve Temizlik

    Bakım ve temizlik Ürünün düzenli temizlenmesi halinde kullanım ömrü uzar. 6.1. Kötü Kokuların Önlenmesi Ürününüzün üretiminde kokuya neden olacak hiçbir madde kullanılmamaktadır. Ancak uygun olmayan yiyecek saklamaya UYARI: Buzdolabınızı temizlemeden ve ürün iç yüzeyinin gerektiği șekilde temizlenmemesine bağlı olarak koku ortaya çıkabilir. önce elektrik bağlantısını...
  • Page 24: Sorun Giderme

    Sorun Giderme Servis çağırmadan önce, bu listeyi gözden geçirin. Bunu yapmak Kapı çok sık açılıp kapanmıștır. >>> Ürünün sizi zaman ve para kaybından kurtarır. Bu liste sık rastlanabilecek, hatalı ișçiliğe ya da malzeme kulanımına bağlı olmayan șikayetleri kapısını çok sık açıp kapamamaya dikkat edin. içerir.
  • Page 25 Sorun giderme Soğutucu bölme sıcaklığı çok düșük bir değere Yeni ürün, eskisinden daha geniș olabilir. Daha ayarlanmıștır. >>> Soğutucu bölme sıcaklığını büyük ürünler daha uzun süre çalıșır. daha yüksek bir değere ayarlayıp kontrol edin. Oda sıcaklığı yüksek olabilir. >>> Sıcak Soğutucu ya da dondurucudaki sıcaklık çok ortamlarda daha uzun süre çalıșması...
  • Page 26 Sorun giderme Ürününüz çalıșırken, iki kapı arasında, yan Havanın sıcak ve nemli olması buzlanmayı panellerde ve arka ızgara bölgesinde yüksek ve yoğunlașmayı artırır. Bu normaldir ve bir arıza sıcaklık görülebilir. Bu normal bir durumdur ve değildir. herhangi bir servis ihtiyacı yoktur! Kapılar sık açılmıș...
  • Page 27 (“Kendim Tamir Etmek İstiyorum” bölümüne bakınız.) Bu nedenle, “Kendim Tamir Etmek İstiyorum” bölümünde nihai kullanıcılar tarafından tamir edilebileceği belirtilmiș olan parçalar dıșında, güvenlik sorunlarını önlemek amacıyla kesinlikle yetkili servis istasyonu tarafından tamir önerilir ve Beko ürün garantisinin devam edebilmesi için zorunludur. KENDİM TAMİR ETMEK İSTİYORUM Nihai kullanıcılar tarafından gerçekleștirilecek tamir ișlemi șu yedek parçalar dahilinde yapılabilir: Kapı...
  • Page 28: Müșteri Hizmetleri

    Müşteri Hizmetleri Müşteri Memnuniyeti Politikası Müşterilerimizin istek ve önerilerini her kanaldan karşılamaktan mutluluk duyarız. Kanallarımız: Web Adresimiz: * Çağrı Merkezimiz: ww .beko.com.tr 0850 210 0 888 e-posta Adresimiz: (Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından musteri.hizmetleri@beko.com alan kodu çevirmeden arayın*) Sosyal Medya Hesaplarımız: * Diğer Numaramız...
  • Page 29 Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi 0850 210 0 888 Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks @beko.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi...
  • Page 30 Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız. Așağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karșılığında yapılır. Bu durumlar için garanti șartları uygulanmaz; 1 ) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boșaltma, tașıma vb. sırasında olușan hasar ve arızalar, 3) Malın kullanıldığı...
  • Page 31 9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda tüketici, Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne bașvurabilir. Üretici veya İthalatçı Firmanın; Malın Unvanı: Markası: Arçelik A.Ș. Beko Arçelik A.Ș. Karaağaç Caddesi No:2-6, Cinsi: Adresi: Buzdolabı 674581EB-674581EI Modeli: 34445, Sütlüce / İSTANBUL...
  • Page 32 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 33 CONTENTS 1 Your Refrigerator 6 Maintenance and cleaning 2- Safety Instructions Protection of plastic surfaces ..29 3 Installation Points to be paid attention to when the Troubleshooting relocation of the refrigerator .....11 Electrical connection ......11 Disposing of the packaging .....12 Disposing of your old refrigerator ..12 Placing and Installation ....12 Adjusting the legs ......13...
  • Page 34: Your Refrigerator

    Your Refrigerator Egg holder *Adjustable glass shelves *Door shelves *Bottle shelf *Sliding and Rotary storage containers *Movable body shelf Adjustable legs Freezer compartment drawers Fridge compartment *Snack compartment/ Crisper Freezer compartment Crisper *optional *Blue light/HarvestFresh C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 35: 2- Safety Instructions

    2- Safety Instructions 1.2 - Safety for This section contains safety children, vulnerable instructions that will help get protected against risks of personal persons and pets injury or property damage. This product can be used by children at and above 8 years Our company shall not be old and by persons with limited responsible for damages that may...
  • Page 36 breaker, etc.) which conforms 5. Keep the product in a way to the electrical regulations and that it will not tip over. disconnects all poles from the grid. 6. Do not allow children play with the old product. Do not touch the power plug with Never throw the product into fire wet hands.
  • Page 37 Place the product on a clean, flat source: and solid surface and balance it - Minimum 30 cm away from heat with adjustable feet. Otherwise, sources such as hobs, ovens, heater the product may tip over and cause units or stoves, injuries.
  • Page 38 Never connect your refrigerator Never eat ice cream, ice cubes or to energy saving devices. Such frozen food right after removing systems are harmful to your them from the refrigerator. There product. is the risk of frostbite! When your hands are wet, do not 1.6- Operational safety touch the inner walls or metal Never use chemical solvents on...
  • Page 39 Using the product against its piping while the product is in use. If intended purpose may cause the piping is damaged: the products stored inside it to - Do not touch the product or the power cable, deteriorate or spoil. - Keep away potential sources of fire that may cause the product to catch fire.
  • Page 40 1.7- Maintenance 1.8- HomeWhiz and cleaning safety When you operate your product Do not pull from the door handle through HomeWhiz application, if you need to move the product you must observe the safety warnings even when you are for cleaning purposes. Handle may break and cause injuries if you away from the product.
  • Page 41 Recommendations for the fresh food compartment *May not be available in all models Do not allow the food to touch the temperature sensor in fresh food compartment. To allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food. Do not place hot foods in the product.
  • Page 42: Installation

    Installation 7. Front edges of the refrigerator In case the information which are may feel warm. This is normal. given in the user manual are not These areas are designed to be taken into account, manufacturer warm to avoid condensation. will not assume any liability for this.
  • Page 43: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician. If the entrance door of the room Product must not be operated where the refrigerator will be installed is before it is repaired! There is not wide enough for the refrigerator to the risk of electric shock! pass through, then call the authorized service to have them remove the doors...
  • Page 44: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Changing the illumination lamp If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by To change the Bulb/LED used for turning its front legs as illustrated in the illumination of your refrigerator, call your figure. The corner where the leg exists is AuthorisedService.
  • Page 45: Preparation

    Preparation The baskets/drawers that are for a freestanding appliance; ‘this provided with the chill compartment refrigerating appliance is not intended must always be in use for low to be used as a built-in appliance’ ; energy consumption and for Your refrigerator should be installed at better storage conditions.
  • Page 46: Using Your Refrigerator Indicator Panel Indicator Panel

    Using your refrigerator Indicator Panel Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings.
  • Page 47 1. Power Failure / High 3. Rapid cooling function temperature / Error status Press and release the button ( ) to indicator activate the quick cooling function. The quick cooling indicator ( ) will This indicator ( ) illuminates in case light and the coolant compartment of power failure, high temperature and temperature setting will be set to 1°C.
  • Page 48 10. Ice maker off indicator 6. Termination of the High Shows the ice making status of ice Temperature Warning maker. If the ( ) indicator is lit, the ice case power failure/high maker does not make ice. temperature warning, you may delete the warning ( ) by pressing any button When this function is selec- ted, water intake from the...
  • Page 49 If the quick freeze function is not cancelled, it is automa- tically cancelled after 50 hour. This function is not remembe- red after a power failure. 12. Economic use indicator Indicates that the product works energy efficient. When the freezer compartment temperature is set to -18 or when energy-efficient cooling is performed with the Eco Fuzzy function,...
  • Page 50: Door Open Warning

    Door Open Warning packagings must be resistant *May not be available in all models to cold and humidity and they An audio warning signal will be given must be airtight. The packaging when the door of your product is left material of the food must be at a open for at least 1 minute.
  • Page 51: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    F r e e z e r F r i d g e Compartment Compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20, -22 or These settings are recommended when the 4°C -24°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a Quick Freeze 4°C...
  • Page 52: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information airtight manner to prevent them from Food must be frozen as rapidly as drying even if they are going to be kept possible when they are put in the for a short time. freezer in order to keep them in good Materials necessary for packaging: quality.
  • Page 53: Odour Filter

    Odour filter Snack compartments Use these compartments for your * OPTIONAL food which you want to store at a Odour filter in the air duct of the fridge temperature a few degrees below the compartment prevents the build-up of fridge compartment. unpleasant odours in the refrigerator.
  • Page 54: Water Dispenser

    Water Dispenser Filling the water dispenser water (in some models) tank Water dispenser is a very useful Water tank filling reservoir is located feature based on reaching cold water inside the door rack. Open the reservoir without opening the door of your cover and fill in clean potable water.
  • Page 55 potable water only. is 3 liters; do not overfill. dispenser with a rigid glass. If you are using disposable plastic glasses, push the arm with your fingers from behind the glass. Cleaning the water tank inside the door rack. holding from both sides. and remove it with an angle of 45°.
  • Page 56: Sliding Storage Container

    Water tray Rotary storage container Water that dripped while using the (in some models) water dispenser accumulates in the Sliding body shelf can be moved to left spillage tray. or right in order to allow you place the Take out the plastic strainer as shown tall bottles, jars or boxes to the lower in the figure.
  • Page 57: Blue Light/Harvestfresh

    Blue light/HarvestFresh Ice making *May not be available in all models Fill iceboxes with water and place them as seen in the picture into the For the blue light, ice shelf at the ceiling which is partially Fruits and vegetables stored in the opened when the top drawer of the crispers that are illuminated with a blue freezer is pulled out.
  • Page 58: Movable Body Shelf

    Movable Body shelf: If more than 10 kg will be loaded, then it should be used as a fixed shelf like *optional others. In this case, if it is required to Manually movable body shelf is an adjust the shelf height, first empty the option enabling the usage of interior food stuff, adjust it as per your height shelf volume of the refrigerator in a...
  • Page 59: Humidity Controlled Crisper

    Humidity Controlled Crisper HerbBox/HerbFresh Remove the film container from (FreSHelf) HerbBox/HerbFresh+ *optional Take the film out of the bag and put it into the film container as shown in the image. Humidity controlled crisper feature Seal the container again and replace it keeps the humidity of vegetables and into HerbBox/HerbFresh+ unit.
  • Page 60: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Check door seals regularly substances for cleaning purposes. to ensure they are clean and free from food particles. We recommend that you unplug the appliance before cleaning. To remove door racks, remove all the contents and then simply push the Never use any sharp abrasive door rack upwards from the base.
  • Page 61 Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working.
  • Page 62 The product may have been recently plugged in or a new food item is placed inside. >>> The product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a new food item is placed inside. This is normal. Large quantities of hot food may have been recently placed into the product.
  • Page 63 The product is making noise of liquid flowing, spraying etc. The product’s operating principles involve liquid and gas flows. >>> This is normal and not a malfunction. There is sound of wind blowing coming from the product. The product uses a fan for the cooling process. This is normal and not a malfunction.
  • Page 64 For your own safety, please unplug product prior to carrying out any repair. Beko may not be held responsible for safety issues that may arise because of repairs or attempts not carried out in accordance with instructions specified at user manuals or located at https://www.beko.com.tr/destek and performed on parts...

This manual is also suitable for:

674581 ei

Table of Contents