Honeywell D05FS-A Series Installation Instructions Manual

Honeywell D05FS-A Series Installation Instructions Manual

Pressure reducing valve
Table of Contents
  • Montage
  • Consignes de Sécurité
  • Caractéristiques
  • Défaut / Recherche de Panne
  • Pièces de Rechange
  • Manutenzione
  • Montaje
  • Mantenimiento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
D05FS
Einbauanleitung • Installation instructions • Notice de montage • Installatiehandleiding
Istruzioni di montaggio • Instrucciones de montaje
Druckminderer
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Keep instructions for later use!
Pressure reducing valve
Conserver la notice pour usage ultérieur!
Handleiding bewaren voor later gebruik!
Disconnecteur
Conservare le istruzioni per uso successivo!
Drukreduceerklep
Guardar estas Instrucciones para su uso futuro!
Riduttore di pressione
Válvula reductora de presión

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell D05FS-A Series

  • Page 1 D05FS Einbauanleitung • Installation instructions • Notice de montage • Installatiehandleiding Istruzioni di montaggio • Instrucciones de montaje Druckminderer Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Pressure reducing valve Conserver la notice pour usage ultérieur! Handleiding bewaren voor later gebruik! Disconnecteur Conservare le istruzioni per uso successivo! Drukreduceerklep...
  • Page 2: Montage

    • Ventileinsatz einschließlich Membrane und Ventil- drehen sitz 6. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen • Federhaube mit Verstellgriff und Einstellanzeige 7. Verstellgriff drehen, bis die Einstellskala den • Sollwertfeder gewünschten Wert anzeigt 8. Schlitzschraube wieder festziehen 9. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 3 Membrane mit Finger eindrücken, dann Gleitring 8. Sieb herausnehmen, reinigen und wieder einlegen einstecken 12.Einstellskala justieren und Hinterdruck einstellen 9. Montage in umgekehrter Reihenfolge Membrane mit Finger eindrücken, dann Gleitring einlegen 10.Einstellskala justieren und Hinterdruck einstellen Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R1109...
  • Page 4 " - 1" D05FA-1/2B Zum Lösen der Federhaube komplett " - 2" D05FA-11/4B VST06-A Anschluss-Set Mit Gewindetülle Ersatzsieb " - 2" ESD05FS VST06-B Anschluss-Set Verschluss- " - 2" S06K-1/4 Mit Löttülle stopfen mit O-Ring " (5 Stück) MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 5 6. Slowly open shutoff valve on inlet • Adjustment spring 7. Turn control handle until the setting scale shows the • Pressure gauge not included (see accessories) desired value 8. Retighten slotted screw 9. Slowly open shutoff valve on outlet MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 6: Maintenance

    If the adjustment knob is removed, this setting is lost. • Fibre-reinforced NBR diaphragm A new setting can be achieved using a pressure • NBR seals gauge. Observe the local requirements regarding 1. Close shutoff valve on inlet correct waste recycling/disposal! Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R1109...
  • Page 7: Troubleshooting

    D05FA-11/4B filter) For removal of spring bonnet Replacement filter " - 2" ESD05FS VST06-A Connection set insert Threaded connections Blanking plug with " - 2" S06K-1/4 VST06-B Connection set O-ring R " (5 Solder connections pcs.) MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    • Garniture de soupape avec membrane et siège de 7. Tourner la poignée d¡ajustage jusqu'à ce que soupape l'échelle indique la valeur requise • Coiffe de ressort avec bouton de réglage 8. Revisser la vis à fente • Ressort de tarage MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 9 9. Montage dans l'ordre inverse 12.Ajuster l’échelle de réglage et la pression secon- Mettre en place la membrane (pression avec le daire doigt), puis la bague 10.Ajuster l’échelle de réglage et la pression secon- daire Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R1109...
  • Page 10: Défaut / Recherche De Panne

    " - 2" D05FA-11/4B VST06-A Set de raccord Avec douille filetée Elément filtrant " - 2" ESD05FS Bouchon de " - 2" S06K-1/4 VST06-B Set de raccord fermeture avec Avec douille à souder joint torique R1/4“ (5 pièces) MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 11 • Klepinzetstuk incl. membraan en klepzitting 7. Verstelgreep draaien, tot de instelschaal de • Veerkap met instelbare greep en instelschaal gewenste waarde aangeeft • Veer voor gewenste waarde 8. Sleufschroef weer vastdraaien. 9. Afsluiter aan de uitgang traag openen MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 12 8. Zeef eruit nemen, reinigen en weer erin steken Membranen indrukken met een vinger, dan de 9. Montage in omgekeerde volgorde. glijring erin leggen Membranen indrukken met een vinger, dan de 12.Instelschaal afstellen en achterdruk instellen glijring erin leggen 10.Instelschaal afstellen en achterdruk instellen Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R1109...
  • Page 13 Voor het losdraaien van de veekap Klepelement " - 1" D05FA-1/2B compleet " - 2" D05FA-11/4B VST06-A Aansluitset Met schroefdraadmof Reservezeef " - 2" ESD05FS VST06-B Aansluitset Afsluitstop met O- " - 2" S06K-1/4 Met soldeermof ring R " (5 stuks) MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 14 7. Girare la manopola di regolazione finché la scala di • Molla valore nominale regolazione indica il valore desiderato. 8. Stringere nuovamente la vite con intaglio. 9. Aprire il raccordo di blocco sul lato di uscita. MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 15: Manutenzione

    12.Regolare la scala di regolazione ed impostare la 9. Il montaggio ha luogo nella sequenza inversa. pressione a valle Premere la membrana con il dito, poi applicare l'anello di scorrimento 10.Regolare la scala di regolazione ed impostare la pressione a valle Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R1109...
  • Page 16 " - 2" D05FA-11/4B VST06-A Kit di allacciamento Filtro di ricambio " - 2" ESD05FS Con becco filettato Tappo di chiusura " - 2" S06K-1/4 VST06-B Kit di allacciamento con anello o-ring Con becco saldato " (5 pezzi) MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 17: Montaje

    7. Girar el mando de ajuste hasta que la escala • Muelle de ajuste muestre el valor deseado. 8. Apretar de nuevo firmemente el tornillo superior. 9. Abrir lentamente la válvula de corte lado salida. MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 18: Mantenimiento

    12.Ajustar la escala de ajuste y regular la presión 9. El montaje se ha de realizar en orden inverso. secundaria Presionar la membrana con el dedo, después poner el anillo antideslizante. 10.Ajustar la escala de ajuste y regular la presión secundaria Honeywell GmbH MU1H-1034GE23 R1109...
  • Page 19 " - 2" D05FA-11/4B Con boquilla de paso roscada Recambio de filtro " - 2" ESD05FS VST06-B Juego de racores Tapón con anillo " - 2" S06K-1/4 Con boquilla de paso soldada toroidal R " (5 unidades) MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 20 Automation and Control Solutions Honeywell GmbH Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Hardhofweg Honeywell Technologies Sàrl, Rolle, Z.A. La Pièce D-74821 Mosbach 16, Switzerland by its Authorised Representative Ho- neywell GmbH Phone: (49) 6261 810...
  • Page 21 M38K ZR06K VST06-A VST06-B MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...
  • Page 22 8. Residuos ........... 19 9. Défaut / recherche de panne ..10 9. Fallo / loclización de anomalías..19 10. Pièces de rechange ......10 10. Recambios ........19 11. Accessoires ........10 11. Accesorios ........19 MU1H-1034GE23 R1109 Honeywell GmbH...

This manual is also suitable for:

D05fs-e seriesD05fs-ef series

Table of Contents