Bosch PST 900 PEL Original Instructions Manual page 25

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
exemple : maintenance de l'outil électroportatif et des acces-
soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation
des procédures de travail.
Montage
Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant
u
d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil
électroportatif.
Montage/changement de la lame de scie
Portez des gants de protection lors du montage ou du
u
remplacement de l'accessoire de travail. Les acces-
soires de travail sont tranchants et peuvent devenir
chauds lors d'une utilisation prolongée de la scie.
Choix de la lame de scie
Vous trouverez une vue d'ensemble des lames de scie re-
commandées à la fin de cette notice d'utilisation. N'utilisez
que des lames à emmanchement à simple accroche (emman-
chement en T). Choisissez toujours une lame de scie pas
plus longue que nécessaire pour la coupe à effectuer.
Pour le sciage de courbes serrées, utilisez des lames de scie
fines à chantourner.
Montage de la lame de scie (voir figure A)
Nettoyez la queue de la lame avant de la mettre en
u
place. Une queue sale ne peut pas être fixée de manière
sûre et ferme.
Retirez le capot de protection (11) (voir « Capot de protec-
tion (voir figure G) », Page 26).
Introduisez jusqu'au déclic la lame de scie (20) dans le
porte-lame (17) avec les dents orientées dans le sens de la
coupe. Le levier SDS (18) pivote automatiquement vers l'ar-
rière et bloque la lame de scie. Ne faites pas pivoter le levier
(18) vers l'arrière avec la main car l'outil électroportatif
pourrait alors être endommagé.
Lors du montage de la lame de scie, veillez à ce que le dos de
la lame se trouve bien dans la gorge du galet de guidage
(19).
Vérifiez le serrage de la lame. Une lame qui a du jeu
u
peut tomber et risque de vous blesser.
Éjection de la lame de scie (voir figure B)
Lors de l'éjection de la lame de scie, maintenez tou-
u
jours l'outil électroportatif de sorte qu'aucune per-
sonne ni animal puisse être blessé par la lame éjectée.
Tournez le levier SDS (18) jusqu'en butée vers l'avant en di-
rection du protège-mains (21). La lame se déverrouille et
elle est éjectée.
Range-lames (PST 900 PEL/PST 9500 PEL)
(voir figure C)
Le range-lames (22) peut contenir au maximum six lames de
110 mm de longueur. Introduisez les lames de scie avec la
queue à simple emmanchement (emmanchement en T) dans
l'évidement prévu du range-lames. Il est possible de super-
poser jusqu'à trois lames.
Bosch Power Tools
Fermez le range-lames et glissez-le à fond dans l'évidement
de la plaque de base (8).
Patin de glissement (PST 1000 PEL)
Pour effectuer des coupes sur des surfaces fragiles, il est re-
commandé de fixer le patin de glissement (12) sur la plaque
de base (8) pour éviter de rayer la surface.
Pour fixer le patin de glissement (12), accrochez-le à l'avant
de la plaque de base (8) puis appuyez vers le haut à l'arrière
et laissez-le s'encliqueter.
Pare-éclats (accessoire)
Le pare-éclats (23) (accessoire) évite la formation d'éclats
sur les bords lors du sciage de bois. Le pare-éclats ne peut
être utilisé que pour certains types de lames de scie et pour
un angle de coupe de 0°. Lors d'un sciage avec le pare-
éclats, la plaque de base (8) ne doit pas être déplacée vers
l'arrière pour scier près des bords.
Pressez par le bas le pare-éclats (23) dans la plaque de base
(8).
PST 1000 PEL (voir figure D) : En cas d'utilisation du patin
de glissement (12), il convient de monter le pare-éclats (23)
non pas dans la plaque de base (8) mais directement sur le
patin de glissement.
Guide contrôleur de coupe Cut Control
Le guide contrôleur de coupe Cut Control permet de guider
avec précision l'outil électroportatif le long de la ligne de
coupe tracée sur la pièce. Le guide contrôleur de coupe
Cut Control comprend le guide transparent (13) avec mar-
quages de coupe et le socle (14) pour la fixation à l'outil
électroportatif.
Fixation du guide contrôleur Cut Control sur la plaque de
base (voir figure E)
Fixez le guide transparent Cut Control (13) dans les fixa-
tions du socle (14). Exercez ensuite une légère pression sur
le socle et laissez-le s'encliqueter dans le guidage (24) de la
plaque de base (8).
Fixation du guide contrôleur Cut Control sur le patin de
glissement (PST 1000 PEL) (voir figure F)
Le guide transparent Cut Control (13) peut être fixé soit sur
la plaque de base (8) avec le socle (14), soit directement
dans les fixations du patin de glissement (12).
Retirez le socle Cut Control (14) de la plaque de base (8).
Exercez pour cela une légère pression sur le socle et déga-
gez-le du guidage (24).
Retirez le guide transparent Cut Control (13) du socle (14)
et fixez-le dans les fixations du patin de glissement (12).
Aspiration de poussières/de copeaux
Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du
plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nui-
sibles à la santé. Le contact avec les poussières ou leur inha-
lation peut entraîner des réactions allergiques et/ou des ma-
ladies respiratoires auprès de l'utilisateur ou des personnes
se trouvant à proximité.
Français | 25
1 609 92A 684 | (17.02.2021)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pst 1000 pelPst 9500 pel3 603 ca0 23 603 ca0 3

Table of Contents