Page 1
デジタルゲージ / Digital Gauge / Digitale Meßsonde DG805FL / DG810F / DG810FL お買い上げいただき、ありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。 ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。 お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。 Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them. Keep the manual for future references. Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Geräts den Anweisungen.
Page 2
用の場合は、その規格に適合するように方策を講じてか ら、ご使用ください。 I Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Warning Beachten Sie bei der Verwendung von Sony Precision When using this device with equipment governed by Technology Produkten die folgenden allgemeinen sowie Machine Directives EN 60204-1, measures should be taken d i e i n d i e s e r B e d i e n u n g s a n l e i t u n g b e s o n d e r s to ensure conformance with those directives.
Safety Precautions Sony Precision Technology products are designed in full consideration of safety. However, improper handling during operation or installation is dangerous and may lead to fire, electric shock or other accidents resulting in serious injury or death. In addition, these actions may also worsen machine performance.
Sicherheitsmaßnahmen Bei dem Entwurf von Sony Precision Technology Produkten wird größter Wert auf die Sicherheit gelegt. Unsachgemäße Handhabung während des Betriebs oder der Installation ist jedoch gefährlich und kann zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen, die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können. Darüber hinaus kann falsche Behandlung die Leistung der Maschine verschlechtern.
• Do not place the probe where it is exposed to splash of water or oil. • In operating the probe DG805FL, 810FL with a vacuum pump, use such an air- pass system as shown in Fig. 1. The optimum vacuum rate is 40 to 66.7 kPa.
Page 12
DG810FL Tightening nut Wave washer • Illustration: DG810FL • The names of the parts for DG805FL are the same as those for DG810FL. • The air lifter cannot be attached to the DG810F. p p p p p Specifications Model...
Page 13
Optional Accessories • Air Lifter DZ-801 The air lifter is available for manual operation of the measuring rod. Use it in combination with DG805FL/DG810FL. p p p p p Outside Dimensions Uint : mm/inch DG810F 114/4.49"...
Massepegel. • Aufstellorte vermeiden, an denen das Meßgerät Wasseroder Ölspritzern ausgesetzt ist. • Für den Betrieb das Meßgeräts DG805FL, 810FL, mit einer Unterdruckpumpe ist das Druckluftsystem entsprechend Abb.1 anzuordnen. Der optimale Druck liegt bei 40 bis 6 6 , 7 k P a . D a r ü b e r h i n a u s i s t e i n e B l e n d e ( s i e h e A b b . 2 ) a m v o m Druckluftheberanschluß...
Page 16
Druckluftheberanschluß Interpolationsbox Anschluß DG810FL Spannmutter Wellenscheibe • Abbildung: DG810FL • Die Teilebezeichnungen gelten auch für alle Ausführungen (DG805FL/810FL), lediglich der Luft-filter ist am DG810F nicht anzubringen. p p p p p Technische Daten Modell DG805FL DG810F DG810FL Gegenstand 0 bis 5,2 mm 0 bis 10 mm Meßbereich...
Page 17
Sonderzubehör • Druckluftheber DZ-801 Der Druckluftheber ist für den Handbetrieb des Meßstabs lieferbar. Den Heber zusammen mit DG805FL/DG810FL verwenden. p p p p p Außenabmessungen Einheit : mm DG810F Kabellänge: 5 m M9×P0,5 (24) 4–φ2,1 2,5 Tief...
Page 18
容(操作、保守など)と異なる目的で本マニュアルを使用 することを禁止します。 The material contained in this manual consists of information that is the property of Sony Precision Technology Inc. and is intended solely for use by the purchasers of the equipment described in this manual. Sony Precision Technology Inc. expressly prohibits...